changeset 27878:2b78bc0ef3c5

* languages/*.ts: updated translation files
author Torsten Lilge <ttl-octave@mailbox.org>
date Sat, 28 Dec 2019 00:58:18 +0100
parents 0850f7c37970
children b9710ee393ac
files libgui/languages/be_BY.ts libgui/languages/ca_ES.ts libgui/languages/de_DE.ts libgui/languages/en_US.ts libgui/languages/es_ES.ts libgui/languages/eu_ES.ts libgui/languages/fr_FR.ts libgui/languages/it_IT.ts libgui/languages/ja_JP.ts libgui/languages/lt_LT.ts libgui/languages/nl_NL.ts libgui/languages/pt_BR.ts libgui/languages/pt_PT.ts libgui/languages/ru_RU.ts libgui/languages/uk_UA.ts libgui/languages/zh_CN.ts
diffstat 16 files changed, 13975 insertions(+), 11202 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/be_BY.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/be_BY.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -585,58 +585,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>аўта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>функцыя</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>глабальная</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>схаваная</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>спадчынная</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translatorcomment>глабальная? устойлівая?</translatorcomment>
-        <translation>статычная</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>пярэдні план</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>задні план</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>вылучэнне</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>курсор</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation type="unfinished">Розніца ад стандартнага памеру</translation>
     </message>
@@ -1129,7 +1078,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Капіяваць</translation>
     </message>
@@ -1139,7 +1103,7 @@
         <translation>Уставіць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished">Вылучыць усё</translation>
     </message>
@@ -1149,17 +1113,55 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">пярэдні план</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">задні план</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">вылучэнне</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">курсор</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -1834,57 +1836,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -2068,9 +2019,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished">Вылучыць усё</translation>
     </message>
@@ -2078,14 +2052,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -2110,18 +2084,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2166,13 +2140,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2182,7 +2156,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2203,22 +2177,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Закрыць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2231,19 +2205,19 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Рэдактар Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2252,16 +2226,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Рэдактар Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -2275,7 +2249,7 @@
         <translation type="unfinished">Асацыяваная картка рэдактара знікла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -2312,7 +2286,7 @@
 на запіс: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
     </message>
@@ -2327,62 +2301,62 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Змяніць функцыю</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Захаваць файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation type="unfinished">Захаваць файл &amp;як...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Закрыць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation type="unfinished">Закрыць усё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation type="unfinished">Закрыць іншыя файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation type="unfinished">Друк...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Змяніць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Паўтарыць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Вы&amp;разаць</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Змяніць</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Паўтарыць</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation type="unfinished">Вы&amp;разаць</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Знайсці і замяніць...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2392,52 +2366,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2447,42 +2421,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Закаментаваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Раскаментаваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2492,7 +2466,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2507,42 +2481,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation type="unfinished">П&amp;ерайсці да радка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Наступная закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Па&amp;пярэдняя закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Паставіць/прыбраць закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Выдаліць усе закладкі</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Наступная закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Па&amp;пярэдняя закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Паставіць/прыбраць закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Выдаліць усе закладкі</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Настаўленні...</translation>
     </message>
@@ -2562,82 +2536,87 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Адладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished">Дадаць/зняць &amp;пункт спыну</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Адладка</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Наступны пункт спыну</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished">Дадаць/зняць &amp;пункт спыну</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Наступны пункт спыну</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Па&amp;пярэдні пункт спыну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Прыбраць усе пункты спыну</translation>
     </message>
@@ -2647,11 +2626,21 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Выканаць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation type="unfinished">Захаваць і выканаць файл</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Працягваць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation type="unfinished">Выканаць &amp;вылучанае</translation>
@@ -2677,7 +2666,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Рэдактар</translation>
     </message>
@@ -2685,7 +2674,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2705,17 +2694,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -2723,13 +2717,13 @@
         <translation type="unfinished">Рэдактар Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation type="unfinished">Перайсці да радка</translation>
     </message>
@@ -2739,7 +2733,7 @@
         <translation type="unfinished">Нумар радка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2750,8 +2744,8 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;без назвы&gt;</translation>
     </message>
@@ -2770,7 +2764,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -2810,7 +2804,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2821,14 +2815,14 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation type="unfinished">Не выйшла адкрыць файл %1 на запіс:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -2845,7 +2839,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2855,7 +2849,7 @@
         <translation type="unfinished">Усе файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -2866,7 +2860,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation type="unfinished">Выглядае на тое, што &apos;%1&apos; быў зменены іншай праграмай. Перачытаць яго?</translation>
     </message>
@@ -2892,7 +2886,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Файлавы агляднік</translation>
     </message>
@@ -2927,17 +2921,17 @@
         <translation type="unfinished">Колеры радкоў чаргуюцца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation type="unfinished">Пазначце шлях або назву файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished">Перайсці каталогам вышэй</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation type="unfinished">Перайсці да каталогу Octave</translation>
     </message>
@@ -2947,7 +2941,7 @@
         <translation type="unfinished">Перайсці да дзейнага каталога Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation type="unfinished">Задаць каталог Octave</translation>
     </message>
@@ -2967,35 +2961,35 @@
         <translation type="unfinished">Перайсці да хатняга каталогу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished">Шукаць файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation type="unfinished">Новы файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation type="unfinished">Новы каталог...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">Адкрыць</translation>
     </message>
@@ -3030,7 +3024,29 @@
         <translation type="unfinished">Задаць дзейны каталог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3058,7 +3074,7 @@
  як: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation type="unfinished">Выдаліць файл ці каталог</translation>
@@ -3075,7 +3091,7 @@
         <translation type="unfinished">Немагчыма выдаліць каталог, бо ён не пусты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation type="unfinished">Задаванне каталогу файлавага аглядніка</translation>
     </message>
@@ -3119,7 +3135,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation type="unfinished">Прыемнага карыстання!</translation>
     </message>
@@ -3178,8 +3194,8 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
@@ -3188,12 +3204,22 @@
         <translation type="unfinished">Што &amp;шукаць:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation type="unfinished">На &amp;што замяняць:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation type="unfinished">З улікам &amp;рэгістру</translation>
     </message>
@@ -3253,7 +3279,7 @@
         <translation type="unfinished">Шукаць вы&amp;лучанае</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation type="unfinished">Шукаць ад канца</translation>
     </message>
@@ -3263,7 +3289,7 @@
         <translation type="unfinished">Шукаць ад пачатку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation type="unfinished">Вынік замены</translation>
     </message>
@@ -3286,7 +3312,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation type="unfinished">Пошук файлаў</translation>
     </message>
@@ -3301,7 +3327,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation type="unfinished">Пачынаць з:</translation>
     </message>
@@ -3326,7 +3352,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation type="unfinished">Шукаць ува ўсіх падкаталогах</translation>
     </message>
@@ -3336,7 +3362,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation type="unfinished">Дадаваць пасавальныя каталогі ў вынікі пошуку</translation>
     </message>
@@ -3346,7 +3372,7 @@
         <translation type="unfinished">Не ўлічваць рэгістр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Не браць ва ўлік рэгістр літар у назвах</translation>
     </message>
@@ -3361,17 +3387,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation type="unfinished">Тэкст для пошуку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Не ўлічваць рэгістр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Не браць ва ўлік рэгістр літар у тэксце</translation>
     </message>
@@ -3381,7 +3407,7 @@
         <translation type="unfinished">Вынікі пошуку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation type="unfinished">Idle.</translation>
     </message>
@@ -3416,7 +3442,7 @@
         <translation type="unfinished">Змесціва файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation type="unfinished">Ідзе пошук...</translation>
     </message>
@@ -3426,7 +3452,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation type="unfinished">Пазначыць каталог пошуку</translation>
     </message>
@@ -3447,22 +3473,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation type="unfinished">Агляд і пошук па гісторыі загадаў.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Капіяваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation type="unfinished">Вылічыць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation type="unfinished">Стварыць сцэнар</translation>
     </message>
@@ -3500,7 +3526,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation type="unfinished">Вітаем у Octave!</translation>
     </message>
@@ -3515,7 +3541,7 @@
