Mercurial > octave-nkf
comparison libgui/languages/nl_NL.ts @ 16861:99ea9b88323e
updated language file fr_FR.ts, nl_NL.ts and pt_BR.ts
* fr_FR.ts: updated to minor string changes and removed qscintilla strings
* nl_NL.ts: updated to minor string changes and added qscintilla strings
* pt_BR.ts: updated to minor string changes and added qscintilla strings
author | Torsten <ttl@justmail.de> |
---|---|
date | Fri, 28 Jun 2013 20:58:24 +0200 |
parents | 7b53de2c7412 |
children | 06657ee17aa2 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
16860:7b53de2c7412 | 16861:99ea9b88323e |
---|---|
38 </message> | 38 </message> |
39 <message> | 39 <message> |
40 <location line="+1"/> | 40 <location line="+1"/> |
41 <source>persistent</source> | 41 <source>persistent</source> |
42 <translation type="unfinished"></translation> | 42 <translation type="unfinished"></translation> |
43 </message> | |
44 <message> | |
45 <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+64"/> | |
46 <source>foreground</source> | |
47 <translation type="unfinished"></translation> | |
48 </message> | |
49 <message> | |
50 <location line="+1"/> | |
51 <source>background</source> | |
52 <translation type="unfinished"></translation> | |
53 </message> | |
54 <message> | |
55 <location line="+1"/> | |
56 <source>selection</source> | |
57 <translation type="unfinished"></translation> | |
58 </message> | |
59 <message> | |
60 <location line="+1"/> | |
61 <source>cursor</source> | |
62 <translation type="unfinished"></translation> | |
63 </message> | |
64 </context> | |
65 <context> | |
66 <name>QTerminal</name> | |
67 <message> | |
68 <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+116"/> | |
69 <source>Copy</source> | |
70 <translation type="unfinished">Kopiƫren</translation> | |
71 </message> | |
72 <message> | |
73 <location line="+4"/> | |
74 <source>Paste</source> | |
75 <translation type="unfinished">Plakken</translation> | |
76 </message> | |
77 <message> | |
78 <location line="+4"/> | |
79 <source>Clear All</source> | |
80 <translation type="unfinished"></translation> | |
81 </message> | |
82 </context> | |
83 <context> | |
84 <name>QWinTerminalImpl</name> | |
85 <message> | |
86 <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1451"/> | |
87 <source>copied selection to clipboard</source> | |
88 <translation type="unfinished"></translation> | |
89 </message> | |
90 </context> | |
91 <context> | |
92 <name>QsciLexerBatch</name> | |
93 <message> | |
94 <location filename="../../../qsci/qscilexerbatch.cpp" line="+179"/> | |
95 <source>Default</source> | |
96 <translation type="unfinished"></translation> | |
97 </message> | |
98 <message> | |
99 <location line="+3"/> | |
100 <source>Comment</source> | |
101 <translation type="unfinished"></translation> | |
102 </message> | |
103 <message> | |
104 <location line="+3"/> | |
105 <source>Keyword</source> | |
106 <translation type="unfinished"></translation> | |
107 </message> | |
108 <message> | |
109 <location line="+3"/> | |
110 <source>Label</source> | |
111 <translation type="unfinished"></translation> | |
112 </message> | |
113 <message> | |
114 <location line="+3"/> | |
115 <source>Hide command character</source> | |
116 <translation type="unfinished"></translation> | |
117 </message> | |
118 <message> | |
119 <location line="+3"/> | |
120 <source>External command</source> | |
121 <translation type="unfinished"></translation> | |
122 </message> | |
123 <message> | |
124 <location line="+3"/> | |
125 <source>Variable</source> | |
126 <translation type="unfinished"></translation> | |
127 </message> | |
128 <message> | |
129 <location line="+3"/> | |
130 <source>Operator</source> | |
131 <translation type="unfinished"></translation> | |
132 </message> | |
133 </context> | |
134 <context> | |
135 <name>QsciLexerCPP</name> | |
