# HG changeset patch # User Massimiliano Fasi # Date 1413141231 -7200 # Node ID 310defa9ebb58aa33b24e6fd69951356eef6e91e # Parent d10c711a08d83ebd2647485c852fe2ae6d501a3a Corrected errors and inaccuracies in Italian GUI translation (bug #43387) * libgui/languages/it_IT.ts: new translations and a few corrections. diff -r d10c711a08d8 -r 310defa9ebb5 libgui/languages/it_IT.ts --- a/libgui/languages/it_IT.ts Sun Oct 12 15:49:49 2014 +0200 +++ b/libgui/languages/it_IT.ts Sun Oct 12 21:13:51 2014 +0200 @@ -12,413 +12,330 @@ QColorDialog - Hu&e: - Tinta: - - - + Tinta: + + &Sat: - Saturazione: - - - + Saturazione: + + &Val: - Luminosità: - - - + Luminosità: + + &Red: - Rosso: - - - + Rosso: + + &Green: - Verde: - - - + Verde: + + Bl&ue: - Blu: - - - + Blu: + + A&lpha channel: - Canale alpha: - - - + Canale alfa: + + Select Color - Seleziona Colore - - - + Seleziona Colore + + &Basic colors - Colori di base - - - + Colori di base + + &Custom colors - Colori personalizzati - - - + Colori personalizzati + + &Add to Custom Colors - Aggiungi ai Colori Personalizzati + Aggiungi ai Colori Personalizzati QDialog - Done - Fatto - - - + Fatto + + What's This? - Cos'è questo? + Cos'è questo? QDialogButtonBox - - OK - OK + OK QErrorMessage - Debug Message: - Messaggio di Debug: - - - + Messaggio di Debug: + + Warning: - Avviso: - - - + Avviso: + + Fatal Error: - Errore Fatale: - - - + Errore Fatale: + + &Show this message again - Mostra di nuovo questo messaggio - - - + Mostra di nuovo questo messaggio + + &OK - OK + OK QFileDialog - - Find Directory - Trova Cartella - - - + Trova Cartella + + Open - Apri - - - + Apri + + Save As - Salva come - - - - + Salva come + + All Files (*) - Tutti i File (*) - - - + Tutti i File (*) + + Show - Mostra - - - + Mostra + + &Rename - &Rinomina - - - + &Rinomina + + &Delete - &Elimina - - - + &Elimina + + Show &hidden files - Mostra &file nascosti - - - + Mostra &file nascosti + + &New Folder - &Nuova cartella - - - - + &Nuova cartella + + Directory: - Cartella: - - - - + Cartella: + + File &name: - Nome &file: - - - - - + Nome &file: + + &Open - &Apri - - - - + &Apri + + &Save - &Salva - - - + &Salva + + Directories - Cartelle - - - - + Cartelle + + &Choose - &Seleziona - - - - + &Seleziona + + %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. - %1 + %1 Nessuna cartella trovata. Verificare la corretta ortografia del nome inserito. - %1 already exists. Do you want to replace it? - %1 esiste già. + %1 esiste già. Si desidera sostituirlo? - %1 File not found. Please verify the correct file name was given. - %1 + %1 File non trovato. Verificare la corretta ortografia del nome inserito. - New Folder - Nuova Cartella - - - + Nuova Cartella + + '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? - '%1' è protetto da scrittura. + '%1' è protetto da scrittura. Si è certi di volerlo eliminare? - Are sure you want to delete '%1'? - Si è certi di voler eliminare '%1'? - - - + Si è certi di voler eliminare '%1'? + + Could not delete directory. - Impossibile eliminare la cartella. - - - + Impossibile eliminare la cartella. + + Recent Places - Percorsi Recenti - - - + Percorsi Recenti + + All Files (*.*) - Tutti i File (*.*) + Tutti i File (*.*) QFileSystemModel - %1 TB - %1 TB - - - + %1 TB + + %1 GB - %1 GB - - - + %1 GB + + %1 MB - %1 MB - - - + %1 MB + + %1 KB - %1 KB - - - + %1 KB + + %1 bytes - %1 byte - - - + %1 byte + + Invalid filename - Nome del file non valido - - - + Nome del file non valido + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Il nome "%1" non può essere utilizzato.</b><p>Si consiglia di utilizzarne uno con meno caratteri o senza segni di punteggiatura. - - - + <b>Il nome "%1" non può essere utilizzato.</b><p>Si consiglia di utilizzarne uno con meno caratteri o senza segni di punteggiatura. + + Name - Nome - - - + Nome + + Size - Dimensione - - - + Dimensione + + Kind Match OS X Finder - Tipo - - - + Tipo + + Type All other platforms - Tipo - - - + Tipo + + Date Modified - Data Ultima Modifica + Data Ultima Modifica QFontDialog - Select Font - Seleziona Tipo di Carattere - - - + Seleziona Tipo di Carattere + + &Font - &Tipo - - - + &Tipo + + Font st&yle - &Stile - - - + &Stile + + &Size - &Dimensione - - - + &Dimensione + + Effects - Effetti - - - + Effetti + + Stri&keout - Bar&rato - - - + Bar&rato + + &Underline - &Sottolineato - - - + &Sottolineato + + Sample - Colore - - - + Colore + + Wr&iting System - Sistema di Scrittura + Sistema di Scrittura QInputDialog - Enter a value: - Inserire un valore: + Inserire un valore: QMessageBox - Show Details... - Mostra Dettagli... - - - + Mostra Dettagli... + + Hide Details... - Nascondi Dettagli... - - - - + Nascondi Dettagli... + + OK - OK - - - + OK + + Help - Aiuto - - - + Aiuto + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> - <h3>A proposito Qt</h3><p>Questo programma utilizza Qt versione %1.</p> - - - + <h3>A proposito Qt</h3><p>Questo programma utilizza Qt versione %1.</p> + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/product/licensing">qt.digia.com/product/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p> - <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/product/licensing">qt.digia.com/product/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p> - - - + <p>Qt è uno strumento per lo sviluppo di applicazioni multipiattaforma.</p><p>Fornisce portabilità completa fra MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux e tutte le principali varianti commerciali di Unix, ed è disponibile per dispositivi embedded come Qt for Embedded Linux e Qt for Windows CE.</p><p>Tre opzioni di liceza sono disponibili per rispondede alle esigenze eterogenee dei nostri utenti.</p><p>La licenza commerciale è adatta allo sviluppo di software proprietario e/o commerciale, quando non si desidera condividere codice sorgente con terze parti o si è in altro modo impossibilitati a rispettare i termini delle licenze GNU LGPL versione 2.1 o GNU GPL version 3.0.</p><p>La licenza GNU LGPL versione 2.1 si presta allo sviluppo di allpicazioni Qt (proprietarie o a sorgente aperto), qualora si sia in condizione di rispettare i termini e le condizioni della licenza GNU LGPL version 2.1.</p><p>La licenza GNU GPL versione 3.0 è adatta allo sviluppo di applicazioni Qt che si desidera utilizzare in combinazione con software soggetto ai termini della licenza GNU GPL version 3.0 o quando si desidera rispettare i termini della licenza GNU GPL version 3.0.</p><p>Si faccia riferimento a <a href="http://qt.digia.com/product/licensing">qt.digia.com/product/licensing</a> per una panoramica delle opzioni di licenza di Qt. </p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc e/o sussidiarie.</p><p>Qt è un prodotto Digia. Si veda <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> per maggiori informazioni.</p> + + About Qt - A proposito di Qt + A proposito di Qt @@ -474,477 +391,385 @@ cursore - + <p><strong>A Note about Octave's New GUI</strong></p><p>One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface. It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready. But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.</p><p>Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI. So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI. We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.</p><p><strong>We Need Your Help</strong></p><p>There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):</p><p><ul><li>If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help <a href="http://octave.org/get-involved.html">develop Octave</a>.</li><li>If Octave does not work properly, you are encouraged to <a href="http://octave.org/bugs.html">report problems </a> that you find.