diff libgui/languages/ja_JP.ts @ 27938:b4a76e7dac6b

* languages/*.ts: updates language files (bug #57490)
author Torsten Lilge <ttl-octave@mailbox.org>
date Tue, 14 Jan 2020 22:18:06 +0100
parents 2b78bc0ef3c5
children e032e75a8871
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/ja_JP.ts	Tue Jan 14 21:51:13 2020 +0100
+++ b/libgui/languages/ja_JP.ts	Tue Jan 14 22:18:06 2020 +0100
@@ -57,7 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+674"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>既定のサイズとの差</translation>
     </message>
@@ -149,29 +149,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QTerminal::QTerminal</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation type="unfinished">前面</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation type="unfinished">背景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation type="unfinished">選択</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation type="unfinished">カーソル</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -182,7 +159,7 @@
 <context>
     <name>QsciLexerBash</name>
     <message>
-        <location filename="../../../qsci/qscilexerbash.cpp" line="+208"/>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerbash.cpp" line="+203"/>
         <source>Default</source>
         <translation>既定</translation>
     </message>
@@ -255,7 +232,7 @@
 <context>
     <name>QsciLexerBatch</name>
     <message>
-        <location filename="../../../qsci/qscilexerbatch.cpp" line="+179"/>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerbatch.cpp" line="+174"/>
         <source>Default</source>
         <translation>既定</translation>
     </message>
@@ -298,7 +275,7 @@
 <context>
     <name>QsciLexerCPP</name>
     <message>
-        <location filename="../../../qsci/qscilexercpp.cpp" line="+352"/>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexercpp.cpp" line="+364"/>
         <source>Default</source>
         <translation>既定</translation>
     </message>
@@ -507,11 +484,81 @@
         <source>Inactive C++ raw string</source>
         <translation>C++ raw 文字列をインアクティブ</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Vala triple-quoted verbatim string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive Vala triple-quoted verbatim string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Pike hash-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive Pike hash-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Pre-processor C comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive pre-processor C comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>JavaDoc style pre-processor comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive JavaDoc style pre-processor comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>User-defined literal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive user-defined literal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Task marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive task marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Escape sequence</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive escape sequence</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QsciLexerDiff</name>
     <message>
-        <location filename="../../../qsci/qscilexerdiff.cpp" line="+107"/>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerdiff.cpp" line="+106"/>
         <source>Default</source>
         <translation>既定</translation>
     </message>
@@ -550,11 +597,31 @@
         <source>Changed line</source>
         <translation>変更された行</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Added adding patch</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Removed adding patch</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Added removing patch</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Removed removing patch</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QsciLexerMatlab</name>
     <message>
-        <location filename="../../../qsci/qscilexermatlab.cpp" line="+138"/>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexermatlab.cpp" line="+133"/>
         <source>Default</source>
         <translation>既定</translation>
     </message>
@@ -602,7 +669,7 @@
 <context>
     <name>QsciLexerPerl</name>
     <message>
-        <location filename="../../../qsci/qscilexerperl.cpp" line="+333"/>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerperl.cpp" line="+328"/>
         <source>Default</source>
         <translation>既定</translation>
     </message>
@@ -810,7 +877,7 @@
 <context>
     <name>QsciScintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../../../qsci/qsciscintilla.cpp" line="+4201"/>
+        <location filename="../../../qsci/qsciscintilla.cpp" line="+4475"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>元に戻す (&amp;U) </translation>
     </message>
@@ -1029,32 +1096,9 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>file_editor::file_editor</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
-        <source>Top</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Bottom</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+483"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>すべてを選択</translation>
     </message>
@@ -1062,7 +1106,7 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+103"/>
         <location line="+12"/>
         <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
@@ -1177,7 +1221,7 @@
 <context>
     <name>octave::documentation_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+38"/>
+        <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>ドキュメント</translation>
     </message>
@@ -1190,7 +1234,7 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+54"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>閉じる (&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -1218,7 +1262,7 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+68"/>
         <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave エディタ</translation>
@@ -1240,16 +1284,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1008"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+535"/>
+        <location line="+536"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-605"/>
+        <location line="-606"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1263,7 +1307,7 @@
         <translation>関連づけられたエディタタブが消失しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+535"/>
+        <location line="+536"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1640,7 +1684,7 @@
         <translation>実行 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1989"/>
+        <location line="-1988"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>ファイルを保存して実行</translation>
     </message>
@@ -1650,7 +1694,7 @@
         <translation type="unfinished">継続</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2001"/>
+        <location line="+2000"/>
