diff libgui/languages/pt_PT.ts @ 17975:542be31e0ccc

update of all language files to new text strings in the gui
author Torsten <ttl@justmail.de>
date Thu, 21 Nov 2013 20:37:53 +0100
parents e036b96133ec
children 2c1f14991bcc
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/pt_PT.ts	Thu Nov 21 20:32:52 2013 +0100
+++ b/libgui/languages/pt_PT.ts	Thu Nov 21 20:37:53 2013 +0100
@@ -83,7 +83,7 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1526"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1528"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>selecçao copiada para a área de transferência</translation>
     </message>
@@ -1039,7 +1039,7 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+759"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+787"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Ir para linha</translation>
     </message>
@@ -1050,11 +1050,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+71"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;sem_nome&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="-12"/>
         <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
         <translation>Você deseja guardar ou descartar as alterações?</translation>
     </message>
@@ -1064,16 +1065,16 @@
         <translation>Você deseja cancelar o fecho, guardar, ou descartar as alterações?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+129"/>
-        <location line="+115"/>
-        <location line="+66"/>
+        <location line="+10"/>
+        <location line="+123"/>
+        <location line="+111"/>
+        <location line="+64"/>
         <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-331"/>
+        <location line="-319"/>
         <source>The file
 %1
 is about to be closed but has been modified.
@@ -1084,12 +1085,12 @@
 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+210"/>
+        <location line="+202"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Ficheiros de Octave (*.m);; Todos os Ficheiros (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File not saved! The selected file name
 %1
 is the same as the current file name</source>
@@ -1098,7 +1099,7 @@
 é o mesmo do que o ficheiro actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+81"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -1116,14 +1117,24 @@
 foi removido ou renomeado. Pretende guardá-lo agora?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-197"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Não foi possível abrir o ficheiro %1 para escrita:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+181"/>
+        <location line="-962"/>
+        <source>Line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1134"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Parece que o ficheiro &apos;%1&apos; foi modificado por outro aplicativo. Deseja recarregá-lo?</translation>
     </message>
@@ -1131,7 +1142,7 @@
 <context>
     <name>files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+67"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+68"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
@@ -1187,29 +1198,49 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+354"/>
         <source>Find Files ...</source>
         <translation>Procurar Ficheiros...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-253"/>
-        <location line="+266"/>
+        <location line="-350"/>
+        <location line="+363"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Novo Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-263"/>
-        <location line="+266"/>
+        <location line="-360"/>
+        <location line="+363"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Novo Directório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-237"/>
+        <location line="-323"/>
         <source>Double-click a file to open it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+198"/>
+        <location line="+236"/>
+        <source>File size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>File type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Date modified</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Show hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
@@ -1286,7 +1317,7 @@
         <translation>Não é possível remover um directório que não está vazio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+137"/>
+        <location line="+144"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Definir directório do navegador de ficheiros</translation>
     </message>
@@ -1318,7 +1349,7 @@
 <context>
     <name>final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+234"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+194"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1663,7 +1694,7 @@
 <context>
     <name>initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-215"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-179"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation type="unfinished">Bem-vindo ao Octave!</translation>
     </message>
@@ -2503,7 +2534,7 @@
 <context>
     <name>setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+60"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+44"/>
         <source>Community News</source>
         <translation type="unfinished">Novidades da Comunidade</translation>
     </message>
@@ -2568,7 +2599,7 @@
 <context>
     <name>welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+170"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+135"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>Bem-vindo ao GNU Octave</translation>
     </message>