</li><li>Whether you are a user or developer, you can <a href="http://octave.org/donate.html">help to fund the project</a>. Octave development takes a lot of time and expertise. Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.</li></ul></p><p>We hope you find Octave to be useful. Please help us make it even better for the future!</p> - <p><strong>Nota sulla nuova interfaccia grafica di Octave</strong></p><p>Una delle maggiori novità di Octave 3.8 è l'interfaccia grafica utente. Si tratta della caratteristica più richiesta dagli utenti negli ultimi anni, ed ora è quasi pronta. Tuttavia, poiché essa non è ancora rifinita come vorremmo, abbiamo deciso di attendere fino alle serie di rilascio 4.0.x prima di renderla l'interfaccia di default.</p><p>D'altro canto, considerato il lasso di tempo trascorso, i bug risolti ed i miglioramenti dall'ultima "major release", abbiamo deciso di non ritardare ulteriormente un nuovo rilascio soltanto per perfezionare l'interfaccia grafica: è con piacere che presentiamo la versione 3.8 di Octave ed un'anteprima della nuova interfaccia grafica. Crediamo che essi funzioni sufficientemente bene, pur avendo ancora qualche problema ed aspetti che potrebbero essere migliorati.</p><p><strong>Abbiamo bisogno del tuo aiuto</strong></p><p>Sono molti i modi in cui puoi aiutare a risolvere i problemi restanti, a completare l'interfaccia grafica e a migliorare in generale l'esperienza di utilizzo, tanto per i principianti quanto per gli utenti esperti:</p><p><ul><li>Se sei uno programmatore esperto, puoi aiutare contribuendo allo <a href="http://octave.org/get-involved.html">sviluppo di Octave</a>.</li><li>Se Octave non funziona correttamente, ti incoraggiamo a <a href="http://octave.org/bugs.html">segnalare i problemi</a> che incontri.</li><li>Che tu sia un utente o uno sviluppatore, puoi aiutare a <a href="http://octave.org/donate.html">finanziare il progetto</a>. Lo sviluppo di Octave richiede molto tempo e molte competenze. I tuoi contributi aiutano ad assicurare il continuo miglioramento del software.</li></ul></p><p>Speriamo che troverai Octave utile. Perfavore, aiutaci a renderlo ancora migliore per il futuro!</p> + <p><strong>Nota sulla nuova interfaccia grafica di Octave</strong></p><p>Una delle maggiori novità di Octave 3.8 è l'interfaccia grafica utente. Si tratta della caratteristica più richiesta dagli utenti negli ultimi anni, ed ora è quasi pronta. Tuttavia, poiché essa non è ancora rifinita come vorremmo, abbiamo deciso di attendere fino alle serie di rilascio 4.0.x prima di renderla l'interfaccia predefinita.</p><p>D'altro canto, considerato il lasso di tempo trascorso, i problemi risolti ed i miglioramenti dall'ultima 'major release', abbiamo deciso di non ritardare ulteriormente un nuovo rilascio soltanto per perfezionare l'interfaccia grafica ed è pertanto con piacere che presentiamo la versione 3.8 di Octave con un'anteprima dell'interfaccia grafica. Crediamo che funzioni sufficientemente bene, pur avendo ancora qualche problema ed aspetti che potrebbero essere migliorati.</p><p><strong>Abbiamo bisogno del tuo aiuto</strong></p><p>Sono molti i modi in cui puoi aiutare a risolvere i problemi restanti, a completare l'interfaccia grafica e a migliorare in generale l'esperienza di utilizzo, tanto per i principianti quanto per gli utenti esperti:</p><p><ul><li>Se sei un programmatore esperto, puoi aiutare contribuendo allo <a href="http://octave.org/get-involved.html">sviluppo di Octave</a>.</li><li>Se Octave non funziona correttamente, ti incoraggiamo inoltre a <a href="http://octave.org/bugs.html">segnalare i problemi</a> che incontri.</li><li>Che tu sia un utente o uno sviluppatore, puoi aiutare a <a href="http://octave.org/donate.html">finanziare il progetto</a>. Lo sviluppo di questo software richiede molto tempo e molte competenze. I tuoi contributi aiutano ad assicurare il continuo miglioramento del software.</li></ul></p><p>Speriamo che troverai Octave utile. Perfavore, aiutaci a renderlo ancora migliore per il futuro!</p> QPPDOptionsModel - Name - Nome - - - + Nome + + Value - Valore + Valore QPageSetupWidget - Centimeters (cm) - Centimetri (cm) - - - + Centimetri (cm) + + Millimeters (mm) - Millimetri (mm) - - - + Millimetri (mm) + + Inches (in) - Pollici (in) - - - + Pollici (in) + + Points (pt) - Punti (pt) + Punti (pt) QPrintDialog - - - Print - Stampa - - - + Stampa + + A0 - A0 - - - + A0 + + A1 - A1 - - - + A1 + + A2 - A2 - - - + A2 + + A3 - A3 - - - + A3 + + A4 - A4 - - - + A4 + + A5 - A5 - - - + A5 + + A6 - A6 - - - + A6 + + A7 - A7 - - - + A7 + + A8 - A8 - - - + A8 + + A9 - A9 - - - + A9 + + B0 - B0 - - - + B0 + + B1 - B1 - - - + B1 + + B2 - B2 - - - + B2 + + B3 - B3 - - - + B3 + + B4 - B4 - - - + B4 + + B5 - B5 - - - + B5 + + B6 - B6 - - - + B6 + + B7 - B7 - - - + B7 + + B8 - B8 - - - + B8 + + B9 - B9 - - - + B9 + + B10 - B10 - - - + B10 + + C5E - C5E - - - + C5E + + DLE - DLE - - - + DLE + + Executive - Executive - - - + Executive + + Folio - Folio - - - + Folio + + Ledger - Ledger - - - + Ledger + + Legal - Legal - - - + Legal + + Letter - Letter - - - + Letter + + Tabloid - tabloid - - - + Tabloid + + US Common #10 Envelope - US Common #10 Envelope - - - + US Common #10 Envelope + + Custom - Personalizzato - - - + Personalizzato + + File exists - Il file esiste - - - + Il file esiste + + <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Si desidera sovrascriverlo?</qt> - - - + <qt>Si desidera sovrascriverlo?</qt> + + A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - + A0 (841 x 1189 mm) + + A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - + A1 (594 x 841 mm) + + A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - + A2 (420 x 594 mm) + + A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - + A3 (297 x 420 mm) + + A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - - - + A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) + + A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm)>A5 (148 x 210 mm) - - - + A5 (148 x 210 mm)>A5 (148 x 210 mm) + + A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - + A6 (105 x 148 mm) + + A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - + A7 (74 x 105 mm) + + A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - + A8 (52 x 74 mm) + + A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - + A9 (37 x 52 mm) + + B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - + B0 (1000 x 1414 mm) + + B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - + B1 (707 x 1000 mm) + + B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - + B2 (500 x 707 mm) + + B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - + B3 (353 x 500 mm) + + B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - + B4 (250 x 353 mm) + + B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 pollici) - - - + B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 pollici) + + B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - + B6 (125 x 176 mm) + + B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - + B7 (88 x 125 mm) + + B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - + B8 (62 x 88 mm) + + B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - + B9 (44 x 62 mm) + + B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - + B10 (31 x 44 mm) + + C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - + C5E (163 x 229 mm) + + DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - + DLE (110 x 220 mm) + + Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7.5 x 10 pollici, 191 x 254 mm) - - - + Executive (7.5 x 10 pollici, 