Mercurial > octave
diff libgui/languages/ja_JP.ts @ 27938:b4a76e7dac6b
* languages/*.ts: updates language files (bug #57490)
author | Torsten Lilge <ttl-octave@mailbox.org> |
---|---|
date | Tue, 14 Jan 2020 22:18:06 +0100 |
parents | 2b78bc0ef3c5 |
children | e032e75a8871 |
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/ja_JP.ts Tue Jan 14 21:51:13 2020 +0100 +++ b/libgui/languages/ja_JP.ts Tue Jan 14 22:18:06 2020 +0100 @@ -57,7 +57,7 @@ <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/> + <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+674"/> <source>Difference to the default size</source> <translation>既定のサイズとの差</translation> </message> @@ -149,29 +149,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QTerminal::QTerminal</name> - <message> - <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/> - <source>foreground</source> - <translation type="unfinished">前面</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>background</source> - <translation type="unfinished">背景</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>selection</source> - <translation type="unfinished">選択</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>cursor</source> - <translation type="unfinished">カーソル</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QWinTerminalImpl</name> <message> <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/> @@ -182,7 +159,7 @@ <context> <name>QsciLexerBash</name> <message> - <location filename="../../../qsci/qscilexerbash.cpp" line="+208"/> + <location filename="../../../qsci/qscilexerbash.cpp" line="+203"/> <source>Default</source> <translation>既定</translation> </message> @@ -255,7 +232,7 @@ <context> <name>QsciLexerBatch</name> <message> - <location filename="../../../qsci/qscilexerbatch.cpp" line="+179"/> + <location filename="../../../qsci/qscilexerbatch.cpp" line="+174"/> <source>Default</source> <translation>既定</translation> </message> @@ -298,7 +275,7 @@ <context> <name>QsciLexerCPP</name> <message> - <location filename="../../../qsci/qscilexercpp.cpp" line="+352"/> + <location filename="../../../qsci/qscilexercpp.cpp" line="+364"/> <source>Default</source> <translation>既定</translation> </message> @@ -507,11 +484,81 @@ <source>Inactive C++ raw string</source> <translation>C++ raw 文字列をインアクティブ</translation> </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Vala triple-quoted verbatim string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Inactive Vala triple-quoted verbatim string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Pike hash-quoted string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Inactive Pike hash-quoted string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Pre-processor C comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Inactive pre-processor C comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>JavaDoc style pre-processor comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Inactive JavaDoc style pre-processor comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>User-defined literal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Inactive user-defined literal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Task marker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Inactive task marker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Escape sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Inactive escape sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QsciLexerDiff</name> <message> - <location filename="../../../qsci/qscilexerdiff.cpp" line="+107"/> + <location filename="../../../qsci/qscilexerdiff.cpp" line="+106"/> <source>Default</source> <translation>既定</translation> </message> @@ -550,11 +597,31 @@ <source>Changed line</source> <translation>変更された行</translation> </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Added adding patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Removed adding patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Added removing patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Removed removing patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QsciLexerMatlab</name> <message> - <location filename="../../../qsci/qscilexermatlab.cpp" line="+138"/> + <location filename="../../../qsci/qscilexermatlab.cpp" line="+133"/> <source>Default</source> <translation>既定</translation> </message> @@ -602,7 +669,7 @@ <context> <name>QsciLexerPerl</name> <message> - <location filename="../../../qsci/qscilexerperl.cpp" line="+333"/> + <location filename="../../../qsci/qscilexerperl.cpp" line="+328"/> <source>Default</source> <translation>既定</translation> </message> @@ -810,7 +877,7 @@ <context> <name>QsciScintilla</name> <message> - <location filename="../../../qsci/qsciscintilla.cpp" line="+4201"/> + <location filename="../../../qsci/qsciscintilla.cpp" line="+4475"/> <source>&Undo</source> <translation>元に戻す (&U) </translation> </message> @@ -1029,32 +1096,9 @@ </message> </context> <context> - <name>file_editor::file_editor</name> - <message> - <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/> - <source>Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>octave::ListDialog</name> <message> - <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/> + <location filename="../src/dialog.cc" line="+483"/> <source>Select All</source> <translation>すべてを選択</translation> </message> @@ -1062,7 +1106,7 @@ <context> <name>octave::documentation</name> <message> - <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/> + <location filename="../src/documentation.cc" line="+103"/> <location line="+12"/> <location line="+668"/> <source>Octave Documentation</source> @@ -1177,7 +1221,7 @@ <context> <name>octave::documentation_dock_widget</name> <message> - <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+38"/> + <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+41"/> <source>Documentation</source> <translation>ドキュメント</translation> </message> @@ -1190,7 +1234,7 @@ <context> <name>octave::dw_main_window</name> <message> - <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/> + <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+54"/> <source>&Close</source> <translation>閉じる (&C)</translation> </message> @@ -1218,7 +1262,7 @@ <context> <name>octave::external_editor_interface</name> <message> - <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/> + <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+68"/> <location line="+47"/> <source>Octave Editor</source> <translation>Octave エディタ</translation> @@ -1240,16 +1284,16 @@ <context> <name>octave::file_editor</name> <message> - <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/> + <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1008"/> <location line="+28"/> - <location line="+535"/> + <location line="+536"/> <location line="+18"/> <location line="+25"/> <source>Octave Editor</source> <translation>Octave エディタ</translation> </message> <message> - <location line="-605"/> + <location line="-606"/> <source>File not saved! A file with the selected name %1 is already open in the editor</source> @@ -1263,7 +1307,7 @@ <translation>関連づけられたエディタタブが消失しました</translation> </message> <message> - <location line="+535"/> + <location line="+536"/> <source>Could not open file %1 for read: %2.</source> @@ -1640,7 +1684,7 @@ <translation>実行 (&R)</translation> </message> <message> - <location line="-1989"/> + <location line="-1988"/> <source>Save File and Run</source> <translation>ファイルを保存して実行</translation> </message> @@ -1650,7 +1694,7 @@ <translation type="unfinished">継続</translation> </message> <message> - <location line="+2001"/> + <location line="+2000"/> <source>Save File and Run / Continue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1688,7 +1732,7 @@ <context> <name>octave::file_editor_tab</name> <message> - <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/> + <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+150"/> <source>line:</source> <translation>行:</translation> </message> @@ -1708,7 +1752,7 @@ <translation>eol</translation> </message> <message> - <location line="+255"/> + <location line="+257"/> <source>Breakpoint condition</source> <translation>ブレークポイントの状態</translation> </message> @@ -1719,7 +1763,7 @@ </message> <message> <location line="+61"/> - <location line="+1202"/> + <location line="+1204"/> <location line="+116"/> <location line="+394"/> <location line="+158"/> @@ -1731,13 +1775,13 @@ <translation>Octave エディタ</translation> </message> <message> - <location line="-2070"/> + <location line="-2072"/> <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file. Save and add breakpoint, or cancel?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+876"/> + <location line="+878"/> <source>Goto line</source> <translation>指定行へ行く</translation> </message> @@ -1919,7 +1963,7 @@ <context> <name>octave::files_dock_widget</name> <message> - <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/> + <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+78"/> <source>File Browser</source> <translation>ファイルブラウザ</translation> </message> @@ -2000,29 +2044,29 @@ </message> <message> <location line="+4"/> - <location line="+395"/> + <location line="+397"/> <source>Find Files...</source> <translation>ファイルを検索...</translation> </message> <message> - <location line="-391"/> - <location line="+404"/> + <location line="-393"/> + <location line="+406"/> <source>New File...</source> <translation>新規のファイル...</translation> </message> <message> - <location line="-401"/> - <location line="+404"/> + <location line="-403"/> + <location line="+406"/> <source>New Directory...</source> <translation>新規のディレクトリ...</translation> </message> <message> - <location line="-352"/> + <location line="-354"/> <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source> <translation>ダブルクリックでファイル / フォルダを開く,右クリックでオルタナティブ</translation> </message> <message> - <location line="+289"/> + <location line="+291"/> <source>Open</source> <translation>開く</translation> </message> @@ -2170,7 +2214,7 @@ <context> <name>octave::final_page</name> <message> - <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/> + <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+319"/> <source>Enjoy!</source> <translation>エンジョイ!</translation> </message> @@ -2233,7 +2277,7 @@ <context> <name>octave::find_dialog</name> <message> - <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/> + <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+94"/> <source>Editor: Find and Replace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2328,7 +2372,7 @@ <translation>始めから検索</translation> </message> <message> - <location line="+321"/> + <location line="+320"/> <source>Replace Result</source> <translation>置換結果</translation> </message> @@ -2351,7 +2395,7 @@ <context> <name>octave::find_files_dialog</name> <message> - <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/> + <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+61"/> <source>Find Files</source> <translation>複数のファイルで検索</translation> </message> @@ -2499,7 +2543,7 @@ <context> <name>octave::find_files_model</name> <message> - <location filename="../src/find-files-model.cc" line="+88"/> + <location filename="../src/find-files-model.cc" line="+91"/> <source>Filename</source> <translation>ファイル名</translation> </message> @@ -2512,7 +2556,7 @@ <context> <name>octave::history_dock_widget</name> <message> - <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/> + <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+53"/> <source>Browse and search the command history.</source> <translation>コマンドヒストリのブラウズと検索</translation> </message> @@ -2596,7 +2640,7 @@ <context> <name>octave::label_dock_widget</name> <message> - <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/> + <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+78"/> <source>Undock widget</source> <translation>ウィジェットをアンドック</translation> </message> @@ -2609,7 +2653,7 @@ <context> <name>octave::main_window</name> <message> - <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/> + <location filename="../src/main-window.cc" line="+403"/> <source>Save Workspace As</source> <translation>ワークスペースを別名で保存</translation> </message> @@ -2640,12 +2684,12 @@ </message> <message> <location line="+85"/> - <location line="+1832"/> + <location line="+1830"/> <source>About Octave</source> <translation>Octave について</translation> </message> <message> - <location line="-2373"/> + <location line="-2371"/> <source>Octave</source> <translation>Octave</translation> </message> @@ -2655,13 +2699,13 @@ <translation>本当に Octave を終了しますか?