# HG changeset patch # User Massimiliano Fasi # Date 1523106114 -3600 # Node ID 2209bafb745e71b3d9f368300585febb17cf4f20 # Parent b8279dd836649140324ad143882e87a6f39ffd11 Update Italian translation of the Octave GUI. * etc/icons/org.octave.Octave.appdata.xml * etc/icons/org.octave.Octave.desktop.in * libgui/languages/it_IT.ts diff -r b8279dd83664 -r 2209bafb745e etc/icons/org.octave.Octave.appdata.xml --- a/etc/icons/org.octave.Octave.appdata.xml Sun Apr 08 10:12:55 2018 +0200 +++ b/etc/icons/org.octave.Octave.appdata.xml Sat Apr 07 14:01:54 2018 +0100 @@ -27,6 +27,7 @@ Interaktive Programmierumgebung für numerische Berechnungen Environnement de programmation interactif pour le calcul numérique Entorno de programación interactiva para cálculos numéricos + Ambiente di programmazione interattivo per il calcolo numerico 数値計算のための対話的なプログラミング環境 Interactieve programmeeromgeving voor numerieke berekeningen 数值计算交互式编程环境 diff -r b8279dd83664 -r 2209bafb745e etc/icons/org.octave.Octave.desktop.in --- a/etc/icons/org.octave.Octave.desktop.in Sun Apr 08 10:12:55 2018 +0200 +++ b/etc/icons/org.octave.Octave.desktop.in Sat Apr 07 14:01:54 2018 +0100 @@ -3,7 +3,8 @@ Comment=Interactive programming environment for numerical computations Comment[de]=Interaktive Programmierumgebung für numerische Berechnungen Comment[fr]=Environnement de programmation interactif pour le calcul numérique -Comment[es]=Entorno de programación interactiva para cálculos numéricos +Comment[es]=Entorno de programación interactiva para cálculos numéricos +Comment[it]=Ambiente di programmazione interattivo per il calcolo numerico Comment[ja]=数値計算のための対話的なプログラミング環境 Comment[nl]=Interactieve programmeeromgeving voor numerieke berekeningen Comment[zh]=数值计算交互式编程环境 diff -r b8279dd83664 -r 2209bafb745e libgui/languages/it_IT.ts --- a/libgui/languages/it_IT.ts Sun Apr 08 10:12:55 2018 +0200 +++ b/libgui/languages/it_IT.ts Sat Apr 07 14:01:54 2018 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ - + QObject @@ -54,14 +54,14 @@ cursore - + Difference to the default size Differenza rispetto alla dimensione di default Background color, pink (255, 0, 255) means default - Colore dello sfondo; rosa (255,0,255) indica default {255, 0, 255)?} + Colore dello sfondo; magenta (255,0,255) indica default @@ -105,12 +105,12 @@ Clear Window - Svuota finestra + Pulisci finestra Edit %1 at line %2 - Modifica %1 alla linea %2 + Modifica %1 alla riga %2 @@ -122,672 +122,6 @@ - QsciLexerBash - - - Default - Default - - - - Error - Errore - - - - Comment - - - - - Number - - - - - Keyword - - - - - Double-quoted string - - - - - Single-quoted string - - - - - Operator - - - - - Identifier - - - - - Scalar - - - - - Parameter expansion - - - - - Backticks - - - - - Here document delimiter - - - - - Single-quoted here document - - - - - QsciLexerBatch - - - Default - Default - - - - Comment - - - - - Keyword - - - - - Label - - - - - Hide command character - - - - - External command - - - - - Variable - - - - - Operator - - - - - QsciLexerCPP - - - Default - Default - - - - Inactive default - - - - - C comment - - - - - Inactive C comment - - - - - C++ comment - - - - - Inactive C++ comment - - - - - JavaDoc style C comment - - - - - Inactive JavaDoc style C comment - - - - - Number - - - - - Inactive number - - - - - Keyword - - - - - Inactive keyword - - - - - Double-quoted string - - - - - Inactive double-quoted string - - - - - Single-quoted string - - - - - Inactive single-quoted string - - - - - IDL UUID - - - - - Inactive IDL UUID - - - - - Pre-processor block - - - - - Inactive pre-processor block - - - - - Operator - - - - - Inactive operator - - - - - Identifier - - - - - Inactive identifier - - - - - Unclosed string - - - - - Inactive unclosed string - - - - - C# verbatim string - - - - - Inactive C# verbatim string - - - - - JavaScript regular expression - - - - - Inactive JavaScript regular expression - - - - - JavaDoc style C++ comment - - - - - Inactive JavaDoc style C++ comment - - - - - Secondary keywords and identifiers - - - - - Inactive secondary keywords and identifiers - - - - - JavaDoc keyword - - - - - Inactive JavaDoc keyword - - - - - JavaDoc keyword error - - - - - Inactive JavaDoc keyword error - - - - - Global classes and typedefs - - - - - Inactive global classes and typedefs - - - - - C++ raw string - - - - - Inactive C++ raw string - - - - - QsciLexerDiff - - - Default - Default - - - - Comment - - - - - Command - - - - - Header - - - - - Position - Posizione - - - - Removed line - - - - - Added line - - - - - Changed line - - - - - QsciLexerMatlab - - - Default - Default - - - - Comment - - - - - Command - - - - - Number - - - - - Keyword - - - - - Single-quoted string - - - - - Operator - - - - - Identifier - - - - - Double-quoted string - - - - - QsciLexerPerl - - - Default - Default - - - - Error - Errore - - - - Comment - - - - - POD - - - - - Number - - - - - Keyword - - - - - Double-quoted string - - - - - Single-quoted string - - - - - Operator - - - - - Identifier - - - - - Scalar - - - - - Array - - - - - Hash - - - - - Symbol table - - - - - Regular expression - - - - - Substitution - - - - - Backticks - - - - - Data section - - - - - Here document delimiter - - - - - Single-quoted here document - - - - - Double-quoted here document - - - - - Backtick here document - - - - - Quoted string (q) - - - - - Quoted string (qq) - - - - - Quoted string (qx) - - - - - Quoted string (qr) - - - - - Quoted string (qw) - - - - - POD verbatim - - - - - Subroutine prototype - - - - - Format identifier - - - - - Format body - - - - - Double-quoted string (interpolated variable) - - - - - Translation - - - - - Regular expression (interpolated variable) - - - - - Substitution (interpolated variable) - - - - - Backticks (interpolated variable) - - - - - Double-quoted here document (interpolated variable) - - - - - Backtick here document (interpolated variable) - - - - - Quoted string (qq, interpolated variable) - - - - - Quoted string (qx, interpolated variable) - - - - - Quoted string (qr, interpolated variable) - - - - - QsciScintilla - - - &Undo - - - - - &Redo - &Ripeti - - - - Cu&t - &Taglia - - - - &Copy - - - - - &Paste - - - - - Delete - - - - - Select All - Seleziona tutto - - - QtHandles::Figure @@ -807,7 +141,7 @@ Autoscale - Ridimensiona + Scala automaticamente @@ -848,7 +182,7 @@ Octave Figure File (*.ofig);;Vector Image Formats (*.eps *.epsc *.pdf *.svg *.ps *.tikz);;Bitmap Image Formats (*.gif *.jpg *.png *.tiff) - + Figure di octave (*.ofig);;Formati immagini vettoriali (*.eps *.epsc *.pdf *.svg *.ps *.tikz);;Formati mmagini rasterizzate (*.gif *.jpg *.png *.tiff) @@ -900,182 +234,213 @@ Open Link - + Apri collegamento Copy Link Address - + Copia l'indirizzo del collegamento Send Email To... - + Manda un'email a... Copy Email Address - + Copia l'indirizzo email Edit %1 at line %2 - Modifica %1 alla linea %2 + Modifica %1 alla riga %2 annotation_dialog + Annotation Annotazione + Text Testo + String Stringa + Font Carattere + bold grassetto + b See the comment on 'b' in QObject. g + italic corsivo + i See the comment on 'b' in QObject. c + color colore + Horz alignment Allineamento orizzontale + left sinistra + + middle centro + right destra + Vert alignment Allineamento verticale + top - alto + in alto + bottom - basso + in basso + Position Posizione + X X + Y Y + Width Larghezza + Height Altezza + units unità + normalized - normalizza + normalizzato + Fit to box Adatta al riquadro + Box Riquadro + Background Sfondo + Edge Bordo + Line style Stile linea + none nessuno + Line width Ampiezza linea @@ -1085,43 +450,61 @@ Select All - Seleziona tutto + Seleziona tutto octave::documentation - + + + Octave Documentation - - - - + Documentazione di Octave + + + + Could not copy help collection to temporary +file. Search capabilities may be affected. +%1 + Impossibile copiare la collezione di aiuto in un file temporaneo. +Le funzionalità di ricerca potrebbero risultarne compromesse. +%1 + + + Could not setup the data required for the documentation viewer. Only help texts in the Console Widget will be available. - - - - + Impossibile configurare i dati richiesti per visualizzatore la +documentazione. Soltanto il testo di +aiuto nel terminale sarà disponibile. + + + Contents - + Contenuti Enter text to search the indices - + Inserire il testo da cercare negli indici Search - + Cerca Index - + Indice + + + + Unable to register help file %1. + Impossibile registrare il file di aiuto %1. @@ -1129,12 +512,12 @@ Documentation - Documentazione + Documentazione See the documentation for help. - Si faccia riferimento alla documentazione per maggiori informazioni. + Si faccia riferimento alla documentazione per maggiori informazioni. @@ -1143,20 +526,21 @@ Octave Editor - Editor di Octave + Editor di Octave Could not start custom file editor %1 - Impossibile avviare l'editor di file personalizzato + Impossibile avviare l'editor di file personalizzato %1 There is no custom editor configured yet. Do you want to open the preferences? - + Nessun editor è stao configurato. +Si desidera aprire le impostazioni? @@ -1168,28 +552,28 @@ Octave Editor - Editor di Octave + Editor di Octave File not saved! A file with the selected name %1 is already open in the editor - File non salvato! Un file chiamato + File non salvato! Un file chiamato %1 è già aperto nell'editor The associated file editor tab has disappeared. - La scheda corrispondente nell'editor è scomparsa. + La scheda corrispondente nell'editor è scomparsa. Could not open file %1 for read: %2. - Impossibile aprire + Impossibile aprire il file %1 in lettura: %2. @@ -1198,403 +582,398 @@ File %1 does not exist. Do you want to create it? - Il file + Il file %1 non esiste. Si desidera crearlo? Create - Crea + Crea Cancel - Annulla + Annulla Could not open file %1 for write: %2. - Impossibile aprire + Impossibile aprire il file %1 in scrittura: %2. &File - &File + &File &Recent Editor Files - &Documenti recenti + &Documenti recenti &Edit Function - &Modifica funzione + &Modifica funzione &Save File - &Salva file + &Salva file Save File &As... - Salva &come... + S&alva come... &Close - &Chiudi + &Chiudi Close All - Chiudi tutto + Chiudi tutto Close Other Files - Chiudi gli altri file + Chiudi gli altri file Print... - Stampa... + Stampa... &Edit - &Modifica + &Modifica &Redo - &Ripeti + &Ripeti Cu&t - &Taglia + &Taglia &Find and Replace... - &Trova e sostituisci... + &Trova e sostituisci... Find &Next... - Trova &successivo... + Trova &successivo... Find &Previous... - Trova &precedente... + Trova &precedente... &Commands - Co&mandi + &Comandi Delete Line - Cancella riga + Elimina riga Copy Line - Copia riga + Copia riga Cut Line - Taglia riga + Taglia riga Delete to Start of Word - Cancella fino a inizio parola + Cancella fino a inizio parola Delete to End of Word - Cancella fino a fine parola + Cancella fino a fine parola Delete to Start of Line - Cancella fino a inizio riga + Cancella fino a inizio riga Delete to End of Line - Cancella fino a fine riga + Cancella fino a fine riga Duplicate Selection/Line - Duplica selezione/riga + Duplica selezione/riga Transpose Line - Trasponi riga + Trasponi riga &Show Completion List - Mostra &lista di completamento + Mostra &lista di completamento &Format - &Formatta + &Formattazione &Uppercase Selection - Rendi &maiuscola la selezione + Rendi &maiuscola la selezione &Lowercase Selection - Rendi mi&nuscola la selezione + Rendi mi&nuscola la selezione &Comment - &Commenta + &Commenta &Uncomment - &Decommenta + &Decommenta Comment (Choosing String) - + Commenta (scegliendo la stringa) &Indent Selection Rigidly - + &Indenta rigidamente la selezione &Unindent Selection Rigidly - + &Deindenta rigidamente selezione Indent Code - + Indenta il codice - convert line endings to &windows (crlf) - + Convert Line Endings to &Windows (CRLF) + Converti gli a capo a &Windows (CRLF) Convert Line Endings to &Unix (LF) - A capo in stile &Unix (LF) + A capo in stile &Unix (LF) Convert Line Endings to &Mac (CR) - A capo in stile &Mac (CR) + A capo in stile &Mac (CR) Navi&gation - Navi&gazione + Navi&gazione Go &to Line... - Vai &alla riga... + Vai &alla riga... Move to Matching Brace - Vai alla parentesi corrispondente + Vai alla parentesi corrispondente Select to Matching Brace - Seleziona fino alla parentesi corrispondente + Seleziona fino alla parentesi corrispondente &Next Bookmark - Segnalibro &successivo + Segnalibro &successivo Pre&vious Bookmark - Segnalibro &precedente + Segnalibro &precedente Toggle &Bookmark - Attiva/disattiva &segnalibro + Attiva/disattiva &segnalibro &Remove All Bookmarks - &Elimina tutti i segnalibri + &Elimina tutti i segnalibri &Preferences... - &Preferenze... + &Preferenze... &Styles Preferences... - &Preferenze di stile... + Preferenze di &stile... &View - &Vista + &Vista &Editor - &Editor + &Editor Show &Line Numbers - Mostra numeri di &riga + Mostra i &numeri di riga Show &Whitespace Characters - Mostra spazio &bianco + Mostra spazi &bianchi Show Line &Endings - Mostra a &capo + Mostra a &capo Show &Indentation Guides - Mostra guide &indentazione + Mostra guide di &indentazione Show Long Line &Marker - Mostra &marcatori di linea lunga + Mostra &marcatori di riga lunga Show &Toolbar - Mostra barra degli s&trumenti + Mostra barra degli s&trumenti Show &Statusbar - Mostra barra di &stato + Mostra barra di &stato Show &Horizontal Scrollbar - Mostra cursore &orizzontale + Mostra barra di scorrimento &orizzontale Zoom &In - &Ingrandisci + &Ingrandisci Zoom &Out - &Riduci + &Riduci &Normal Size - Dimensione &normale + Dimensione &normale &Debug - &Debug + &Debug Toggle &Breakpoint - Attiva/disattiva &breakpoint + Attiva/disattiva &breakpoint &Next Breakpoint - Breakpoint &successivo + Breakpoint &successivo Pre&vious Breakpoint - Breakpoint &precedente + Breakpoint &precedente &Remove All Breakpoints - &Rimuovi tutti i breakpoint + &Rimuovi tutti i breakpoint &Run - &Esegui + &Esegui Save File and Run - Salva ed esegui + Salva ed esegui Run &Selection - Esegui &selezione + Esegui &selezione &Help - + &Aiuto &Help on Keyword - &Aiuto su parola chiave + &Aiuto su parola chiave &Documentation on Keyword - &Documentazione sulla parola chiave + &Documentazione sulla parola chiave Recent Files - File recenti + File recenti Editor - Editor - - - - &%1 %2 - &%1 %2 + Editor @@ -1602,78 +981,78 @@ line: - riga: + riga: col: - col: + col: encoding: - codifica: + codifica: eol: - fine della riga: + fine riga: Breakpoint condition - Condizione breakpoint + Condizione di