# HG changeset patch # User Torsten # Date 1384893604 -3600 # Node ID 774409d187943778af927c4c41582bb33a0fdf26 # Parent 225c7be94c5fce9247dec9ba79b471718008fd70 * be_by.ts: new translations by Mihas and updated to new strings diff -r 225c7be94c5f -r 774409d18794 libgui/languages/be_BY.ts --- a/libgui/languages/be_BY.ts Mon Nov 18 14:19:49 2013 -0500 +++ b/libgui/languages/be_BY.ts Tue Nov 19 21:40:04 2013 +0100 @@ -6,7 +6,7 @@ Select All - + Вылучыць усё @@ -14,52 +14,53 @@ automatic - + аўта function - + функцыя global - + глабальная hidden - + схаваная inherited - + спадчынная persistent - + глабальная? устойлівая? + статычная foreground - + пярэдні план background - + задні план selection - + вылучэнне cursor - + курсор @@ -67,17 +68,17 @@ Copy - + Капіяваць Paste - + Уставіць Clear All - + Прыбраць усё @@ -85,7 +86,7 @@ copied selection to clipboard - + вылучэнне скапіявана ў буфер абмену @@ -93,72 +94,72 @@ Default - + Стандартны Error - + Памылкі Comment - + Каментары Number - + Лікі Keyword - + Ключавыя словы Double-quoted string - + Радкі у двукоссях Single-quoted string - + Радкі ў апострафах Operator - + Аператары Identifier - + Ідэнтыфікатары Scalar - + Скаляры Parameter expansion - + Раскрыванні зменных Backticks - + У касых апострафах Here document delimiter - + Межнік here-document Single-quoted here document - + Here-document у апострафах @@ -166,42 +167,42 @@ Default - + Стандартны Comment - + Каментары Keyword - + Ключавыя словы Label - + Цэтлікі Hide command character - + Хаваць кіроўныя знакі External command - + Знешні загад Variable - + Зменныя Operator - + Аператары @@ -209,212 +210,212 @@ Default - + Стандартны Inactive default - + Неактыўны, стандартна C comment - + Каментары C Inactive C comment - + Неактыўныя каментары C C++ comment - + Каментары C++ Inactive C++ comment - + Неактыўныя каментары C++ JavaDoc style C comment - + Каментары C у стылі JavaDoc Inactive JavaDoc style C comment - + Неактыўныя каментары C у стылі JavaDoc Number - + Лікі Inactive number - + Неактыўныя лікі Keyword - + Ключавыя словы Inactive keyword - + Неактыўныя ключавыя словы Double-quoted string - + Радкі у двукоссях Inactive double-quoted string - + Неактыўныя радкі у двукоссях Single-quoted string - + Радкі ў апострафах Inactive single-quoted string - + Неактыўныя радкі ў апострафах IDL UUID - + IDL UUID Inactive IDL UUID - + Неактыўны IDL UUID Pre-processor block - + Блокі прэпрацэсара Inactive pre-processor block - + Неактыўныя блокі прэпрацэсара Operator - + Аператары Inactive operator - + Неактыўныя аператары Identifier - + Ідэнтыфікатары Inactive identifier - + Неактыўныя ідэнтыфікатары Unclosed string - + Незакрытыя радкі Inactive unclosed string - + Неактыўныя незакрытыя радкі C# verbatim string - + Літаральныя радкі C# Inactive C# verbatim string - + Неактыўныя літаральныя радкі C# JavaScript regular expression - + Рэгулярныя выразы JavaDoc Inactive JavaScript regular expression - + Неактыўныя рэгулярныя выразы JavaDoc JavaDoc style C++ comment - + Каментары C++ у стылі JavaDoc Inactive JavaDoc style C++ comment - + Неактыўныя каментары C++ у стылі JavaDoc Secondary keywords and identifiers - + Другасныя ключавыя словы і ідэнтыфікатары Inactive secondary keywords and identifiers - + Неактыўныя другасныя ключавыя словы і ідэнтыфікатары JavaDoc keyword - + Ключавыя словы JavaDoc Inactive JavaDoc keyword - + Неактыўныя ключавыя словы JavaDoc JavaDoc keyword error - + Памылкі ключавых словаў JavaDoc Inactive JavaDoc keyword error - + Неактыўныя памылкі ключавых словаў JavaDoc Global classes and typedefs - + Глабальныя класы і typedef'ы Inactive