</translation> </message> <message> - <location line="+708"/> - <location line="+1728"/> + <location line="+707"/> + <location line="+1727"/> <source>Browse directories</source> <translation>ディレクトリのブラウズ</translation> </message> <message> - <location line="-1467"/> + <location line="-1466"/> <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source> <translation>Octave ファイル (*.m);;全てのファイル (*)</translation> </message> @@ -2695,7 +2739,7 @@ <translation>Octave エディタ</translation> </message> <message> - <location line="+912"/> + <location line="+911"/> <source>&File</source> <translation>ファイル (&F)</translation> </message> @@ -2994,7 +3038,7 @@ <context> <name>octave::news_reader</name> <message> - <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/> + <location filename="../src/news-reader.cc" line="+115"/> <source><html> <body> <p> @@ -3052,17 +3096,17 @@ <context> <name>octave::octave_dock_widget</name> <message> - <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/> + <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+153"/> <source>Hide widget</source> <translation>ウィジェットを隠す</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+76"/> <source>Dock widget</source> <translation>ウィジェットをドック</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> + <location line="+48"/> <source>Undock widget</source> <translation>ウィジェットをアンドック</translation> </message> @@ -3070,7 +3114,7 @@ <context> <name>octave::octave_qscintilla</name> <message> - <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/> + <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+294"/> <source>Help on</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3090,7 +3134,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+459"/> + <location line="+471"/> <source>Octave Editor</source> <translation type="unfinished">Octave エディタ</translation> </message> @@ -3104,7 +3148,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+272"/> + <location line="+273"/> <source>Press '%1' to replace all occurrences of '%2' with '%3'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3112,7 +3156,7 @@ <context> <name>octave::octave_txt_lexer</name> <message> - <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/> + <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+43"/> <source>Default</source> <translation>既定</translation> </message> @@ -3137,7 +3181,9 @@ <source>File %1 does not exist. Do you want to create it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">ファイル +%1 +は存在しません.作成しますか?</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3173,7 +3219,7 @@ <context> <name>octave::resource_manager</name> <message> - <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/> + <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+308"/> <source>The settings file %1 does not exist and can not be created. @@ -3198,7 +3244,7 @@ <context> <name>octave::set_path_dialog</name> <message> - <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/> + <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+64"/> <source>Set Path</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3281,7 +3327,7 @@ <context> <name>octave::settings_dialog</name> <message> - <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/> + <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-579"/> <source>Octave Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3291,9 +3337,9 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+16"/> <location line="+5"/> - <location line="+702"/> + <location line="+705"/> <source>System setting</source> <translation type="unfinished">システム設定</translation> </message> @@ -3332,6 +3378,86 @@ <source>Hide tools tips</source> <translation>ツールのティップスを隠す</translation> </message> + <message> + <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+68"/> + <source>foreground</source> + <translation type="unfinished">前面</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>background</source> + <translation type="unfinished">背景</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>selection</source> + <translation type="unfinished">選択</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>cursor</source> + <translation type="unfinished">カーソル</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+198"/> + <source>Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+67"/> + <source>Foreground</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Background</source> + <translation type="unfinished">背景</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Selected Foreground</source> + <translation type="unfinished">選択された前景</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Selected Background</source> + <translation type="unfinished">選択された後景</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Alternate Background</source> + <translation type="unfinished">後景をオルタネート</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+85"/> + <source>argument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>global</source> + <translation type="unfinished">グローバル</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>persistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>octave::setup_community_news</name> @@ -3391,7 +3517,7 @@ <context> <name>octave::shortcut_manager</name> <message> - <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/> + <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+582"/> <source>Double Shortcut</source> <translation>ダブルショートカット</translation> </message> @@ -3408,12 +3534,22 @@ 以前のアクションショートカットを削除して実行しますか?