breakpoint - + Octave Editor - Editor di Octave - - - + Editor di Octave + + + Cannot add breakpoint to modified file. Save and add breakpoint, or cancel? - Non è possibile aggiungere un breakpoint ad un file modificato. -Salvare ed aggiungere, o annullare? + Non è possibile aggiungere un breakpoint ad un file modificato. +Si desidera salvare e aggiungere un breakpoint, o annullare? Goto line - Vai alla riga + Vai alla riga Line number - Numero riga + Numero riga Comment selected text - + Commenta testo selezionato Comment string to use: - + Stringa commento da utilizzare: <unnamed> - <senza nome> + <senza nome> Do you want to cancel closing, save or discard the changes? - Si desidera annullare l'operazione di chiusura, salvare o annullare le modifiche? + Si desidera annullare l'operazione di chiusura, salvare o annullare le modifiche? @@ -1682,7 +1061,7 @@ %1 is about to be closed but has been modified. %2 - Il file + Il file %1 @@ -1691,44 +1070,44 @@ Debug or Save - Debug o salvataggio + Debug o salvataggio This file is currently being executed. Quit debugging and save? - Questo file è in esecuzione. -Terminare il debugging e salvare? + Questo file è in esecuzione. +Uscire dal debug e salvare? Could not open file %1 for write: %2. - Impossibile aprire %1 in scrittura: + Impossibile aprire il file %1 in scrittura: %2. Line Endings: - Terminatori di riga: + A capo: File Encoding: - Codifica file: + Codifica file: Octave Files (*.m) - File di Octave (*.m) + File di Octave (*.m) All Files (*) - Tutti i file (*) - - - + Tutti i file (*) + + + "%1" is not a valid identifier. @@ -1736,46 +1115,49 @@ call your script using its name as an Octave command. Do you want to choose another name? - "%1" + "%1" non è un identificatore valido. -Tenendo questo nome del file, non sarà possibile +Se si mantiente questo nome del file, non sarà possibile chiamare lo script usando il suo nome come comando Octave. Si vuole scegliere un altro nome? - The current codec %1 + The current encoding %1 can not be applied. Please select another one or cancel saving! - + La codifica corrente %1 +non può essere applicata. + +Selezionarne un'altra o annullare il salvataggio! The current editor contents can not be encoded -with the selected codec %1. +with the selected encoding %1. Using it will result in data loss! -Do you want to chose another codec? - L'attuale contenuto dell'editor non può essere codificato -con il codec selezionato, %1. -Il suo uso causerà perdita di dati! +Do you want to choose another encoding? + Il contenuto corrente dell'editor non può essere codificato +con la codifica selezionata %1. +Il suo utilizzo comporterà la perdita di dati! -Si vuole scegliere un altro codec? +Si vuole scegliere un'altra codifica? It seems that '%1' has been modified by another application. Do you want to reload it? - Sembra che '%1' sia stato modificato da un'altra applicazione. Si desidera ricaricarlo? + Sembra che '%1' sia stato modificato da un'altra applicazione. Si desidera ricaricarlo? Warning: The contents in the editor is modified! - + Attenzione: il contenuto nell'editor è modificato! @@ -1784,7 +1166,7 @@ It seems that the file %1 has been deleted or renamed. Do you want to save it now?%2 - Sembra che il file + Sembra che il file %1 sia stato rinominato o rimosso. Si desidera salvarlo ora?%2 @@ -1794,228 +1176,228 @@ File Browser - + Gestore dei file Browse your files - Gestisci file + Gestisci file File size - Dimensione + Dimensione File type - Tipo + Tipo Date modified - Data ultima modifica + Data ultima modifica Show hidden - Mostra file nascosti + Mostra file nascosti Alternating row colors - Colori alternati per le righe - - - + Colori alternati per le righe + + + Enter the path or filename - Inserire il percorso o il nome del file + Inserire il percorso o il nome del file One directory up - Livello superiore + Livello superiore Show Octave directory - Mostra la cartella di Octave + Mostra la cartella di Octave Go to current Octave directory - Vai alla directory corrente di Octave + Vai alla cartella corrente di Octave Set Octave directory - Scegli la cartella di Octave + Imposta la cartella di Octave Set Octave directory to current browser directory - Impostare la cartella di Octave alla cartella corrente + Impostare la cartella corrente come cartella di Octave Actions on current directory - Azioni sulla cartella corrente + Azioni sulla cartella corrente Show Home Directory - Mostra la cartella personale + Mostra la cartella personale Set Browser Directory... - Scegliere la cartella del gestore... + Scegli la cartella del gestore di file... Find Files... - + Trova file... New File... - Nuovo file... + Nuovo file... New Directory... - Nuova cartella... + Nuova cartella... Activate to open in editor, right click for alternatives - Attiva per aprire nell'editor, tasto destro per le alternative + Attiva per aprire nell'editor, tasto destro per le alternative Open - Apri + Apri Open in System File Explorer - Apri nel gestore file di sistema + Apri nel gestore di file di sistema Open in Text Editor - Apri in editor di testo + Apri in editor di testo Copy Selection to Clipboard - Copia selezione negli appunti + Copia selezione negli appunti Run - Esegui + Esegui Load Data - Carica dati + Carica dati Set Current Directory - Seleziona la cartella corrente + Imposta la cartella corrente Rename... - Rinomina... + Rinomina... Delete... - Elimina... + Elimina... Rename file/directory - Rinomina file/cartella + Rinomina file/cartella Rename file/directory: - Rinomina file/cartella: + Rinomina file/cartella: to: - + a: Delete file/directory - Elimina file/cartella + Elimina file/cartella Are you sure you want to delete - Si è sicuri di voler eliminare + Si è sicuri di voler eliminare Can not delete a directory that is not empty - Impossibile eliminare una cartella non vuota + Impossibile eliminare una cartella non vuota Set directory of file browser - Seleziona la cartella del gestore di file + Imposta la cartella del gestore di file Create File - Nuovo file + Nuovo file Create file in String ends with \n! - Nuovo file in + Nuovo file in - + New File.txt - Nuovo.txt + Nuovo file.txt Create Directory - Nuova cartella + Nuova cartella Create folder in String ends with \n! - Nuova cartella in + Nuova cartella in - + New Directory - Nuova cartella + Nuova cartella @@ -2023,22 +1405,22 @@ Enjoy! - Buon lavoro! + Buon lavoro! Previous - Precedente + Precedente Finish - Finito + Concludi Cancel - Annulla + Annulla @@ -2047,10 +1429,10 @@ <p>If you encounter problems, there are a number of ways to get help, including commercial support options, a mailing list, a wiki, and other community-based support channels. You can find more information about each of these by visiting <a href="https://octave.org/support.html">https://octave.org/support.html</a> (opens in external browser).</p> </body></html> - <html><body> -<p>Ci auguriamo che troviate Octave un utile strumento.</p> -<p>Se incontraste problemi, ci sono vari modi di ottenere aiuto, tra cui supporto commerciale, una mailing list, una wiki ed altri canali di supporto gestiti dalla community. -Potete trovare ulteriori informazioni al riguardo visitando <a href="https://octave.org/support.html">https://octave.org/support.html</a> (si apre in un browser esterno).