191 x 254 mm) + + Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - + Folio (210 x 330 mm) + + Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - + Ledger (432 x 279 mm) + + Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 pollici, 216 x 356 mm) - - - + Legal (8.5 x 14 pollici, 216 x 356 mm) + + Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8.5 x 11 pollici, 216 x 279 mm) - - - + Letter (8.5 x 11 pollici, 216 x 279 mm) + + Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 mm) - - - + Tabloid (279 x 432 mm) + + US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Busta (105 x 241 mm) - - - + US Common #10 Busta (105 x 241 mm) + + Print all - Stampa tutto - - - + Stampa tutto + + Print selection - Stampa selezione - - - + Stampa selezione + + Print range - Stampa intervallo - - - + Stampa intervallo + + Print current page - Stampa la pagina corrente - - - - + Stampa la pagina corrente + + &Options >> - &Opzioni>> - - - + &Opzioni>> + + &Print - &Stampa - - - + &Stampa + + &Options << - &Opzioni - - - + &Opzioni + + Print to File (PDF) - Stampa su file (PDF) - - - + Stampa su file (PDF) + + Print to File (Postscript) - Stampa su file (Postscript) - - - + Stampa su file (Postscript) + + Local file - File locale - - - + File locale + + Write %1 file - Scrivi %1 file - - - + Scrivi %1 file + + Print To File... - Stampa su file... - - - + Stampa su file... + + %1 is a directory. Please choose a different file name. - %1 è una cartella. + %1 è una cartella. Si prega di scegliere un altro nome. - File %1 is not writable. Please choose a different file name. - %1 non è scrivibile. + %1 non è scrivibile. Si prega di scegliere un altro nome. - %1 already exists. Do you want to overwrite it? - %1 esiste già. + %1 esiste già. Si desidera sovrascriverlo? - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. - Il valore 'Da' non può superare il valore 'A'. - - - + Il valore 'Da' non può superare il valore 'A'. + + OK - OK + OK QPrintPreviewDialog - - Page Setup - Formato Pagina + Formato Pagina QTerminal - + Copy Copia @@ -954,7 +779,12 @@ Incolla - + + Select All + Seleziona Tutto + + + Clear All Pulisci tutto @@ -962,7 +792,7 @@ QWinTerminalImpl - + copied selection to clipboard selezione copiata negli appunti @@ -970,667 +800,649 @@ QsciLexerBash - Default - Default - - - + Default + + Error - Errore - - - + Errore + + Comment - Commento - - - + Commento + + Number - Numero - - - + Numero + + Keyword - Parola chiave - - - + Parola chiave + + Double-quoted string - Stringa con doppi apici - - - + Stringa con doppi apici + + Single-quoted string - Stringa con singoli apici - - - + Stringa con singoli apici + + Operator - Operatore - - - + Operatore + + Identifier - Identificatore - - - + Identificatore + + Scalar - Scalare - - - + Scalare + + Parameter expansion - Espansione dei parametri - - - + Espansione dei parametri + + Backticks - Apici inversi - - - + Apici inversi + + Here document delimiter - Delimitatore dello "here document" - - - + Delimitatore dello "here document" + + Single-quoted here document - "Here document" delimitato da singoli apici + "Here document" delimitato da singoli apici QsciLexerBatch - Default - Default - - - + Default + + Comment - Commento - - - + Commento + + Keyword - Parola chiave - - - + Parola chiave + + Label - Etichetta - - - + Etichetta + + Hide command character - Nascondi caratteri di comando - - - + Nascondi caratteri di comando + + External command - Comando esterno - - - + Comando esterno + + Variable - Variabile - - - + Variabile + + Operator - Operatore + Operatore QsciLexerCPP - Default - Default - - - + Default + + Inactive default - Default inattivo - - - + Default inattivo + + C comment - Commento C - - - + Commento C + + Inactive C comment - Commento C inattivo - - - + Commento C inattivo + + C++ comment - Commento C++ - - - + Commento C++ + + Inactive C++ comment - Commento C++ inattivo - - - + Commento C++ inattivo + + JavaDoc style C comment - Commento C in stile JavaDoc - - - + Commento C in stile JavaDoc + + Inactive JavaDoc style C comment - Commento C inattivo in stile JavaDoc - - - + Commento C inattivo in stile JavaDoc + + Number - Numero - - - + Numero + + Inactive number - Numero inattivo - - - + Numero inattivo + + Keyword - Parola chiave - - - + Parola chiave + + Inactive keyword - Parola chiave inattiva - - - + Parola chiave inattiva + + Double-quoted string - Stringa con doppi apici - - - + Stringa con doppi apici + + Inactive double-quoted string - Stringa con doppi apici inattiva - - - + Stringa con doppi apici inattiva + + Single-quoted string - Stringa con singoli apici - - - + Stringa con singoli apici + + Inactive single-quoted string - Stringa con singoli apici inattiva - - - + Stringa con singoli apici inattiva + + IDL UUID - UUID IDL - - - + UUID IDL + + Inactive IDL UUID - UUID IDL inattivo - - - + UUID IDL inattivo + + Pre-processor block - Blocco per il precompilatore - - - + Blocco per il precompilatore + + Inactive pre-processor block - Blocco inattivo per il precompilatore - - - + Blocco inattivo per il precompilatore + + Operator - Operatore - - - + Operatore + + Inactive operator - Operatore inattivo - - - + Operatore inattivo + + Identifier - Identificatore - - - + Identificatore + + Inactive identifier - Identificatore inattivo - - - + Identificatore inattivo + + Unclosed string - Stringa non terminata - - - + Stringa non terminata + + Inactive unclosed string - Stringa non terminata inattiva - - - + Stringa non terminata inattiva + + C# verbatim string - Stringa senza formattazione C# - - - + Stringa senza formattazione C# + + Inactive C# verbatim string - Stringa senza formattazione C# inattiva - - - + Stringa senza formattazione C# inattiva + + JavaScript regular expression - Espressione regolare JavaScript - - - + Espressione regolare JavaScript + + Inactive JavaScript regular expression - Espressione regolare JavaScript inattiva - - - + Espressione regolare JavaScript inattiva + + JavaDoc style C++ comment - Commento C++ in stile JavaDoc - - - + Commento C++ in stile JavaDoc + + Inactive JavaDoc style C++ comment - Commento C++ inattivo in stile JavaDoc - - - + Commento C++ inattivo in stile JavaDoc + + Secondary keywords and identifiers - Parole chiave ed identificatori secondari - - - + Parole chiave ed identificatori secondari + + Inactive secondary keywords and identifiers - Parole chiave ed identificatori secondari inattivi - - - + Parole chiave ed identificatori secondari inattivi + + JavaDoc keyword - Parola chiave JavaDoc - - - + Parola chiave JavaDoc + + Inactive JavaDoc keyword - Parola chiave JavaDoc inattiva - - - + Parola chiave JavaDoc inattiva + + JavaDoc keyword error - Errore in una parola chiave JavaDoc - - - + Errore in una parola chiave JavaDoc + + Inactive JavaDoc keyword error - Errore in una parola chiave JavaDoc inattiva - - - + Errore in una parola chiave JavaDoc inattiva + + Global classes and typedefs - Classi e typedef globali - - - + Classi e typedef globali + + Inactive global classes and typedefs - Classi e typedef globali inattivi - - - + Classi e typedef globali inattivi + + Stringa C++ - Stringa "raw" C++ - - - + Stringa "raw" C++ + + Inactive C++ raw string - Stringa "raw" C++ inattiva + Stringa "raw" C++ inattiva QsciLexerDiff - Default - Default - - - + Default + + Comment - Commento - - - + Commento + + Command - Comando - - - + Comando + + Header - Intestazione - - - + Intestazione + + Position - Posizione - - - + Posizione + + Removed line - Riga rimossa - - - + Riga rimossa + + Added line - Riga aggiunta - - - + Riga aggiunta + + Changed line - Riga modificata + Riga