view libgui/languages/be_BY.ts @ 16033:23a7661e529a ss-3-7-2

snapshot version 3.7.2 * configure.ac (AC_INIT): Set version to 3.7.2. (OCTAVE_RELEASE_DATE): Set to 2013-02-09. (OCTAVE_COPYRIGHT): Update year.
author John W. Eaton <jwe@octave.org>
date Sun, 10 Feb 2013 00:59:19 -0500
parents c4556b986704
children a12c14aea413
line wrap: on
line source

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="be_BY">
<context>
    <name>documentation_dock_widget</name>
    <message>
        <location filename="../src/documentation-dockwidget.cc" line="+34"/>
        <source>Documentation</source>
        <translation type="unfinished">Дакументацыя</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>file_editor</name>
    <message>
        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+146"/>
        <location line="+38"/>
        <location line="+43"/>
        <location line="+26"/>
        <source>Octave Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-106"/>
        <source>File %1 is already open in the editor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Could not open file %1 for read:
%2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>File not saved! A file with the selected name
%1
is already open in the editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>The associated file editor tab has disappeared.  It was likely closed by some means.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>&amp;%1 %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <source>&amp;New File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Новы файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Open File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Адкрыць файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Save File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Захаваць файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Save File &amp;As</source>
        <translation type="unfinished">Захаваць файл &amp;як</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Адрабіць</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Паўтарыць</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Капіяваць</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation type="unfinished">Вы&amp;разаць</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Paste</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Next Bookmark</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Наступная закладка</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
        <translation type="unfinished">Па&amp;пярэдняя закладка</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Паставіць/прыбраць закладку</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Next breakpoint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Pre&amp;vious breakpoint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Toggle &amp;breakpoint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Remove All breakpoints</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Comment Selected Text</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Uncomment Selected Text</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Find and Replace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Save File And Run</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Open &amp;Recent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Змяніць</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>&amp;Debug</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Run</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Запусціць</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>file_editor_tab</name>
    <message>
        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+687"/>
        <location line="+102"/>
        <location line="+98"/>
        <location line="+63"/>
        <location line="+14"/>
        <source>Octave Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-276"/>
        <source>The file &apos;%1&apos; has been modified. Do you want to save the changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Could not open file %1 for write:
%2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>File not saved!  You&apos;ve selected a file name

