Mercurial > octave-libtiff
changeset 27881:f5e1072f1635
* nl_NL.ts: Dutch_translation for 6.1.0 (bug #57490)
author | Philip Nienhuis <prnienhuis@users.sf.net> |
---|---|
date | Sun, 29 Dec 2019 12:40:07 +0100 |
parents | 31b95261c7d2 |
children | 65a54ab6ceaa |
files | libgui/languages/nl_NL.ts |
diffstat | 1 files changed, 121 insertions(+), 116 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/nl_NL.ts Mon Dec 30 13:08:47 2019 -0800 +++ b/libgui/languages/nl_NL.ts Sun Dec 29 12:40:07 2019 +0100 @@ -1080,17 +1080,17 @@ <message> <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/> <source>Edit %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bewerk %1</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Help on %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hulp voor %1</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Documentation on %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentatie voor %1</translation> </message> <message> <location line="+154"/> @@ -1115,17 +1115,17 @@ <message> <location line="+4"/> <source>Edit selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selectie bewerken</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Help on selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hulp over selectie</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Documentation on selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentatie over selectie</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -1143,22 +1143,22 @@ <message> <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/> <source>foreground</source> - <translation type="unfinished">voorgrond</translation> + <translation>voorgrond</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>background</source> - <translation type="unfinished">achtergrond</translation> + <translation>achtergrond</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>selection</source> - <translation type="unfinished">selectie</translation> + <translation>selectie</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>cursor</source> - <translation type="unfinished">aanwijzer</translation> + <translation>aanwijzer</translation> </message> </context> <context> @@ -2023,22 +2023,22 @@ <message> <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/> <source>Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bovenaan</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Onderaan</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Links</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rechts</translation> </message> </context> <context> @@ -2064,7 +2064,7 @@ file. Search capabilities may be affected. %1</source> <translation>Kon de help collectie niet naar een tijdelijk -betand kopiëren. De zoekfunctie kan beinvloed zijn. +bestand kopiëren. De zoekfunctie kan beinvloed zijn. %1</translation> </message> <message> @@ -2121,12 +2121,12 @@ <message> <location line="+6"/> <source>Zoom in</source> - <translation>Vergroten</translation> + <translation>Tekst vergroten</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Zoom out</source> - <translation>Verkleinen</translation> + <translation>Tekst verkleinen</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2141,7 +2141,7 @@ <message> <location line="+10"/> <source>Enter text to search the indices</source> - <translation>Geef tekst om in indices te zoeken</translation> + <translation>Geef tekst om in functie-index te zoeken</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -2454,12 +2454,12 @@ <message> <location line="+6"/> <source>&Indent Selection Rigidly</source> - <translation>Laat selectie strikt inspringen</translation> + <translation>Laat selectie inspringen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>&Unindent Selection Rigidly</source> - <translation>Laat selectie strikt terug inspringen</translation> + <translation>Laat selectie terug inspringen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -2599,7 +2599,7 @@ <message> <location line="+5"/> <source>&Sort Tabs Alphabetically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabs alfabetisch sorteren</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -2639,12 +2639,12 @@ <message> <location line="-7"/> <source>Continue</source> - <translation type="unfinished">Doorgaan</translation> + <translation>Doorgaan</translation> </message> <message> <location line="+2001"/> <source>Save File and Run / Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestand opslaan en uitvoeren / doorgaan</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -2707,7 +2707,7 @@ <message> <location line="+56"/> <source>ERROR: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FOUT</translation> </message> <message> <location line="+61"/> @@ -2817,7 +2817,7 @@ This does not change the default encoding. </source> <translation>Kies een andere codering -om het betand opnieuw mee te lezen. +om het bestand opnieuw mee te lezen. Dit heeft geen invloed op de standaard codering.</translation> </message> @@ -2950,7 +2950,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Alternating row colors</source> - <translation>Om en om andere regelkleuren</translation> + <translation>Alternerende regelkleuren</translation> </message> <message> <location line="+38"/> @@ -2965,7 +2965,7 @@ <message> <location line="+3"/> <source>Show Octave directory</source> - <translation>Toon Octave werkdirectory</translation> + <translation>Toon Octave werkmap</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -2980,7 +2980,7 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Set Octave directory to current browser directory</source> - <translation>Stel huidige browser map in als Octave directory</translation> + <translation>Stel huidige browser map in als Octave map</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -2995,7 +2995,7 @@ <message> <location line="+11"/> <source>Set Browser Directory...</source> - <translation>Stel browser directory in...