         <translation type="unfinished">Скасаваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -3531,7 +3557,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Адчапіць віджэт</translation>
     </message>
@@ -3544,17 +3570,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation type="unfinished">Захаваць прастору зменных як</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Загрузіць прастору зменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation type="unfinished">Файл заўваг да выпуску &apos;%1&apos; пусты.</translation>
     </message>
@@ -3569,18 +3595,18 @@
         <translation type="unfinished">Заўвагі да выпуску Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation type="unfinished">Навіны супольнасці Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">Пра Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3590,18 +3616,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation type="unfinished">Агляд каталогаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">Файлы Octave (*.m);;Усе файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation type="unfinished">Новая функцыя</translation>
     </message>
@@ -3612,23 +3638,23 @@
         <translation type="unfinished">Назва новай функцыі:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Рэдактар Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
     </message>
@@ -3658,7 +3684,7 @@
         <translation type="unfinished">Выйсці</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished">Новы</translation>
     </message>
@@ -3683,12 +3709,12 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Змяніць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation type="unfinished">Адрабіць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Капіяваць</translation>
     </message>
@@ -3698,7 +3724,7 @@
         <translation type="unfinished">Уставіць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished">Вылучыць усё</translation>
     </message>
@@ -3708,7 +3734,7 @@
         <translation type="unfinished">Ачысціць буфер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished">Шукаць файлы...</translation>
     </message>
@@ -3728,12 +3754,17 @@
         <translation type="unfinished">Ачысціць прастору зменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation type="unfinished">Настаўленні...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation type="unfinished">Ад&amp;ладка</translation>
     </message>
@@ -3763,7 +3794,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Акно</translation>
     </message>
@@ -3829,17 +3860,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Дакументацыя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished">Стандартнае размеркаванне вокнаў</translation>
     </message>
@@ -3899,17 +3935,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation type="unfinished">Пазначце назву каталогу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation type="unfinished">Дзейны каталог:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished">Перайсці каталогам вышэй</translation>
     </message>
@@ -3917,7 +3953,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3976,17 +4012,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation type="unfinished">Схаваць віджэт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished">Прычапіць віджэт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Адчапіць віджэт</translation>
     </message>
@@ -3994,7 +4030,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished">Даведка пра</translation>
     </message>
@@ -4014,28 +4050,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
+        <location line="+459"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Рэдактар Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
         <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
+    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished">Стандартны</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished">Скасаваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-254"/>
+        <location line="-28"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -4049,7 +4107,7 @@
         <translation type="unfinished">Рэдактар Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+245"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4075,17 +4133,9 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
-        <source>Default</source>
-        <translation type="unfinished">Стандартны</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -4102,15 +4152,98 @@
 GUI Octave зараз мусіць закрыцца.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation type="unfinished">Крытычная памылка Octave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4121,13 +4254,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished">Сістэмная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished">IBeam</translation>
     </message>
@@ -4142,7 +4275,7 @@
         <translation type="unfinished">Падкрэсленне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4152,7 +4285,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4165,7 +4298,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation type="unfinished">Навіны супольнасці</translation>
     </message>
@@ -4195,7 +4328,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -4215,7 +4348,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4229,7 +4362,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation type="unfinished">Новы файл</translation>
     </message>
@@ -4239,7 +4372,7 @@
         <translation type="unfinished">Новая функцыя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4294,124 +4427,134 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Ачысціць загаднае акно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation type="unfinished">Ачысціць гісторыю загадаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Ачысціць прастору зменных</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation type="unfinished">Крок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation type="unfinished">Крок назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="unfinished">Працягваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Паказваць загаднае акно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation type="unfinished">Паказваць гісторыю загадаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Паказваць файлавы агляднік</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Паказваць прастору зменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation type="unfinished">Паказваць рэдактар</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Паказваць дакументацыю</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Загаднае акно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished">Гісторыя загадаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Файлавы агляднік</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Прастора зменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Рэдактар</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Дакументацыя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished">Стандартнае размеркаванне вокнаў</translation>
     </message>
@@ -4421,12 +4564,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation type="unfinished">Паведаміць пра хібу</translation>
     </message>
@@ -4446,7 +4589,7 @@
         <translation type="unfinished">Рэсурсы распрацоўніка Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">Пра Octave</translation>
     </message>
@@ -4481,27 +4624,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4531,174 +4674,174 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Indent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
+        <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4708,27 +4851,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4738,7 +4886,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4753,7 +4901,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4764,57 +4912,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4824,41 +4972,41 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4878,7 +5026,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4888,18 +5036,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4909,7 +5057,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4924,7 +5078,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4943,7 +5097,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Загаднае акно</translation>
     </message>
@@ -4951,17 +5105,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished">Прычапіць віджэт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Адчапіць віджэт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4974,7 +5133,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4984,77 +5143,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Капіяваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished">Уставіць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -5071,12 +5205,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5084,7 +5218,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5092,7 +5226,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5150,7 +5284,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation type="unfinished">Вітаем у GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -5158,7 +5292,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished">Назва</translation>
     </message>
@@ -5183,12 +5317,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation type="unfinished">Правы пстрык каб капіяваць, пераназваць ці адлюстраваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation type="unfinished">камплексны</translation>
@@ -5197,7 +5331,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Прастора зменных</translation>
     </message>
@@ -5207,7 +5341,7 @@
         <translation type="unfinished">Прагляд зменных дзейнай прасторы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5217,7 +5351,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished">Выгляд зменных у актыўнай прасторы зменных.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -5227,27 +5361,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation type="unfinished">Клас</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation type="unfinished">Памернасць</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Значэнне</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5267,7 +5381,7 @@
         <translation type="unfinished">Пераназваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5286,12 +5400,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Агульныя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Толькі эмблема Octave</translation>
     </message>
@@ -5327,28 +5441,28 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+454"/>
+        <location line="+461"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Рэдактар</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Колер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location line="+387"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5363,7 +5477,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5373,7 +5487,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+450"/>
+        <location line="+622"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5465,12 +5579,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-738"/>
+        <location line="-894"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Свой файлавы рэдактар</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+831"/>
+        <location line="+987"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5480,7 +5594,7 @@
         <translation>Выгляд рэдактара</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1404"/>
+        <location line="-1463"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5491,12 +5605,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Шрыфт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Паказваць нумары радкоў</translation>
     </message>
@@ -5506,12 +5620,12 @@
         <translation>Фарбаваць дзейны радок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1086"/>
+        <location line="-986"/>
         <source>Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5522,12 +5636,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-29"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5543,18 +5657,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+114"/>
+        <location line="+121"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1199"/>
+        <location line="-1371"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>Паказваць прагальныя знакі</translation>
     </message>
@@ -5564,43 +5678,43 @@
         <translation>Не паказваць прагальныя знакі ў водступах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-111"/>
+        <location line="+369"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1054"/>