</p> + <html><body> +<p>Ci auguriamo che troviate Octave uno strumento utile.</p> +<p>Si dovessero incontrare problemi, ci sono vari modi di ottenere aiuto, tra cui supporto commerciale, una mailing list, una wiki ed altri canali di supporto gestiti dalla comunità. +Per ulteriori informazioni, si visiti il sito <a href="https://octave.org/support.html">https://octave.org/support.html</a> (si apre in un browser esterno).</p> </body></html> @@ -2067,7 +1449,7 @@ <li>Open the documentation browser of the Octave GUI with the help menu</li> </ul> </body></html> - <html><head> + <html><head> <style> a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; } </style> @@ -2086,107 +1468,107 @@ Find and Replace - Trova e sostituisci + Trova e sostituisci Find &what: - T&rova: + T&rova: Re&place with: - Sos&tituisci con: + Sos&tituisci con: Match &case - Maiuscole/&minuscole + Maiuscole/&minuscole Search from &start - Cerca dall'i&nizio + Cerca dall'i&nizio &Wrap while searching - &Evidenzia durante la ricerca + &Vai a capo durante la ricerca &Find Next - &Trova successivo + &Trova successivo Find &Previous - Trova &precedente + Trova &precedente &Replace - &Sostituisci + Sos&tituisci Replace &All - S&ostituisci tutti + S&ostituisci tutti &More... - &Avanzate... + &Avanzate... &Whole words - Paro&le intere + Paro&le intere Regular E&xpressions - Espressioni Re&golari + Espressioni Re&golari Search &backward - Cerca &indietro + Cerca &indietro Search se&lection - Cerca nella sele&zione + Cerca nella sele&zione Search from end - Cerca dalla fine + Cerca dalla fine Search from start - Cerca dall'inizio + Cerca dall'inizio Replace Result - Sostituisci risultato + Sostituisci risultato %1 items replaced - %1 occorrenze sostituite + %1 occorrenze sostituite Find Result - Trova risultato + Trova risultato No more matches found - Nessun'altra corrispondenza trovata + Nessun'altra corrispondenza trovata @@ -2194,147 +1576,147 @@ Find Files - Cerca file + Trova file Named: - Chiamato: + Chiamato: Enter the filename search expression - Inserire un'espressione da ricercare nel nome del file + Inserire un'espressione da ricercare nel nome del file Start in: - Comincia da: + Comincia da: Enter the start directory - Inserire la cartella di partenza + Inserire la cartella di partenza Browse... - Esplora... + Esplora... Browse for start directory - Seleziona la cartella di partenza + Seleziona la cartella di partenza Search subdirectories - Ricerca nelle sottocartelle + Ricerca nelle sottocartelle Search recursively through directories for matching files - Cerca ricorsivamente nella gerarchia di cartelle + Cerca ricorsivamente nella gerarchia di cartelle Include directory names - Includi i nomi di cartelle + Includi i nomi di cartelle Include matching directories in search results - Includi cartelle nei risultati di ricerca + Includi cartelle nei risultati di ricerca Name case insensitive - Nessuna distinzione maiuscole/minuscole nel nome + Nessuna distinzione maiuscole/minuscole nel nome Set matching name is case insensitive - Nessuna distinzione maiuscole/minuscole per le corrispendenze fra nomi + Nessuna distinzione maiuscole/minuscole per le corrispendenze fra nomi Contains text: - Contiene il testo: + Contiene il testo: Enter the file content search expression - Inserisci un'espressione da ricercare nel contenuto del file + Inserisci un'espressione da ricercare nel contenuto del file Text to match - Testo da trovare + Testo da trovare Text case insensitive - Testo senza distinzione maisucole/minuscole + Nessuna distinzione maisucole/minuscole nel testo Set text content is case insensitive - Nessuna distinzione maiuscole/minuscole nel contenuto del testo + Nessuna distinzione maiuscole/minuscole nel contenuto del testo Search results - Risultati della ricerca + Risultati della ricerca Idle. - Inattivo. + Inattivo. Find - Cerca + Trova Start search for matching files - Inizia la ricerca + Inizia la ricerca Stop - Interrompi + Interrompi Stop searching - Interrompi la ricerca + Interrompi la ricerca Filename/location - Nome file/posizione + Nome file/posizione File contents - Contenuti + Contenuti Searching... - Ricerca in corso... + Ricerca in corso... %1 match (es) - + %1 corrispondeze Set search directory - Scegli la cartella di ricerca + Scegli la cartella di ricerca @@ -2342,12 +1724,12 @@ Filename - Nome del file + Nome del file Directory - Cartella + Cartella @@ -2355,52 +1737,52 @@ Browse and search the command history. - Naviga nello storico dei comandi. + Sfoglia e cerca nella cronologia dei comandi. Copy - Copia + Copia Evaluate - Valuta + Valuta Create script - Crea script + Crea script Hide filter - Nascondi filtro + Nascondi filtro Show filter - Mostra filtro + Mostra filtro Double-click a command to transfer it to the terminal. - Fare doppio click su un comando per trasferirlo nel terminale. + Fare doppio click su un comando per trasferirlo nel terminale. Enter text to filter the command history - Inserire del testo per filtrare lo storico dei comandi + Inserire del testo per filtrare la cronologia dei comandi Filter - Filtra + Filtra Command History - Storico dei comandi + Cronologia dei comandi @@ -2408,17 +1790,17 @@ Welcome to Octave! - Benvenuto in Octave! + Benvenuto in Octave! Next - Successivo + Successivo Cancel - Annulla + Annulla @@ -2427,7 +1809,7 @@ Click 'Next' to create a configuration file and launch Octave.</p> <p>The configuration file is stored in<br>%1.</p> </body></html> - <html><body> + <html><body> <p>Sembra che si stia utilizzando l'interfaccia grafica di Octave per la prima volta su questo computer. Fare click su 'Successivo' per creare un file di configurazione e lanciare Octave.</p> <p>Il file di configurazione verrà salvato in<br>%1.</p> @@ -2439,12 +1821,12 @@ Undock widget - Rilascia widget + Rilascia widget Close widget - + Chiudi widget @@ -2452,376 +1834,377 @@ Save Workspace As - Salva lo spazio di lavoro come + Salva lo spazio di lavoro come Load Workspace - Carica lo spazio di lavoro + Carica lo spazio di lavoro The release notes file '%1' is empty. - Il file delle note di rilascio '%1' è vuoto. + Il file delle note di rilascio '%1' è vuoto. The release notes file '%1' cannot be read. - Il file delle note di rilascio '%1' non può essere letto. + Impossibile leggere il file delle note di rilascio '%1'. Octave Release Notes - Note di rilascio di Octave + Note di rilascio di Octave Octave Community News - Notizie dalla comunità di Octave + Notizie dalla comunità di Octave - + About Octave - A proposito di Octave - - - + A proposito di Octave + + + Octave - Octave + Octave Are you sure you want to exit Octave? - Si è sicuri di voler uscire da Octave? + Si è sicuri di voler uscire da Octave? - + Browse directories - Naviga cartelle - - - + Sfoglia cartelle + + + Octave Files (*.m);;All Files (*) - File di Octave (*.m);;Tutti i file (*) + File di Octave (*.m);;Tutti i file (*) File Encoding: - Codifica file: + Codifica file: New Function - Nuova funzione + Nuova funzione New function name: - Nome della nuova funzione: + Nome della nuova funzione: + %1 is a built-in function - %1 è una funzione built-in + %1 è una funzione built-in Can not find function %1 - Impossibile trovare la funzione %1 + Impossibile trovare