global classes and typedefs - + Неактыўныя глабальныя класы і typedef'ы C++ raw string - + Звычайныя радкі C++ Inactive C++ raw string - + Неактыўныя звычайныя радкі C++ @@ -422,42 +423,42 @@ Default - + Стандартны Comment - + Каментары Command - + Загады Header - + Загалоўкі Position - + Пазіцыі Removed line - + Выдаленыя радкі Added line - + Дададзеныя радкі Changed line - + Змененыя радкі @@ -465,47 +466,47 @@ Default - + Стандартны Comment - + Каментары Command - + Загады Number - + Лікі Keyword - + Ключавыя словы Single-quoted string - + Радкі ў апострафах Operator - + Аператары Identifier - + Ідэнтыфікатары Double-quoted string - + Радкі у двукоссях @@ -513,207 +514,207 @@ Default - + Стандартны Error - + Памылкі Comment - + Каментары POD - + POD Number - + Лікі Keyword - + Ключавыя словы Double-quoted string - + Радкі у двукоссях Single-quoted string - + Радкі ў апострафах Operator - + Аператары Identifier - + Ідэнтыфікатары Scalar - + Скаляры Array - + Масівы Hash - + Хэшы Symbol table - + Табліцы сімвалаў Regular expression - + Рэгулярныя выразы Substitution - + Замены Backticks - + У касых апострафах Data section - + Data section Here document delimiter - + Межнік here-document Single-quoted here document - + Here-document у апострафах Double-quoted here document - + Here-document у двукоссях Backtick here document - + Here-document у касых апострафах Quoted string (q) - + Радкі ў двукоссях (q) Quoted string (qq) - + Радкі ў двукоссях (qq) Quoted string (qx) - + Радкі ў двукоссях (qx) Quoted string (qr) - + Радкі ў двукоссях (qr) Quoted string (qw) - + Радкі ў двукоссях (qw) POD verbatim - + Літаральны POD Subroutine prototype - + Прататыпы падпраграм Format identifier - + Ідэнтыфікатары фарматаў Format body - + Целы фарматаў Double-quoted string (interpolated variable) - + Радкі у двукоссях (інтэрпаляваныя зменныя) Translation - + Пераклады Regular expression (interpolated variable) - + Рэгулярныя выразы (інтэрпаляваныя зменныя) Substitution (interpolated variable) - + Замены (інтэрпаляваныя зменныя) Backticks (interpolated variable) - + У касых апострафах (інтэрпаляваныя зменныя) Double-quoted here document (interpolated variable) - + Here-document у двукоссях (інтэрпаляваныя зменныя) Backtick here document (interpolated variable) - + Here-document у касых апострафах (інтэрпаляваныя зменныя) Quoted string (qq, interpolated variable) - + Радкі ў двукоссях (qq, інтэрпаляваныя зменныя) Quoted string (qx, interpolated variable) - + Радкі ў двукоссях (qx, інтэрпаляваныя зменныя) Quoted string (qr, interpolated variable) - + Радкі ў двукоссях (qr, інтэрпаляваныя зменныя) @@ -721,37 +722,37 @@ &Undo - &Адрабіць + &Адрабіць &Redo - &Паўтарыць + &Паўтарыць Cu&t - Вы&разаць + Вы&разаць &Copy - &Капіяваць + &Капіяваць &Paste - + &Уставіць Delete - + Выдаліць Select All - + Вылучыць усё @@ -759,12 +760,12 @@ Documentation - Дакументацыя + Дакументацыя See the documentation for help. - + Па даведку звяртайцеся да дакументацыі. @@ -776,12 +777,12 @@ Octave Editor - + Рэдактар Octave Octave Files (*.m);;All Files (*) - + Файлы Octave (*.m);;Усе файлы (*) @@ -799,87 +800,89 @@ File not saved! A file with the selected name %1 is already open in the editor - + Файл не захаваны! Файл з пазначанай назвай +%1 +ужо адкрыты ў рэдактары The associated file editor tab has disappeared. It was likely closed by some means. - + Асацыяваная картка рэдактара знікла. Выглядае, што яе з нейкай прычыны закрылі. &%1 %2 - + &%1 %2 &New File - &Новы файл + &Новы файл &Open File - &Адкрыць файл + &Адкрыць файл &Save File - &Захаваць файл + &Захаваць файл Save File &As - Захаваць