+        <location line="+784"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Ствараць няісныя файлы без пытанняў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>Загад (%f=файл, %l-радок):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Тып курсора:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Мігценне курсора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Выкар. колер пярэдняга плану</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Памер шрыфту</translation>
     </message>
@@ -5610,22 +5724,22 @@
         <translation>Файлавы агляднік</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2012"/>
+        <location line="-2078"/>
         <source>Normal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+340"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+716"/>
+        <location line="+603"/>
         <source>Show EOL characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5635,12 +5749,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1807"/>
+        <location line="-1879"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5665,7 +5779,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5700,22 +5814,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5840,12 +5964,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5891,42 +6015,22 @@
         <translation>Выкарыстоўваць проксі-сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5946,12 +6050,12 @@
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Набор значкоў для віджэтаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Сінхранізаваць дзейны каталог Octave з файлавым агляднікам</translation>
     </message>
@@ -5961,7 +6065,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+339"/>
+        <location line="+302"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6016,4 +6120,73 @@
         <translation>Пароль:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">глабальная</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Клас</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Памернасць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Значэнне</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/ca_ES.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/ca_ES.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>automàtic</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>funció</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>global</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>ocult</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>heretat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>persistent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>primer pla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>fons</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>selecció</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>cursor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Diferència amb la mida predeterminada</translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation>Enganxa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Selecciona-ho tot</translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation type="unfinished">Executa la selecció</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Neteja la finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>Edita %1 a la línia %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">primer pla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">fons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">selecció</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">cursor</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -843,57 +846,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Barra d&apos;eines de la figura</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Eixos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Graella</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Autoescala</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Gira</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Amplia</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Redueix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Mou</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Insereix text</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -1077,9 +1029,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Selecciona-ho tot</translation>
     </message>
@@ -1087,14 +1062,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Documentació de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -1121,18 +1096,18 @@
         <translation>Cerca cap endavant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>Cerca cap enrere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1177,13 +1152,13 @@
         <translation>Introduïu text per cercar els índexs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Cerca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1193,7 +1168,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>No es pot registrar el fitxer d&apos;ajuda %1.</translation>
     </message>
@@ -1214,22 +1189,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Tanca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1242,20 +1217,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>No s&apos;ha pogut obrir l&apos;editor de text personalitzat
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>Encara no existeix cap configuració per a l&apos;editor personalitzat.
@@ -1265,16 +1240,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1288,7 +1263,7 @@
         <translation>La pestanya associada de l&apos;editor de text ha desaparegut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1325,7 +1300,7 @@
 en mode escriptura: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fitxer</translation>
     </message>
@@ -1340,62 +1315,62 @@
         <translation>&amp;Edita la funció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Desa el fitxer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Desa el fitxer &amp;com a...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Tanca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Tanca-ho tot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>Tanca els altres fitxers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Imprimeix...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Edita</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Refés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>Ta&amp;lla</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Edita</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Refés</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>Ta&amp;lla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Cerca i substitueix...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>Cerca &amp;Següent...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>Cerca &amp;Anterior...</translation>
     </message>
@@ -1405,52 +1380,52 @@
         <translation>&amp;Ordres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Esborra la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copia la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Talla la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Esborra fins l&apos;inici de la paraula</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Esborra fins la fi de la paraula</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Esborra fins l&apos;inici de la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Esborra fins la fi de la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Duplica la selecció/línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Intercanvia la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>&amp;Mostra la llista de compleció</translation>
     </message>
@@ -1460,42 +1435,42 @@
         <translation>&amp;Format</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>Posa la selecció en &amp;majúscules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>Posa la selecció en m&amp;inúscules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Comenta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>&amp;Descomenta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>Comenta (Seleccionant la cadena de text)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>&amp;Sagna la selecció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>&amp;Neteja el sagnat de la selecció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>Sagna el codi</translation>
     </message>
@@ -1505,7 +1480,7 @@
         <translation>Converteix a la fi de línia de &amp;Windows (CRLF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>Converteix a la fi de línia de &amp;Unix (LF)</translation>
     </message>
@@ -1520,42 +1495,42 @@
         <translation>&amp;Navegació</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>&amp;Ves a la línia...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>Desplaça&apos;t al parèntesi corresponent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>Selecciona fins el parèntesi corresponent</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>Marcardor &amp;següent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>Marcador &amp;anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Commuta el marcador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>&amp;Elimina totes les adreces d&apos;interès</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>Marcardor &amp;següent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>Marcador &amp;anterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Commuta el marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>&amp;Elimina totes les adreces d&apos;interès</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferències...</translation>
     </message>
@@ -1575,82 +1550,87 @@
         <translation>&amp;Edita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>Mostra els números de &amp;línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>Mostra els &amp;espais en blanc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>Mostra la &amp;fi de línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>Mostra els marcadors de &amp;sagnat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>Mostra el &amp;marcador de línia llarga</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>Mostra la &amp;barra d&apos;eines</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>Mostra la barra d&apos;&amp;estat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>Mostra la barra de &amp;desplaçament horitzontal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>&amp;Amplia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>&amp;Redueix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>Mida &amp;normal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>Mostra la &amp;barra d&apos;eines</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>Mostra la barra d&apos;&amp;estat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>Mostra la barra de &amp;desplaçament horitzontal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>&amp;Amplia</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>&amp;Redueix</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Depura</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>&amp;Commuta el punt d&apos;interrupció</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>Mida &amp;normal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>&amp;Depura</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>Punt d&apos;interrupció &amp;següent</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>&amp;Commuta el punt d&apos;interrupció</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>Punt d&apos;interrupció &amp;següent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>Punt d&apos;interrupció &amp;anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Elimina tots els punts d&apos;interrupció</translation>
     </message>
@@ -1660,11 +1640,21 @@
         <translation>&amp;Executa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>Desa el fitxer i executa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Continua</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Executa la &amp;selecció</translation>
@@ -1690,7 +1680,7 @@
         <translation>Fitxers recents</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
@@ -1698,7 +1688,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>línia:</translation>
     </message>
@@ -1718,17 +1708,22 @@
         <translation>fi de línia:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>Condició de punt d&apos;interrupció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1736,13 +1731,13 @@
         <translation>Editor de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Ves a la línia</translation>
     </message>
@@ -1752,7 +1747,7 @@
         <translation>Número de línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>Comenta el text seleccionat</translation>
     </message>
@@ -1763,8 +1758,8 @@
         <translation>Cadena de text de comentari a utilitzar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;sense nom&gt;</translation>