     %1

which is the same as the current file name.  Use Save to overwrite.  (Could allow overwriting, with message, if that is what folks want.)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>It seems that &apos;%1&apos; has been deleted or renamed. Do you want to save it now?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>files_dock_widget</name>
    <message>
        <location filename="../src/files-dockwidget.cc" line="+43"/>
        <source>Current Directory</source>
        <translation type="unfinished">Бягучы каталог</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Move up one directory.</source>
        <translation type="unfinished">Пасунуцца да ўзроўню вышэй.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Enter the path or filename.</source>
        <translation type="unfinished">Увядзіце шлях ці назву файла.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Doubleclick a file to open it.</source>
        <translation type="unfinished">Двойчы пстрык па файле адкрые яго.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>find_dialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+58"/>
        <source>Find &amp;what:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Re&amp;place with:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Match &amp;case</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search from &amp;start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Wrap while searching</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Find Next</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Replace &amp;All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;More</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Whole words</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Regular E&amp;xpressions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search &amp;backward</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search se&amp;lection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>history_dock_widget</name>
    <message>
        <location filename="../src/history-dockwidget.cc" line="+55"/>
        <source>Doubleclick a command to transfer it to the terminal.</source>
        <translation type="unfinished">Двойчы пстрык па загадзе перадасць яго ў тэрмінал.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Enter text to filter the command history.</source>
        <translation type="unfinished">Увядзіце тэкст для фільтравання гісторыі загадаў.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Command History</source>
        <translation type="unfinished">Гісторыя загадаў</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Evaluate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>lexer_octave_gui</name>
    <message>
        <location filename="../src/m-editor/lexer-octave-gui.cc" line="+145"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished">Па змоўчванні</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Comment</source>
        <translation type="unfinished">Каментар</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Command</source>
        <translation type="unfinished">Загад</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Number</source>
        <translation type="unfinished">Нумар</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Keyword</source>
        <translation type="unfinished">Ключаслова</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Single-quoted string</source>
        <translation type="unfinished">Радок у аднакоссі</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Operator</source>
        <translation type="unfinished">Аператар</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Identifier</source>
        <translation type="unfinished">Ідэнтыфікатар</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Double-quoted string</source>
        <translation type="unfinished">Радок у двукоссі</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>main_window</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-window.cc" line="+135"/>
        <source>Save Workspace</source>
        <translation type="unfinished">Захаваць прастору зменных</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Load Workspace</source>
        <translation type="unfinished">Загрузіць прастору зменных</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+155"/>
        <source>Set working direcotry</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+186"/>
        <location line="+381"/>
        <source>About Octave</source>
        <translation type="unfinished">Пра Octave</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-290"/>
        <source>View the variables in the active workspace.</source>
        <translation type="unfinished">Прагляд зменных бягучай прасторы.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Browse and search the command history.</source>
        <translation type="unfinished">Агляд і пошук па гісторыі загадаў.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Browse your files.</source>
        <translation type="unfinished">Агляд файлаў.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>See the documentation for help.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>New</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Script</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Function</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enumeration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Figure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Variable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>GUI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Open...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Close Command Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Import Data...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Save Workspace...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Preferences...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Page Setup...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Print</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Print Selection...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Exit</source>
        <translation type="unfinished">Выйсці</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Змяніць</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Undo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Redo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cut</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Paste</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Paste To Workspace...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Select All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Find...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Find Files...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Clear Command Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clear Command History</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Clear Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>De&amp;bug</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Step</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Step in</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Step out</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Continue</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Exit Debug Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Desktop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Load workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Show Command Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show Command History</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Current Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Documentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Command Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Command History</source>
        <translation type="unfinished">Гісторыя загадаў</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Current Directory</source>
        <translation type="unfinished">Бягучы каталог</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Workspace</source>
        <translation type="unfinished">Прастора зменных</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Editor</source>
        <translation type="unfinished">Рэдактар</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Documentation</source>
        <translation type="unfinished">Дакументацыя</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Reset Windows</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Report Bug</source>
        <translation type="unfinished">Паведаміць пра хібу</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Visit Agora</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Visit Octave Forge</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Current Directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>settings_dialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+29"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+461"/>
        <source>Settings</source>
        <translation type="unfinished">Настаўленні</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+5"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="-4"/>
        <source>Icon set for dock widget</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Octave logo only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Letter icons</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Graphic  icons</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+11"/>
        <source>Editor</source>
        <translation type="unfinished">Рэдактар</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+147"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="-9"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Font</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-130"/>
        <location line="+147"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="-9"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Font Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-109"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="-9"/>
        <source>Show line numbers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Highlight current line</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Code completion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Show complete path in window title</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Restore tabs from previous session on startup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Use custom file editor:</source>
        <translation type="unfinished">Вызначыць ўласны рэдактар:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>emacs</source>
        <translation type="unfinished">emacs</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+6"/>
        <source>Terminal</source>
        <translation type="unfinished">Тэрмінал</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="-2"/>
        <source>Cursor type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Cursor blinking</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+8"/>
        <source>File Browser</source>
        <translation type="unfinished">Файлавы аглядальнік</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="-6"/>
        <source>Show filenames</source>
        <translation type="unfinished">Паказваць назвы файлаў</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Show file size</source>
        <translation type="unfinished">Паказваць памеры файлаў</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Show file type</source>
        <translation type="unfinished">Паказваць тыпы файлаў</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Show date of last modification</source>
        <translation type="unfinished">Паказваць дату апошняга змянення</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Show hidden files</source>
        <translation type="unfinished">Паказваць схаваныя файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Alternating row colors</source>
        <translation type="unfinished">Колеры радкоў чаргуюцца</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+13"/>
        <source>Network</source>
        <translation type="unfinished">Сетка</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="-11"/>
        <source>Use proxy server</source>
        <translation type="unfinished">Выкарыстоўваць проксі-сервер</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Proxy Type:</source>
        <translation type="unfinished">Тып проксі:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
        <source>HttpProxy</source>
        <translation type="unfinished">HttpProxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Socks5Proxy</source>
        <translation type="unfinished">Socks5Proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+2"/>
        <source>Hostname:</source>
        <translation type="unfinished">Назва хоста:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Port:</source>
        <translation type="unfinished">Порт:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Username:</source>
        <translation type="unfinished">Імя карыстальніка:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
        <source>Password:</source>
        <translation type="unfinished">Пароль:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>terminal_dock_widget</name>
    <message>
        <location filename="../src/terminal-dockwidget.cc" line="+34"/>
        <source>Command Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>webinfo</name>
    <message>
        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+74"/>
        <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Global search</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>welcome_wizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/welcome-wizard.ui" line="+26"/>
        <location filename="../src/ui-welcome-wizard.h" line="+286"/>
        <source>Welcome to GNU Octave</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location filename="../src/ui-welcome-wizard.h" line="+1"/>
        <source>It appears that you have launched Octave GUI for the first time on this computer, since no configuration file could be found at &apos;~/.octave-gui&apos;. This wizard will guide you through the essential settings you should make before you can start using Octave GUI. If you want to transfer your settings you have previously made just close this dialog and copy over the settings file to your home folder. The presence of that file will automatically be detected and will skip this wizard. IMPORTANT: This wizard is not fully functional yet. Just click your way to the end and it will create a standard settings file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <location line="+50"/>
        <location line="+52"/>
        <location line="+52"/>
        <location filename="../src/ui-welcome-wizard.h" line="+1"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+2"/>
        <source>Next</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-124"/>
        <location line="+52"/>
        <location line="+52"/>
        <location line="+87"/>
        <location filename="../src/ui-welcome-wizard.h" line="-5"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Previous</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <location filename="../src/ui-welcome-wizard.h" line="-3"/>
        <source>Welcome to Octave!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../src/ui-welcome-wizard.h" line="+1"/>
        <source>This is the development version of Octave with the first official GUI.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../src/ui-welcome-wizard.h" line="+1"/>
        <source>You seem to run Octave GUI for the first time on this computer. This assistant will help you to configure this software installation. Click &apos;Finish&apos; to write a configuration file and launch Octave GUI.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <location filename="../src/ui-welcome-wizard.h" line="+2"/>
        <source>Finish</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>workspace_model</name>
    <message>
        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+42"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Ідэнтыфікатар</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Dimension</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Value</source>
        <translation type="unfinished">Значэнне</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>workspace_view</name>
    <message>
        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+39"/>
        <source>Workspace</source>
        <translation type="unfinished">Прастора зменных</translation>
    </message>
</context>
</TS>