</translation> + <translation>Stel browser map in...</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -3058,24 +3058,24 @@ <message> <location line="+3"/> <source>Add to Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aan zoekpad toevoegen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+7"/> <source>Selected Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geselecteerde directories</translation> </message> <message> <location line="-5"/> <location line="+7"/> <source>Selected Directories and Subdirectories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geselecteerde directories en subdirectories</translation> </message> <message> <location line="-4"/> <source>Remove from Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uit zoekpad verwijderen</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -3234,7 +3234,7 @@ <message> <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/> <source>Editor: Find and Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor: bewerk en vervang</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -3244,7 +3244,7 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Enter text to search for</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geef zoektekst op</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -3254,7 +3254,7 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Enter new text replacing search hits</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geef nieuwe tekst op om zoekresultaten mee te vervangen</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -3387,7 +3387,7 @@ <message> <location line="+4"/> <source>Search subdirectories</source> - <translation>Zoek in subdirectories</translation> + <translation>Zoek in submappen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3397,7 +3397,7 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Include directory names</source> - <translation>Inclusief subdirectories</translation> + <translation>Inclusief submappen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3407,7 +3407,7 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Name case insensitive</source> - <translation>Niet-hoofdlettergevoelige naam</translation> + <translation>Niet-hoofdlettergevoelig</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3432,7 +3432,7 @@ <message> <location line="+3"/> <source>Text case insensitive</source> - <translation>Niet-hoofdlettergevoelige tekst</translation> + <translation>Niet-hoofdlettergevoelig</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3487,11 +3487,11 @@ <message> <location line="+22"/> <source>%1 match (es)</source> - <translation>%1 overeenkomst (es)</translation> + <translation>%1 overeenkomst(-en)</translation> </message> <message> <location line="+16"/> - <source>Set search directory</source> + <source>Set search map</source> <translation>Stel zoekmap in</translation> </message> </context> @@ -3597,7 +3597,7 @@ <message> <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/> <source>Undock widget</source> - <translation>Widget laten zweven</translation> + <translation>Widget laten zweven ("undock")</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -3796,7 +3796,7 @@ <message> <location line="+5"/> <source>Set Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zet zoekpad</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -3912,7 +3912,7 @@ <message> <location line="+5"/> <source>Previous Widget</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voorgaande widget</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -4059,12 +4059,12 @@ <message> <location line="+71"/> <source>Dock widget</source> - <translation>Widget in venster opnemen</translation> + <translation>Widget terug in venster ("dock")</translation> </message> <message> <location line="+49"/> <source>Undock widget</source> - <translation>Widget laten zweven</translation> + <translation>Widget laten zweven ("undock")</translation> </message> </context> <context> @@ -4092,7 +4092,7 @@ <message> <location line="+459"/> <source>Octave Editor</source> - <translation type="unfinished">Octave Editor</translation> + <translation>Octave Editor</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -4101,7 +4101,11 @@ %1 "Run Selection" requires temporary files.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Het aanmaken van tijdelijke bestanden is mislukt. +Zorg dat je schrijfrechten hebt in tijdelijke (temp) map. +%1 + +%quot;Selectie uitvoeren" gebruikt tijdelijke bestanden.</translation> </message> <message> <location line="+272"/> @@ -4124,52 +4128,52 @@ <location line="+5"/> <location line="+2"/> <source>Create</source> - <translation type="unfinished">Maak nieuw</translation> + <translation>Maak nieuw</translation> </message> <message> <location line="-7"/> <location line="+31"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuleren</translation> + <translation>Annuleren</translation> </message> <message> <location line="-28"/> <source>File %1 does not exist. Do you want to create it?</source> - <translation type="unfinished">Bestand + <translation>Bestand %1 bestaat niet. Wilt u het aanmaken?</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Octave Editor</source> - <translation type="unfinished">Octave Editor</translation> + <translation>Octave Editor</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>The file %1 does not exist in the load path. To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source> - <translation type="unfinished">Het bestand %1 bestaat niet in het zoekpad. Om de functie uit te voeren of te debuggen moet je naar de map %2 of die map aan het zoekpad toevoegen.</translation> + <translation>Het bestand %1 bestaat niet in het zoekpad. Om de functie uit te voeren of te debuggen moet je naar de map %2 of die map aan het zoekpad toevoegen.