файл &як + Захаваць файл &як Print - + Друк &Undo - &Адрабіць + &Адрабіць &Redo - &Паўтарыць + &Паўтарыць &Copy - &Капіяваць + &Капіяваць Cu&t - Вы&разаць + Вы&разаць Paste - + Уставіць &Next Bookmark - &Наступная закладка + &Наступная закладка Pre&vious Bookmark - Па&пярэдняя закладка + Па&пярэдняя закладка Toggle &Bookmark - &Паставіць/прыбраць закладку + &Паставіць/прыбраць закладку &Remove All Bookmarks - + &Выдаліць усе закладкі @@ -904,12 +907,12 @@ &Comment - + &Закаментаваць &Uncomment - + &Раскаментаваць @@ -919,7 +922,7 @@ &Recent Editor Files - + &Ранейшыя файлы @@ -929,103 +932,109 @@ &Edit Function - + &Змяніць функцыю &Close - + &Закрыць Close All - + Закрыць усё Close Other Files - + Закрыць іншыя файлы Run &Selection - + Выканаць &вылучанае &Help - + &Дапамога &Help on Keyword - + &Дапамога па ключавым слове &Documentation on Keyword - + &Дакументацыя па ключавым слове &Find and Replace - + &Знайсці і замяніць Could not open file %1 for read: %2. - + Не выйшла адкоыць файл +%1 +на чытанне: %2. File %1 does not exist. Do you want to create it? - + Файл +%1 +не існуе. Жадаеце стварыць яго? Could not open file %1 for write: %2. - + Не выйшла адкоыць файл +%1 +на запіс: %2. Go&to Line - + П&ерайсці да радка &File - &Файл + &Файл &Edit - &Змяніць + &Змяніць &Preferences - + &Настаўленні &Styles Preferences - + &Настаўленні выгляду &Debug - + &Адладка &Run - &Запусціць + &Выканаць @@ -1033,27 +1042,27 @@ Goto line - + Перайсці да радка Line number - + Нумар радка <unnamed> - + <без назвы> Do you want to save or discard the changes? - + Захаваць ці адкінуць змены? Do you want to cancel closing, save or discard the changes? - + Скасаваць закрыццё, захаваць ці адкінуць змены? @@ -1062,7 +1071,7 @@ Octave Editor - + Рэдактар Octave @@ -1070,44 +1079,54 @@ %1 is about to be closed but has been modified. %2 - + Файл +%1 +зараз закрыецца, але ён быў зменены. +%2 Octave Files (*.m);;All Files (*) - + Файлы Octave (*.m);;Усе файлы (*) File not saved! The selected file name %1 is the same as the current file name - + Файл не захаваны! Пазначаная назва файла +%1 +супадае з назвай бягучага файла Warning: The contents in the editor is modified! - + + +Увага: змесціва ў рэдактары было зменена! It seems that the file %1 has been deleted or renamed. Do you want to save it now?%2 - + Выглядае, што файл +%1 +быў выдалены або пераназваны. Можа, захаваць яго зараз?%2 Could not open file %1 for write: %2. - + Не выйшла адкрыць файл %1 на запіс: +%2. It seems that '%1' has been modified by another application. Do you want to reload it? - + Выглядае на тое, што '%1' быў зменены іншай праграмай. Перачытаць яго? @@ -1115,181 +1134,202 @@ File Browser - Файлавы аглядальнік + Файлавы аглядальнік Browse your files. - Агляд файлаў. + Аглядаць вашыя файлы. Enter the path or filename - + Пазначце шлях або назву файла Move up one directory - + Перайсці каталогам вышэй Show octave directory - + Перайсці да каталогу Octave Goto current octave directory - + Перайсці да бягучага каталога Octave Set octave directory - + Задаць каталог Octave Set octave directroy to current browser directory - + Зрабіць каталогам Octave бягучы каталог аглядальніка Actions on current directory - + Дзеянні з бягучым каталогам Show Home directory - + Перайсці да хатняга каталогу Search directory - + Шукаць каталог - + Find Files ... - - - - - + Шукаць файлы... + + + + New File - - - - - + Новы файл + + + + New Directory - - - - + Новы каталог + + + Double-click a file to open it - + + File size + + + + + File type + + + + + Date modified + + + + + Show hidden + + + + Open - + Адкрыць Open in Default