view libgui/languages/nl_NL.ts @ 16821:a12c14aea413

update of language files libgui/languages/*.ts
author Torsten <ttl@justmail.de>
date Sun, 23 Jun 2013 14:36:19 +0200
parents eadb541f5075
children 7b53de2c7412
line wrap: on
line source

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="nl_NL">
<context>
    <name>ListDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/dialog.cc" line="+250"/>
        <source>Select All</source>
        <translation type="unfinished">Alles selecteren</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+75"/>
        <source>automatic</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>function</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>global</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>hidden</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>inherited</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>persistent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>documentation_dock_widget</name>
    <message>
        <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
        <source>Documentation</source>
        <translation>Documentatie</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>See the documentation for help.</source>
        <translation type="unfinished">Zie de documentatie voor hulp.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>file_editor</name>
    <message>
        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+294"/>
        <location line="+49"/>
        <location line="+28"/>
        <source>Octave Editor</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-193"/>
        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+117"/>
        <source>Could not open file %1 for read:
%2.</source>
        <translation>Bestand %1 kon niet geopend worden om te lezen:
%2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>File not saved! A file with the selected name
%1
is already open in the editor</source>
        <translation>Bestand niet opgeslagen! Een bestand met de naam
%1
is al geopend in de editor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>The associated file editor tab has disappeared.  It was likely closed by some means.</source>
        <translation>Het bijbehorende tabblad in de editor is verdwenen. Het is waarschijnlijk op een of andere manier gesloten.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+205"/>
        <source>&amp;%1 %2</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+159"/>
        <source>&amp;New File</source>
        <translation>&amp;Nieuw Bestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Open File</source>
        <translation>&amp;Openen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Save File</source>
        <translation>Op&amp;slaan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Save File &amp;As</source>
        <translation>Opslaan &amp;als</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Print</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>Ongedaan maken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>He&amp;rhalen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>Kopiëren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation>Knippen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Paste</source>
        <translation>Plakken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Next Bookmark</source>
        <translation>Volge&amp;nde bladwijzer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
        <translation>&amp;Vorige bladwijzer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
        <translation>&amp;Bladwijzer invoegen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
        <translation>Alle bladwijzers ve&amp;rwijderen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Next breakpoint</source>
        <translation>Volge&amp;nd breekpunt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Pre&amp;vious breakpoint</source>
        <translation>&amp;Vorig breekpunt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Toggle &amp;breakpoint</source>
        <translation>&amp;Breekpunt invoegen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Remove All breakpoints</source>
        <translation>Alle breekpunten ve&amp;rwijderen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Comment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Uncomment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Close All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Close Other Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-94"/>
        <source>&amp;Find and Replace</source>
        <translation>Vervangen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Save File And Run</source>
        <translation>Bestand opslaan en uitvoeren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go&amp;to Line</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>Bestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>B&amp;ewerken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>&amp;Debug</source>
        <translation>&amp;Debuggen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Run</source>
        <translation>Uitvoe&amp;ren</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>file_editor_tab</name>
    <message>
        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+726"/>
        <source>Goto line</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Line number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>&lt;unnamed&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+114"/>
        <location line="+104"/>
        <location line="+66"/>
        <location line="+22"/>
        <source>Octave Editor</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-305"/>
        <source>The file
%1
is about to be closed but has been modified.