         <source>Save File and Run / Continue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1688,7 +1732,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+150"/>
         <source>line:</source>
         <translation>行:</translation>
     </message>
@@ -1708,7 +1752,7 @@
         <translation>eol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+255"/>
+        <location line="+257"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>ブレークポイントの状態</translation>
     </message>
@@ -1719,7 +1763,7 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+61"/>
-        <location line="+1202"/>
+        <location line="+1204"/>
         <location line="+116"/>
         <location line="+394"/>
         <location line="+158"/>
@@ -1731,13 +1775,13 @@
         <translation>Octave エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2070"/>
+        <location line="-2072"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+876"/>
+        <location line="+878"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>指定行へ行く</translation>
     </message>
@@ -1919,7 +1963,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+78"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>ファイルブラウザ</translation>
     </message>
@@ -2000,29 +2044,29 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+395"/>
+        <location line="+397"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>ファイルを検索...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-391"/>
-        <location line="+404"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+406"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>新規のファイル...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-401"/>
-        <location line="+404"/>
+        <location line="-403"/>
+        <location line="+406"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>新規のディレクトリ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-352"/>
+        <location line="-354"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation>ダブルクリックでファイル / フォルダを開く,右クリックでオルタナティブ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+289"/>
+        <location line="+291"/>
         <source>Open</source>
         <translation>開く</translation>
     </message>
@@ -2170,7 +2214,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+319"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>エンジョイ!</translation>
     </message>
@@ -2233,7 +2277,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+94"/>
         <source>Editor: Find and Replace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2328,7 +2372,7 @@
         <translation>始めから検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+321"/>
+        <location line="+320"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>置換結果</translation>
     </message>
@@ -2351,7 +2395,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+61"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>複数のファイルで検索</translation>
     </message>
@@ -2499,7 +2543,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-model.cc" line="+88"/>
+        <location filename="../src/find-files-model.cc" line="+91"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>ファイル名</translation>
     </message>
@@ -2512,7 +2556,7 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+53"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>コマンドヒストリのブラウズと検索</translation>
     </message>
@@ -2596,7 +2640,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+78"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>ウィジェットをアンドック</translation>
     </message>
@@ -2609,7 +2653,7 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+403"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>ワークスペースを別名で保存</translation>
     </message>
@@ -2640,12 +2684,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1832"/>
+        <location line="+1830"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Octave について</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2373"/>
+        <location line="-2371"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -2655,13 +2699,13 @@
         <translation>本当に Octave を終了しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+708"/>
-        <location line="+1728"/>
+        <location line="+707"/>
+        <location line="+1727"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>ディレクトリのブラウズ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1467"/>
+        <location line="-1466"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave ファイル (*.m);;全てのファイル (*)</translation>
     </message>
@@ -2695,7 +2739,7 @@
         <translation>Octave エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+912"/>
+        <location line="+911"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>ファイル (&amp;F)</translation>
     </message>
@@ -2994,7 +3038,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+115"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3052,17 +3096,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+153"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>ウィジェットを隠す</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+71"/>
+        <location line="+76"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>ウィジェットをドック</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+48"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>ウィジェットをアンドック</translation>
     </message>
@@ -3070,7 +3114,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+294"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3090,7 +3134,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+459"/>
+        <location line="+471"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Octave エディタ</translation>
     </message>
@@ -3104,7 +3148,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+272"/>
+        <location line="+273"/>
         <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3112,7 +3156,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_txt_lexer</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+43"/>
         <source>Default</source>
         <translation>既定</translation>
     </message>
@@ -3137,7 +3181,9 @@
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">ファイル
+%1
+は存在しません.作成しますか?</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
@@ -3173,7 +3219,7 @@
 <context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+308"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -3198,7 +3244,7 @@
 <context>
     <name>octave::set_path_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+64"/>
         <source>Set Path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3281,7 +3327,7 @@
 <context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-579"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3291,9 +3337,9 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
+        <location line="+16"/>
         <location line="+5"/>
-        <location line="+702"/>
+        <location line="+705"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished">システム設定</translation>
     </message>
@@ -3332,6 +3378,86 @@
         <source>Hide tools tips</source>
         <translation>ツールのティップスを隠す</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+68"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">前面</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">背景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">選択</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">カーソル</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+198"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+67"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">背景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">選択された前景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">選択された後景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">後景をオルタネート</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+85"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">グローバル</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
@@ -3391,7 +3517,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+582"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>ダブルショートカット</translation>
     </message>
@@ -3408,12 +3534,22 @@
 以前のアクションショートカットを削除して実行しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-438"/>
+        <location line="-440"/>
         <source>New File</source>
         <translation>新規ファイル</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-6"/>
+        <source>Undock/Dock Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+1"/>
+        <source>Close Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>新規関数</translation>
     </message>
@@ -3580,12 +3716,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+232"/>
+        <location line="+234"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-231"/>
+        <location line="-233"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>ドキュメント</translation>
     </message>
@@ -3922,7 +4058,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+111"/>
+        <source>Handling of Dock Widgets</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+43"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation>ドキュメントビューワー</translation>
     </message>
@@ -3942,7 +4083,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-324"/>
+        <location line="-326"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>ズームイン</translation>
     </message>
@@ -4013,46 +4154,46 @@
         <translation>1 ページ進む</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+76"/>
         <source>Global</source>
         <translation>グローバル</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>ファイルメニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-30"/>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="-33"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>エディトメニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-30"/>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="-33"/>
+        <location line="+37"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>デバッグメニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-32"/>
+        <location line="-35"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>ウィンドウメニュー</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+37"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>ヘルプメニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-32"/>
+        <location line="-35"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>新しいメニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Tab Handling in Dock Widgets</source>
         <translation>ドックウィジェットでタブの操作</translation>
     </message>
@@ -4067,7 +4208,7 @@
         <translation>エディタとドキュメントでズーム</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>ビューメニュー</translation>
     </message>
@@ -4144,7 +4285,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+53"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>コマンドウィンドウ</translation>
     </message>
@@ -4152,7 +4293,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+187"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>ウィジェットをドック</translation>
     </message>
@@ -4180,7 +4321,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+836"/>
+        <location line="+837"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>変数エディタ</translation>
     </message>
@@ -4190,7 +4331,7 @@
         <translation>変数の編集</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+534"/>
+        <location line="+532"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>変数エディタのツールバー</translation>
     </message>
@@ -4265,7 +4406,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1190"/>
+        <location line="-1188"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>変数 %1 を別名で保存</translation>
     </message>
@@ -4339,7 +4480,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+47"/>
         <source>Name</source>
         <translation>名前</translation>
     </message>
@@ -4378,7 +4519,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+62"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>ワークスペース</translation>
     </message>
@@ -4408,7 +4549,7 @@
         <translation>変数の属性のための色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+130"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>変数エディタで開く</translation>
     </message>
@@ -4442,6 +4583,26 @@
         <source>Show filter</source>
         <translation>フィルタを表示</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">クラス</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">次元</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">値</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">属性</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>settings_dialog</name>
@@ -5164,73 +5325,4 @@
         <translation>パスワード: </translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>variable_editor::variable_editor</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>workspace_model::workspace_model</name>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation type="unfinished">背景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation type="unfinished">選択された前景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation type="unfinished">選択された後景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation type="unfinished">後景をオルタネート</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
-        <source>argument</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation type="unfinished">グローバル</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistant</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>workspace_view::notice_settings</name>
-    <message>
-        <location line="-29"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation type="unfinished">クラス</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation type="unfinished">次元</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">値</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation type="unfinished">属性</translation>
-    </message>
-</context>
 </TS>