Application - + Адкрыць у стандартнай праграме Copy Selection to Clipboard - + Капіяваць вылучанае ў буфер Run - + Выканаць Load Data - + Загрузіць звесткі Set Current Directory - + Задаць бягучы каталог Rename - + Пераназваць Delete - + Выдаліць Rename file/directory - + Пераназваць файл ці каталог Rename file/directory: - + Пераназваць файл/каталог: to: - + + як: Delete file/directory - + Выдаліць файл ці каталог Are you sure you want to delete - + Сапраўды жадаеце выдаліць Can not delete a directory that is not empty - + Немагчыма выдаліць каталог, бо ён не пусты Set directory of file browser - + Задаванне каталогу файлавага аглядальніка Create File - + Стварыць файл Create file in - + Стварыць файл у Create Directory - + Стварыць каталог Create folder in - + Стварыць каталог у @@ -1307,12 +1347,12 @@ Finish - + Скончыць Cancel - + Скасаваць @@ -1345,102 +1385,102 @@ Find &what: - + Што &шукаць: Re&place with: - + На &што замяняць: Match &case - + З улікам &рэгістру Search from &start - + Шукаць ад &пачатку &Wrap while searching - + &Цыклічны пошук &Find Next - + &Шукаць далей Find &Previous - + &Шукаць раней &Replace - + &Замяніць Replace &All - + Замяніць &усё &More - + &Больш параметраў &Whole words - + &Суцэльныя словы Regular E&xpressions - + Рэгулярныя в&ыразы Search &backward - + Шукаць &назад Search se&lection - + Шукаць вы&лучанае Search from end - + Шукаць ад канца Search from start - + Шукаць ад пачатку Replace Result - + Вынік замены %1 items replaced - + %1 элементаў заменена Find Result - + Вынік пошуку No more matches found - + Больш нічога не знойдзена @@ -1448,142 +1488,142 @@ Find Files - + Пошук файлаў Named: - + Маска назваў: Enter the filename expression - + Задайце выраз для назваў файлаў Start in: - + Пачынаць з: Enter the start directory - + Задайце каталог, з якога пачынаць пошук Browse... - + Агляд... Browse for start directory - + Пазначыць каталог пачатку пошуку Recurse directories - + Рэкурсіўна Search recursively through directories for matching files - + Шукаць ува ўсіх падкаталогах Include directories - + Знаходзіць каталогі Include matching directories in search results - + Дадаваць пасавальныя каталогі ў вынікі пошуку Name case insensitive - + Не ўлічваць рэгістр Set matching name is case insensitive - + Не браць ва ўлік рэгістр літар у назвах Contains text: - + Змяшчае тэкст: Search must match text - + Улічваць файлы, што ўтрымліваюць пэўны тэкст Text to match - + Тэкст для пошуку Text case insensitive - + Не ўлічваць рэгістр Set text content is case insensitive - + Не браць ва ўлік рэгістр літар у тэксце Search results - + Вынікі пошуку Idle. - + Idle. Find - + Шукаць Start search for matching files - + Пачаць пошук адпаведных файлаў Stop - + Спыніць Stop searching - + Спыніць пошук File name/location - + Назва файла ці каталогу File contents - + Змесціва файла Searching... - + Ідзе пошук... Set search directory - + Пазначыць каталог пошуку @@ -1591,12 +1631,12 @@ Filename - + Назва файла Directory - + Каталог @@ -1604,7 +1644,7 @@ Browse and search the command history. - Агляд і пошук па гісторыі загадаў. + Агляд і пошук па гісторыі загадаў. @@ -1614,27 +1654,27 @@ Enter text to filter the command history. - Увядзіце тэкст для фільтравання гісторыі загадаў. + Увядзіце тэкст для фільтравання гісторыі загадаў. Command History - Гісторыя загадаў + Гісторыя загадаў Copy - + Капіяваць Evaluate - + Вылічыць Create script - + Стварыць сцэнар @@ -1642,7 +1682,7 @@ Welcome to Octave! - + Вітаем у Octave! @@ -1652,7 +1692,7 @@ Cancel - + Скасаваць @@ -1670,94 +1710,94 @@ Load Workspace - Загрузіць прастору зменных + Загрузіць