136 <message> | |
137 <location filename="../../../qsci/qscilexercpp.cpp" line="+352"/> | |
138 <source>Default</source> | |
139 <translation type="unfinished"></translation> | |
140 </message> | |
141 <message> | |
142 <location line="+3"/> | |
143 <source>Inactive default</source> | |
144 <translation type="unfinished"></translation> | |
145 </message> | |
146 <message> | |
147 <location line="+3"/> | |
148 <source>C comment</source> | |
149 <translation type="unfinished"></translation> | |
150 </message> | |
151 <message> | |
152 <location line="+3"/> | |
153 <source>Inactive C comment</source> | |
154 <translation type="unfinished"></translation> | |
155 </message> | |
156 <message> | |
157 <location line="+3"/> | |
158 <source>C++ comment</source> | |
159 <translation type="unfinished"></translation> | |
160 </message> | |
161 <message> | |
162 <location line="+3"/> | |
163 <source>Inactive C++ comment</source> | |
164 <translation type="unfinished"></translation> | |
165 </message> | |
166 <message> | |
167 <location line="+3"/> | |
168 <source>JavaDoc style C comment</source> | |
169 <translation type="unfinished"></translation> | |
170 </message> | |
171 <message> | |
172 <location line="+3"/> | |
173 <source>Inactive JavaDoc style C comment</source> | |
174 <translation type="unfinished"></translation> | |
175 </message> | |
176 <message> | |
177 <location line="+3"/> | |
178 <source>Number</source> | |
179 <translation type="unfinished"></translation> | |
180 </message> | |
181 <message> | |
182 <location line="+3"/> | |
183 <source>Inactive number</source> | |
184 <translation type="unfinished"></translation> | |
185 </message> | |
186 <message> | |
187 <location line="+3"/> | |
188 <source>Keyword</source> | |
189 <translation type="unfinished"></translation> | |
190 </message> | |
191 <message> | |
192 <location line="+3"/> | |
193 <source>Inactive keyword</source> | |
194 <translation type="unfinished"></translation> | |
195 </message> | |
196 <message> | |
197 <location line="+3"/> | |
198 <source>Double-quoted string</source> | |
199 <translation type="unfinished"></translation> | |
200 </message> | |
201 <message> | |
202 <location line="+3"/> | |
203 <source>Inactive double-quoted string</source> | |
204 <translation type="unfinished"></translation> | |
205 </message> | |
206 <message> | |
207 <location line="+3"/> | |
208 <source>Single-quoted string</source> | |
209 <translation type="unfinished"></translation> | |
210 </message> | |
211 <message> | |
212 <location line="+3"/> | |
213 <source>Inactive single-quoted string</source> | |
214 <translation type="unfinished"></translation> | |
215 </message> | |
216 <message> | |
217 <location line="+3"/> | |
218 <source>IDL UUID</source> | |
219 <translation type="unfinished"></translation> | |
220 </message> | |
221 <message> | |
222 <location line="+3"/> | |
223 <source>Inactive IDL UUID</source> | |
224 <translation type="unfinished"></translation> | |
225 </message> | |
226 <message> | |
227 <location line="+3"/> | |
228 <source>Pre-processor block</source> | |
229 <translation type="unfinished"></translation> | |
230 </message> | |
231 <message> | |
232 <location line="+3"/> | |
233 <source>Inactive pre-processor block</source> | |
234 <translation type="unfinished"></translation> | |
235 </message> | |
236 <message> | |
237 <location line="+3"/> | |
238 <source>Operator</source> | |
239 <translation type="unfinished"></translation> | |
240 </message> | |
241 <message> | |
242 <location line="+3"/> | |
243 <source>Inactive operator</source> | |
244 <translation type="unfinished"></translation> | |
245 </message> | |
246 <message> | |
247 <location line="+3"/> | |
248 <source>Identifier</source> | |
249 <translation type="unfinished"></translation> | |
250 </message> | |
251 <message> | |
252 <location line="+3"/> | |
253 <source>Inactive identifier</source> | |
254 <translation type="unfinished"></translation> | |
255 </message> | |
256 <message> | |
257 <location line="+3"/> | |
258 <source>Unclosed string</source> | |
259 <translation type="unfinished"></translation> | |
260 </message> | |
261 <message> | |
262 <location line="+3"/> | |
263 <source>Inactive unclosed string</source> | |
264 <translation type="unfinished"></translation> | |
265 </message> | |
266 <message> | |
267 <location line="+3"/> | |
268 <source>C# verbatim string</source> | |
269 <translation type="unfinished"></translation> | |
270 </message> | |
271 <message> | |
272 <location line="+3"/> | |
273 <source>Inactive C# verbatim string</source> | |
274 <translation type="unfinished"></translation> | |
275 </message> | |
276 <message> | |
277 <location line="+3"/> | |
278 <source>JavaScript regular expression</source> | |
279 <translation type="unfinished"></translation> | |
280 </message> | |
281 <message> | |
282 <location line="+3"/> | |
283 <source>Inactive JavaScript regular expression</source> | |
284 <translation type="unfinished"></translation> | |
285 </message> | |
286 <message> | |
287 <location line="+3"/> | |
288 <source>JavaDoc style C++ comment</source> | |
289 <translation type="unfinished"></translation> | |
290 </message> | |
291 <message> | |
292 <location line="+3"/> | |
293 <source>Inactive JavaDoc style C++ comment</source> | |
294 <translation type="unfinished"></translation> | |
295 </message> | |
296 <message> | |
297 <location line="+3"/> | |
298 <source>Secondary keywords and identifiers</source> | |
299 <translation type="unfinished"></translation> | |
300 </message> | |
301 <message> | |
302 <location line="+3"/> | |
303 <source>Inactive secondary keywords and identifiers</source> | |
304 <translation type="unfinished"></translation> | |
305 </message> | |
306 <message> | |
307 <location line="+3"/> | |
308 <source>JavaDoc keyword</source> | |
309 <translation type="unfinished"></translation> | |
310 </message> | |
311 <message> | |
312 <location line="+3"/> | |
313 <source>Inactive JavaDoc keyword</source> | |
314 <translation type="unfinished"></translation> | |
315 </message> | |
316 <message> | |
317 <location line="+3"/> | |
318 <source>JavaDoc keyword error</source> | |
319 <translation type="unfinished"></translation> | |
320 </message> | |
321 <message> | |
322 <location line="+3"/> | |
323 <source>Inactive JavaDoc keyword error</source> | |
324 <translation type="unfinished"></translation> | |
325 </message> | |
326 <message> | |
327 <location line="+3"/> | |
328 <source>Global classes and typedefs</source> | |
329 <translation type="unfinished"></translation> | |
330 </message> | |
331 <message> | |
332 <location line="+3"/> | |
333 <source>Inactive global classes and typedefs</source> | |
334 <translation type="unfinished"></translation> | |
335 </message> | |
336 <message> | |
337 <location line="+3"/> | |
338 <source>C++ raw string</source> | |
339 <translation type="unfinished"></translation> | |
340 </message> | |
341 <message> | |
342 <location line="+3"/> | |
343 <source>Inactive C++ raw string</source> | |
344 <translation type="unfinished"></translation> | |
345 </message> | |
346 </context> | |
347 <context> | |
348 <name>QsciLexerDiff</name> | |
349 <message> | |
350 <location filename="../../../qsci/qscilexerdiff.cpp" line="+107"/> | |
351 <source>Default</source> | |
352 <translation type="unfinished"></translation> | |
353 </message> | |
354 <message> | |
355 <location line="+3"/> | |
356 <source>Comment</source> | |
357 <translation type="unfinished"></translation> | |
358 </message> | |
359 <message> | |
360 <location line="+3"/> | |
361 <source>Command</source> | |
362 <translation type="unfinished"></translation> | |
363 </message> | |
364 <message> | |
365 <location line="+3"/> | |
366 <source>Header</source> | |
367 <translation type="unfinished"></translation> | |
368 </message> | |
369 <message> | |
370 <location line="+3"/> | |
371 <source>Position</source> | |
372 <translation type="unfinished"></translation> | |
373 </message> | |
374 <message> | |
375 <location line="+3"/> | |
376 <source>Removed line</source> | |
377 <translation type="unfinished"></translation> | |
378 </message> | |
379 <message> | |
380 <location line="+3"/> | |
381 <source>Added line</source> | |
382 <translation type="unfinished"></translation> | |
383 </message> | |
384 <message> | |
385 <location line="+3"/> | |
386 <source>Changed line</source> | |
387 <translation type="unfinished"></translation> | |
388 </message> | |
389 </context> | |
390 <context> | |
391 <name>QsciLexerMatlab</name> | |
392 <message> | |
393 <location filename="../../../qsci/qscilexermatlab.cpp" line="+138"/> | |
394 <source>Default</source> | |
395 <translation type="unfinished"></translation> | |
396 </message> | |
397 <message> | |
398 <location line="+3"/> | |
399 <source>Comment</source> | |
400 <translation type="unfinished"></translation> | |
401 </message> | |
402 <message> | |
403 <location line="+3"/> | |
404 <source>Command</source> | |
405 <translation type="unfinished"></translation> | |
406 </message> | |
407 <message> | |
408 <location line="+3"/> | |
409 <source>Number</source> | |
410 <translation type="unfinished"></translation> | |
411 </message> | |
412 <message> | |
413 <location line="+3"/> | |
414 <source>Keyword</source> | |
415 <translation type="unfinished"></translation> | |
416 </message> | |
417 <message> | |
418 <location line="+3"/> | |
419 <source>Single-quoted string</source> | |
420 <translation type="unfinished"></translation> | |
421 </message> | |
422 <message> | |
423 <location line="+3"/> | |
424 <source>Operator</source> | |
425 <translation type="unfinished"></translation> | |
426 </message> | |
427 <message> | |
428 <location line="+3"/> | |
429 <source>Identifier</source> | |
430 <translation type="unfinished"></translation> | |
431 </message> | |
432 <message> | |
433 <location line="+3"/> | |
434 <source>Double-quoted string</source> | |
435 <translation type="unfinished"></translation> | |
436 </message> | |
437 </context> | |
438 <context> | |
439 <name>QsciLexerPerl</name> | |
440 <message> | |
441 <location filename="../../../qsci/qscilexerperl.cpp" line="+333"/> | |
442 <source>Default</source> | |
443 <translation type="unfinished"></translation> | |
444 </message> | |
445 <message> | |
446 <location line="+3"/> | |
447 <source>Error</source> | |
448 <translation type="unfinished"></translation> | |
449 </message> | |
450 <message> | |
451 <location line="+3"/> | |
452 <source>Comment</source> | |
453 <translation type="unfinished"></translation> | |
454 </message> | |
455 <message> | |
456 <location line="+3"/> | |
457 <source>POD</source> | |
458 <translation type="unfinished"></translation> | |
459 </message> | |
460 <message> | |
461 <location line="+3"/> | |
462 <source>Number</source> | |
463 <translation type="unfinished"></translation> | |
464 </message> | |
465 <message> | |
466 <location line="+3"/> | |
467 <source>Keyword</source> | |
468 <translation type="unfinished"></translation> | |
469 </message> | |
470 <message> | |
471 <location line="+3"/> | |
472 <source>Double-quoted string</source> | |
473 <translation type="unfinished"></translation> | |
474 </message> | |
475 <message> | |
476 <location line="+3"/> | |
477 <source>Single-quoted string</source> | |
478 <translation type="unfinished"></translation> | |
479 </message> | |
480 <message> | |
481 <location line="+3"/> | |
482 <source>Operator</source> | |
483 <translation type="unfinished"></translation> | |
484 </message> | |
485 <message> | |
486 <location line="+3"/> | |
487 <source>Identifier</source> | |
488 <translation type="unfinished"></translation> | |
489 </message> | |
490 <message> | |
491 <location line="+3"/> | |
492 <source>Scalar</source> | |
493 <translation type="unfinished"></translation> | |
494 </message> | |
495 <message> | |
496 <location line="+3"/> | |
497 <source>Array</source> | |
498 <translation type="unfinished"></translation> | |
499 </message> | |
500 <message> | |
501 <location line="+3"/> | |
502 <source>Hash</source> | |
503 <translation type="unfinished"></translation> | |
504 </message> | |
505 <message> | |
506 <location line="+3"/> | |
507 <source>Symbol table</source> | |
508 <translation type="unfinished"></translation> | |
509 </message> | |
510 <message> | |
511 <location line="+3"/> | |
512 <source>Regular expression</source> | |
513 <translation type="unfinished"></translation> | |
514 </message> | |
515 <message> | |
516 <location line="+3"/> | |
517 <source>Substitution</source> | |
518 <translation type="unfinished"></translation> | |
519 </message> | |
520 <message> | |
521 <location line="+3"/> | |
522 <source>Backticks</source> | |
523 <translation type="unfinished"></translation> | |
524 </message> | |
525 <message> | |
526 <location line="+3"/> | |
527 <source>Data section</source> | |
528 <translation type="unfinished"></translation> | |
529 </message> | |
530 <message> | |
531 <location line="+3"/> | |
532 <source>Here document delimiter</source> | |
533 <translation type="unfinished"></translation> | |
534 </message> | |
535 <message> | |
536 <location line="+3"/> | |
537 <source>Single-quoted here document</source> | |
538 <translation type="unfinished"></translation> | |
539 </message> | |
540 <message> | |
541 <location line="+3"/> | |
542 <source>Double-quoted here document</source> | |
543 <translation type="unfinished"></translation> | |
544 </message> | |
545 <message> | |
546 <location line="+3"/> | |
547 <source>Backtick here document</source> | |
548 <translation type="unfinished"></translation> | |
549 </message> | |
550 <message> | |
551 <location line="+3"/> | |
552 <source>Quoted string (q)</source> | |
553 <translation type="unfinished"></translation> | |
554 </message> | |
555 <message> | |
556 <location line="+3"/> | |
557 <source>Quoted string (qq)</source> | |
558 <translation type="unfinished"></translation> | |
559 </message> | |
560 <message> | |
561 <location line="+3"/> | |
562 <source>Quoted string (qx)</source> | |
563 <translation type="unfinished"></translation> | |
564 </message> | |
565 <message> | |
566 <location line="+3"/> | |
567 <source>Quoted string (qr)</source> | |
568 <translation type="unfinished"></translation> | |
569 </message> | |
570 <message> | |
571 <location line="+3"/> | |
572 <source>Quoted string (qw)</source> | |
573 <translation type="unfinished"></translation> | |
574 </message> | |
575 <message> | |
576 <location line="+3"/> | |
577 <source>POD verbatim</source> | |
578 <translation type="unfinished"></translation> | |
579 </message> | |
580 <message> | |
581 <location line="+3"/> | |
582 <source>Subroutine prototype</source> | |
583 <translation type="unfinished"></translation> | |
584 </message> | |
585 <message> | |
586 <location line="+3"/> | |
587 <source>Format identifier</source> | |
588 <translation type="unfinished"></translation> | |
589 </message> | |
590 <message> | |
591 <location line="+3"/> | |
592 <source>Format body</source> | |
593 <translation type="unfinished"></translation> | |
594 </message> | |
595 <message> | |
596 <location line="+3"/> | |
597 <source>Double-quoted string (interpolated variable)</source> | |
598 <translation type="unfinished"></translation> | |
599 </message> | |
600 <message> | |
601 <location line="+3"/> | |
602 <source>Translation</source> | |
603 <translation type="unfinished"></translation> | |
604 </message> | |
605 <message> | |
606 <location line="+3"/> | |
607 <source>Regular expression (interpolated variable)</source> | |
608 <translation type="unfinished"></translation> | |
609 </message> | |
610 <message> | |
611 <location line="+3"/> | |
612 <source>Substitution (interpolated variable)</source> | |
613 <translation type="unfinished"></translation> | |
614 </message> | |
615 <message> | |
616 <location line="+3"/> | |
617 <source>Backticks (interpolated variable)</source> | |
618 <translation type="unfinished"></translation> | |
619 </message> | |
620 <message> | |
621 <location line="+3"/> | |
622 <source>Double-quoted here document (interpolated variable)</source> | |
623 <translation type="unfinished"></translation> | |
624 </message> | |
625 <message> | |
626 <location line="+3"/> | |
627 <source>Backtick here document (interpolated variable)</source> | |
628 <translation type="unfinished"></translation> | |
629 </message> | |
630 <message> | |
631 <location line="+3"/> | |
632 <source>Quoted string (qq, interpolated variable)</source> | |
633 <translation type="unfinished"></translation> | |
634 </message> | |
635 <message> | |
636 <location line="+3"/> | |
637 <source>Quoted string (qx, interpolated variable)</source> | |
638 <translation type="unfinished"></translation> | |
639 </message> | |
640 <message> | |
641 <location line="+3"/> | |
642 <source>Quoted string (qr, interpolated variable)</source> | |
643 <translation type="unfinished"></translation> | |
644 </message> | |
645 </context> | |
646 <context> | |
647 <name>QsciScintilla</name> | |
648 <message> | |
649 <location filename="../../../qsci/qsciscintilla.cpp" line="+4201"/> | |
650 <source>&Undo</source> | |
651 <translation type="unfinished">Ongedaan maken</translation> | |
652 </message> | |
653 <message> | |
654 <location line="+4"/> | |
655 <source>&Redo</source> | |
656 <translation type="unfinished">He&rhalen</translation> | |
657 </message> | |
658 <message> | |
659 <location line="+6"/> | |
660 <source>Cu&t</source> | |
661 <translation type="unfinished">Knippen</translation> | |
662 </message> | |
663 <message> | |
664 <location line="+5"/> | |
665 <source>&Copy</source> | |
666 <translation type="unfinished">Kopiƫren</translation> | |
667 </message> | |
668 <message> | |
669 <location line="+6"/> | |
670 <source>&Paste</source> | |
671 <translation type="unfinished"></translation> | |
672 </message> | |
673 <message> | |
674 <location line="+4"/> | |
675 <source>Delete</source> | |
676 <translation type="unfinished">Verwijderen</translation> | |
677 </message> | |
678 <message> | |
679 <location line="+7"/> | |
680 <source>Select All</source> | |
681 <translation type="unfinished">Alles selecteren</translation> | |
43 </message> | 682 </message> |
44 </context> | 683 </context> |
45 <context> | 684 <context> |
46 <name>documentation_dock_widget</name> | 685 <name>documentation_dock_widget</name> |
47 <message> | 686 <message> |
65 <translation></translation> | 704 <translation></translation> |
66 </message> | 705 </message> |
67 <message> | 706 <message> |
68 <location line="-193"/> | 707 <location line="-193"/> |
69 <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source> | 708 <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source> |
70 <translation type="unfinished"></translation> | 709 <translation type="unfinished">Octave bestanden (*.m);;Alle bestanden (*)</translation> |
71 </message> | 710 </message> |
72 <message> | 711 <message> |
73 <location line="+117"/> | 712 <location line="+117"/> |
74 <source>Could not open file %1 for read: | 713 <source>Could not open file %1 for read: |
75 %2.</source> | 714 %2.</source> |
485 <source>Delete file/directory</source> | 1124 <source>Delete file/directory</source> |
486 <translation type="unfinished">Wis bestand/map</translation> | 1125 <translation type="unfinished">Wis bestand/map</translation> |
487 </message> | 1126 </message> |
488 <message> | 1127 <message> |
489 <location line="-10"/> | 1128 <location line="-10"/> |
490 <source>Are you sure you want to delete | 1129 <source>Are you sre you want to delete |
491 </source> | 1130 </source> |
492 <translation type="unfinished">Weet u zeker dat u wil wissen | 1131 <translation type="unfinished"></translation> |
493 </translation> | |
494 </message> | 1132 </message> |
495 <message> | 1133 <message> |
496 <location line="+11"/> | 1134 <location line="+11"/> |
497 <source>Can not delete a directory that is not empty</source> | 1135 <source>Can not delete a directory that is not empty</source> |
498 <translation type="unfinished">Kan geen niet-lege map wissen</translation> | 1136 <translation type="unfinished">Kan geen niet-lege map wissen</translation> |
726 <location line="+10"/> | 1364 <location line="+10"/> |
727 <source>Search results</source> | 1365 <source>Search results</source> |
728 <translation type="unfinished">Zoekresultaten</translation> | 1366 <translation type="unfinished">Zoekresultaten</translation> |
729 </message> | 1367 </message> |
730 <message> | 1368 <message> |
731 <location line="+10"/> | 1369 <location line="+11"/> |
732 <source>Idle.</source> | 1370 <source>Idle.</source> |
733 <translation type="unfinished">Niet bezig.</translation> | 1371 <translation type="unfinished">Niet bezig.</translation> |
734 </message> | 1372 </message> |
735 <message> | 1373 <message> |
736 <location line="+2"/> | 1374 <location line="+2"/> |
761 <location line="+17"/> | 1399 <location line="+17"/> |
762 <source>File contents</source> | 1400 <source>File contents</source> |
763 <translation type="unfinished">Inhoud van bestand</translation> | 1401 <translation type="unfinished">Inhoud van bestand</translation> |
764 </message> | 1402 </message> |
765 <message> | 1403 <message> |
766 <location line="+100"/> | 1404 <location line="+99"/> |
767 <source>Searching...</source> | 1405 <source>Searching...</source> |
768 <translation type="unfinished">Bezig met zoeken...</translation> | 1406 <translation type="unfinished">Bezig met zoeken...</translation> |
769 </message> | 1407 </message> |
770 <message> | 1408 <message> |
771 <location line="+32"/> | 1409 <location line="+32"/> |
1102 <source>Dock widget</source> | 1740 <source>Dock widget</source> |
1103 <translation type="unfinished">Widget in venster opnemen</translation> | 1741 <translation type="unfinished">Widget in venster opnemen</translation> |
1104 </message> | 1742 </message> |
1105 <message> | 1743 <message> |
1106 <location line="+29"/> | 1744 <location line="+29"/> |
1107 <source>Undock widget</source> | 1745 <source>Unock widget</source> |
1108 <translation type="unfinished">Widget laten zweven</translation> | 1746 <translation type="unfinished"></translation> |
1109 </message> | 1747 </message> |
1110 </context> | 1748 </context> |
1111 <context> | 1749 <context> |
1112 <name>octave_qscintilla</name> | 1750 <name>octave_qscintilla</name> |
1113 <message> | 1751 <message> |
1285 <location line="+32"/> | 1923 <location line="+32"/> |
1286 <source>Terminal Colors</source> | 1924 <source>Terminal Colors</source> |
1287 <translation type="unfinished">Terminalkleuren</translation> | 1925 <translation type="unfinished">Terminalkleuren</translation> |
1288 </message> | 1926 </message> |
1289 <message> | 1927 <message> |
1290 <location line="+46"/> | 1928 <location line="+45"/> |
1291 <source>Font</source> | 1929 <source>Font</source> |
1292 <translation>Lettertype</translation> | 1930 <translation>Lettertype</translation> |
1293 </message> | 1931 </message> |
1294 <message> | 1932 <message> |
1295 <location line="-745"/> | 1933 <location line="-744"/> |
1296 <source>Show line numbers</source> | 1934 <source>Show line numbers</source> |
1297 <translation>Regelnummers weergeven</translation> | 1935 <translation>Regelnummers weergeven</translation> |
1298 </message> | 1936 </message> |
1299 <message> | 1937 <message> |
1300 <location line="+27"/> | 1938 <location line="+27"/> |
1330 <location line="+23"/> | 1968 <location line="+23"/> |
1331 <source>Cursor blinking</source> | 1969 <source>Cursor blinking</source> |
1332 <translation>Knipperende aanwijzer</translation> | 1970 <translation>Knipperende aanwijzer</translation> |
1333 </message> | 1971 </message> |
1334 <message> | 1972 <message> |
1335 <location line="+102"/> | 1973 <location line="+101"/> |
1336 <source>Font size</source> | 1974 <source>Font size</source> |
1337 <translation type="unfinished">Lettergrootte</translation> | 1975 <translation type="unfinished">Lettergrootte</translation> |
1338 </message> | 1976 </message> |
1339 <message> | 1977 <message> |
1340 <location line="+35"/> | 1978 <location line="+35"/> |
1400 <location line="-33"/> | 2038 <location line="-33"/> |
1401 <source>HttpProxy</source> | 2039 <source>HttpProxy</source> |
1402 <translation>http proxy</translation> | 2040 <translation>http proxy</translation> |
1403 </message> | 2041 </message> |
1404 <message> | 2042 <message> |
1405 <location line="-1108"/> | 2043 <location line="-1107"/> |
1406 <source>Icon set for dock widgets</source> | 2044 <source>Icon set for dock widgets</source> |
1407 <translation type="unfinished">Iconenset voor dock widgets</translation> | 2045 <translation type="unfinished">Iconenset voor dock widgets</translation> |
1408 </message> | 2046 </message> |
1409 <message> | 2047 <message> |
1410 <location line="+7"/> | 2048 <location line="+7"/> |
1415 <location line="+7"/> | 2053 <location line="+7"/> |
1416 <source>Icon size</source> | 2054 <source>Icon size</source> |
1417 <translation type="unfinished">Iccongrootte</translation> | 2055 <translation type="unfinished">Iccongrootte</translation> |
1418 </message> | 2056 </message> |
1419 <message> | 2057 <message> |
1420 <location line="+1099"/> | 2058 <location line="+1098"/> |
1421 <source>Socks5Proxy</source> | 2059 <source>Socks5Proxy</source> |
1422 <translation></translation> | 2060 <translation></translation> |
1423 </message> | 2061 </message> |
1424 <message> | 2062 <message> |
1425 <location line="-16"/> | 2063 <location line="-16"/> |
1447 <location line="+334"/> | 2085 <location line="+334"/> |
1448 <source>System setting</source> | 2086 <source>System setting</source> |
1449 <translation type="unfinished">Systeeminstelling</translation> | 2087 <translation type="unfinished">Systeeminstelling</translation> |
1450 </message> | 2088 </message> |
1451 <message> | 2089 <message> |
1452 <location line="-137"/> | 2090 <location line="-268"/> |
2091 <source>IBeam Cursor</source> | |
2092 <translation type="unfinished"></translation> | |
2093 </message> | |
2094 <message> | |
2095 <location line="+1"/> | |
2096 <source>Block Cursor</source> | |
2097 <translation type="unfinished"></translation> | |
2098 </message> | |
2099 <message> | |
2100 <location line="+1"/> | |
2101 <source>Underline Cursor</source> | |
2102 <translation type="unfinished"></translation> | |
2103 </message> | |
2104 <message> | |
2105 <location line="+129"/> | |
1453 <source>Difference to the defalt size</source> | 2106 <source>Difference to the defalt size</source> |
1454 <translation type="unfinished">Verschil met standaardgrootte</translation> | 2107 <translation type="unfinished">Verschil met standaardgrootte</translation> |
1455 </message> | 2108 </message> |
1456 <message> | 2109 <message> |
1457 <location line="+6"/> | 2110 <location line="+6"/> |