%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+184"/>
        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>File not saved! The selected file name
%1
is the same as the current file name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>

Warning: The contents in the editor is modified!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>It seems that the file
%1
has been deleted or renamed. Do you want to save it now?%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-192"/>
        <source>Could not open file %1 for write:
%2.</source>
        <translation>Kon bestand %1 niet openen om te schrijven:
%2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+170"/>
        <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
        <translation>Het lijkt erop dat &apos;%1&apos; is aangepast door een ander programma. Wil je het opnieuw laden?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>files_dock_widget</name>
    <message>
        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+67"/>
        <source>File Browser</source>
        <translation type="unfinished">Bestandsbrowser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Browse your files.</source>
        <translation type="unfinished">Blader door uw bestanden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Enter the path or filename</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Move up one directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show octave directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Goto current octave directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Set octave directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set octave directroy to current browser directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Actions on current directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show Home directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Search directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+244"/>
        <source>Find Files ...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-240"/>
        <location line="+252"/>
        <source>New File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-249"/>
        <location line="+252"/>
        <source>New Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-223"/>
        <source>Doubleclick a file to open it</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+185"/>
        <source>Open</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open in Default Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Copy Selection to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Run</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Load Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Set Current Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Rename</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished">Verwijderen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Rename file/directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rename file/directory:
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>
 to: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <location line="+11"/>
        <source>Delete file/directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Are you sre you want to delete
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Can not delete a directory that is not empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+128"/>
        <source>Set directory of file browser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Create File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Create file in
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Create Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Create folder in
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>find_dialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+77"/>
        <source>Find &amp;what:</source>
        <translation>Zoek naar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Re&amp;place with:</source>
        <translation>Vervang door:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Match &amp;case</source>
        <translation>Hoofdlettergevoelig</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search from &amp;start</source>
        <translation>Zoek vanaf het begin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Wrap while searching</source>
        <translation>Bestandseinde negeren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Find Next</source>
        <translation>Volgende zoeken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Find &amp;Previous</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation>Ve&amp;rvang</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Replace &amp;All</source>
        <translation>&amp;Alles vervangen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;More</source>
        <translation>&amp;Meer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Whole words</source>
        <translation>Hele &amp;woorden</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Regular E&amp;xpressions</source>
        <translation>Reguliere e&amp;xpressies</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search &amp;backward</source>
        <translation>Terug zoeken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search se&amp;lection</source>
        <translation>In se&amp;lectie</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Search from end</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Search from start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+117"/>
        <source>Replace Result</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>%1 items replaced</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Find Result</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>No more matches found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>find_files_dialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+47"/>
        <source>Find Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Named:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enter the filename expression</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Start in:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Enter the start directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Browse...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Browse for start directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Recurse directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Search recursively through directories for matching files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Include directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Include matching directories in search results</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Name case insensitive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Set matching name is case insensitive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Contains text:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search must match text</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Text to match</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Text case insensitive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Set text content is case insensitive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Search results</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Idle.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Find</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start search for matching files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Stop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Stop searching</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>File name/location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>File contents</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <source>Searching...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Set search directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>find_files_model</name>
    <message>
        <location filename="../src/find-files-model.cc" line="+29"/>
        <source>Filename</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>history_dock_widget</name>
    <message>
        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+42"/>
        <source>Browse and search the command history.</source>
        <translation type="unfinished">Bladeren en zoeken door de commandogeschiedenis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Doubleclick a command to transfer it to the terminal.</source>
        <translation>Dubbelklik een commando om het naar de terminal te sturen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Enter text to filter the command history.</source>