modificata QsciLexerMatlab - Default - Default - - - + Default + + Comment - Commento - - - + Commento + + Command - Comando - - - + Comando + + Number - Numero - - - + Numero + + Keyword - Parola chiave - - - + Parola chiave + + Single-quoted string - Stringa con singoli apici - - - + Stringa con singoli apici + + Operator - Operatore - - - + Operatore + + Identifier - Identificatore - - - + Identificatore + + Double-quoted string - Stringa con doppi apici + Stringa con doppi apici QsciLexerPerl - Default - Default - - - + Default + + Error - Errore - - - + Errore + + Comment - Commento - - - + Commento + + POD - POD - - - + POD + + Number - Numero - - - + Numero + + Keyword - Parola chiave - - - + Parola chiave + + Double-quoted string - Stringa con doppi apici - - - + Stringa con doppi apici + + Single-quoted string - Stringa con apici singoli - - - + Stringa con apici singoli + + Operator - Operatore - - - + Operatore + + Identifier - Identificatore - - - + Identificatore + + Scalar - Scalare - - - + Scalare + + Array - Vettore - - - + Vettore + + Hash - Hash - - - + Hash + + Symbol table - Tabella dei simboli - - - + Tabella dei simboli + + Regular expression - Espressione regolare - - - + Espressione regolare + + Substitution - Sostituzione - - - + Sostituzione + + Backticks - Apici inversi - - - + Apici inversi + + Data section - Sezione dati - - - + Sezione dati + + Here document delimiter - Delimitatore dello "here document" - - - + Delimitatore dello "here document" + + Single-quoted here document - "Here document" delimitato da apici singoli - - - + "Here document" delimitato da apici singoli + + Double-quoted here document - "Here document" delimitato da doppi apici - - - + "Here document" delimitato da doppi apici + + Backtick here document - "Here document" delimitato da apici inversi - - - + "Here document" delimitato da apici inversi + + Quoted string (q) - Stringa delimitata da apici (q) - - - + Stringa delimitata da apici (q) + + Quoted string (qq) - Stringa delimitata da apici (qq) - - - + Stringa delimitata da apici (qq) + + Quoted string (qx) - Stringa delimitata da apici (qx) - - - + Stringa delimitata da apici (qx) + + Quoted string (qr) - Stringa delimitata da apici (qr) - - - + Stringa delimitata da apici (qr) + + Quoted string (qw) - Stringa delimitata da apici (qw) - - - + Stringa delimitata da apici (qw) + + POD verbatim - POD senza formattazione - - - + POD senza formattazione + + Subroutine prototype - Prototipo di subroutine - - - + Prototipo di subroutine + + Format identifier - Identificatore del formato - - - + Identificatore del formato + + Format body - Corpo del formato - - - + Corpo del formato + + Double-quoted string (interpolated variable) - Stringa con doppi apici (variabile interpolata) - - - + Stringa con doppi apici (variabile interpolata) + + Translation - Traduzione - - - + Traduzione + + Regular expression (interpolated variable) - Espressione regolare (variabile interpolata) - - - + Espressione regolare (variabile interpolata) + + Substitution (interpolated variable) - Sostituzione (variabile interpolata) - - - + Sostituzione (variabile interpolata) + + Backticks (interpolated variable) - Apici inversi (variabile interpolata) - - - + Apici inversi (variabile interpolata) + + Double-quoted here document (interpolated variable) - "Here document" delimitato da doppi apici (variabile interpolata) - - - + "Here document" delimitato da doppi apici (variabile interpolata) + + Backtick here document (interpolated variable) - Here document" delimitato da apici inversi (variabile interpolata) - - - + Here document" delimitato da apici inversi (variabile interpolata) + + Quoted string (qq, interpolated variable) - Stringa delimitata da apici (qq, variabile interpolata) - - - + Stringa delimitata da apici (qq, variabile interpolata) + + Quoted string (qx, interpolated variable) - Stringa delimitata da apici (qx, variabile interpolata) - - - + Stringa delimitata da apici (qx, variabile interpolata) + + Quoted string (qr, interpolated variable) - Stringa delimitata da apici (qr, variabile interpolata) + Stringa delimitata da apici (qr, variabile interpolata) QsciScintilla - &Undo - &Annulla - - - + &Annulla + + &Redo - &Ripeti - - - + &Ripeti + + + Cu&t + &Taglia + + + &Copy + &Copia + + + &Paste + &Incolla + + + Delete + &Cancella + + + Select All + Seleziona Tutto + + + + QtHandles::Figure + + + Figure ToolBar + Barra degli strumenti delle figure + + + + &File + &File + + + + &New Figure + &Nuova Figura + + + + &Open... + &Apri... + + + + &Save + &Salva + + + + Save &As + Salva &Come + + + + &Close Figure + &Chiudi Figura + + + + &Edit + &Modifica + + + + Cop&y + Co&pia + + + Cu&t &Taglia + + &Paste + &Incolla + + - &Copy - &Copia - - - - &Paste - &Incolla - - - - Delete - &Cancella - - - - Select All - Seleziona Tutto + &Help + Ai&uto + + + + &About QtHandles + A Proposito di Qt&Handles + + + + About &Qt + A Proposito di &Qt + + + + About QtHandles + A Proposito di QtHandles + + + + QtHandles::MouseModeActionGroup + + + Rotate + Ruota + + + + Zoom + Zoom + + + + Pan + Panoramica + + + + Select + Seleziona + + + + S: + + + + Get translations for open and closing quotation marks. The message catalog should translate "`" to a left quotation mark suitable for the locale, and similarly for "'". For example, a French Unicode local should translate these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK), respectively. If the catalog has no translation, we will try to use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the current locale is not Unicode, locale_quoting_style will quote 'like this', and clocale_quoting_style will quote "like this". You should always include translations for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate for your locale. If you don't know what to put here, please see <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages> and use glyphs suitable for your language. + TODO + @@ -1649,16 +1461,17 @@ file_editor - + + - + Octave Editor Editor di Octave - + Octave Files (*.m);;All Files (*) File di Octave (*.m);;Tutti i File (*) @@ -1674,48 +1487,46 @@ Nome della nuova funzione: - + File not saved! A file with the selected name %1 is already open in the editor - File non alvato! Un file chiamato + File non salvato! Un file chiamato %1 -è già aperto nell'editor - - - +è già aperto nell'editor + + + &%1 %2 &%1 %2 - + &Save File - &Salva - - - + &Salva File + + &Open File... - &Apri... - - - + &Apri... + + &New Script - &Nuovo Script - - - + &Nuovo Script + + + Save File &As... Salva &Come... - + Print... Stampa... - + &Undo - &Annulla + Annu&lla @@ -1723,42 +1534,187 @@ &Ripeti - + &Copy &Copia + + Cu&t + &Taglia + + + + Paste + Incolla + + - Cu&t - &Taglia + Select All + Seleziona Tutto + + + + &Commands + Co&mandi + + + + Delete Line + Cancella riga + + + + Copy Line + Copia riga + + + + Cut Line + Taglia riga + + + + Delete to Start of Word + Cancella fino a inizio parola + + + + Delete to End of Word + Cancella fino a fine parola + + + + Delete to Start of Line + Cancella fino a inizio riga + + + + Delete to End of Line + Cancella fino a fine riga - Paste - Incolla + Duplicate Selection/Line + Duplica selezion/riga + + + + Transpose Line + Trasponi riga + + + + &Show Completion List + Mostra &lista di completamento + + + + &Format + &Formatta + + + + &Uppercase Selection + Rendi &Maiuscola la selezione + &Lowercase Selection + Rendi Mi&nuscola la selezione + + + + Convert Line Endings to &Windows (CRLF) + A Capo in Stile &Windows (CRLF) + + + + Convert Line Endings to &Unix (LF) + A Capo in Stile &Unix (LF) + + + + Convert Line