     </message>
@@ -1787,7 +1782,7 @@
 és a punt per ser tancat, però ha estat modificat.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1827,7 +1822,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>Depura o Desa</translation>
     </message>
@@ -1839,14 +1834,14 @@
 Vols interrompre la depuració i desar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>El fixer %1 no es pot obrir en mode escriptura:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1863,7 +1858,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Fitxers d&apos;Octave (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1873,7 +1868,7 @@
         <translation>Tots els fitxers (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1889,7 +1884,7 @@
 Vols seleccionar un altre nom?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Sembla que el fitxer &apos;%1&apos; ha estat modificat per una altra aplicació. Vols recarregar-lo?</translation>
     </message>
@@ -1915,7 +1910,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Explorador de fitxers</translation>
     </message>
@@ -1950,17 +1945,17 @@
         <translation>Alterna els colors de les files</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>Introdueix el camí o el nom del fitxer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Directori superior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Mostra el directori de l&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -1970,7 +1965,7 @@
         <translation>Ves al directori actual de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>Estableix el directori de l&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -1990,35 +1985,35 @@
         <translation>Mostra el directori d&apos;inici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>Estableix el directori del navegador...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Cerca fitxers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Nou fitxer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Nou directori...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Obre</translation>
     </message>
@@ -2053,7 +2048,29 @@
         <translation>Estableix el directori actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>Reanomena...</translation>
     </message>
@@ -2082,7 +2099,7 @@
  a: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>Esborra el fitxer/directori</translation>
@@ -2100,7 +2117,7 @@
         <translation>No es pot esborrar un directori no buit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Estableix el directori de l&apos;explorador de fitxers</translation>
     </message>
@@ -2144,7 +2161,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>Gaudeix-ne!</translation>
     </message>
@@ -2207,9 +2224,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>Cerca i substitueix</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2217,12 +2234,22 @@
         <translation>&amp;Cerca:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>&amp;Substitueix:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>Distingeix entre &amp;majúscules/minúscules</translation>
     </message>
@@ -2282,7 +2309,7 @@
         <translation>Cerca se&amp;lecció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Cerca des de la fi</translation>
     </message>
@@ -2292,7 +2319,7 @@
         <translation>Cerca des de l&apos;inici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Substitueix el resultat</translation>
     </message>
@@ -2315,7 +2342,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>Cerca fitxers</translation>
     </message>
@@ -2330,7 +2357,7 @@
         <translation>Introdueix expressió de cerca per al nom de fitxer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>Comença a:</translation>
     </message>
@@ -2355,7 +2382,7 @@
         <translation>Cerca als subdirectoris</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>Cerca fitxers als directoris</translation>
     </message>
@@ -2365,7 +2392,7 @@
         <translation>Inclou els noms dels directoris</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>Inclou els directoris coincidents als resultats de cerca</translation>
     </message>
@@ -2375,7 +2402,7 @@
         <translation>No distingeixis entre majúscules i minúscules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>Estableix no distinció entre majúscules i minúscules</translation>
     </message>
@@ -2390,17 +2417,17 @@
         <translation>Introdueix l&apos;expressió a cercar al contingut del fitxer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>Text a coincidir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation>No distingeixis entre majúscules i minúscules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>Estableix no distinció entre majúscules i minúscules</translation>
     </message>
@@ -2410,7 +2437,7 @@
         <translation>Resultats de la cerca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>Inactiu.</translation>
     </message>
@@ -2445,7 +2472,7 @@
         <translation>Contingut del fitxer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Cercant...</translation>
     </message>
@@ -2455,7 +2482,7 @@
         <translation>%1 coincidènci-(a/es)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>Estableix el directori de cerca</translation>
     </message>
@@ -2476,22 +2503,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Explora i cerca a l&apos;historial d&apos;ordres.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Evalua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>Bolca a un fitxer</translation>
     </message>
@@ -2529,7 +2556,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>Benvingut a l&apos;Octave!</translation>
     </message>
@@ -2544,7 +2571,7 @@
         <translation>Cancel·la</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -2560,7 +2587,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacobla el plafó</translation>
     </message>
@@ -2573,17 +2600,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Desa l&apos;espai de treball com a</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Carrega un espai de treball</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>El fitxer de notes de versió %1 està buit.</translation>
     </message>
@@ -2598,18 +2625,18 @@
         <translation>Notes de la versió de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Notícies de la comunitat de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Quant a l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -2619,18 +2646,18 @@
         <translation>N&apos;estàs segur que vols sortir de l&apos;Octave?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Explora directoris</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Fitxers de l&apos;Octave (*.m);;Tots els fitxers (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>Nova funció</translation>
     </message>
@@ -2641,23 +2668,23 @@
         <translation>Nom de la nova funció:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>No es pot trobar la funció %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fitxer</translation>
     </message>
@@ -2687,7 +2714,7 @@
         <translation>Sortir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nou</translation>
     </message>
@@ -2712,12 +2739,12 @@
         <translation>&amp;Edita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Desfés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
@@ -2727,7 +2754,7 @@
         <translation>Enganxa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Selecciona-ho tot</translation>
     </message>
@@ -2737,7 +2764,7 @@
         <translation>Neteja el porta-retalls</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Cerca fitxers...</translation>
     </message>
@@ -2757,12 +2784,17 @@
         <translation>Neteja l&apos;espai de treball</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Preferències...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>&amp;Depura</translation>
     </message>
@@ -2792,7 +2824,7 @@
         <translation>Atura la depuració</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Finestra</translation>
     </message>
@@ -2858,17 +2890,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentació</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Restaura el disseny de les finestres per defecte</translation>
     </message>
@@ -2928,17 +2965,17 @@
         <translation>Barra d&apos;eines</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Introdueix el nom del directori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>Directori actual: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Directori superior</translation>
     </message>
@@ -2946,7 +2983,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3005,17 +3042,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Oculta el plafó</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Acobla el plafó</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacobla el plafó</translation>
     </message>
@@ -3023,7 +3060,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Ajuda quant a</translation>
     </message>
@@ -3043,64 +3080,23 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
-        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
-        <translation>Fes clic a &apos;%1&apos; per substituir tots els casos de &apos;%2&apos; amb &apos;%3&apos;.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>Crea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Cancel·la</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>El fitxer
-%1
-no existeix. Vols crear-lo?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+459"/>
         <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Editor de l&apos;Octave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>El fitxer %1 no existeix als camins de càrrega. Per executar o depurar la funció que s&apos;està editant s&apos;ha de canviar al directori %2 o afegir aquest als camins de càrrega.</translation>
+        <translation type="unfinished">Editor de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>Existeix un fitxer amb el mateix nom %1 al camí de càrrega. Per executar o depurar la funció que s&apos;està editant desplaça&apos;t al directori %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>Canvia el directori o afegeix directori al camí de càrrega</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>&amp;Canvia el directori</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>&amp;Afegeix el directori al camí de càrrega</translation>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
+        <translation>Fes clic a &apos;%1&apos; per substituir tots els casos de &apos;%2&apos; amb &apos;%3&apos;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3112,9 +3108,64 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">Crea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Cancel·la</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished">El fitxer
+%1
+no existeix. Vols crear-lo?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor de l&apos;Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">El fitxer %1 no existeix als camins de càrrega. Per executar o depurar la funció que s&apos;està editant s&apos;ha de canviar al directori %2 o afegir aquest als camins de càrrega.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">Existeix un fitxer amb el mateix nom %1 al camí de càrrega. Per executar o depurar la funció que s&apos;està editant desplaça&apos;t al directori %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">Canvia el directori o afegeix directori al camí de càrrega</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Canvia el directori</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Afegeix el directori al camí de càrrega</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -3131,15 +3182,98 @@
 La interfície gràfica de l&apos;Octave es tancarà.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Error crític de l&apos;Octave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Desa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3150,13 +3284,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished">Configuració de sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished">Cursor en forma d&apos;I</translation>
     </message>
@@ -3171,7 +3305,7 @@
         <translation type="unfinished">Cursor en forma de subratllat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished">Estableix el directori d&apos;inici de l&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -3181,7 +3315,7 @@
         <translation type="unfinished">Estableix el directori d&apos;inici de l&apos;explorador de fitxers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3194,7 +3328,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>Notícies de la comunitat</translation>
     </message>
@@ -3229,7 +3363,7 @@
