diff libgui/languages/de_DE.ts @ 30498:e032e75a8871 stable

* languages/*.ts: updated original text strings for translation
author Torsten Lilge <ttl-octave@mailbox.org>
date Thu, 16 Dec 2021 20:24:59 +0100
parents b4a76e7dac6b
children 225971ac0938
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/de_DE.ts	Thu Dec 16 09:53:25 2021 -0800
+++ b/libgui/languages/de_DE.ts	Thu Dec 16 20:24:59 2021 +0100
@@ -57,7 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+674"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+845"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Differenz zur Standardgröße</translation>
     </message>
@@ -88,7 +88,7 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+120"/>
         <source>Edit %1</source>
         <translation>Bearbeite %1</translation>
     </message>
@@ -103,7 +103,7 @@
         <translation>Dokumentation zu %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+159"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
@@ -143,7 +143,7 @@
         <translation>Alles löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-213"/>
+        <location line="-218"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>Bearbeite %1 in Zeile %2</translation>
     </message>
@@ -151,7 +151,7 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1786"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>Auswahl in die Zwischenablage kopiert</translation>
     </message>
@@ -346,22 +346,58 @@
 <context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+483"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+453"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Alles auswählen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::command_widget</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/command-widget.cc" line="+57"/>
+        <source>Pause</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Stop</source>
+        <translation type="unfinished">Beenden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Fortfahren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Input</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Command Output</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>octave::community_news</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/community-news.cc" line="+70"/>
+        <source>Octave Community News</source>
+        <translation type="unfinished">Neuigkeiten aus der Octave-Community</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+103"/>
-        <location line="+12"/>
-        <location line="+668"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+112"/>
+        <location line="+14"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Octave Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-679"/>
+        <location line="-748"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -371,7 +407,7 @@
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Could not setup the data required for the
 documentation viewer. Only help texts in
 the Command Window will be available.</source>
@@ -397,22 +433,27 @@
         <translation>Vorherigen suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+75"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation>Funktions-Index</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+86"/>
         <source>Go home</source>
         <translation>Startseite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Go back</source>
         <translation>Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Go forward</source>
         <translation>Vor</translation>
     </message>
@@ -437,41 +478,143 @@
         <translation>Originalgröße</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-207"/>
+        <location line="-218"/>
         <source>Contents</source>
         <translation>Inhalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Enter text to search the indices</source>
         <translation>Text eingeben, um die Indizes zu durchsuchen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+9"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+86"/>
+        <location line="+81"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation>Vorherige Seite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Next pages</source>
         <translation>Nächste Seite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+433"/>
+        <location line="+55"/>
+        <source>Bookmark current page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+430"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>Hilfe-Datei %1 konnte nicht registriert werden.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::documentation_bookmarks</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/documentation-bookmarks.cc" line="+102"/>
+        <source>
+No documentation bookmarks loaded!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave: Loading Documentation Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enter text to search the bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished">Filter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+83"/>
+        <source>New Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+105"/>
+        <source>&amp;Open</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Rename</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remo&amp;ve</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Add Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Hide &amp;Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Octave: Saving Documentation Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Unable to write file %1:
+%2.
+
+Documentation bookmarks are not saved!
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+55"/>
+        <source>Unable to read file %1:
+%2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>No start element found in %1.
+Invalid bookmark file?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>The file
+%1
+is not a valid XBEL file verison 1.0.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Unknown title</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::documentation_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+41"/>
+        <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+42"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
@@ -512,7 +655,7 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+68"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+69"/>
         <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
@@ -535,16 +678,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1008"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1081"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+536"/>
+        <location line="+549"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-606"/>
+        <location line="-619"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -558,7 +701,7 @@
         <translation>Der zugehörige Editor-Reiter ist nicht mehr vorhanden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+536"/>
+        <location line="+549"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -597,7 +740,7 @@
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+233"/>
+        <location line="+240"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
@@ -937,17 +1080,17 @@
         <translation>&amp;Ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1988"/>
+        <location line="-2066"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>Datei speichern und ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-7"/>
+        <location line="-9"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Fortfahren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2000"/>
+        <location line="+2080"/>
         <source>Save File and Run / Continue</source>
         <translation>Datei speichern und ausführen / fortfahren</translation>
     </message>
@@ -977,7 +1120,12 @@
         <translation>Zuletzt bearbeitete Dateien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Copy Full File &amp;Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
@@ -985,7 +1133,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+150"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+159"/>
         <source>line:</source>
         <translation>Zeile:</translation>
     </message>
@@ -1005,7 +1153,7 @@
         <translation>Zeilenende:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+250"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>Bedingung für Haltepunkt</translation>
     </message>
@@ -1015,27 +1163,28 @@
         <translation>FEHLER: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
-        <location line="+1204"/>
-        <location line="+116"/>
-        <location line="+394"/>
-        <location line="+158"/>
+        <location line="+62"/>
+        <location line="+1152"/>
+        <location line="+132"/>
+        <location line="+376"/>
+        <location line="+188"/>
         <location line="+26"/>
-        <location line="+37"/>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="+38"/>
+        <location line="+38"/>
+        <location line="+85"/>
         <location line="+36"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2072"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation>Haltepunkte können nicht in geänderten oder unbenannten Dateien gesetzt werden.