la funzione %1 Octave Editor - Editor di Octave - - - + Editor di Octave + + + &File - &File + &File Open... - Apri... + Apri... Open an existing file in editor - Apri file esistente nell'editor + Apri file esistente nell'editor Load Workspace... - Apri spazio di lavoro... + Carica spazio di lavoro... Save Workspace As... - Salva spazio di lavoro come... + Salva spazio di lavoro come... Exit - Esci + Esci New - Nuovo + Nuovo New Script - Nuovo script + Nuovo script New Function... - Nuova funzione... + Nuova funzione... New Figure - Nuova figura + Nuova figura &Edit - &Modifica + &Modifica Undo - Annulla + Annulla Copy - Copia + Copia Paste - Incolla + Incolla Select All - Seleziona tutto + Seleziona tutto Clear Clipboard - Svuota appunti + Svuota appunti Find Files... - + Trova file... Clear Command Window - Svuota la finestra dei comandi + Svuota la finestra dei comandi Clear Command History - Svuota lo storico dei comandi + Svuota la cronologia dei comandi Clear Workspace - Svuota lo spazio di lavoro + Pulisci lo spazio di lavoro Preferences... - Preferenze... + Preferenze... De&bug - De&bug + De&bug Step - Un'istruzione alla volta + Un'istruzione alla volta Step In - Entra + Entra Step Out - + Esci Continue - Continua + Continua Quit Debug Mode - Esci dalla modalità di debug + Esci dalla modalità di debug &Window - &Finestra + Fines&tra Show Command Window - Mostra la finestra dei comandi + Mostra la finestra dei comandi Show Command History - Mostra lo storico dei comandi + Mostra la cronologia dei comandi Show File Browser - + Mostra gestore dei file Show Workspace - Mostra lo spazio di lavoro + Mostra lo spazio di lavoro Show Editor - Mostra l'editor + Mostra l'editor Show Documentation - Mostra la documentazione + Mostra la documentazione Show Variable Editor - + Mostra l'editor di variabili Command Window - Finestra dei comandi + Finestra dei comandi Command History - Storico dei comandi + Cronologia dei comandi File Browser - + Gestore dei file Workspace - Spazio di lavoro + Spazio di lavoro Editor - Editor + Editor Documentation - Documentazione + Documentazione Variable Editor - + Editor di variabili Reset Default Window Layout - Ripristina il layout della finestra + Ripristina il layout della finestra &Help - + &Aiuto Report Bug - Segnala un problema + Segnala un problema Octave Packages - Pacchetti Octave + Pacchetti Octave Contribute - Contribuisci + Contribuisci Donate to Octave - Dona a Octave + Fai una donazione a Octave On Disk - Su disco + Su disco Online - In linea + In linea &News - &Notizie + &Notizie Release Notes - + Note di rilascio Community News - + Notizie dalla comunità Toolbar - Barra degli strumenti + Barra degli strumenti Enter directory name - Inserisci nome cartella + Inserisci nome cartella Current Directory: - Cartella corrente: + Cartella corrente: One directory up - Livello superiore + Livello superiore @@ -2840,7 +2223,7 @@ </p> <p> <small><em>&mdash; The Octave Developers, - <html> + <html> <body> <p> Le notizie dalla comunità di Octave non sembrano essere disponibili. @@ -2868,7 +2251,7 @@ </p> <p> <small><em>&mdash; The Octave Developers, - <html> + <html> <body> <p> La connessione ad internet per mostrare le ultime notizie dalla comunità di Octave non è abilitata. @@ -2888,22 +2271,22 @@ Hide widget - Nascondi widget + Nascondi widget Use <Alt> + <Left Mouse Button> for moving the window - + Utilizzare <Alt>+<tasto sinistro del mouse> per spostare la finestra Dock widget - Ancora widget - - - + Ancora widget + + + Undock widget - Rilascia widget + Rilascia widget @@ -2911,27 +2294,27 @@ Help on - Aiuto su + Aiuto su Documentation on - Documentazione su + Documentazione su Edit - Modifica + Modifica dbstop if ... - dbstop se ... + dbstop se ... Press '%1' to replace all occurrences of '%2' with '%3'. - + Premere %1 per sostituire tutte le occorrenze di '%2' con '%3'. @@ -2941,52 +2324,52 @@ Create - Crea + Crea Cancel - Annulla + Annulla File %1 does not exist. Do you want to create it? - Il file + Il file %1 non esiste. Si desidera crearlo? Octave Editor - Editor di Octave + Editor di Octave The file %1 does not exist in the load path. To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path. - Il file %1 non esiste nelle cartelle di esecuzione. Per lanciare o eseguire il debug della funzione in corso di modifica, è necessario passare alla cartella %2 o aggiungere tale cartella alle cartelle di esecuzione. + Il file %1 non esiste nelle cartelle di esecuzione. Per lanciare o eseguire il debug della funzione in corso di modifica, è necessario passare alla cartella %2 o aggiungere tale cartella alle cartelle di esecuzione. The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2. - Il file %1 è nascosto da un file con lo stesso nome presente nelle cartelle di esecuzione. Per lanciare o esguire il debug del file in corso di modifica, passare alla directory %2. + Il file %1 è nascosto da un file con lo stesso nome presente nelle cartelle di esecuzione. Per lanciare o esguire il debug del file in corso di modifica, passare alla directory %2. Change Directory or Add Directory to Load Path - Cambia cartella o aggiungi cartella alle cartelle di esecuzione + Cambia cartella o aggiungi cartella alle cartelle di esecuzione &Change Directory - + &Cambia cartella &Add Directory to Load Path - + &Aggiungi cartella ai percorsi di caricamento @@ -2994,7 +2377,7 @@ Default - Default + Default @@ -3008,7 +2391,7 @@ %2 Octave GUI must be closed now. - Il file di configurazione + Il file di configurazione %1 non esiste e non può essere creato. Assicurarsi di avere permesso di lettura e scrittura in @@ -3019,7 +2402,7 @@ Octave Critical Error - Errore critico di Octave + Errore critico di Octave @@ -3027,22 +2410,22 @@ Community News - + Notizie dalla comunità Previous - Precedente + Precedente Next - Successivo + Successivo Cancel - Annulla + Annulla @@ -3052,7 +2435,12 @@ <p>You may also view the news by selecting the "Community News" item in the "Help" menu, or by visiting <a href="https://octave.org/community-news.html">https://octave.org/community-news.html</a>.</p> </body></html> - + <html><body> +<p>All'avvio, Octave può opzionalmente controllare il sito web per ottenere notizie ed informazione recenti dalla comunità.. +Questo controllo avviene non più di una volta al giorno e le notizie vengono mostrate soltanto se c'è qualcosa di nuovo rispetto all'ultima volta in cui sono state lette.</p> +<p>È possibile leggere le notizie anche selezionando "Notizie dalla comunità" dal menu "Aiuto" o visitando +<a href="https://octave.org/community-news.html">https://octave.org/community-news.html</a>.</p> +</body></html> @@ -3063,12 +2451,12 @@ <head/><body> <p>Allow Octave to connect to the Octave web site when it starts to display current news and information about the Octave community.</p> </body></html> - <html><head> + <html><head> <style> a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; } </style> <head/><body> -<p>Permetti all'applicazione di connettersi all'avvio al sito web di Octave per mostrare notizie ed informazione recenti dalla comunità.</p> +<p>Permetti all'applicazione di connettersi al sito web di Octave per mostrare notizie ed informazione recenti dalla comunità.