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -3249,7 +3383,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>Drecera alternativa</translation>
     </message>
@@ -3267,7 +3401,7 @@
 Vols sobreescriure-la suprimint l&apos;acció anterior?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Nou fitxer</translation>
     </message>
@@ -3277,7 +3411,7 @@
         <translation>Nova funció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>Nova figura</translation>
     </message>
@@ -3332,124 +3466,134 @@
         <translation>Cerca als fitxers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>Neteja la finestra d&apos;ordres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>Neteja l&apos;historial d&apos;ordres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>Neteja l&apos;espai de treball</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferències</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Pas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation>Pas entrant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Pas sortint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>Atura la depuració</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Mostra la finestra del terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Mostra l&apos;historial d&apos;ordres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Mostra l&apos;explorador de fitxers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>Mostra l&apos;espai de treball</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation>Mostra l&apos;editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>Mostra la documentació</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>Mostra l&apos;editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Finestra del terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Historial d&apos;ordres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Explorador de fitxers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espai de treball</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentació</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Restaura el disseny de les finestres per defecte</translation>
     </message>
@@ -3459,12 +3603,12 @@
         <translation>Mostra la documentació local</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>Mostra la documentació en línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Informa d&apos;un error</translation>
     </message>
@@ -3484,7 +3628,7 @@
         <translation>Recursos de desenvolupador de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Quant a l&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -3519,27 +3663,27 @@
         <translation>Canvia a la pestanya de l&apos;esquerra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>Canvia a la pestanya de la dreta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>Mou la pestanya cap a l&apos;esquerra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>Mou la pestanya cap a la dreta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>Edita la funció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Desa el fitxer</translation>
     </message>
@@ -3569,174 +3713,174 @@
         <translation>Cerca i substitueix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>Cerca el següent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>Cerca l&apos;anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Esborra fins l&apos;inici de la paraula</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Esborra fins la fi de la paraula</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Esborra fins l&apos;inici de la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Esborra fins la fi de la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Esborra la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copia la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Talla la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Duplica la selecció/línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Intercanvia la línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>Mostra la llista de compleció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>Comenta la selecció</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>Descomenta la selecció</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>Comenta la selecció (Seleccionant la cadena de text)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>Posa la selecció en majúscules</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>Comenta la selecció</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>Descomenta la selecció</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>Comenta la selecció (Seleccionant la cadena de text)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>Posa la selecció en majúscules</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>Posa la selecció en minúscules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>Sagna la selecció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>Elimina el sagnat de la selecció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>Sagna el codi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>Converteix la fi de línia a Windows</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>Converteix la fi de línia a Unix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>Converteix la fi de línia a Mac</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>Ves a la línia</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>Sagna el codi</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>Desplaça&apos;t al parèntesi corresponent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>Selecciona fins el parèntesi corresponent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Commuta el marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Marcador següent</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>Converteix la fi de línia a Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>Converteix la fi de línia a Unix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>Converteix la fi de línia a Mac</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>Ves a la línia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>Desplaça&apos;t al parèntesi corresponent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>Selecciona fins el parèntesi corresponent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Commuta el marcador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Marcador següent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>Marcador anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>Elimina tots els marcadors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>Preferències d&apos;estils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>Mostra els números de línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>Mostra els espais en blanc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>Mostra la fi de línia</translation>
     </message>
@@ -3746,27 +3890,32 @@
         <translation>Mostra els marcadors de sagnat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>Mostra el marcador línia llarga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>Mostra la barra d&apos;eines</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>Mostra la barra d&apos;estat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>Mostra la barra de desplaçament horitzontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+242"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+241"/>
         <source>Export shortcuts to file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3776,7 +3925,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Amplia</translation>
     </message>
@@ -3787,57 +3936,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>Ampliació normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Commuta el punt d&apos;interrupció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Punt d&apos;interrupció següent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Punt d&apos;interrupció anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Eliminar tots els punts d&apos;interrupció</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>Executa el fitxer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>Executa la selecció</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>Ajuda d&apos;una paraula clau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>Documentació d&apos;una paraula clau</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>Executa el fitxer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>Executa la selecció</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>Ajuda d&apos;una paraula clau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>Documentació d&apos;una paraula clau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3847,41 +3996,41 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>Global</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>Menú Fitxer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>Menú Edita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>Menú Depura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>Menú Finestra</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>Menú Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>Menú Notícies</translation>
     </message>
@@ -3901,7 +4050,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>Menú Visualitza</translation>
     </message>
@@ -3921,7 +4070,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation>Importa dreceres des d&apos;un fitxer...</translation>
     </message>
@@ -3932,12 +4081,12 @@
         <translation>Fitxer de dreceres de l&apos;Octave (*.osc);;Tots els fitxers (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>Introdueix una nova drecera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>Aplica la drecera desitjada o fes clic amb el botó dret per restaurar la drecera al seu valor per defecte.</translation>
     </message>
@@ -3947,7 +4096,13 @@
         <translation>Activa la drecera en introduir-la</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>Drecera actual</translation>
     </message>
@@ -3962,7 +4117,7 @@
         <translation>Estableix com a per defecte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>Sobreescriu les dreceres</translation>
     </message>
@@ -3982,7 +4137,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Finestra del terminal</translation>
     </message>
@@ -3990,17 +4145,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Acobla el plafó</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacobla el plafó</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>Restaura la geometria</translation>
     </message>
@@ -4013,7 +4173,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de variables</translation>
     </message>
@@ -4023,77 +4183,52 @@
         <translation>Edita variables.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Primer pla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Fons</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>Primer pla seleccionat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>Fons seleccionat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation>Alterna el fons</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>Barra d&apos;eines de l&apos;editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Desa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>Desa la variable a un fitxer</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>Desa la variable a un fitxer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Talla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>Talla les dades al porta-retall</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>Desa les dades al porta-retalls</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Enganxa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>Enganxa el porta-retalls a una variable de dades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -4110,12 +4245,12 @@
         <translation>Representa gràficament les dades seleccionades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Puja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>Puja un nivell cap amunt en la jerarquia de la variable</translation>
     </message>
@@ -4123,7 +4258,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>Desa la variable %1 com a</translation>
     </message>
@@ -4131,7 +4266,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Talla</translation>
     </message>
@@ -4189,7 +4324,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>Benvingut al GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -4197,7 +4332,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nom</translation>
     </message>
@@ -4222,12 +4357,12 @@
         <translation>Atribut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>Clic per copiar, reanomenar o mostrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>complex</translation>
@@ -4236,7 +4371,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espai de treball</translation>
     </message>
@@ -4246,7 +4381,7 @@
         <translation>Visualitza les variables de l&apos;espai de treball actiu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>Introdueix un text per filtrar l&apos;espai de treball</translation>
     </message>
@@ -4256,7 +4391,7 @@
         <translation>Filtra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Visualitza les variables de l&apos;espai de treball actiu.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -4266,27 +4401,7 @@
         <translation>Colors per als atributs de variable:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>Classe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>Dimensió</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Valor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Atribut</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>Obre a l&apos;editor de variables</translation>
     </message>
@@ -4306,7 +4421,7 @@
         <translation>Reanomena</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>Sols els símbols del nivell superior poden ser reanomenats</translation>
     </message>
@@ -4325,12 +4440,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Sols el logotip de l&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -4365,28 +4480,28 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+454"/>
+        <location line="+461"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location line="+387"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Funciona bé amb lletres d&apos;espaiat fix. La línia es dibuixa en una posició basada en l&apos;amplada del caràcter espai de la lletra per defecte. Pot no funcionar bé si l&apos;estil utilitza fonts proporcionals o si es combinen lletres de mides diferents, o lletra normal amb negreta i/o cursiva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Activa el plegament de codi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -4401,7 +4516,7 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Mostra la barra de desplaçament horitzontal</translation>
     </message>
@@ -4411,7 +4526,7 @@
         <translation>Mostra la barra d&apos;eines</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+450"/>
+        <location line="+622"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation>Ajusta les línies llargues segons la vora de la finestra actual</translation>
     </message>
@@ -4501,12 +4616,12 @@
         <translation>Recarrega els fitxers modificats externament sense consultar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-738"/>
+        <location line="-894"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Utilitza un editor de fitxers personalitzat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+831"/>
+        <location line="+987"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation>Codificació del text utilitzat per carregar i desar</translation>
     </message>
@@ -4516,7 +4631,7 @@
         <translation>Estils de l&apos;editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1404"/>
+        <location line="-1463"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Canviar la mida de l&apos;historial neteja el contingut)</translation>
     </message>
@@ -4527,12 +4642,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Tipus de lletra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Mostra els números de línia</translation>
     </message>
@@ -4542,12 +4657,12 @@
         <translation>Ressalta la línia actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1086"/>
+        <location line="-986"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interfície</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Confirma abans de sortir</translation>
     </message>
@@ -4558,12 +4673,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-29"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Mostra la barra d&apos;estat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Text inactiu</translation>
     </message>
@@ -4579,18 +4694,18 @@
         <translation>Fons inactiu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+114"/>
+        <location line="+121"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Inici de l&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Explora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1199"/>
+        <location line="-1371"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>Mostra els espais en blanc</translation>
     </message>
@@ -4600,43 +4715,43 @@
         <translation>No mostres l&apos;espai en blanc utilitzat per al sagnat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-111"/>
+        <location line="+369"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Mida mínima de pestanya.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>màx.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1054"/>
+        <location line="+784"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Crea fitxers inexistents sense consultar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>línia d&apos;ordres (%f=fitxer, %l=línia):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Tipus de cursor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Cursor parpellejant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Utilitza el color de primer pla</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Mida de la lletra</translation>
     </message>
@@ -4646,22 +4761,22 @@
         <translation>Explorador de fitxers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2012"/>
+        <location line="-2078"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+340"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Aquestes configuracions s&apos;apliquen després del fitxer d&apos;inici &quot;.octaverc&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+716"/>
+        <location line="+603"/>
         <source>Show EOL characters</source>
         <translation>Mostra el caràcter de fi de línia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation>Identificador de fi de línia per defecte</translation>
     </message>
@@ -4671,12 +4786,12 @@
         <translation>Nombre de caràcters a partir del qual es mostra la llista: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1807"/>
+        <location line="-1879"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Preferències</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4701,7 +4816,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4736,22 +4851,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>Mostra el camí complet al títol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation>Mida relativa respecte a la lletra de l&apos;editor </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>Ressalta totes les coincidències de la paraula seleccionada amb doble clic</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>Comentaris (Octave)</translation>
     </message>
@@ -4876,12 +5001,12 @@
         <translation>Colors per als atributs de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Importa el conjunt de dreceres</translation>
     </message>
@@ -4927,42 +5052,22 @@
         <translation>Utilitza un servidor intermediari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>Alçada de fila per defecte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>Amplada de columna per defecte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation>Ajust automàtic</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>Augmenta la mida de la lletra</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation>Per columna</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation>Uniforme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>Colors de l&apos;editor de variables</translation>
     </message>
@@ -4982,12 +5087,12 @@
         <translation>Servidor intermediari HTTP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Conjunt d&apos;icones per als plafons d&apos;acoblament</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Sincronitza el directori de treball de l&apos;Octave amb l&apos;explorador de fitxers</translation>
     </message>
@@ -4997,7 +5102,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+339"/>
+        <location line="+302"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Dreceres</translation>
     </message>
@@ -5052,4 +5157,73 @@
         <translation>Contrasenya:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Primer pla</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">Fons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Primer pla seleccionat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">Fons seleccionat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">Alterna el fons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">global</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Classe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Dimensió</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Valor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Atribut</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/de_DE.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/de_DE.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>Automatisch</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>Funktion</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>Global</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>Versteckt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>Geerbt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>Persistent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>Vordergrund</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>Hintergrund</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>Auswahl</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>Cursor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Differenz zur Standardgröße</translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation>Einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Alles auswählen</translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation>Auswahl ausführen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Alles löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>Bearbeite %1 in Zeile %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Vordergrund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">Hintergrund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">Auswahl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">Cursor</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -177,57 +180,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Grafik Werkzeugleiste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Achsen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Gitter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Automatische Saklierung</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Drehen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Vergrößern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Verkleinern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Verschieben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Text einfügen</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -415,9 +367,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Alles auswählen</translation>
     </message>
@@ -425,14 +400,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Octave Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -462,18 +437,18 @@
         <translation>Nächsten suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>Vorherigen suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation>Funktions-Index</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation>Startseite</translation>
     </message>
@@ -518,13 +493,13 @@
         <translation>Text eingeben, um die Indizes zu durchsuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation>Vorherige Seite</translation>
     </message>
@@ -534,7 +509,7 @@
         <translation>Nächste Seite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>Hilfe-Datei %1 konnte nicht registriert werden.</translation>
     </message>
@@ -555,22 +530,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>S&amp;chließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation>&amp;Alle Schließen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation>S&amp;onstige schließen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation>&amp;Alle Schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation>S&amp;onstige schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation>Zum &amp;linken Widget wechseln</translation>
     </message>
@@ -583,20 +558,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>Externer Editor kann nicht gestartet werden:
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>Es wurde noch kein externer Editor konfiguriert.
@@ -606,16 +581,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -629,7 +604,7 @@
         <translation>Der zugehörige Editor-Reiter ist nicht mehr vorhanden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -668,7 +643,7 @@
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
@@ -683,62 +658,62 @@
         <translation>Funktion b&amp;earbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>Datei &amp;speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>D&amp;atei speichern unter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>S&amp;chließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Alle schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>Andere Dateien schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Drucken...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Wiederherstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Wiederherstellen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Suchen und Ersetzen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>&amp;Nächsten suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>&amp;Vorherigen suchen...</translation>
     </message>
@@ -748,52 +723,52 @@
         <translation>Befe&amp;hle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Zeile löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Zeile kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Zeile ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Bis zum Anfang des Wortes löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Bis zum Ende des Wortes löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Bis zum Anfang der Zeile löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Bis zum Ende der Zeile löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Zeile oder Auswahl duplizieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Zeilen tauschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>Vervoll&amp;ständigungsliste anzeigen</translation>
     </message>
@@ -803,42 +778,42 @@
         <translation>&amp;Format</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>Auswahl zu Großb&amp;uchstaben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>Auswahl zu K&amp;leinbuchstaben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Kommentieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>Kommentar &amp;entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>Kommentieren (Syntax auswählen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>Auswahl eine Ebene &amp;einrücken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>Auswahl eine Ebene &amp;ausrücken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>Code automatisch einrücken</translation>
     </message>
@@ -848,7 +823,7 @@
         <translation>Zeilenenden für &amp;Windows (CRLF) umwandeln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>Zeilenenden für &amp;Unix umwandeln (LF)</translation>
     </message>
@@ -863,42 +838,42 @@
         <translation>Navi&amp;gation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>&amp;Gehe zu Zeile...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>Zur zugehörigen Klammer springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>Bis zur zugehörigen Klammer auswählen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Nächstes Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Vorheriges Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Lesezeichen umschalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>Alle Lesezeichen &amp;entfernen</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Nächstes Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Vorheriges Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Lesezeichen umschalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>Alle Lesezeichen &amp;entfernen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Einstellungen...</translation>
     </message>
@@ -918,82 +893,87 @@
         <translation>&amp;Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>Zei&amp;lennummern anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>Lee&amp;rzeichen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>Z&amp;eilenenden anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>E&amp;inrückungshinweise anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>&amp;Markierung langer Zeilen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>&amp;Werkzeugleiste anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>&amp;Horizontale Bildlaufleiste anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>Ver&amp;größern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>Ver&amp;kleinern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>&amp;Normale Größe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>&amp;Werkzeugleiste anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>&amp;Horizontale Bildlaufleiste anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>Ver&amp;größern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>Ver&amp;kleinern</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Debuggen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>Haltepunkt &amp;umschalten</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>&amp;Normale Größe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>&amp;Debuggen</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>&amp;Nächster Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>Haltepunkt &amp;umschalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>&amp;Nächster Haltepunkt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>&amp;Vorheriger Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Alle Haltepunkte entfe&amp;rnen</translation>
     </message>
@@ -1003,11 +983,21 @@
         <translation>&amp;Ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>Datei speichern und ausführen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Fortfahren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Markierten Quellcode au&amp;sführen</translation>
@@ -1033,7 +1023,7 @@
         <translation>Zuletzt bearbeitete Dateien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
@@ -1041,7 +1031,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>Zeile:</translation>
     </message>
@@ -1061,17 +1051,22 @@
         <translation>Zeilenende:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>Bedingung für Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1079,14 +1074,14 @@
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation>Haltepunkte können nicht in geänderten oder unbenannten Dateien gesetzt werden.