 Speichern und Haltepunkt setzen, oder abbrechen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+878"/>
+        <location line="+828"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Gehe zu Zeile</translation>
     </message>
@@ -1045,7 +1194,7 @@
         <translation>Zeilennummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+127"/>
+        <location line="+129"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>Markierten Text auskommentieren</translation>
     </message>
@@ -1058,7 +1207,7 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+136"/>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;unbenannt&gt;</translation>
     </message>
@@ -1081,7 +1230,7 @@
 soll geschlossen werden, wurde aber modifiziert.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+106"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1100,13 +1249,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>Chan&amp;ge encoding</source>
         <translation>&amp;Zeichenkodierung wechseln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-56"/>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="-38"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>S&amp;chließen</translation>
     </message>
@@ -1148,7 +1297,7 @@
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+184"/>
+        <location line="+214"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1159,7 +1308,7 @@
 Bitte wählen Sie eine andere!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>The current editor contents can not be encoded
 with the selected encoding %1.
 Using it would result in data loss!
@@ -1172,7 +1321,7 @@
 Bitte wählen Sie eine andere Zeichenkodierung!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-142"/>
+        <location line="-160"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Octave Dateien (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1182,7 +1331,7 @@
         <translation>Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+78"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1199,7 +1348,14 @@
 Einen anderen Namen wählen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+165"/>
+        <location line="+102"/>
+        <source>%1
+ already exists
+Do you want to overwrite it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; wurde von einer anderen Anwendung verändert. Soll der neue Inhalt geladen werden?</translation>
     </message>
@@ -1225,7 +1381,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+78"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+77"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Dateibrowser</translation>
     </message>
@@ -1260,7 +1416,7 @@
         <translation>Zeilen abwechselnd einfärben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+26"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>Pfad oder Dateinamen eingeben</translation>
     </message>
@@ -1306,29 +1462,29 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+422"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Dateien suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-393"/>
-        <location line="+406"/>
+        <location line="-418"/>
+        <location line="+431"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Neue Datei...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-403"/>
-        <location line="+406"/>
+        <location line="-428"/>
+        <location line="+430"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Neues Verzeichnis...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-354"/>
+        <location line="-375"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation>Doppelklick zum Öffnen der Datei, Rechtsklick für weitere Optionen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+291"/>
+        <location line="+314"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Öffnen</translation>
     </message>
@@ -1348,12 +1504,12 @@
         <translation>Auswahl in die Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Run</source>
         <translation>Ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Load Data</source>
         <translation>Daten laden</translation>
     </message>
@@ -1385,7 +1541,7 @@
         <translation>Vom Pfad entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>Umbenennen...</translation>
     </message>
@@ -1395,7 +1551,7 @@
         <translation>Löschen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+118"/>
+        <location line="+117"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Datei/Verzeichnis umbenennen</translation>
     </message>
@@ -1414,25 +1570,52 @@
  in: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Rename error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Could not rename file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+30"/>
+        <location line="+11"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>Datei/Verzeichnis löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-13"/>
+        <location line="-27"/>
+        <source>Are you sure you want to delete all %1 selected files?