прастору зменных About Octave - Пра Octave + Пра Octave &File - &Файл + &Файл New - + Новы Script - + Новы сцэнар Function - + Функцыя Figure - + Графік Open... - + Адкрыць... Preferences... - + Настаўленні... Exit - Выйсці + Выйсці &Edit - &Змяніць + &Змяніць Undo - + Адрабіць Copy - + Капіяваць Paste - + Уставіць Save Workspace As - + Захаваць прастору зменных як The release notes file '%1' is empty. - + Файл заўваг да выпуску '%1' пусты. The release notes file '%1' cannot be read. - + Файл заўваг да выпуску '%1' не выйшла прачытаць. Octave Release Notes - + Заўвагі да выпуску Octave @@ -1767,62 +1807,62 @@ Set working directory - + Задаць бягучы каталог Clear Clipboard - + Ачысціць буфер Find Files... - + Шукаць файлы... Clear Command Window - + Ачысціць загаднае акно Clear Command History - + Ачысціць гісторыю загадаў Clear Workspace - + Ачысціць прастору зменных De&bug - + Ад&ладка Step - + Крок Continue - + Працягваць Exit Debug Mode - + Выйсці з рэжыму адладкі Show File Browser - + Паказваць файлавы аглядальнік File Browser - Файлавы аглядальнік + Файлавы аглядальнік @@ -1837,138 +1877,138 @@ Reset Default Window Layout - + Стандартнае размеркаванне вокнаў Octave Packages - + Пакеты Octave Share Code - + Падзяліцца кодам Contribute to Octave - + Палепшыць Octave Octave Developer Resources - + Рэсурсы распрацоўніка Octave On Disk - + На дыску Online - + Анлайн &News - + &Навіны Release Notes - + Заўвагі да выпуску Community News - + Навіны супольнасці Enter directory name - + Пазначце назву каталогу Current Directory: - + Бягучы каталог: One directory up - + Перайсці каталогам вышэй Browse directories - + Агляд каталогаў &Window - + &Акно Show Command Window - + Паказваць загаднае акно Show Command History - + Паказваць гісторыю загадаў Show Workspace - + Паказваць прастору зменных Show Editor - + Паказваць рэдактар Show Documentation - + Паказваць дакументацыю Command Window - + Загаднае акно Command History - Гісторыя загадаў + Гісторыя загадаў Workspace - Прастора зменных + Прастора зменных Editor - Рэдактар + Рэдактар Documentation - Дакументацыя + Дакументацыя &Help - + &Даведка Report Bug - Паведаміць пра хібу + Паведаміць пра хібу @@ -2013,17 +2053,17 @@ Undock widget - + Адчапіць віджэт Hide widget - + Схаваць віджэт Dock widget - + Прычапіць віджэт @@ -2031,22 +2071,22 @@ Help on - + Даведка пра Documentation on - + Дакументацыя пра Edit - + Змяніць &Run Selection - + &Выканаць вылучанае @@ -2068,42 +2108,44 @@ File %1 does not exist. Do you want to create it? - + Файл +%1 +не існуе. Жадаеце стварыць яго? Octave Editor - + Рэдактар Octave The file %1 does not exist in the load path. To debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path. - + Файл %1 не існуе ў бягучым шляху. Для адладкі функцыі, якую вы рэдагуеце, трэба змяніць каталог на %2 або дадаць яго да бягучага шляху. The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To debug the function you are editing, change to the directory %2. - + Файлу %1 замінае файл з такой самай назвай у бягучым шляху. Для адладкі функцыі, якую вы рэдагуеце, змяніце каталог на %2. Change Directory or Add Directory to Load Path - + Змяніць каталог або Дадаць каталог да бягучага шляху Change Directory - + Змяніць каталог Add Directory to Load Path - + Дадаць каталог да бягучага шляху Cancel - + Скасаваць @@ -2130,132 +2172,135 @@ Settings - Настаўленні + Настаўленні General - + Агульныя Octave logo only - + Толькі эмблема Octave Letter icons - + не пэўны + Літарныя значкі Editor - Рэдактар + Рэдактар Color - + Колер Indent width - + Даўжыня водступу Tab indents line - + Табуляцыя робіць водступ Auto indentation - + Аўтаводступы Tab width - + Даўжыня табуляцыі Show indentation guides - + - не пэўны +- даўжэй не трэба, не змяшчаецца! + Паказваць накіравальныя водступаў Backspace unindents line - + Backspace прыбірае водступ Match keywords - + Для ключавых словаў Case sensitive - + Улічваць рэгістр Replace word by suggested one - + Замяняць слова на прапанаванае Match words in document - + Для словаў з дакумента Restore editor tabs from previous session on startup - + Памятаць карткі папярэдняга сеансу Use custom file editor - + Свой файлавы рэдактар Editor Styles - + Выгляд рэдактара Terminal Colors - + Колеры тэрміналу Font - + Шрыфт Show line numbers - + Паказваць нумары радкоў Highlight current line - + Фарбаваць бягучы радок Code completion - + Аўтадапаўненне Show complete path in window title - + Паказваць поўны шлях у загалоўку акна Graphic icons - + Графічныя значкі @@ -2285,7 +2330,7 @@ emacs - emacs + emacs @@ -2295,17 +2340,17 @@ Terminal - Тэрмінал + Тэрмінал Cursor type: - + Тып курсора: Cursor blinking - + Мігценне курсора @@ -2315,52 +2360,52 @@ Font size - + Памер шрыфту File Browser - Файлавы аглядальнік + Файлавы аглядальнік Show file size - Паказваць памеры файлаў + Паказваць памеры файлаў Show file type - Паказваць тыпы файлаў + Паказваць тыпы файлаў Show date of last modification - Паказваць дату апошняга змянення + Паказваць дату апошняга змянення Show hidden files - Паказваць схаваныя файлы + Паказваць схаваныя файлы Alternating row colors - Колеры радкоў чаргуюцца + Колеры радкоў чаргуюцца Workspace - Прастора зменных + Прастора зменных Storage Class Colors - + Колеры класаў памяці Network - Сетка + Сетка @@ -2370,27 +2415,27 @@ Use proxy server - Выкарыстоўваць проксі-сервер + Выкарыстоўваць проксі-сервер HttpProxy - HttpProxy + HttpProxy Icon set for dock widgets - + Набор значкоў для віджэтаў Language (requires restart) - + Мова (патрэбны перазапуск) Icon size - + Памер значкоў @@ -2400,12 +2445,12 @@ Socks5Proxy - Socks5Proxy + Socks5Proxy Hostname: - Назва хоста: + Назва хоста: @@ -2415,64 +2460,64 @@ Port: - Порт: + Порт: Username: - Імя карыстальніка: + Імя карыстальніка: Password: - Пароль: + Пароль: System setting - + Сістэмная IBeam Cursor - + IBeam Block Cursor - + Блок Underline Cursor - + Падкрэсленне Difference to the default size - + Розніца ад стандартнага памеру Background color, pink (255,0,255) means default - + Для фону ружовы колер (255,0,255) азначае стандартны колер фону b - + т i - + к u - + п @@ -2480,7 +2525,7 @@ Community News - + Навіны супольнасці @@ -2495,7 +2540,7 @@ Cancel - + Скасаваць @@ -2524,7 +2569,7 @@ Command Window - + Загаднае акно @@ -2532,12 +2577,12 @@ Type here and press 'Return' to search - + Для пошуку ўвядзіце тут штосьці і націсніце Enter Global search - + Глабальны пошук @@ -2545,7 +2590,7 @@ Welcome to GNU Octave - + Вітаем у GNU Octave @@ -2553,32 +2598,32 @@ Name - Ідэнтыфікатар + Ідэнтыфікатар Class - + Клас Dimension - + Памернасць Value - Значэнне + Значэнне Storage Class - + Клас памяці Right click to copy, rename, or display - + Правы пстрык каб капіяваць, пераназваць ці адлюстраваць @@ -2592,37 +2637,37 @@ Workspace - Прастора зменных + Прастора зменных View the variables in the active workspace. - Прагляд зменных бягучай прасторы. + Прагляд зменных бягучай прасторы. Copy - + Капіяваць Rename - + Пераназваць Only top-level symbols may be renamed. - + Можна пераназываць толькі сімвалы найвышэйшага ўзроўню. View the variables in the active workspace.<br> - + Выгляд зменных у актыўнай прасторы зменных.<br> Colors for the storage class: - + Колеры для класаў памяці: