Mercurial > octave-nkf
changeset 19765:9861618b4c5f
libgui/languages/de_DE.ts: Update german translation
author | Andreas Weber <andy.weber.aw@gmail.com> |
---|---|
date | Tue, 17 Feb 2015 20:13:29 +0100 |
parents | 554aaaf99644 |
children | bf25e9f7c22a |
files | libgui/languages/de_DE.ts |
diffstat | 1 files changed, 85 insertions(+), 79 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/de_DE.ts Tue Feb 17 11:07:01 2015 -0800 +++ b/libgui/languages/de_DE.ts Tue Feb 17 20:13:29 2015 +0100 @@ -77,7 +77,7 @@ <message> <location line="+5"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Alles auswählen</translation> + <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -103,77 +103,77 @@ <message> <location line="+20"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Datei</translation> + <translation>&Datei</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&New Figure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Neue Abbildung</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ö&ffnen...</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Speichern</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Save &As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speichern &unter</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Close Figure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abbildung s&chließen</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Bearbeiten</translation> + <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cop&y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished">&Ausschneiden</translation> + <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E&infügen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Hilfe</translation> + <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&About QtHandles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Über QtHandles</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Über &Qt</translation> </message> <message> <location line="+403"/> <source>About QtHandles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Über QtHandles</translation> </message> <message> <location line="+41"/> <source>Save Figure As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abbildung speichern unter</translation> </message> </context> <context> @@ -181,27 +181,27 @@ <message> <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/> <source>Rotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rotieren</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Zoom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoomen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Pan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schwenken</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Insert Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Text einfügen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Select</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auswählen</translation> </message> </context> <context> @@ -353,12 +353,12 @@ <message> <location line="+5"/> <source>&Indent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E&inzug erhöhen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Unindent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einzug verringern</translation> </message> <message> <location line="-55"/> @@ -384,12 +384,12 @@ <message> <location line="+148"/> <source>Create</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erzeugen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Abbrechen</translation> + <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <location line="+848"/> @@ -419,67 +419,67 @@ <message> <location line="+31"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Alles auswählen</translation> + <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>&Commands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Befehle</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Delete Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeile löschen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Copy Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeile kopieren</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cut Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeile ausschneiden</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Delete to Start of Word</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bis zum Anfang des Wortes löschen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Delete to End of Word</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bis zum Ende des Wortes löschen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Delete to Start of Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bis zum Anfang der Zeile löschen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Delete to End of Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bis zum Ende der Zeile löschen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Duplicate Selection/Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeile oder Auswahl duplizieren</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Transpose Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeilen tauschen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>&Show Completion List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vervoll&ständigungsliste anzeigen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Format</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -494,22 +494,22 @@ <message> <location line="+19"/> <source>Convert Line Endings to &Windows (CRLF)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeilenenden für &Windows (CRLF) umwandeln</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Convert Line Endings to &Unix (LF)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeilenenden für &Unix (LF) umwandeln</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Convert Line Endings to &Mac (CR)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeilenenden für &Mac (CR) umwandeln</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Navi&gation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navi&gation</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -534,32 +534,32 @@ <message> <location line="+4"/> <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Editor</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Show &Line Numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zei&lennummern anzeigen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Show &White Spaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leerzeichen anzeigen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Show Line &Endings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeilenenden anzeigen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Show &Indentation Guides</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einrückungshinweise anzeigen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -681,7 +681,7 @@ <message> <location line="+24"/> <source>Can not find function %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Funktion %1 nicht finden</translation> </message> <message> <location line="+769"/> @@ -706,22 +706,26 @@ %1 is about to be closed but has been modified. %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Die Datei + + %1 + +soll geschlossen werden aber wurde modifiziert. %2</translation> </message> <message> <location line="+306"/> <source>Line Endings:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeilenenden:</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>Octave Files (*.m)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Octave Skripte (*.m)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> <location line="-340"/> @@ -916,12 +920,12 @@ <message> <location line="+9"/> <source>Rename...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbenennen...</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Delete...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen...</translation> </message> <message> <location line="+115"/> @@ -1064,7 +1068,7 @@ <message> <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+74"/> <source>Find and Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suchen und Ersetzen</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1348,7 +1352,7 @@ <message> <location line="+10"/> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filter</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -1499,7 +1503,7 @@ <message> <location line="+173"/> <source>Are you sure you want to exit Octave?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Octave wirklich beenden?</translation> </message> <message> <location line="+840"/> @@ -1509,17 +1513,17 @@ <message> <location line="+57"/> <source>New Function...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Funktion...</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>New Figure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Abbildung</translation> </message> <message> <location line="+36"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Alles auswählen</translation> + <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1580,7 +1584,7 @@ <location line="-1457"/> <location line="+455"/> <source>Octave</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Octave</translation> </message> <message> <location line="+854"/> @@ -1595,7 +1599,7 @@ <message> <location line="+38"/> <source>New Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neues Skript</translation> </message> <message> <location line="+111"/> @@ -1676,7 +1680,7 @@ <message> <location line="-175"/> <source>Quit Debug Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Debug Modus beenden</translation> </message> <message> <location line="+38"/> @@ -1848,7 +1852,7 @@ <location line="+6"/> <location line="+7"/> <source>Create</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erzeugen</translation> </message> <message> <location line="-10"/> @@ -1867,7 +1871,7 @@ <message> <location line="+211"/> <source>The file %1 does not exist in the load path. To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Die Datei %1 existiert nicht im Suchpfad. Um </translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -1901,7 +1905,7 @@ <message> <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standard</translation> </message> </context> <context> @@ -1999,22 +2003,22 @@ <message> <location line="+14"/> <source>Windows (CRLF)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Windows (CRLF)</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Mac (CR)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mac (CR)</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Unix (LF)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unix (LF)</translation> </message> <message> <location line="+26"/> <source>Show horizontal scroll bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Horizontale Bildlaufleiste anzeigen</translation> </message> <message> <location line="+24"/> @@ -2054,7 +2058,7 @@ <message> <location line="+26"/> <source>Auto completion</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autovervollständigung</translation> </message> <message> <location line="+30"/> @@ -3253,7 +3257,7 @@ <message> <location line="+18"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -3294,7 +3298,8 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Attribute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>alternativ "Eigenschaft"</translatorcomment> + <translation>Attribut</translation> </message> <message> <location line="+109"/> @@ -3323,22 +3328,23 @@ <message> <location line="+3"/> <source>Enter text to filter the workspace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Text eingeben um die Arbeitsumgebung zu filtern</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filter +</translation> </message> <message> <location line="+147"/> <source>Copy name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Namen kopieren</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Copy value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wert kopieren</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -3358,7 +3364,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Colors for variable attributes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farben für Variablen Eigenschaften:</translation> </message> </context> </TS>