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+11"/>
         <source>Are you sure you want to delete
 </source>
         <translation>Folgende/s Datei/Verzeichnis wirklich löschen
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Can not delete a directory that is not empty</source>
         <translation>Verzeichnis ist nicht leer und kann daher nicht gelöscht werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+192"/>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Deletion error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Could not delete file &quot;%1&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+185"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Datei-Browser Verzeichnis setzen</translation>
     </message>
@@ -1445,12 +1628,22 @@
         <location line="+1"/>
         <source>Create file in
 </source>
-        <comment>String ends with \n!</comment>
-        <translation>Neue Datei in
+        <comment>String ends with 
+!</comment>
+        <translation type="unfinished">Neue Datei in
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Create folder in
+</source>
+        <comment>String ends with 
+!</comment>
+        <translation type="unfinished">Neues Verzeichnis in
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-16"/>
         <source>New File.txt</source>
         <translation>Neue Datei.txt</translation>
     </message>
@@ -1460,15 +1653,7 @@
         <translation>Neues Verzeichnis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Create folder in
-</source>
-        <comment>String ends with \n!</comment>
-        <translation>Neues Verzeichnis in
-</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Neues Verzeichnis</translation>
     </message>
@@ -1476,7 +1661,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+319"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+316"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>Viel Spaß!</translation>
     </message>
@@ -1511,9 +1696,6 @@
     <message>
         <location line="+21"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
-&lt;style&gt;
-a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
-&lt;/style&gt;
 &lt;/head&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;For more information about Octave:&lt;/p&gt;
 &lt;ul&gt;
@@ -1522,134 +1704,146 @@
 &lt;li&gt;Open the documentation browser of the Octave GUI with the help menu&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
-&lt;style&gt;
-a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
-&lt;/style&gt;
-&lt;/head&gt;&lt;body&gt;
-&lt;p&gt;Für weitere Informationen über Octave (auf Englisch):&lt;/p&gt;
-&lt;ul&gt;
-&lt;li&gt;Webseite: &lt;a href=&quot;https://octave.org&quot;&gt;https://octave.org&lt;/a&gt; (Öffnet im externen Browser)&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Online-Dokumentation als &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/software/octave/doc/interpreter/index.html&quot;&gt;HTML&lt;/a&gt;- oder als &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/software/octave/octave.pdf&quot;&gt;PDF&lt;/a&gt;-Dokument (Öffnet im externen Browser)&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Dokumentations-Browser im Hilfe-Menü der Octave GUI&lt;/li&gt;
-&lt;/ul&gt;
-&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+94"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog-d.cc" line="+96"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+96"/>
         <source>Editor: Find and Replace</source>
         <translation>Editor: Suchen und Ersetzen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+3"/>
         <source>Find &amp;what:</source>
         <translation>&amp;Suchen nach:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+2"/>
         <source>Enter text to search for</source>
         <translation>Suchtext eingeben</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>&amp;Ersetzen durch:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+2"/>
         <source>Enter new text replacing search hits</source>
         <translation>Text zum Ersetzen der Suchtreffer eingeben</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>&amp;Groß-/Kleinschreibung beachten</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>Search from &amp;start</source>
         <translation>Suche vom &amp;Beginn</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>&amp;Wrap while searching</source>
         <translation>&amp;Umbruch beim Suchen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+2"/>
         <source>&amp;Find Next</source>
         <translation>&amp;Nächsten suchen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>Find &amp;Previous</source>
         <translation>&amp;Vorherigen suchen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>&amp;Replace</source>
         <translation>&amp;Ersetzen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>Replace &amp;All</source>
         <translation>&amp;Alle ersetzen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+2"/>
         <source>&amp;More...</source>
         <translation>&amp;Mehr...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+13"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+13"/>
         <source>&amp;Whole words</source>
         <translation>&amp;Ganze Wörter</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>Regular E&amp;xpressions</source>
         <translation>&amp;Reguläre Ausdrücke</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>Search &amp;backward</source>
         <translation>Rück&amp;wärts suchen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>Search se&amp;lection</source>
         <translation>In Auswah&amp;l suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+179"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+179"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Vom Ende suchen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+2"/>
         <source>Search from start</source>
         <translation>Vom Beginn suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+320"/>
+        <location line="+306"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+306"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Ergebnis der Ersetzungen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>%1 items replaced</source>
         <translation>%1 Vorkommnisse ersetzt</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+14"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+14"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation>Suchergebnis</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+1"/>
         <source>No more matches found</source>
         <translation>Keine weiteren Vorkommnisse gefunden</translation>
     </message>
@@ -1752,7 +1946,7 @@
         <translation>Suchergebnisse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>Leerlauf.</translation>
     </message>
@@ -1777,7 +1971,7 @@
         <translation>Suche beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Filename/location</source>
         <translation>Dateiname/Verzeichnis</translation>
     </message>
@@ -1787,7 +1981,7 @@
         <translation>Dateiinhalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+101"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Suche...</translation>
     </message>
@@ -1797,7 +1991,7 @@
         <translation>%1 Treffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>Suchverzeichnis setzen</translation>
     </message>