</p> </body></html> @@ -3077,7 +2465,7 @@ Double Shortcut - Doppia scorciatoia + Doppia scorciatoia @@ -3086,7 +2474,7 @@ is already used for the action "%2". Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action? - La scorciatoia + La scorciatoia "%1" è già utilizzata per l'azione "%2" @@ -3095,679 +2483,679 @@ New File - Nuovo file + Nuovo file New Function - Nuova funzione + Nuova funzione New Figure - Nuova figura + Nuova figura Open File - Apri file + Apri file Load Workspace - Carica lo spazio di lavoro + Carica lo spazio di lavoro Save Workspace As - Salva lo spazio di lavoro come + Salva lo spazio di lavoro come Exit Octave - Esci da Octave + Esci da Octave Copy - Copia + Copia Paste - Incolla + Incolla Undo - Annulla + Annulla Select All - Seleziona tutto + Seleziona tutto Clear Clipboard - Svuota appunti + Pulisci appunti Find in Files - Cerca nei file + Trova nei file Clear Command Window - Svuota la finestra dei comandi + Pulisci la finestra dei comandi Clear Command History - Svuota lo storico dei comandi + Pulisci lo storico dei comandi Clear Workspace - Svuota lo spazio di lavoro + Pulisci lo spazio di lavoro Preferences - Preferenze + Preferenze Step - Un'istruzione alla volta + Un'istruzione alla volta Step Into - Livello successivo + Livello successivo Step Out - + Esci Continue - Continua + Continua Quit Debug Mode - Esci dalla modalità di debug + Esci dalla modalità di debug Show Command Window - Mostra la finestra dei comandi + Mostra la finestra dei comandi Show Command History - Mostra lo storico dei comandi + Mostra lo storico dei comandi Show File Browser - + Mostra gestore dei file Show Workspace - Mostra lo spazio di lavoro + Mostra lo spazio di lavoro Show Editor - Mostra l'editor + Mostra l'editor Show Documentation - Mostra la documentazione + Mostra la documentazione Show Variable Editor - + Mostra editor di variabili Command Window - Finestra dei comandi + Finestra dei comandi Command History - Storico dei comandi + Storico dei comandi File Browser - + Gestore dei file Workspace - Spazio di lavoro + Spazio di lavoro Editor - Editor + Editor Documentation - Documentazione + Documentazione Variable Editor - + Editor di variabili Reset Default Window Layout - Ripristina il layout della finestra + Ripristina il layout della finestra Show Ondisk Documentation - Mostra la documentazione su disco + Mostra la documentazione su disco Show Online Documentation - Mostra la documentazione in linea + Mostra la documentazione in linea Report Bug - Segnala un problema + Segnala un problema Octave Packages - Pacchetti Octave + Pacchetti Octave Contribute to Octave - Contribuisci a Octave + Contribuisci a Octave Octave Developer Resources - Risorse per sviluppatori + Risorse per sviluppatori About Octave - A proposito di Octave + A proposito di Octave Release Notes - + Note di rilascio Community News - + Notizie dalla comunità Close Tab - + Chiudi scheda Close All Tabs - + Chiudi tutte le schede Close Other Tabs - + Chiudi le altre schede Switch to Left Tab - Usa scheda a sinistra + Vai alla scheda a sinistra Switch to Right Tab - Usa scheda a destra + Vai alla scheda a destra Move Tab Left - Sposta scheda a sinistra + Sposta scheda a sinistra Move Tab Right - Sposta scheda a destra + Sposta scheda a destra Edit Function - Modifica funzione + Modifica funzione Save File - Salva file + Salva file Save File As - Salva file come + Salva file come Print - Stampa + Stampa Redo - Ripeti + Ripeti Cut - Taglia + Taglia Find and Replace - Trova e sostituisci + Trova e sostituisci Find Next - Trova successivo + Trova successivo Find Previous - Trova precedente + Trova precedente Delete to Start of Word - Cancella fino a inizio parola + Cancella fino a inizio parola Delete to End of Word - Cancella fino a fine parola + Cancella fino a fine parola Delete to Start of Line - Cancella fino a inizio riga + Cancella fino a inizio riga Delete to End of Line - Cancella fino a fine riga + Cancella fino a fine riga Delete Line - Cancella riga + Elimina riga Copy Line - Copia riga + Copia riga Cut Line - Taglia riga + Taglia riga Duplicate Selection/Line - Duplica selezione/riga + Duplica selezione/riga Transpose Line - Trasponi riga + Trasponi riga Show Completion List - Mostra lista di completamenti + Mostra lista di completamento Comment Selection - Commenta selezione + Commenta selezione Uncomment Selection - Decommenta selezione + Decommenta selezione Comment Selection (Choosing String) - + Commenta selezione (scegliendo la stringa) Uppercase Selection - Rendi la selezione in maiuscolo + Rendi maiuscola la selezione Lowercase Selection - Rendi la selezione in minuscolo + Rendi minuscola la selezione Indent Selection Rigidly - + Indenta rigidamente la selezione Unindent Selection Rigidly - + Deindenta rigidamente la selezione Indent Code - + Indenta il codice Convert Line Endings to Windows - Converti terminatori di riga a Windows + Converti a capo a Windows Convert Line Endings to Unix - Converti terminatori di riga a Unix + Converti a capo a Unix Convert Line Endings to Mac - Converti terminatori di riga a Mac + Converti a capo a Mac Goto Line - Vai alla riga + Vai alla riga Move to Matching Brace - Vai alla parentesi corrispondente + Vai alla parentesi corrispondente Select to Matching Brace - Seleziona fino alla parentesi corrispondente + Seleziona fino alla parentesi corrispondente Toggle Bookmark - Attiva/disattiva segnalibro + Attiva/disattiva segnalibro Next Bookmark - Segnalibro successivo + Segnalibro successivo Previous Bookmark - Segnalibro precedente + Segnalibro precedente Remove All Bookmark - Elimina tutti i segnalibri + Elimina tutti i segnalibri Styles Preferences - Preferenze di stile + Preferenze di stile Show Line Numbers - Mostra numeri di riga + Mostra numeri di riga Show Whitespace Characters - Mostra spazio bianco + Mostra spazio bianco Show Line Endings - Mostra terminatori di riga + Mostra la fine della riga Show Indentation Guides - Mostra guide per l'indentazione + Mostra guide per l'indentazione Show Long Line Marker - Mostra marcatori linea lunga + Mostra marcatore di riga lunga Show Toolbar - Mostra barra degli strumenti + Mostra barra degli strumenti Show Statusbar - Mostra barra di stato + Mostra barra di stato Show Horizontal Scrollbar - Mostra cursore orizzontale + Mostra barra di scorrimento orizzontale Zoom In - Ingrandisci + Ingrandisci Zoom Out - Riduci + Riduci Zoom Normal - Dimensione normale + Dimensione normale Toggle Breakpoint - Attiva/disattiva breakpoint + Attiva/disattiva breakpoint Next Breakpoint - Breakpoint successivo + Breakpoint successivo Previous Breakpoint - Breakpoint precedente + Breakpoint precedente Remove All Breakpoints - Rimuovi tutti i breakpoint + Rimuovi tutti i breakpoint Run File - Esegui file + Esegui file Run Selection - Esegui selezione + Esegui selezione Help on Keyword - Aiuto su parola chiave + Aiuto su parola chiave Document on Keyword - Documentazione sulla parola chiave + Documentazione su parola chiave Global - Globale + Globale File Menu - + Menu file Edit Menu - + Menu modifica Debug Menu - + Menu debug Window Menu - + Menu finestra Help Menu - + Menu aiuto News Menu - + Menu notizie Tab Handling in Dock Widgets - + Gestione schede nel Dock Widget View Menu - + Menu vista Run Menu - + Menu esecuzione Import shortcuts from file ... - Importa scorciatoie da file ... + Importa scorciatoie da file... Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*) - File di scorciatoie di Octave (*.osc);;Tutti i file (*) + File di scorciatoie di Octave (*.osc);;Tutti i file (*) Export shortcuts into file ... - Esporta scorciatoie su file ... + Esporta scorciatoie su file... Failed to open %1 as octave shortcut file - Impossibile aprire il file %1 come file di scorciatoie di Octave + Impossibile aprire %1 come file di scorciatoie di Octave Enter new Shortcut - Immetti nuova scorciatoia + Inserisci nuova scorciatoia Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default. - Applica la scorciatoia desiderata o clicca con il tasto destro del mouse per ripristinare la scorciatoia predefinita. + Applica la scorciatoia desiderata o clicca con il tasto destro del mouse per ripristinare la scorciatoia predefinita. Enter shortcut directly by performing it - Inserici una scorciatoia eseguendola direttamente + Inserici una scorciatoia eseguendola direttamente Actual shortcut - Scorciatoia attuale + Scorciatoia attuale Default shortcut - Scorciatoia predefinita + Scorciatoia predefinita Set to default - Imposta al valore predefinito + Imposta al valore predefinito Overwriting Shortcuts - Sovrascrittura scorciatoie + Sovrascrittura scorciatoie You are about to overwrite all shortcuts. Would you like to save the current shortcut set or cancel the action? - Stai per sovrascrivere tutte le scorciatoie. + Stai per sovrascrivere tutte le scorciatoie. Vorresti salvare le attuali scorciatoie o annullare l'azione? Don't save - Non salvare + Non salvare @@ -3775,7 +3163,7 @@ Command Window - Finestra dei comandi + Finestra dei comandi @@ -3783,173 +3171,168 @@ Dock widget - Ancora widget + Ancora widget Undock widget - Rilascia widget + Rilascia widget Restore geometry - + Ripristina geometria Redock - + Riancora octave::variable_editor - + Variable Editor - + Editor di variabili Edit variables. - - - - + Modifica variabili. + + + Variable Editor Toolbar - + Barra degli strumenti editor di variabili Save - + Salva Save variable to a file - + Salva variabile su file Cut - Taglia + Taglia Cut data to clipboard - + Taglia e metti negli appunti Copy - Copia + Copia Copy data to clipboard - + Copia negli appunti Paste - Incolla + Incolla Paste clipboard into variable data - + Incolla appunti nella variabile Paste Table - + Incolla tabella Another paste clipboard into variable data - + Incolla tabella dagli appunti nella variabile Plot - + Traccia grafico Plot Selected Data - + Grafico dati selezionati Plot selected data - + Grafico dati selezionati Up - + Su Go one level up in variable hierarchy - + Sali un livello nella gerarchia delle variabili octave::variable_editor_stack - + Save Variable %1 As - - - - - ./%1.txt - + Salva la variabile %1 come octave::variable_editor_view - + Cut - Taglia + Taglia Copy - Copia + Copia Paste - Incolla + Incolla Paste Table - + Incolla tabella Clear - + Pulisci Delete - + Elimina Variable from Selection - + Variabile dalla selezione Transpose - + Trasponi @@ -3957,32 +3340,32 @@ Type here and press 'Return' to search - Scrivi qui e premi 'Invio' per cercare + Scrivi qui e premi 'Invio' per cercare Global search - Ricerca globale + Ricerca globale &Close - &Chiudi + &Chiudi Close &Other Tabs - + Chiudi le &altre schede Error - Errore + Errore The info file<p>%1<p>or compressed versions do not exist - Non esistono né il file info<p>%1<p>né una sua versione compressa + Non esistono né il file info<p>%1<p>né una sua versione compressa @@ -3990,7 +3373,7 @@ Welcome to GNU Octave - Benvenuto in GNU Octave + Benvenuto in GNU Octave @@ -3998,38 +3381,38 @@ Name - Nome + Nome Class - Classe + Classe Dimension - Dimensione + Dimensione Value - Valore + Valore Attribute - Attributo + Attributo Right click to copy, rename, or display - Cliccare con il tasto destro del mouse per copiare, rinominare o mostrare + Cliccare con il tasto destro del mouse per copiare, rinominare o mostrare complex - complesso + complesso @@ -4037,802 +3420,939 @@ Workspace - Spazio di lavoro + Spazio di lavoro View the variables in the active workspace. - Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo. + Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo. Enter text to filter the workspace - Inserire del testo per filtrare l'area di lavoro + Inserire del testo per filtrare l'area di lavoro Filter - Filtra - - - + Filtra + + + View the variables in the active workspace.<br> - Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo.<br> + Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo.<br> Colors for variable attributes: - Colori per gli attributi delle variabili: + Colori per gli attributi delle variabili: Class - Classe + Classe Dimension - Dimensione + Dimensione Value - Valore + Valore Attribute - Attributo + Attributo Open in Variable Editor - + Apri nell'editor di variabili Copy name - Copia nome + Copia nome Copy value - Copia valore + Copia valore Rename - Rinomina + Rinomina Only top-level symbols may be renamed - Si possono rinominare solo i simboli di primo livello + Si possono rinominare solo i simboli di primo livello Hide filter - Nascondi filtro + Nascondi filtro Show filter - Mostra filtro + Mostra filtro settings_dialog + Settings Impostazioni + + General Generale + Octave logo only Logo di Octave solamente + Letter icons Icone testuali + Graphic icons Icone grafiche + Dock widget title bar Barra del titolo del lanciatore di widget + Confirm before exiting Conferma prima di uscire + Custom style Stile personalizzato + + Show status bar Mostra barra di stato + Text inactive Testo inattivo + + Active Attiva + Normal Normale + Background inactive Sfondo inattivo + These preferences are applied after any .octaverc startup files. Queste preferenze vengono applicate dopo tutti i file di avvio .octaverc. + Restore working directory of previous session Ripristina la cartella di lavoro della sessione precedente + Editor Editor + Color Colore + + This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used. Questa impostazione è adatta a caratteri monospaced. La linea è posta in una posizione basata sulla larghezza di uno spazio bianco del tipo di carattere predefinito. Può non funzionare bene se gli stili usano caratteri proporzionali o se diverse dimensioni di carattere, grassetto o corsivo sono utilizzati. + Enable Code Folding Attiva espansione del codice + Windows (CRLF) Windows (CRLF) + Mac (CR) Mac (CR) + Unix (LF) Unix (LF) + Show horizontal scroll bar Mostra barra di scorrimento orizzontale - + + + Wrap long lines at current window border + Spezza righe lunghe al marigne della finsetra corrente + + + + Indent width Ampiezza indentazione + Tab indents line Tab indenta la riga + Auto indentation Indentazione automatica + Tab width Ampiezza tabulazione + Show indentation guides Mostra guide per l'indentazione + Backspace unindents line Backspace rimuove l'indentazione + Indentation uses tabs Indenta con tabulazioni + Auto completion Completamento automatico + Match keywords Abbina parole chiave + Case sensitive Distinzione maiuscole/minuscole + Replace word by suggested one - Sostituisci una parola con quella suggerita + Sostituisci parola con quella suggerita + Match