Endings to &Mac (CR) + A Capo in Stile &Mac (CR) + + + + Navi&gation + Navi&gazione + + + &Next Bookmark - &Segnalibro Successivo + Segnalibro &Successivo Pre&vious Bookmark - Seg&nalibro Precedente + Segnalibro &Precedente + + + + Toggle &Bookmark + Attiva/disattiva &Segnalibro + + + + &Remove All Bookmarks + &Elimina Tutti i Segnalibri + + + + &View + &Vista + + + + &Editor + &Editor - Toggle &Bookmark - Attiva/disattiva &Segnalibro - - - - &Remove All Bookmarks - Elimina Tutti i Segnalibri + Show &Line Numbers + Mostra Numeri di &Riga + + + + Show &White Spaces + Mostra &Spazi + + + + Show Line &Endings + Mostra a &Capo + + + + Show &Indentation Guides + Mostre Guide &Indentazione + Show Long Line &Marker + Mostra &Marcatori di Linea Lunga + + + + Zoom &In + &Ingrandisci + + + + Zoom &Out + &Riduci + + + + &Normal Size + Dimensione &Normale + + + &Next Breakpoint &Breakpoint Successivo @@ -1768,17 +1724,17 @@ &Breakpoint Precedente - + Toggle &Breakpoint - Attiva/disattiva &Breakpoint - - - + Attiva/Disattiva &Breakpoint + + + &Remove All Breakpoints &Rimuovi Tutti i Breakpoint - + &Comment &Commenta @@ -1788,67 +1744,74 @@ &Decommenta - + &Indent &Indenta &Unindent - &Rimuovi indentazione - - - + &Rimuovi Indentazione + + + &Find and Replace... &Trova e Sostituisci... + + Save File and Run + Salva ed Esegui + + + + Go &to Line... + Vai &alla Riga... + + + + Could not start custom file editor +%1 + Impossibile avviare l'editor di file personalizzato +%1 + + + + &Recent Editor Files + &Documenti Recenti + + + + &Edit Function + &Modifica Funzione + + + + &Close + &Chiudi + + - Save File and Run - Salva ed Esegui - - - - Go &to Line... - Vai &alla Riga... - - - - &Recent Editor Files - &Documenti Recenti - - - - &Edit Function - &Modifica Funzione - - - - &Close - &Chiudi - - - Close All - &Chiudi Tutto - - - + Chiudi Tutto + + + Close Other Files Chiudi gli Altri File - + &Preferences... &Preferenze... - + &Styles Preferences... &Preferenze di stile... - + Run &Selection Esegui &Selezione @@ -1858,17 +1821,17 @@ &Aiuto - + &Help on Keyword &Aiuto su Parola Chiave - + &Documentation on Keyword - &Documentaizone sulla Parola Chiave - - - + &Documentazione sulla Parola Chiave + + + Could not open file %1 for read: %2. @@ -1895,32 +1858,31 @@ in scrittura: %2. - + The associated file editor tab has disappeared. - La scheda corrispondente nell'editor è scomparsa. - - - + La scheda corrispondente nell'editor è scomparsa. + + + &File - File - - - + &File + + New &Function... - Nuova &Funzione... - - - + Nuova &Funzione... + + + &Edit &Modifica - + &Debug &Debug - + &Run &Esegui @@ -1928,7 +1890,42 @@ file_editor_tab - + + eol: + fine della riga: + + + + line: + riga: + + + + col: + riga: + + + + %1 is a built-in function + %1 è una funzione built-in + + + + Can not find function %1 + Impossibile trovare la funzione %1 + + + + + + + + + Octave Editor + Editor di Octave + + + Goto line Vai alla riga @@ -1938,8 +1935,8 @@ Numero riga - - + + <unnamed> <senza nome> @@ -1951,19 +1948,10 @@ Do you want to cancel closing, save or discard the changes? - Si desidera annullare l'operazione di chiusura, salvare o annullare le modifiche? - - - - - - - - Editor di Octave - - - - + Si desidera annullare l'operazione di chiusura, salvare o annullare le modifiche? + + + The file %1 is about to be closed but has been modified. @@ -1974,17 +1962,18 @@ %2 - + Octave Files (*.m);;All Files (*) File di Octave (*.m);;Tutti i File (*) - + Warning: The contents in the editor is modified! -Attenzione: il contenuto nell'editor è modificato! + +Attenzione: il contenuto nell'editor è modificato! @@ -1996,24 +1985,22 @@ sia stato rinominato o rimosso. Si desidera salvarlo ora?%2 - + Could not open file %1 for write: %2. Impossibile aprire %1 in scrittura: %2. - Line: - Riga: - - - + Riga: + + Col: - Car: - - - + Car: + + + "%1" is not a valid identifier. @@ -2030,9 +2017,9 @@ Si desidera scegliere un altro nome? - + It seems that '%1' has been modified by another application. Do you want to reload it? - Sembra che '%1' Sia stato modificato da un'altra applicazione. Si desidera ricaricarlo? + Sembra che '%1' sia stato modificato da un'altra applicazione. Si desidera ricaricarlo? @@ -2068,25 +2055,24 @@ Scegliere la Cartella del Gestore... - + + Find Files... Cerca File... - New File - Nuovo File - - - - + Nuovo File + + + New Directory Nuova Cartella - + Double-click a file to open it - Fai doppio click su un file per aprirlo + Fare doppio click su un file per aprirlo @@ -2111,30 +2097,26 @@ Show Home Directory - Mostra la cartella personale - - - + Mostra la Cartella Personale + + Search Directory... - Cerca Cartella... - - - - Find Files... - Cerca File... - - - + Cerca Cartella... + + + + New File... Nuovo File... - + + New Directory... Nuova Cartella... - + File size Dimensione @@ -2154,14 +2136,14 @@ Mostra file nascosti - + Open Apri Open in Default Application - Apri con l'Applicazione Predefinita + Apri con l'Applicazione Predefinita @@ -2184,17 +2166,25 @@ Seleziona la Cartella Corrente - + + Rename... + Rinomina... + + + + Delete... + Elimina... + + Rename - Rinomina - - - + Rinomina + + Delete - Elimina - - - + Elimina + + + Rename file/directory Rinomina file/cartella @@ -2202,7 +2192,7 @@ Rename file/directory: - Rinomina file/cartella + Rinomina file/cartella: @@ -2251,7 +2241,7 @@ New File.txt - nuovo.txt + Nuovo.txt @@ -2324,8 +2314,8 @@ <p>Per maggiori informazioni su Octave:</p> <ul> <li>visita <a href="http://octave.org">http://octave.org</a> (utilizza un browser esterno)</li> -<li>Puoi trovare la documentazione online agl'indirizzi <a href="http://www.gnu.org/software/octave/doc/interpreter/index.html">html</a>- o <a href="http://www.gnu.org/software/octave/octave.pdf">pdf</span></a>-document (utilizza un browser esterno)</li> -<li>Apri la documentazione dell'interfaccia grafica di Octave utilizzando il meno help</li> +<li>Puoi trovare la documentazione online agli indirizzi <a href="http://www.gnu.org/software/octave/doc/interpreter/index.html">html</a>- o <a href="http://www.gnu.org/software/octave/octave.pdf">pdf</span></a> (utilizza un browser esterno)</li> +<li>Apri la documentazione dell'interfaccia grafica di Octave utilizzando il menu help</li> </ul> </body></html> @@ -2340,12 +2330,12 @@ Find &what: - Trova: + T&rova: Re&place with: - Sostituisci con: + Sos&tituisci con: @@ -2355,7 +2345,7 @@ Search from &start - Cerca dall'&inizio + Cerca dall'i&nizio @@ -2380,7 +2370,7 @@ Replace &All - &Sostituisci Tutto + S&ostituisci Tutto @@ -2390,35 +2380,35 @@ &Whole words - Parole &intere + Paro&le intere Regular E&xpressions - Espressioni &Regolari + Espressioni Re&golari Search &backward - Cerca indietro + Cerca &indietro Search se&lection - Cerca nella selezione - - - + Cerca nella sele&zione + + + Search from end Cerca dalla fine Search from start - Cerca dall'inizio - - - + Cerca dall'inizio + + + Replace Result Sostituisci Risultato @@ -2428,14 +2418,14 @@ %1 occorrenze sostituite - + Find Result Trova Risultato No more matches found - Nessun'altra corrispondenza + Nessun'altra corrispondenza trovata @@ -2488,7 +2478,7 @@ Set matching name is case insensitive - + Nessuna distinzione maiuscole/minuscole per le corrispendenze fra nomi @@ -2498,7 +2488,7 @@ Enter the filename search expression - Inserire una espressione di ricerca per il nome del file + Inserire una espressione da ricercare nel nome del file @@ -2513,7 +2503,7 @@ Enter the file content search expression - Inserisci una espressione di ricerca nel contenuto del file + Inserisci un'espressione da ricercare nel contenuto del file @@ -2523,12 +2513,12 @@ Text case insensitive - Testo senza distinzione maisucol/minuscole + Testo senza distinzione maisucole/minuscole Set text content is case insensitive - + Nessuna distinzione maiuscole/minuscole nel contenuto del testo @@ -2604,7 +2594,7 @@ Browse and search the command history. - Naviga lo storico dei comandi. + Naviga nello storico dei comandi. @@ -2622,7 +2612,7 @@ Storico dei comandi - + Copy Copia @@ -2662,7 +2652,7 @@ <p>The configuration file is stored in<br>%1.</p> </body></html> <html><body> -<p>Sembra che si stia usando l'interfaccia grafica di Octave per la prima volta su questo computer. +<p>Sembra che si stia utilizzando l'interfaccia grafica di Octave per la prima volta su questo computer. Fare click su 'Successivo' per creare un file di configurazione e lanciare Octave.</p> <p>Il file di configurazione verrà salvato in<br>%1.</p> </body></html> @@ -2671,38 +2661,37 @@ main_window - + Load Workspace Carica lo Spazio di Lavoro - - + + About Octave A proposito di Octave - + &File &File - + New Nuovo - Figure - Figura - - - + Figura + + + Open... Apri... - + Preferences... Preferenze... @@ -2722,17 +2711,17 @@ Annulla - + Copy Copia - + Paste Incolla - + Save Workspace As Salva lo Spazio di Lavoro Come @@ -2769,12 +2758,32 @@ Note di Rilascio di Octave - + Octave Community News Notizie dalla Comunità di Octave - + + Open an existing file in editor + Apri file esistente nell'editor + + + + New Function... + Nuova Funzione... + + + + New Figure + Nuova Figura + + + + Select All + Seleziona Tutto + + + Clear Clipboard Pulisci Appunti @@ -2799,14 +2808,14 @@ Pulisci lo Spazio di Lavoro - + De&bug De&bug Step - Un'istruzione alla volta + Un'istruzione alla volta @@ -2814,37 +2823,42 @@ Continua - + + Are you sure you want to exit Octave? + Si è sicuri di voler uscire da Octave? + + Exit Debug Mode - Abbandona la Modalità di Debug - - - + Abbandona la Modalità di Debug + + + Show File Browser - Nostra l'Esploratore di Risorse - - - + Nostra l'Esploratore di Risorse + + + File Browser Esploratore di Risorse - + <strong>You are using a release candidate of Octave's experimental GUI.</strong> Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release. For more information, select the "Release Notes" item in the "News" menu of the GUI, or visit <a href="http://octave.org">http://octave.org</a>. - <strong>Stai utilizzando una 'release candidate' dell'interfaccia grafica sperimentale di Octave.</strong> Octave è in continuo miglioramenteo e l'interfaccia grafica sarà l'interfaccia di default per la versione 4.0. Per maggiori informazioni, seleziona la voce "Note di Rilascio" nel menu "Notizie" dell'interfaccia grafica o visita <a href="http://octave.org">http://octave.org</a>. - - - + <strong>Stai utilizzando un 'candidato al rilascio' dell'interfaccia grafica sperimentale.</strong> Octave è in continuo miglioramento e l'interfaccia grafica sarà l'interfaccia di default per la versione 4.0. Per maggiori informazioni, seleziona la voce "Note di Rilascio" nel menu "Notizie" dell'interfaccia grafica o visita <a href="http://octave.org">http://octave.org</a>. + + + Step In Entra - + + Octave - - - - + Octave + + + Load Workspace... Apri Spazio di Lavoro... @@ -2859,9 +2873,8 @@ Nuovo Script - Function... - Funzione... + Funzione... @@ -2869,12 +2882,17 @@ Esci - + + Quit Debug Mode + Esci dalla modalità di Debug + + + Reset Default Window Layout Ripristina il Layout della Finestra - + Octave Packages Octave Packages @@ -2894,7 +2912,7 @@ Risorse per Sviluppatori - + On Disk Su Disco @@ -2904,7 +2922,7 @@ In Linea - + &News &Notizie @@ -2919,7 +2937,7 @@ Notizie dalla Comunità - + More Info Maggiori Informazioni @@ -2932,10 +2950,10 @@ Experimental GUI Info - Informazioni sull'Interfaccia Grafica Sperimentale - - - + Informazioni sull'Interfaccia Grafica Sperimentale + + + Enter directory name Inserisci nome cartella @@ -2950,69 +2968,69 @@ Livello precedente - - + + Browse directories Naviga cartelle - + &Window &Finestra - + Show Command Window Mostra la Finestra dei Comandi - + Show Command History Mostra lo Storico dei Comandi - - Show Workspace - Mostra lo Spazio di Lavoro - - - - Show Editor - Mostra l'Editor - - - - Show Documentation - Mostra la Documentazione - - + Show Workspace + Mostra lo Spazio di Lavoro + + + + Show Editor + Mostra l'Editor + + + + Show Documentation + Mostra la Documentazione + + + Command Window Finestra dei Comandi - + Command History Storico dei Comandi - + Workspace Spazio di lavoro - + Editor Editor - - + + Documentation Documentazione - + &Help &Aiuto @@ -3025,7 +3043,7 @@ news_reader - + <html> <body> <p> @@ -3075,7 +3093,7 @@ Per le ultime novità, si prega di controllare <a href="http://octave.org/community-news.html">http://octave.org/community-news.html</a> avendo a disposizione una connesione ad internet (utilizza un browser esterno) -o di abilitare la connessione ad internet per le notizie nella finestra delle impostazioni di rete di Octave. +o di abilitare, nella finestra delle impostazioni di rete di Octave, la connessione ad internet per le notizie. </p> <p> <small><em>&mdash; Gli Sviluppatori di Octave, @@ -3085,17 +3103,17 @@ octave_dock_widget - + Undock widget Rimuovi widget dal lanciatore - + Hide widget Nascondi widget - + Dock widget Ancora widget al lanciatore @@ -3103,14 +3121,14 @@ octave_qscintilla - + Help on Aiuto su Documentation on - Documentaizone su + Documentazione su @@ -3118,9 +3136,8 @@ Modifica - &Run Selection - &Esegui Selezione + &Esegui Selezione @@ -3154,7 +3171,7 @@ The file %1 does not exist in the load path. To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path. - Il file %1 non esiste nelle cartelle di esecuzione. Per lanciare o eseguire il debug della funzione in corso di modifica, è necessario passare alla cartella %2 o aggiungerla tale cartella alle cartelle di esecuzione. + Il file %1 non esiste nelle cartelle di esecuzione. Per lanciare o eseguire il debug della funzione in corso di modifica, è necessario passare alla cartella %2 o aggiungere tale cartella alle cartelle di esecuzione. @@ -3174,7 +3191,7 @@ Add Directory to Load Path - Aggiungi Cartella alle Cartelle di esecuzione. + Aggiungi Cartella alle Cartelle di esecuzione @@ -3199,7 +3216,7 @@ Assicurasi di avere permesso di lettura e scrittura in %2 -L'inerfaccia grafica deve essere chiusa. +L'inerfaccia grafica verrà chiusa. @@ -3211,395 +3228,680 @@ settings_dialog + Settings Impostazioni + General Genrale - + + Octave logo only Logo di Octave solamente + Letter icons Icone testuali + Graphic icons Icone grafiche - + + Dock widget title bar Barra del titolo del lanciatore di widget - + + + Confirm before exiting + Conferma prima di uscire + + + + Custom style Stile personalizzato + Background color Colore dello sfondo + Text color Colore del testo - + + + + + Show status bar + Mostra barra di stato + + + + Editor Editor - + + + After Column + Numero di colonne + + + + Color Colore - + + + This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used. + Questa impostazione è adatta a tipi di caratteri monospaced. La linea è posta in una posizione basata sulla larghezza di uno spazio bianco del tipo di carattere predefinito. Può non funzionare bene se gli stili usano stili di caratteri proporzionali o se diverse dimensioni di carattere, grassetto, corsivo sono utilizzati. + + + + + Draw a long line marker + Disegna un marcatore di linea lungo + + + + + Enable Code Folding + Attiva espansione del codice + + + + Show eol characters + Mostra terminatore di riga + + + + Default eol mode + Terminatore predefinito + + + + Windows (CRLF) + Windows (CRLF) + + + + Mac (CR) + Mac (CR) + + + + Unix (LF) + Unix (LF) + + + + Indent width Ampiezza indentazione + Tab indents line - Tasto Tab per l'indentazione + Tasto Tab per l'indentazione + Auto indentation Indentazione automatica + Tab width Ampiezza tabulazione + Show indentation guides - Mostra guide per l'indentazione + Mostra guide per l'indentazione + Backspace unindents line - Tasto Backspace per rimuove l'indentazione - - - + Tasto Backspace per rimuove l'indentazione + + + + + Auto completion + Completamento automatico + + + + Match keywords Abbina parole chiave + Case sensitive Distinzione maiuscole/minuscole - - Replace word by suggested one - Sostituisci una parola con quella suggerita - - + + Replace word by suggested one + Sostituisci una parola con quella suggerita + + + + Match words in document Abbina parole nel documento - + + Restore editor tabs from previous session on startup - Ripristina le schede dell'editor dalla sessione precedente all'avvio - - - + Ripristina le schede dell'editor dalla sessione precedente all'avvio + + + + Use custom file editor Utilizza editor personalizzato + emacs +%l %f - + emacs +%l %f + Editor Styles - Stili dell'Editor + Stili dell'Editor + <html><head/><body><p>Select font, font size (as a difference from the default size), font style (<b>b</b>old, <b>i</b>talic, <b>u</b>nderline), text color and background color (for the latter, the color pink (255,0,255) is a placeholder for the default background color).</p></body></html> <html><head/><body><p>Seleziona stile di carattere, dimensione carattere (come differenza dalla dimensione iniziale), stile del carattere (<b>g</b>rassetto, <b>c</b>orsivo, <b>s</b>ottolinea), colore del testo e colore dello sfondo (per il quale il colore rosa (255, 0, 255) indica il colore di default).</p></body></html> - + + Terminal Colors Colori del Terminale - + + Font Stile di carattere - + + Show line numbers Mostra numero di riga - + + Highlight current line Evidenzia la riga corrente - Code completion - Completamento del codice - - - + Completamento del codice + + + + Show complete path in window title Mostra il percorso completo nel titolo della finestra + Show whitespace Mostra spazi + Do not show whitespace used for indentation - Non mostrare gli spazi utilizzati per l'indentazione - - - + Non mostrare gli spazi utilizzati per l'indentazione + + # of characters typed before completion list displayed - Numero i caratteri da digitare prima che la lista di completamento appaia - - - + Numero i caratteri da digitare prima che la lista di completamento appaia + + + + Create nonexistent files without prompting Crea file inesistenti senza chiedere conferma - + + command line (%f=file, %l=line): linea di comando (%f=file, %l=riga): + Terminal Terminale - + + Cursor type: Tipo di cursore: + Cursor blinking Lampeggiamento del cursore + Use foreground color Usa colore di primo piano + Font size Dimensione carattere - + + Set focus to terminal when running a command from within another widget Rendi il terminale la finestra attiva quando un comando è eseguito da uno widget - + + File Browser Gestore dei file + Show file size Mostra dimensione del file + Show file type Mostra tipo del file + Show date of last modification Mostra la data di ultima modifica + Show hidden files Mostra i file nascosti - + + Interface Interfaccia - + + Octave Startup Avvio di Octave + These preferences are applied after the startup files like .octaverc. - Queste preferenze sono applicate dopo l'esecuzione del file di avvio .octaverc. + Queste preferenze sono applicate dopo l'esecuzione del file di avvio .octaverc. - + + + Startup path Percorso di avvio - - + + + + Browse Naviga - + + Restore last Octave directory of previous session Ripristina la cartella Octave della sessione precedente - + + Tab width min. Ampiezza tabulazione min. + max. - max - - - + max. + + + + + With Octave builtins + Con built-in di Octave + + + + + With Octave functions + Con funzioni di Octave + + + + + Number of characters before list is shwon: + Numero di caratteri da digitare prima che la lista appaia: + + + + + Show completion list automatically + Mostra lista di completamento automaticamente + + + + + Reload externally changed files without prompt + Ricarica file modificati esternamente senza chiedere + + + + + (Changing buffer size clears history) + (Il cambio della dimensione della lista svuota lo storico comandi) + + + + + History buffer Size + Dimensione storico comandi + + + + Display - + Mostra + Alternating row colors Colori alternati per le righe + Behavior Comportamento + Restore last directory of previous session - Ripristina l'ultima cartella della sessione precedente + Ripristina l'ultima cartella della sessione precedente + Workspace Spazio di lavoro - Storage Class Colors - Colori della Storage Class - - - + Colori della Storage Class + + + + Network Rete + Allow Octave to connect to the Octave web site to display current news and information Pemetti ad Octave di connettersi al sito web di Octave per mostrare notizie ed informazioni aggiornate + Use proxy server Usa server proxy + HttpProxy HttpProxy - + + Icon set for dock widgets Icone per il lanciatore degli widget + Language (requires restart) Lingua (richiede riavvio) - + + Icon size Dimensione icona - + + Synchronize Octave working directory with file browser Sincronizza la cartella di lavoro di Octave con il gestore dei file - + + + Colors for variable attributes + Colori per attributi variabili + + + + + Hide tool tip + Nascondi tooltip + + + + + Shortcuts + Scorciatoie + + + + + Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts + Seleziona questa opzione per evitrare conflitti con le scorciatoie readline + + + + + Disable global shortcuts when terminal window has focus + Disabilita le scorciatoie globali quando il terminale è selezionato + + + + + + + Use this set + Utilizza questo insieme + + + + + Set 1: + Insieme 1: + + + + + + + Export + Esporta + + + + + + + Import + Importa + + + + + Set 2: + Insieme 2: + + + + + Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell + Modifica una scorciatoia facendo doppio click nella relativa cella + + + + + Action + Azione + + + + + Set 1 Default + Insieme 1 predefinito + + + + + Set 1 Actual + Ineieme 1 attuale + + + + + Set 2 Default + Insieme 2 predefinito + + + + + Set 2 Actual + Insieme 2 attuale + + + + Socks5Proxy Socks5Proxy + Hostname: Nome host: + Proxy type: Tipo di proxy: + Port: Porta: + Username: Nome utente: + Password: Password: - + - + System setting Parametri di sistema - + IBeam Cursor Cursore IBeam @@ -3614,7 +3916,7 @@ Cursore testo sottolineato - + Difference to the default size Differenza rispetto alla dimensione di default @@ -3642,7 +3944,7 @@ s - + Set Octave Startup Directory Scegli la Cartella di Avvio di Octave @@ -3667,7 +3969,7 @@ Next - Successiva + Successivo @@ -3683,8 +3985,8 @@ <a href="http://octave.org/community-news.html">http://octave.org/community-news.html</a>.</p> </body></html> <html><body> -<p>Quando l'interfaccia grafica di Octave si avvia, l'applicazione controllerà il sito web di Octave per ottenere notizie ed informazioni recenti riguardo alla comunità di Octave. Tale controllo averrà non più di una volta al giorno e la finestra delle notizie verrà aperta soltanto nel caso in cui ci sia qualcosa di nuovo rispetto all'ultima consultazione</p> -<p>Le notizie possono essere raggiunte anche selezionando "Notizie dalla Comunità" nel menu "Aiuto" dell'interfaccia grafica, o visitando +<p>Ad ogni avvio dell'interfaccia grafica, l'applicazione controllerà il sito web di Octave per ottenere notizie ed informazioni recenti dalla comunità. Tale controllo averrà non più di una volta al giorno e la finestra delle notizie verrà aperta soltanto nel caso in cui ci sia qualcosa di nuovo rispetto all'ultima consultazione</p> +<p>Le notizie possono essere raggiunte anche selezionando "Notizie dalla Comunità" nel menu "Aiuto" dell'interfaccia grafica, o visitando <a href="http://octave.org/community-news.html">http://octave.org/community-news.html</a>.