@@ -1805,7 +1999,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-model.cc" line="+91"/>
+        <location filename="../src/find-files-model.cc" line="+93"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Dateiname</translation>
     </message>
@@ -1823,7 +2017,7 @@
         <translation>Durchsuchen des Befehlsverlaufs.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+105"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
@@ -1848,12 +2042,12 @@
         <translation>Filter anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Double-click a command to transfer it to the Command Window.</source>
         <translation>Doppelklicken, um Befehle in das Befehlsfenster zu übertragen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Enter text to filter the command history</source>
         <translation>Suchbegriff eingeben, um den Befehlsverlauf zu filtern</translation>
     </message>
@@ -1871,7 +2065,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-186"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>Willkommen bei Octave!</translation>
     </message>
@@ -1902,7 +2096,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+78"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+79"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Bedienelement lösen</translation>
     </message>
@@ -1915,64 +2109,49 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+403"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+658"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Arbeitsumgebung speichern unter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+27"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Arbeitsumgebung laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+223"/>
-        <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
-        <translation>Die Datei &apos;%1&apos; mit Versionshinweisen ist leer.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>The release notes file &apos;%1&apos; cannot be read.</source>
-        <translation>Die Datei &apos;%1&apos; mit Versionshinweisen kann nicht gelesen werden.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Octave Release Notes</source>
-        <translation>Versionshinweise zu Octave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+80"/>
-        <source>Octave Community News</source>
-        <translation>Neuigkeiten aus der Octave-Community</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+85"/>
-        <location line="+1830"/>
+        <location line="+204"/>
+        <location line="+1606"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Über Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2371"/>
+        <location line="-1993"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-344"/>
+        <source>Profiler</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+345"/>
         <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
         <translation>Octave wirklich beenden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+707"/>
-        <location line="+1727"/>
+        <location line="+553"/>
+        <location line="+1513"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Verzeichnisse durchsuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1466"/>
+        <location line="-1260"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave Dateien (*.m);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>Neue Funktion</translation>
     </message>
@@ -2001,12 +2180,12 @@
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+911"/>
+        <location line="+689"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Öffnen...</translation>
     </message>
@@ -2021,12 +2200,12 @@
         <translation>Arbeitsumgebung laden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save Workspace As...</source>
         <translation>Arbeitsumgebung speichern unter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Exit</source>
         <translation>Beenden</translation>
     </message>
@@ -2036,12 +2215,12 @@
         <translation>Neu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>New Script</source>
         <translation>Neues Skript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>New Function...</source>
         <translation>Neue Funktion...</translation>
     </message>
@@ -2051,7 +2230,7 @@
         <translation>Neue Abbildung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
     </message>
@@ -2076,7 +2255,7 @@
         <translation>Alles auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation>Zwischenablage leeren</translation>
     </message>
@@ -2141,7 +2320,32 @@
         <translation>Debug-Modus beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Start &amp;Profiler Session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Resume Profiler Session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Stop Profiler</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Show Profile Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+50"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Fenster</translation>
     </message>
@@ -2272,12 +2476,12 @@
         <translation>Versionshinweise</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>Neuigkeiten der Community</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Toolbar</source>
         <translation>Werkzeugleiste</translation>
     </message>
@@ -2359,17 +2563,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+153"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Bedienelement verbergen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+82"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Bedienelement andocken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+48"/>
+        <location line="+59"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Bedienelement lösen</translation>
     </message>
@@ -2377,7 +2581,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+294"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+298"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Hilfe zu</translation>
     </message>
@@ -2397,7 +2601,7 @@
         <translation>dbstop wenn ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+471"/>
+        <location line="+503"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
@@ -2416,7 +2620,7 @@
 &quot;Auswahl ausführen&quot; benötigt temporäre Dateien.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+286"/>
         <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
         <translation>&apos;%1&apos; drücken, um alle Vorkommnisse von &apos;%2&apos; mit &apos;%3&apos; zu ersetzen.</translation>
     </message>
@@ -2424,7 +2628,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_txt_lexer</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+41"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
@@ -2432,7 +2636,7 @@
 <context>
     <name>octave::qt_interpreter_events</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+337"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+2"/>
         <source>Create</source>
@@ -2485,9 +2689,27 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::release_notes</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/release-notes.cc" line="+80"/>
+        <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
+        <translation type="unfinished">Die Datei &apos;%1&apos; mit Versionshinweisen ist leer.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The release notes file &apos;%1&apos; cannot be read.</source>
+        <translation type="unfinished">Die Datei &apos;%1&apos; mit Versionshinweisen kann nicht gelesen werden.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Octave Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished">Versionshinweise zu Octave</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+308"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+442"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -2513,7 +2735,7 @@
 <context>
     <name>octave::set_path_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+64"/>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+65"/>
         <source>Set Path</source>
         <translation>Pfad setzen</translation>
     </message>
@@ -2534,8 +2756,8 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Folder with Subfolders</source>
-        <translation>Verzeichnis mit Unterverzeichnissen</translation>
+        <source>Folder With Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2588,7 +2810,7 @@
         <translation>Alle Änderungen rückgängig machen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+91"/>
         <source>Open Directory</source>
         <translation>Verzeichnis öffnen</translation>
     </message>
@@ -2596,7 +2818,7 @@
 <context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-579"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-767"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation>Octave Einstellungen</translation>
     </message>
@@ -2608,12 +2830,12 @@
     <message>
         <location line="+16"/>
         <location line="+5"/>
-        <location line="+705"/>
+        <location line="+892"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Systemeinstellung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-461"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Textpositions-Cursor</translation>
     </message>
@@ -2628,7 +2850,7 @@
         <translation>Unterstrich-Cursor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+169"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation>Octave-Verzeichnis beim Programmstart festlegen</translation>
     </message>
@@ -2638,7 +2860,7 @@
         <translation>Dateibrowser-Verzeichnis beim Programmstart festlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+506"/>
+        <location line="+707"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation>Attribut-Farben aktivieren</translation>
     </message>
@@ -2648,7 +2870,7 @@
         <translation>Tooltips verstecken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+68"/>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+76"/>
         <source>foreground</source>
         <translation>Vordergrund</translation>
     </message>
@@ -2668,7 +2890,7 @@
         <translation>Cursor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+198"/>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+205"/>
         <source>Top</source>
         <translation>Oben</translation>
     </message>
@@ -2688,7 +2910,7 @@
         <translation>Rechts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+67"/>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+74"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation>Vordergrund</translation>
     </message>
@@ -2713,7 +2935,7 @@
         <translation>Alternierender Hintergrund</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+85"/>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+91"/>
         <source>argument</source>
         <translation>Argument</translation>
     </message>
@@ -2724,8 +2946,47 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>persistant</source>
-        <translation>Persistent</translation>
+        <source>persistent</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-global.h" line="+149"/>
+        <source>Environment Variables</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-settings.h" line="+132"/>
+        <source>Second color mode (light/dark)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Switches to another set of colors.
+Useful for defining a dark/light mode.
+Discards non-applied current changes!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>&amp;Reload default colors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Reloads the default colors,
+depending on currently selected mode.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Reload default styles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Reloads the default values of the styles,
+depending on currently selected mode.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2768,25 +3029,16 @@
     <message>
         <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
-&lt;style&gt;
-a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
-&lt;/style&gt;
 &lt;/head&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;Allow Octave to connect to the Octave web site when it starts to display current news and information about the Octave community.&lt;/p&gt;
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
-&lt;style&gt;
-a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
-&lt;/style&gt;
-&lt;/head&gt;&lt;body&gt;
-&lt;p&gt;Erlaube Octave beim Programmstart eine Verbindung zur Octave-Webseite herzustellen, um aktuelle Neuigkeiten und Informationen über die Octave-Community anzuzeigen.&lt;/p&gt;
-&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+582"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+592"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>Doppeltes Tastenkürzel</translation>
     </message>
@@ -2805,7 +3057,7 @@
 Soll das Tastenkürzel trotzdem verwendet und damit von der vorgenannten Aktion entfernt werden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-440"/>
+        <location line="-454"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Neue Datei</translation>
     </message>
@@ -2901,12 +3153,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+117"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-109"/>
+        <location line="-114"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Einzelschritt</translation>
     </message>
@@ -2932,6 +3184,21 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
+        <source>Start/Stop Profiler Session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Resume Profiler Session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Profile Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Befehlsfenster anzeigen</translation>
     </message>
@@ -2987,12 +3254,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+234"/>
+        <location line="+244"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-233"/>
+        <location line="-243"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
@@ -3012,12 +3279,7 @@
         <translation>Fensterlayout auf Grundeinstellung zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Show Ondisk Documentation</source>
-        <translation>Lokal installierte Dokumentation anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>Online-Dokumentation anzeigen</translation>
     </message>
@@ -3329,12 +3591,22 @@
         <translation>Tabs alphabetisch sortieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+111"/>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Bookmark this Page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+91"/>
+        <source>Tools Menu</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
         <source>Handling of Dock Widgets</source>
         <translation>Handhabung andockbarer Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+43"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation>Dokumentationsanzeige</translation>
     </message>
@@ -3344,7 +3616,7 @@
         <translation>Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation>Tastenkürzel aus Datei importieren...</translation>
     </message>
@@ -3359,12 +3631,17 @@
         <translation>Konnte %1 nicht als Octave-Tastenkürzel-Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-326"/>
+        <location line="-335"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Vergrößern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-24"/>
+        <source>Show On-disk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <translation>Verkleinern</translation>
     </message>
@@ -3430,41 +3707,41 @@
         <translation>Seite vor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Global</source>
         <translation>Global</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>Datei-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-36"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>Bearbeiten-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="-36"/>
+        <location line="+40"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>Debug-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-35"/>
+        <location line="-36"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>Fenster-Menü</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>Hilfe-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-35"/>
+        <location line="-36"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>Neuigkeiten-Menü</translation>
     </message>
@@ -3484,7 +3761,7 @@
         <translation>Zoomen in Editor und Dokumentationsanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>Ansicht-Menü</translation>
     </message>
@@ -3494,7 +3771,7 @@
         <translation>Ausführen-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+97"/>
+        <location line="+96"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave Tastenkürzel-Dateien (*.osc);;Alle Dateien (*)</translation>
@@ -3522,7 +3799,7 @@
 (Ermöglicht die Verwendung von Zahlen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>Aktives Tastenkürzel</translation>
     </message>
@@ -3537,7 +3814,7 @@
         <translation>Auf Standardwert setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+67"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>Tastenkürzel überschreiben</translation>
     </message>
@@ -3557,7 +3834,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+53"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+87"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Befehlsfenster</translation>
     </message>
@@ -3565,7 +3842,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+187"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+175"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Bedienelement andocken</translation>
     </message>
@@ -3580,7 +3857,7 @@
         <translation>Bedienelement lösen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>Anordnung wiederherstellen</translation>
     </message>
@@ -3593,7 +3870,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+837"/>
+        <location line="+897"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variableneditor</translation>
     </message>
@@ -3603,22 +3880,34 @@
         <translation>Variablen bearbeiten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+532"/>
+        <location line="+548"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>Werkzeugleiste des Variableneditors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>Variable in Datei speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>Variable in Datei speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Save in format ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <source>Save variable to a file in different format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Ausschneiden</translation>
     </message>
@@ -3665,7 +3954,7 @@
         <translation>Ausgewählte Daten plotten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Hoch</translation>
     </message>
@@ -3678,7 +3967,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1188"/>
+        <location line="-1241"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>Variable %1 speichern unter</translation>
     </message>
@@ -3686,7 +3975,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+128"/>
+        <location line="+144"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Ausschneiden</translation>
     </message>
@@ -3721,7 +4010,7 @@
         <translation>Transponieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
+        <location line="+51"/>
         <source> columns</source>
         <translation> Spalten</translation>
     </message>
@@ -3791,7 +4080,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+62"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+59"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Arbeitsumgebung</translation>
     </message>
@@ -3811,7 +4100,7 @@
         <translation>Filter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+136"/>
+        <location line="+124"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Anzeige der Variablen der aktiven Arbeitsumgebung.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -3821,7 +4110,7 @@
         <translation>Farben für Variablen-Attribute:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+132"/>
+        <location line="+162"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>Im Variableneditor öffnen</translation>
     </message>
@@ -3836,7 +4125,7 @@
         <translation>Wert kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Rename</source>
         <translation>Umbenennen</translation>
     </message>
@@ -3856,7 +4145,7 @@
         <translation>Filter anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="-29"/>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="-34"/>
         <source>Class</source>
         <translation>Klasse</translation>
     </message>
@@ -3879,13 +4168,14 @@
 <context>
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+811"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+45"/>
+        <location line="+831"/>
+        <location line="+1905"/>
         <source>General</source>
         <translation>Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-651"/>
+        <location line="-2606"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Nur Octave Logo</translation>
     </message>
@@ -3895,12 +4185,12 @@
         <translation>Icons mit Buchstaben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-104"/>
+        <location line="-74"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation>Titelleisten der Unterfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Small</source>
         <translation>Klein</translation>
     </message>
@@ -3910,7 +4200,7 @@
         <translation>Groß</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+190"/>
+        <location line="+170"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation>Benutzerdefiniert</translation>
     </message>
@@ -3920,17 +4210,12 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+461"/>
+        <location line="+511"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+201"/>
-        <source>Color</source>
-        <translation>Farbe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+387"/>
+        <location line="+488"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Funktioniert gut mit Schriftarten fester Breite.
@@ -3939,12 +4224,12 @@
 oder wenn unterschiedliche Schriftgrößen oder -stile (fett/kursiv/normal) verwendet werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-635"/>
+        <location line="-535"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Code-Faltung aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1159"/>
+        <location line="+1059"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -3959,17 +4244,47 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1134"/>
+        <location line="-1034"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Horizontale Bildlaufleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-19"/>
+        <location line="-509"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If set, the focus of the widgets that are docked to the main window follows the mouse cursor. This is intended for having the same behavior within the main window when &amp;quot;focus follows mouse&amp;quot; is used for the desktop environment.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Focus follows mouse for widgets docked to the main window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+487"/>
         <source>Show tool bar</source>
         <translation>Werkzeugleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+637"/>
+        <location line="+221"/>
+        <source>Rotated tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="unfinished">Position</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Max. tab width in chars (0: no limit)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Max. width of a tab in characters (average char. width). Especially useful for rotated tabs.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+275"/>
         <source>Indentation</source>
         <translation>Einrückung</translation>
     </message>
@@ -4054,22 +4369,22 @@
         <translation>Extern geänderte Dateien ohne Nachfrage neu laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-894"/>
+        <location line="-841"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Externen Editor verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+934"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation>Zum Öffnen und Speichern verwendete Zeichenkodierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+48"/>
+        <location line="+68"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>Editor Stile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1463"/>
+        <location line="-1383"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Ändern der Puffergröße löscht Historie)</translation>
     </message>
@@ -4080,43 +4395,43 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1936"/>
+        <location line="+1859"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Schriftart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1646"/>
+        <location line="-1569"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Zeilennummern anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+150"/>
+        <location line="+152"/>
         <source>Highlight current line</source>
         <translation>Aktuelle Zeile hervorheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-986"/>
+        <location line="-1008"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Benutzeroberfläche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+357"/>
+        <location line="+418"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Vor dem Beenden nachfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-201"/>
+        <location line="-292"/>
         <source>Graphic icons</source>
         <translation>Grafische Icons</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-29"/>
-        <location line="+690"/>
+        <location line="+272"/>
+        <location line="+439"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Statusleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-580"/>
+        <location line="-630"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Text inaktiv</translation>
     </message>
@@ -4132,18 +4447,18 @@
         <translation>Hintergrund inaktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+171"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Start von Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1764"/>
+        <location line="+1687"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1371"/>
+        <location line="-1294"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>Leerzeichen anzeigen</translation>
     </message>
@@ -4153,43 +4468,33 @@
         <translation>Leerzeichen der Einrückung nicht anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+369"/>
-        <source>Tab width min.</source>
-        <translation>Reiterbreite min.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+32"/>
-        <source>max.</source>
-        <translation>max.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+784"/>
+        <location line="+1085"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Nicht existierende Dateien ohne Nachfrage anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-910"/>
+        <location line="-857"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>Kommandozeile (%f=Datei, %l=Zeile):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-547"/>
+        <location line="-500"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Cursortyp:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-415"/>
+        <location line="-164"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Blinkender Cursor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+404"/>
+        <location line="+153"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Vordergrundfarbe verwenden</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1826"/>
+        <location line="+1749"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Schriftgröße</translation>
     </message>
@@ -4199,22 +4504,22 @@
         <translation>Dateibrowser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2078"/>
+        <location line="-2031"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+340"/>
+        <location line="+370"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Diese Einstellungen werden nach dem Laden vorhandener .octaverc-Dateien angewendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+603"/>
+        <location line="+540"/>
         <source>Show EOL characters</source>
         <translation>EOL-Steuerzeichen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+982"/>
+        <location line="+945"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation>Standard-EOL-Modus</translation>
     </message>
@@ -4224,32 +4529,32 @@
         <translation>Mindestanzahl Zeichen für Öffnen der Liste: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1879"/>
+        <location line="-1802"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+66"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation>(erfordert Neustart)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+355"/>
         <source>Use native file dialogs</source>
         <translation>Native Dateidialoge verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="-280"/>