        <translation>Voer text in om de commandogeschiedenis te filteren.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Command History</source>
        <translation>Commandogeschiedenis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopiëren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Evaluate</source>
        <translation>Evalueer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Create script</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>main_window</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-window.cc" line="+155"/>
        <source>Load Workspace</source>
        <translation>Werkruimte laden</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+355"/>
        <location line="+769"/>
        <source>About Octave</source>
        <translation>Over Octave</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-338"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>Bestand</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>New</source>
        <translation>Nieuw</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Script</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Function</source>
        <translation>Functie</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Figure</source>
        <translation>Figuur</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-55"/>
        <source>Open...</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Preferences...</source>
        <translation>Voorkeuren...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Exit</source>
        <translation>Sluiten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>B&amp;ewerken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Undo</source>
        <translation>Ongedaan maken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopiëren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Paste</source>
        <translation>Plakken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-895"/>
        <location line="+817"/>
        <source>Save Workspace As</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-602"/>
        <source>Set working directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+686"/>
        <source>Find Files...</source>
        <translation>Vind bestanden...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Clear Command Window</source>
        <translation>Wis commandoscherm</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clear Command History</source>
        <translation>Wis commandogeschiedenis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clear Workspace</source>
        <translation>Wis werkruimte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>De&amp;bug</source>
        <translation>De&amp;buggen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Step</source>
        <translation>Stap</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Step in</source>
        <translation>Stap in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Step out</source>
        <translation>Stap uit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Continue</source>
        <translation>Doorgaan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Exit Debug Mode</source>
        <translation>Debuggen sluiten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Show File Browser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>File Browser</source>
        <translation type="unfinished">Bestandsbrowser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Reset Default Window Layout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+106"/>
        <source>On Disk</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Online</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Enter directory name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Current Directory: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>One directory up</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Browse directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-392"/>
        <source>Load workspace</source>
        <translation>Werkruimte laden</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+192"/>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>Scherm</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show Command Window</source>
        <translation>Commandoscherm weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show Command History</source>
        <translation>Commandogeschiedenis weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show Workspace</source>
        <translation>Werkruimte weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show Editor</source>
        <translation>Editor weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show Documentation</source>
        <translation>Documentatie weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Command Window</source>
        <translation>Commandoscherm</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Command History</source>
        <translation>Commandogeschiedenis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Workspace</source>
        <translation>Werkruimte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Editor</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+108"/>
        <source>Documentation</source>
        <translation>Documentatie</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-36"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Report Bug</source>
        <translation>Probleem rapporteren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Visit Agora</source>
        <translation>Bezoek Agora</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Visit Octave Forge</source>
        <translation>Bezoek Octave Forge</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>octave_dock_widget</name>
    <message>
        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+52"/>
        <source>Undock widget</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Hide widget</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Dock widget</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Unock widget</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>octave_qscintilla</name>
    <message>
        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+85"/>
        <source>help</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>octave_qt_link</name>
    <message>
        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+270"/>
        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path.  To debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Change Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add Directory to Load Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>settings_dialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+29"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Instellingen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>General</source>
        <translation>Algemeen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Octave logo only</source>
        <translation>Alleen Octave logo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Letter icons</source>
        <translation>Letter iconen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Graphic  icons</source>
        <translation>Grafische iconen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Editor</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Show white space</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Do not show white spaces used for indentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <source>Indent width</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Tab indents line</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Auto indentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Tab width</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show indentation guides</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Backspace unindents line</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Characters before list with suggestions is displayed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Match keywords</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Case sensitive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Replace word by suggested one</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Match words in document</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Use custom file editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Command  line (%f=file, %l=line):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Editor Styles</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select font, font size (as difference to the default size), font decoration (bold, italic, underline), textcolor and background color (for the latter, the color pink (255,0,255) is a placeholder for the default background color)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Use Foreground Color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Terminal Colors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Font</source>
        <translation>Lettertype</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-745"/>
        <source>Show line numbers</source>
        <translation>Regelnummers weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Highlight current line</source>
        <translation>Markeer huidige regel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+262"/>
        <source>Code completion</source>
        <translation>Automatisch aanvullen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-282"/>
        <source>Show complete path in window title</source>
        <translation>Hele pad in schermtitel weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+548"/>
        <source>emacs</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Terminal</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Cursor type:</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Cursor blinking</source>
        <translation>Cursor knipperen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Font size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>File Browser</source>
        <translation>Bestandsbrowser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show file size</source>
        <translation>Bestandsgrootte weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show file type</source>
        <translation>Bestandstype weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show date of last modification</source>
        <translation>Datum van laatste aanpassing weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show hidden files</source>
        <translation>Verborgen bestanden weergeven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Synchronize octave directory with the file browser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Alternating row colors</source>
        <translation>Afwisselende regelkleuren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Workspace</source>
        <translation type="unfinished">Werkruimte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Storage Class Colors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Netwerk</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Use proxy server</source>
        <translation>Gebruik proxyserver</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Proxy Type:</source>
        <translation>Proxy type:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-33"/>
        <source>HttpProxy</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1108"/>
        <source>Icon set for dock widgets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Language (requires restart)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Icon size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1099"/>
        <source>Socks5Proxy</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Hostname:</source>
        <translation>Hostnaam:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Port:</source>
        <translation>Poort:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Username:</source>
        <translation>Gebruikersnaam:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Wachtwoord:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+69"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+334"/>
        <source>System setting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-137"/>
        <source>Difference to the defalt size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Background color, pink (255,0,255) means default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>b</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>i</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>u</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>terminal_dock_widget</name>
    <message>
        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
        <source>Command Window</source>
        <translation>Commandoscherm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>webinfo</name>
    <message>
        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+78"/>
        <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
        <translation>Typ hier en druk op &apos;Enter&apos; om te zoeken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Global search</source>
        <translation>Globaal zoeken</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>welcome_wizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/welcome-wizard.ui" line="+26"/>
        <source>Welcome to GNU Octave</source>
        <translation>Welkom bij GNU Octave</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>It appears that you have launched Octave GUI for the first time on this computer, since no configuration file could be found at &apos;~/.octave-gui&apos;. This wizard will guide you through the essential settings you should make before you can start using Octave GUI. If you want to transfer your settings you have previously made just close this dialog and copy over the settings file to your home folder. The presence of that file will automatically be detected and will skip this wizard. IMPORTANT: This wizard is not fully functional yet. Just click your way to the end and it will create a standard settings file.</source>
        <translation>Het lijkt erop dat je de Octave GUI voor de eerste keer opstart op deze computer, omdat er geen configuratiebestand in &apos;~/.octave-gui&apos; gevonden is. Deze wizard zal je begeleiden tijdens het invullen van de belangrijkste instellingen die je zou moeten doen voordat je Octave GUI kan gebruiken. Als je eerder gemaakte instellingen wilt overzetten, sluit dan dit scherm en kopieer het configuratiebestand naar je home map. De aanwezigheid van het bestand zal automatisch gedetecteerd worden en deze wizard overslaan. BELANGRIJK: Deze wizard is nog niet volledig functioneel. Klik door tot het einde voor standaardinstellingen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <location line="+50"/>
        <location line="+52"/>
        <location line="+52"/>
        <source>Next</source>
        <translation>Volgende</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-124"/>
        <location line="+52"/>
        <location line="+52"/>
        <location line="+87"/>
        <source>Previous</source>
        <translation>Vorige</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>Welcome to Octave!</source>
        <translation>Welkom bij Octave!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>This is the development version of Octave with the first official GUI.</source>
        <translation>Dit is de ontwikkelvariant van Octave met de eerste officiële GUI.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>You seem to run Octave GUI for the first time on this computer. This assistant will help you to configure this software installation. Click &apos;Finish&apos; to write a configuration file and launch Octave GUI.</source>
        <translation>Het lijkt erop dat je de Octave GUI voor de eerste keer uitvoert op deze computer. Deze assistent zal je helpen het programma te configureren. Klik &apos;Voltooien&apos; om een configuratiebestand te maken en de Octave GUI te starten.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Finish</source>
        <translation>Voltooien</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>workspace_model</name>
    <message>
        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-42"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Naam</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Class</source>
        <translation>Klasse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Dimension</source>
        <translation>Dimensie</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Waarde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Storage Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Right click to copy, rename, or display</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>workspace_view</name>
    <message>
        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
        <source>Workspace</source>
        <translation>Werkruimte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>View the variables in the active workspace.</source>
        <translation type="unfinished">Bekijk de variabelen in de huidige werkruimte.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopiëren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Rename</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Colors for the storage class:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>