</translation> </message> <message> - <location line="-438"/> + <location line="-440"/> <source>New File</source> <translation>新規ファイル</translation> </message> <message> + <location line="-6"/> + <source>Undock/Dock Widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+1"/> + <source>Close Widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> <source>New Function</source> <translation>新規関数</translation> </message> @@ -3580,12 +3716,12 @@ </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+232"/> + <location line="+234"/> <source>Editor</source> <translation>エディタ</translation> </message> <message> - <location line="-231"/> + <location line="-233"/> <source>Documentation</source> <translation>ドキュメント</translation> </message> @@ -3922,7 +4058,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+152"/> + <location line="+111"/> + <source>Handling of Dock Widgets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+43"/> <source>Documentation Viewer</source> <translation>ドキュメントビューワー</translation> </message> @@ -3942,7 +4083,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-324"/> + <location line="-326"/> <source>Zoom In</source> <translation>ズームイン</translation> </message> @@ -4013,46 +4154,46 @@ <translation>1 ページ進む</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> + <location line="+76"/> <source>Global</source> <translation>グローバル</translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <location line="+32"/> + <location line="+35"/> <source>File Menu</source> <translation>ファイルメニュー</translation> </message> <message> - <location line="-30"/> - <location line="+32"/> + <location line="-33"/> + <location line="+35"/> <source>Edit Menu</source> <translation>エディトメニュー</translation> </message> <message> - <location line="-30"/> - <location line="+34"/> + <location line="-33"/> + <location line="+37"/> <source>Debug Menu</source> <translation>デバッグメニュー</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-35"/> <source>Window Menu</source> <translation>ウィンドウメニュー</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <location line="+34"/> + <location line="+37"/> <source>Help Menu</source> <translation>ヘルプメニュー</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-35"/> <source>News Menu</source> <translation>新しいメニュー</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+4"/> <source>Tab Handling in Dock Widgets</source> <translation>ドックウィジェットでタブの操作</translation> </message> @@ -4067,7 +4208,7 @@ <translation>エディタとドキュメントでズーム</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="+21"/> <source>View Menu</source> <translation>ビューメニュー</translation> </message> @@ -4144,7 +4285,7 @@ <context> <name>octave::terminal_dock_widget</name> <message> - <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/> + <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+53"/> <source>Command Window</source> <translation>コマンドウィンドウ</translation> </message> @@ -4152,7 +4293,7 @@ <context> <name>octave::variable_dock_widget</name> <message> - <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/> + <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+187"/> <source>Dock widget</source> <translation>ウィジェットをドック</translation> </message> @@ -4180,7 +4321,7 @@ <context> <name>octave::variable_editor</name> <message> - <location line="+836"/> + <location line="+837"/> <source>Variable Editor</source> <translation>変数エディタ</translation> </message> @@ -4190,7 +4331,7 @@ <translation>変数の編集</translation> </message> <message> - <location line="+534"/> + <location line="+532"/> <source>Variable Editor Toolbar</source> <translation>変数エディタのツールバー</translation> </message> @@ -4265,7 +4406,7 @@ <context> <name>octave::variable_editor_stack</name> <message> - <location line="-1190"/> + <location line="-1188"/> <source>Save Variable %1 As</source> <translation>変数 %1 を別名で保存</translation> </message> @@ -4339,7 +4480,7 @@ <context> <name>octave::workspace_model</name> <message> - <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/> + <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+47"/> <source>Name</source> <translation>名前</translation> </message> @@ -4378,7 +4519,7 @@ <context> <name>octave::workspace_view</name> <message> - <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/> + <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+62"/> <source>Workspace</source> <translation>ワークスペース</translation> </message> @@ -4408,7 +4549,7 @@ <translation>変数の属性のための色</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> + <location line="+132"/> <source>Open in Variable Editor</source> <translation>変数エディタで開く</translation> </message> @@ -4442,6 +4583,26 @@ <source>Show filter</source> <translation>フィルタを表示</translation> </message> + <message> + <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="-29"/> + <source>Class</source> + <translation type="unfinished">クラス</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Dimension</source> + <translation type="unfinished">次元</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished">値</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Attribute</source> + <translation type="unfinished">属性</translation> + </message> </context> <context> <name>settings_dialog</name> @@ -5164,73 +5325,4 @@ <translation>パスワード: </translation> </message> </context> -<context> - <name>variable_editor::variable_editor</name> - <message> - <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/> - <source>Foreground</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>workspace_model::workspace_model</name> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Background</source> - <translation type="unfinished">背景</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Selected Foreground</source> - <translation type="unfinished">選択された前景</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Selected Background</source> - <translation type="unfinished">選択された後景</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Alternate Background</source> - <translation type="unfinished">後景をオルタネート</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/> - <source>argument</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>global</source> - <translation type="unfinished">グローバル</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>persistant</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>workspace_view::notice_settings</name> - <message> - <location line="-29"/> - <source>Class</source> - <translation type="unfinished">クラス</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Dimension</source> - <translation type="unfinished">次元</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Value</source> - <translation type="unfinished">値</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Attribute</source> - <translation type="unfinished">属性</translation> - </message> -</context> </TS>