         <source>Use system icon theme if available (requires restart)</source>
         <translation>Icon-Theme des Systems verwenden, wenn verfügbar (erfordert Neustart)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>Toolbar Icons</source>
         <translation>Icons in der Werkzeugleiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+186"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Language</source>
         <translation>Sprache</translation>
     </message>
@@ -4259,7 +4564,7 @@
         <translation>Stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Initial working directory of Octave interpreter</source>
         <translation>Arbeitsverzeichnis des Octave Interpreters zum Programmstart</translation>
     </message>
@@ -4289,17 +4594,12 @@
         <translation>Farben im Befehlsfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+526"/>
-        <source>Show complete path in title</source>
-        <translation>Vollständigen Pfad im Titel anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-336"/>
+        <location line="+190"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation>Differenz zur Schriftgröße der Zeilennummern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+140"/>
+        <location line="+93"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>Alle Vorkommnisse eines Wortes nach einem Doppelklick hervorheben</translation>
     </message>
@@ -4309,12 +4609,12 @@
         <translation>Tabs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
-        <source>Tab position</source>
-        <translation>Tab-Position</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+29"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Rotate tabs: Vertical when at top or bottom and horizontal when left or right. The close button is not shown in rotated tabs.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+74"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>Kommentare (Octave)</translation>
     </message>
@@ -4414,12 +4714,22 @@
         <translation>Alle Dateien beim Schließen des Editorfensters schließen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Force newline at end when saving file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Remove trailing spaces when saving file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+32"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select font, font size (as a difference from the default size), font style (&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;old, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;talic, &lt;b&gt;u&lt;/b&gt;nderline), text color, and background color (for the latter, the color magenta (255,0,255) is a placeholder for the default background color).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Wähle Schriftart, Schriftgröße (als Differenz zur Standard-Schriftgröße), Schriftstil (&lt;b&gt;f&lt;/b&gt;ett, &lt;b&gt;k&lt;/b&gt;ursiv, &lt;b&gt;u&lt;/b&gt;nterstrichen), Textfarbe und Hintergrundfarbe (bei letzterer ist Magenta (255,0,255) ein Platzhalter für die Standard-Hintergrundfarbe).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+62"/>
+        <location line="+65"/>
         <source>Behavior</source>
         <translation>Verhalten</translation>
     </message>
@@ -4449,7 +4759,12 @@
         <translation>Schriftart des Befehlfensters verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+133"/>
+        <location line="+117"/>
+        <source>Disable menu accelerators of main window menus when Commmand Window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Tastenkürzel importieren</translation>
     </message>
@@ -4485,17 +4800,27 @@
         <translation>Netzwerk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="+27"/>
         <source>Allow Octave to connect to the Octave web site to display current news and information</source>
         <translation>Octave erlauben, Neuigkeiten und Informationen von der Octave Webseite anzuzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Proxy Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;HttpProxy&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Sock5Proxy&lt;/span&gt; or &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Environment Variables&lt;/span&gt;. With the last selection, the proxy is taken from the first non-empty environment variable ALL_PROXY, HTTP_PROXY or HTTPS_PROXY .&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+78"/>
         <source>Use proxy server</source>
         <translation>Proxy-Server verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-433"/>
+        <location line="-523"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variableneditor</translation>
     </message>
@@ -4520,22 +4845,25 @@
         <translation>Zeilen abwechselnd einfärben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>Disable global shortcuts in order to prevent
+interference with readline key strokes.
+Exceptions: Ctrl-C for interrupting the interpreter
+and the shortcuts for switching to other widgets.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Disable global shortcuts when Command Window has focus</source>
         <translation>Globale Tastenkürzel deaktivieren, wenn das Befehlsfenster den Fokus hat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+211"/>
-        <source>HttpProxy</source>
-        <translation>HTTP Proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-2588"/>
+        <location line="-2360"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Icons der Unterfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1995"/>
+        <location line="+1968"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Octave-Arbeitsverzeichnis und Dateibrowser synchronisieren</translation>
     </message>
@@ -4550,12 +4878,13 @@
         <translation>Tastenkürzel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
-        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
-        <translation>Wähle diese Option, um Konflikte mit den Tastenkürzeln von &quot;Readline&quot; zu verhindern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+56"/>
+        <location line="+54"/>
+        <source>Disable menu accelerators in order to prevent
+interference with readline key strokes.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+54"/>
         <source>Export</source>
         <translation>Exportieren</translation>
     </message>
@@ -4570,17 +4899,12 @@
         <translation>Aktion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+83"/>
-        <source>Socks5Proxy</source>
-        <translation>Socks5Proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-16"/>
+        <location line="+82"/>
         <source>Hostname:</source>
         <translation>Hostname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>Proxy type:</source>
         <translation>Proxy Typ:</translation>
     </message>
@@ -4590,12 +4914,12 @@
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-27"/>
+        <location line="-20"/>
         <source>Username:</source>
         <translation>Nutzername:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Passwort:</translation>
     </message>