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source> - <translation type="unfinished">Het bestand %1 is afgedekt door een ander bestand met dezelfde naam in het zoekpad. Om de functie die je nu bewerkt uit te voeren of te debuggen moet je naar de map %2.</translation> + <translation>Het bestand %1 is afgedekt door een ander bestand met dezelfde naam in het zoekpad. Om de functie die je nu bewerkt uit te voeren of te debuggen moet je naar de map %2.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source> - <translation type="unfinished">Ga naar andere map of Voeg map toe aan zoekpad</translation> + <translation>Ga naar andere map of Voeg map toe aan zoekpad</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Change Directory</source> - <translation type="unfinished">&Ga naar andere directory</translation> + <translation>&Ga naar andere map</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>&Add Directory to Load Path</source> - <translation type="unfinished">&Voeg directory toe aan Load Path</translation> + <translation>&Voeg map toe aan Load Path</translation> </message> </context> <context> @@ -4202,82 +4206,82 @@ <message> <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/> <source>Set Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stel zoekpad in</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>All changes take effect immediately.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle wijzigingen gaan direct in.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Add Folder...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voeg map toe...</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Single Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eén map</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Folder with Subfolders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Map met submappen</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Move to Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschuif naar bovenaan</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Move to Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschuif naar onderaan></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschuif omhoog</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschuif omlaag</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Reload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opnieuw laden</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Bewaar</translation> + <translation>Bewaar</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Revert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ongedaan maken</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Revert Last Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laatste bewerking ongedaan maken</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Revert All Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle bewerkingen ongedaan maken</translation> </message> <message> <location line="+94"/> <source>Open Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Map openen</translation> </message> </context> <context> @@ -4290,7 +4294,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Unable to save preferences. Missing preferences file or unknown directory.</source> - <translation>Kon voorkeuren niet bewaren. Voorkeurenbestand ontbreekt of onbekende directory</translation> + <translation>Kon voorkeuren niet bewaren. Voorkeurenbestand ontbreekt of onbekende map</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -4317,12 +4321,12 @@ <message> <location line="+169"/> <source>Set Octave Startup Directory</source> - <translation>Octave opstart directory</translation> + <translation>Octave opstartmap</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Set File Browser Startup Directory</source> - <translation>Stel bestandsbrowser opstartdirectory in</translation> + <translation>Stel bestandsbrowser opstartmap in</translation> </message> <message> <location line="+506"/> @@ -4443,7 +4447,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Exit Octave</source> - <translation>Verlaat Octave</translation> + <translation>Octave afsluiten</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -4493,7 +4497,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Set Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stel zoekpad in</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -4600,7 +4604,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Previous Widget</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voorgaande widget</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -4811,13 +4815,13 @@ <location line="+3"/> <location line="+3"/> <source>Indent Selection Rigidly</source> - <translation>Selectie strikt laten inspringen</translation> + <translation>Selectie aten inspringen</translation> </message> <message> <location line="-2"/> <location line="+3"/> <source>Unindent Selection Rigidly</source> - <translation>Selectie strikt terug laten inspringen</translation> + <translation>Selectie terug laten inspringen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4857,7 +4861,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Toggle Bookmark</source> - <translation>Schakel bladwijzer om</translation> + <translation>Schakel bladwijzer aan of uit</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -4922,7 +4926,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Sort Tabs Alphabetically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabs alfabetisch sorteren</translation> </message> <message> <location line="+152"/> @@ -5035,29 +5039,29 @@ <location line="-30"/> <location line="+32"/> <source>Edit Menu</source> - <translation>Editmenu</translation> + <translation>Edit menu</translation> </message> <message> <location line="-30"/> <location line="+34"/> <source>Debug Menu</source> - <translation>Debugmenu</translation> + <translation>Debug menu</translation> </message> <message> <location line="-32"/> <source>Window Menu</source> - <translation>Venstermenu</translation> + <translation>Venster