</p> </body></html> @@ -3702,11 +4004,621 @@ a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; } </style> <head/><body> -<p>Permetti ad Octave di connettersi ad sito web di Octave all'avvio per mostrare notizie ed informazione recenti riguardo alla comunità di Octave.</p> +<p>Permetti all'applicazione di connettersi all'avvio al sito web di Octave per mostrare notizie ed informazione recenti dalla comunità.</p> </body></html> + shortcut_manager + + + New File + Nuovo File + + + + New Function + Nuova Funzione + + + + New Figure + Nuova Figura + + + + Open File + Apri File + + + + Load Workspace + Carica lo Spazio di Lavoro + + + + Save Workspace As + Salva lo Spazio di Lavoro Come + + + + + Preferences + Preferenze + + + + Exit Octave + Esci da Octave + + + + + Copy + Copia + + + + + Paste + Incolla + + + + + Undo + Annulla + + + + + Select All + Seleziona Tutto + + + + Clear Clipboard + Pulisci Appunti + + + + Find in Files + Cerca nei file + + + + Clear Command Window + Pulisci la Finestra dei Comandi + + + + Clear Command History + Pulisci lo Storico dei Comandi + + + + Clear Workspace + Pulisci lo Spazio di Lavoro + + + + Step Over + Scavalca + + + + Step Into + Livello Successivo + + + + Step Out + Livello Precedente + + + + Continue + Continua + + + + Quit Debug Mode + Esci dalla modalità di Debug + + + + Show Command Window + Mostra la Finestra dei Comandi + + + + Show Command History + Mostra lo Storico dei Comandi + + + + Show File Browser + Nostra l'Esploratore di Risorse + + + + Show Workspace + Mostra lo Spazio di Lavoro + + + + Show Editor + Mostra l'Editor + + + + Show Documentation + Mostra la Documentazione + + + + Command Window + Finestra dei Comandi + + + + Command History + Storico dei comandi + + + + File Browser + Gestore dei File + + + + Workspace + Spazio di lavoro + + + + + Editor + Editor + + + + Documentation + Documentazione + + + + Reset Window Layout + Ripristina il Layout della Finestra + + + + Show Ondisk Documentation + Mostra la Documentazione su Disco + + + + Show Online Documentation + Mostra la Documentazione in Linea + + + + Report a Bug + Segnala un Problema + + + + Octave Packages + Octave Packages + + + + Share Code + Condividi Codice + + + + Contribute to Octave + Contribuisci + + + + Octave Developer Resources + Risorse per Sviluppatori + + + + About Octave + A proposito di Octave + + + + Release Notes + Note di Rilascio + + + + Community News + Notizie dalla Comunità + + + + Edit Function + Modifica Funzione + + + + Save File + Salva File + + + + Save File As + Salva File Come + + + + Close + Chiudi + + + + Close All + Chiudi Tutto + + + + Close Other + Chiudi Altro + + + + Print + Stampa + + + + Redo + Ripeti + + + + Cuy + Taglia + + + + Find and Replace + Trova e Sostituisci + + + + Delete to Start of Word + Cancella fino a inizio parola + + + + Delete to End of Word + Cancella fino a fine parola + + + + Delete to Start of Line + Cancella fino a inizio riga + + + + Delete to End of Line + Cancella fino a fine riga + + + + Delete Line + Cancella riga + + + + Copy Line + Copia riga + + + + Cut Line + Taglia riga + + + + Duplicate Selection/Line + Duplica selezione/riga + + + + Transpose Line + Trasponi riga + + + + Completion List + Lista di completamento + + + + Comment Selection + Commenta selezione + + + + Uncomment Selection + Decommenta selezione + + + + Uppercase Selection + Rendi la selezione in maisucolo + + + + Lowercase Selection + Rendi la selezione in minuscolo + + + + + Indent Selection + Indenta selezione + + + + + Unindent Selection + Deindenta selezione + + + + Convert Line Ednings to Windows + Converti terminatore di riga a Windows + + + + Convert Line Ednings to Unix + Converti terminatore di riga a Unix + + + + Convert Line Ednings to Mac + Converti terminatore di riga a Mac + + + + Goto Line + Vai alla riga + + + + Toggle Bookmark + Attiva/disattiva Segnalibro + + + + Next Bookmark + Segnalibro Successivo + + + + Previous Bookmark + Segnalibro Precedente + + + + Remove All Bookmark + Elimina Tutti i Segnalibri + + + + Styles Preferences + Preferenze di stile + + + + Show Line Numbers + Mostra numeri di riga + + + + Show White Spaces + Mostra spazi + + + + Show Line Endings + Mostra terminatori di riga + + + + Show Indentation Guides + Mostra guide per l'indentazione + + + + Show Long Line Marker + Mostra marcatori linea lunga + + + + Zoom In + Ingrandisci + + + + Zoom Out + Riduci + + + + + Zoom Normal + Dimensione normale + + + + Toggle Breakpoint + Attiva/disattiva Breakpoint + + + + Next Breakpoint + Breakpoint Successivo + + + + Previous Breakpoint + Breakpoint Precedente + + + + Remove All Breakpoints + Rimuovi Tutti i Breakpoint + + + + Run File + Esegui File + + + + Run Selection + Esegui Selezione + + + + Help on Keyword + Aiuto su Parola Chiave + + + + Document on Keyword + Documentazione sulla Parola Chiave + + + + Main + Principale + + + + + File + File + + + + + Edit + Modifica + + + + + Debug + Debug + + + + Window + Finestra + + + + + Help + Aiuto + + + + News + Novità + + + + View + Vista + + + + Run + Esegui + + + + Enter new Shortcut for Set %1 + Inserisci nuova Scorciatoia per l'Insieme %1 + + + + Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default. + Applica la scorciatoia desiderata o clicca con il tasto destro del mouse per ripristinare la scorciatoia predefinita. + + + + Enter shortcut directly by performing it + Inserici una scorciatoia eseguendola direttamente + + + + Actual shortcut + Scorciatoia attuale + + + + Default shortcut + Scorciatoia predefinita + + + + Set to default + Imposta al valore predefinito + + + + Double Shortcut + Doppia Scorciatoia + + + + The chosen shortcut + "%1" +is already used for the action + "%2". +Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action? + La scorciatoia +"%1" +è già utilizzata per un l'azione +"%2" +Si desidera utilizzare comunque la scorciatoia rimuovendola dall'azione cui era precedentemente associata? + + + + Import shortcut set %1 from file ... + Importa l'insieme di scorciatoie %1 dal file... + + + + + Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*) + File Scorciatoia di Octave (*.osc);;Tutti i File (*) + + + + Export shortcut set %1 into file ... + Esporta l'insieme di scorciatoie %1 nel file... + + + + Failed to open %1 as octave shortcut file + Impossibile aprire il file %1 come file di scorciatoie di Octave + + + terminal_dock_widget @@ -3717,7 +4629,7 @@ webinfo - + Type here and press 'Return' to search Scrivi qui e premi 'Invio' per cercare @@ -3755,7 +4667,7 @@ Class - Tipo + Classe @@ -3775,7 +4687,7 @@ Right click to copy, rename, or display - Fai click con il tasto destro del mouse per copiare, rinominare o mostrare + Cliccare con il tasto destro del mouse per copiare, rinominare o mostrare @@ -3794,10 +4706,10 @@ View the variables in the active workspace. - Mostra le variabili nello spazio di lavoro. - - - + Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo. + + + Copy Copia @@ -3812,9 +4724,9 @@ Solamente i simboli di primo livello possono essere rinominati. - + View the variables in the active workspace.<br> - Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo. + Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo.<br>