words in document Abbina parole nel documento + Use custom file editor Utilizza editor personalizzato + Editor Styles Stili dell'editor + Terminal Colors Colori del terminale - + + + Font Carattere - + + Show line numbers Mostra numeri di riga + Highlight current line Evidenzia la riga corrente + Show whitespace Mostra spazi + Do not show whitespace used for indentation Non mostrare gli spazi utilizzati per l'indentazione + Show EOL characters - Mostra terminatori di riga + Mostra carattere di fine riga + Default EOL mode - Modalità di default per i teminatori di riga + Modalità di default per i caratteri di fine riga + Number of characters before list is shown: Numero di caratteri prima che la lista sia mostrata: + Create nonexistent files without prompting Crea file inesistenti senza chiedere conferma + command line (%f=file, %l=line): linea di comando (%f=file, %l=riga): + Terminal Terminale + Cursor type: Tipo di cursore: + Cursor blinking - Lampeggiamento del cursore + Cursore lampeggiante + Use foreground color Usa colore di primo piano - + + + Font size Dimensione carattere - + + Set focus to terminal when running a command from within another widget Rendi il terminale la finestra attiva quando un comando è eseguito da un altro widget + File Browser Gestore dei file + Interface Interfaccia + Small - Piccolo + Piccola + Large Grande + 3D 3D + Octave Startup Avvio di Octave + + Startup path Percorso di avvio + + Browse Naviga + Show tool bar Mostra barra degli strumenti + Tab width min. Ampiezza tabulazione min. + max. max. + Show complete path in title - + Mostra percorso file nel titolo + Number size as difference to editor font - + Numera dimensione come differenza rispetto al carattere dell'editor + Highlight all occurrences of a word selected by a double click - + Evidenzia tutte le occorrenze di una parola selezionata con doppio click + Comments (Octave) - + Commenti (Octave) + Strings considered for uncommenting text - + Stringhe considerate per decommentare il testo + String used for commenting selected text - + Stringa utilizzata per commentare il testo selezionato + Long lines - + Righe lunghe + Break long lines at line length - + Spezza righe lunghe alla lunghezza di riga + Break lines only in comments - + Spezza righe soltanto nei commenti + Line length - + Lunghezza riga + Long line marker - - - - - Line - + Marcatore di riga lunga + + Line + Riga + + + + Background - Sfondo - - - - Wrap long lines at curent window border - - - - + Sfondo + + + + Indentation Indentazione + Auto insert after "if" etc. - + Inserimento automatico dopo "if" etc. + Nothing - + Nulla + "endif" etc. - + "endif" etc. + "end" - + "end" + With Octave builtins - Con built-in di Octave + Con comandi built-in di Octave + With Octave functions Con funzioni di Octave + Show completion list automatically Mostra lista di completamento automaticamente + File handling Gestione file + Reload externally changed files without prompt Ricarica file modificati esternamente senza chiedere + Restore editor tabs from previous session on startup or when editor is shown again after closing - + Ripristina schede della sessione precedente all'avvio o quando l'editor è riaperto dopo essere stato chiuso + Text encoding used for loading and saving Codifica testuale usata per caricare e salvare + Close all files when the editor widget is closed/hidden - + Chiudi tutti i file quando l'editor è chiuso/nascosto + <html><head/><body><p>Select font, font size (as a difference from the default size), font style (<b>b</b>old, <b>i</b>talic, <b>u</b>nderline), text color, and background color (for the latter, the color magenta (255,0,255) is a placeholder for the default background color).</p></body></html> <html><head/><body><p>Seleziona carattere, dimensione carattere (come differenza dispetto alla dimensione predefinita), stile di carattere (<b>g</b>rassetto, <b>c</b>orsivo, <b>s</b>ottolineato), colore del testo, e colore dello sfondo (per quest'ultimo, il colore magenta (255,0,255) indica il colore di default per lo sfondo).</p></body></html> + (Changing buffer size clears history) (Il cambio della dimensione della lista svuota lo storico comandi) + History buffer Size Dimensione storico comandi + Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor Stampa la posizione di debug nella finestra del terminale oltre al marcatore nell'editor + Behavior Comportamento + Restore last directory of previous session Ripristina l'ultima cartella della sessione precedente + Extensions of files to be opened in the default text editor (separated by ";"): Estensioni dei file da aprire nell'editor di testo di default (separate da ";"): + Workspace Spazio di lavoro + Colors for variable attributes Colori per gli attributi delle variabili + Hide tool tips Nascondi suggerimenti + Import shortcut set Importa scorciatoie + Export current shortcut set Esporta le attuali scorciatoie + Reset shortcuts to their defaults Reimposta le scorciatoie ai valori predefiniti + + Default Default + Edit a shortcut by double-clicking in a cell Modifica una scorciatoia facendo doppio click in una cella + Actual Attuale + Network Rete + Allow Octave to connect to the Octave web site to display current news and information - Pemetti ad Octave di connettersi al sito web di Octave per mostrare notizie ed informazioni aggiornate + Permetti all'applicazione di connettersi al sito web di Octave per mostrare notizie ed informazioni aggiornate + Use proxy server Usa server proxy + Variable Editor - - - - + Editor di variabili + + + + Default row height - + Altezza di default riga - 20 - 3D {20?} - - - + Default column width - + Larghezza di default colonna + Use Terminal Font - - - - - 2 - 3D {2?} - - - + Usa set di caratteri del terminale + + + + Autofit - - - - + Adatta automaticamente + + + + Plus font height - - - - + Più altezza del carattere + + + + By Column - + Per colonna + Uniform - - - - + Uniforme + + + + Variable Editor Colors - + Colori dell'editor di variabli + Use alternating row colors - - - - + Usa colori alternati per le righe + + + + HttpProxy HttpProxy + Icon set for dock widgets Icone per il lanciatore di widget + Language (requires restart) - Lingua (richiede riavvio) + Lingua (cambiarla richiede riavvio) + Icon size Dimensione icona + Synchronize Octave working directory with file browser Sincronizza la cartella di lavoro di Octave con il gestore dei file + Shortcuts Scorciatoie + Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts Seleziona questa opzione per evitrare conflitti con le scorciatoie di readline + Disable global shortcuts when terminal window has focus Disabilita le scorciatoie globali quando il terminale è selezionato + Export Esporta + Import Importa + Action Azione + Socks5Proxy Socks5Proxy + Hostname: Nome host: + Proxy type: Tipo di proxy: + Port: Porta: + Username: Nome utente: + Password: Password: - + Octave Settings Impostazioni di Octave @@ -4846,7 +4366,7 @@ System setting - Parametri di sistema + Impostazioni di sistema @@ -4866,12 +4386,12 @@ Set Octave Startup Directory - Scegli la cartella di avvio di Octave + Scegli la cartella iniziale di Octave Set File Browser Startup Directory - Scegli la cartella di avvio del gestore di file + Scegli la cartella iniziale del gestore di file