menu</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+34"/> <source>Help Menu</source> - <translation>Helpmenu</translation> + <translation>Hulp menu</translation> </message> <message> <location line="-32"/> <source>News Menu</source> - <translation>Nieuwsmenu</translation> + <translation>Nieuws menu</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -5077,12 +5081,12 @@ <message> <location line="+20"/> <source>View Menu</source> - <translation>Viewmenu</translation> + <translation>View menu</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Run Menu</source> - <translation>Uitvoermenu</translation> + <translation>Uitvoeren menu</translation> </message> <message> <location line="+97"/> @@ -5109,7 +5113,8 @@ <location line="+3"/> <source>Add Shift modifier (allows to enter number keys)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voeg Shiftbewerking toe +(om getallen in te kunnen voeren)</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -5157,17 +5162,17 @@ <message> <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/> <source>Dock widget</source> - <translation>Widget in venster opnemen</translation> + <translation>Widget terug in venster</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Variable Editor: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variable Editor: </translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Undock widget</source> - <translation>Widget laten zweven</translation> + <translation>Widget laten zweven ("undock")</translation> </message> <message> <location line="+23"/> @@ -5778,12 +5783,12 @@ <message> <location line="+27"/> <source>Initial working directory of Octave interpreter</source> - <translation>Start-werkdirectory van Octave's interpretator</translation> + <translation>Start-werkmap van Octave's interpretator</translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>Restore last working directory of previous session</source> - <translation>Ga naar laatste werkdirectory van vorige sessie</translation> + <translation>Ga naar laatste werkmap van vorige sessie</translation> </message> <message> <location line="+45"/> @@ -5818,22 +5823,22 @@ <message> <location line="+31"/> <source>Number size as difference to editor font</source> - <translation>Getalgrootte als verschil met editor font</translation> + <translation>Puntgrootte-verschil met editor font</translation> </message> <message> <location line="+140"/> <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source> - <translation>Highlight alle voorkomens van een woord dat is geselecteerd met een dubbelklik</translation> + <translation>Markeer alle voorkomens van een woord dat is geselecteerd met een dubbelklik</translation> </message> <message> <location line="+65"/> <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabs</translation> </message> <message> <location line="+44"/> <source>Tab position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tab positie></translation> </message> <message> <location line="+112"/> @@ -5878,7 +5883,7 @@ <message> <location line="+10"/> <source>Line</source> - <translation>Regel</translation> + <translation>Verticale lijn</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -5993,12 +5998,12 @@ <message> <location line="+22"/> <source>Restore last directory of previous session</source> - <translation>Herstel laatste directory van vorige sessie</translation> + <translation>Herstel laatste map van vorige sessie</translation> </message> <message> <location line="+32"/> <source>Initial file browser directory (only if not synchronized with initial working directory of Octave)</source> - <translation>Initiële bestandsbrowser-directory (alleen indien niet gesynchroniseerd met start directory van Octave)</translation> + <translation>Initiële bestandsbrowser-map (alleen indien niet gesynchroniseerd met startmap van Octave)</translation> </message> <message> <location line="+36"/> @@ -6172,7 +6177,7 @@ <message> <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/> <source>Foreground</source> - <translation type="unfinished">Voorgrond</translation> + <translation>Voorgrond</translation> </message> </context> <context> @@ -6180,37 +6185,37 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Background</source> - <translation type="unfinished">Achtergrond</translation> + <translation>Achtergrond</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Selected Foreground</source> - <translation type="unfinished">Gekozen Voorgrond</translation> + <translation>Gekozen Voorgrond</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Selected Background</source> - <translation type="unfinished">Gekozen achtergrond</translation> + <translation>Gekozen achtergrond</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Alternate Background</source> - <translation type="unfinished">Andere Achtergrond</translation> + <translation>Andere Achtergrond</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/> <source>argument</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>argument</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>global</source> - <translation type="unfinished">globaal</translation> + <translation>globaal</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>persistant</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>blijvend</translation> </message> </context> <context> @@ -6218,22 +6223,22 @@ <message> <location line="-29"/> <source>Class</source> - <translation type="unfinished">Klasse</translation> + <translation>Klasse</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Dimension</source> - <translation type="unfinished">Dimensie</translation> + <translation>Dimensie</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Waarde</translation> + <translation>Waarde</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Attribute</source> - <translation type="unfinished">Eigenschap</translation> + <translation>Eigenschap</translation> </message> </context> </TS>