 Speichern und Haltepunkt setzen, oder abbrechen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Gehe zu Zeile</translation>
     </message>
@@ -1096,7 +1091,7 @@
         <translation>Zeilennummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>Markierten Text auskommentieren</translation>
     </message>
@@ -1108,8 +1103,8 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;unbenannt&gt;</translation>
     </message>
@@ -1132,7 +1127,7 @@
 soll geschlossen werden, wurde aber modifiziert.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1180,7 +1175,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>Debug oder Speichern</translation>
     </message>
@@ -1192,14 +1187,14 @@
 Debuggen abbrechen und speichern?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Die Datei %1 konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1223,7 +1218,7 @@
 Bitte wählen Sie eine andere Zeichenkodierung!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Octave Dateien (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1233,7 +1228,7 @@
         <translation>Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1250,7 +1245,7 @@
 Einen anderen Namen wählen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; wurde von einer anderen Anwendung verändert. Soll der neue Inhalt geladen werden?</translation>
     </message>
@@ -1276,7 +1271,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Dateibrowser</translation>
     </message>
@@ -1311,17 +1306,17 @@
         <translation>Zeilen abwechselnd einfärben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>Pfad oder Dateinamen eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Ein Verzeichnis höher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Aktuelles Octave Verzeichnis anzeigen</translation>
     </message>
@@ -1331,7 +1326,7 @@
         <translation>Zum aktuellen Octave Verzeichnis gehen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>Octave Verzeichnis setzen</translation>
     </message>
@@ -1351,35 +1346,35 @@
         <translation>Wechsle zum Heimatverzeichnis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>Wechsle in Verzeichnis...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Dateien suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Neue Datei...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Neues Verzeichnis...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation>Doppelklick zum Öffnen der Datei, Rechtsklick für weitere Optionen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Öffnen</translation>
     </message>
@@ -1414,7 +1409,29 @@
         <translation>Aktuelles Verzeichnis setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>Umbenennen...</translation>
     </message>
@@ -1443,7 +1460,7 @@
  in: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>Datei/Verzeichnis löschen</translation>
@@ -1461,7 +1478,7 @@
         <translation>Verzeichnis ist nicht leer und kann daher nicht gelöscht werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Datei-Browser Verzeichnis setzen</translation>
     </message>
@@ -1505,7 +1522,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>Viel Spaß!</translation>
     </message>
@@ -1568,9 +1585,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>Suchen und Ersetzen</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -1578,12 +1595,22 @@
         <translation>&amp;Suchen nach:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>&amp;Ersetzen durch:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>&amp;Groß-/Kleinschreibung beachten</translation>
     </message>
@@ -1643,7 +1670,7 @@
         <translation>In Auswah&amp;l suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Vom Ende suchen</translation>
     </message>
@@ -1653,7 +1680,7 @@
         <translation>Vom Beginn suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Ergebnis der Ersetzungen</translation>
     </message>
@@ -1676,7 +1703,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>Dateien suchen</translation>
     </message>
@@ -1691,7 +1718,7 @@
         <translation>Suchausdruck für den Dateinamen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>Beginne in:</translation>
     </message>
@@ -1716,7 +1743,7 @@
         <translation>Unterverzeichnisse einschließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>Rekursive Dateisuche durch Unterverzeichnisse</translation>
     </message>
@@ -1726,7 +1753,7 @@
         <translation>Verzeichnisnamen einschließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>Auch Verzeichnisse berücksichtigen, deren Namen die Suchanfrage erfüllen</translation>
     </message>
@@ -1736,7 +1763,7 @@
         <translation>Groß-/Kleinschreibung ignorieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>Groß-/Kleinschreibung bei der Dateisuche ignorieren</translation>
     </message>
@@ -1751,17 +1778,17 @@
         <translation>Suche nach Dateien, die einen bestimmten Text enthalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>Zu suchender Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Text case insensitive</source>
-        <translation>Groß-/Kleinschreibung ignorieren</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
+        <source>Text case insensitive</source>
+        <translation>Groß-/Kleinschreibung ignorieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>Groß-/Kleinschreibung beim Text ignorieren</translation>
     </message>
@@ -1771,7 +1798,7 @@
         <translation>Suchergebnisse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>Leerlauf.</translation>
     </message>
@@ -1806,7 +1833,7 @@
         <translation>Dateiinhalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Suche...</translation>
     </message>
@@ -1816,7 +1843,7 @@
         <translation>%1 Treffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>Suchverzeichnis setzen</translation>
     </message>
@@ -1837,22 +1864,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Durchsuchen des Befehlsverlaufs.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>Skript erzeugen</translation>
     </message>
@@ -1890,7 +1917,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>Willkommen bei Octave!</translation>
     </message>
@@ -1905,7 +1932,7 @@
         <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -1921,7 +1948,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Bedienelement lösen</translation>
     </message>
@@ -1934,17 +1961,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Arbeitsumgebung speichern unter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Arbeitsumgebung laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; mit Versionshinweisen ist leer.</translation>
     </message>
@@ -1959,18 +1986,18 @@
         <translation>Versionshinweise zu Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Neuigkeiten aus der Octave-Community</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Über Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -1980,18 +2007,18 @@
         <translation>Octave wirklich beenden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Verzeichnisse durchsuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave Dateien (*.m);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>Neue Funktion</translation>
     </message>
@@ -2003,24 +2030,24 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation>%1 ist eine integrierte, kompilierte oder eine Kommandozeilenfunktion,
 die nicht editiert werden kann.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>Kann Funktion %1 nicht finden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
@@ -2050,7 +2077,7 @@
         <translation>Beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>Neu</translation>
     </message>
@@ -2075,12 +2102,12 @@
         <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Rückgängig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
@@ -2090,7 +2117,7 @@
         <translation>Einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Alles auswählen</translation>
     </message>
@@ -2100,7 +2127,7 @@
         <translation>Zwischenablage leeren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Dateien suchen...</translation>
     </message>
@@ -2120,12 +2147,17 @@
         <translation>Arbeitsumgebung leeren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>De&amp;bug</translation>
     </message>
@@ -2155,7 +2187,7 @@
         <translation>Debug-Modus beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Fenster</translation>
     </message>
@@ -2221,17 +2253,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variableneditor</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Fensterlayout auf Grundeinstellung zurücksetzen</translation>
     </message>
@@ -2291,17 +2328,17 @@
         <translation>Werkzeugleiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Verzeichnisnamen eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>Aktuelles Verzeichnis: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Ein Verzeichnis höher</translation>
     </message>
@@ -2309,7 +2346,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2368,17 +2405,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Bedienelement verbergen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Bedienelement andocken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Bedienelement lösen</translation>
     </message>
@@ -2386,7 +2423,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Hilfe zu</translation>
     </message>
@@ -2406,64 +2443,23 @@
         <translation>dbstop wenn ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
-        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
-        <translation>&apos;%1&apos; drücken, um alle Vorkommnisse von &apos;%2&apos; mit &apos;%3&apos; zu ersetzen.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>Erstellen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbrechen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>Die Datei
-%1
-existiert nicht. Soll sie erstellt werden?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+459"/>
         <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Octave Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>Die Datei %1 befindet sich nicht im Suchpfad. Um die momentan geöffnete Datei auszuführen oder zu debuggen, in das Verzeichnis %2 wechseln oder dieses Verzeichnis dem Suchpfad hinzufügen.</translation>
+        <translation type="unfinished">Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>Die Datei %1 wird von einer Datei gleichen Namens im Suchpfad verdeckt. Um die momentan geöffnete Funktion auszuführen oder zu debuggen, in das Verzeichnis %2 wechseln.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>Verzeichnis wechseln oder zum Suchpfad hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>Verzeichnis &amp;wechseln</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>Verzeichnis zum &amp;Suchpfad hinzufügen</translation>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; drücken, um alle Vorkommnisse von &apos;%2&apos; mit &apos;%3&apos; zu ersetzen.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2475,9 +2471,62 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">Erstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Octave Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">Die Datei %1 befindet sich nicht im Suchpfad. Um die momentan geöffnete Datei auszuführen oder zu debuggen, in das Verzeichnis %2 wechseln oder dieses Verzeichnis dem Suchpfad hinzufügen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">Die Datei %1 wird von einer Datei gleichen Namens im Suchpfad verdeckt. Um die momentan geöffnete Funktion auszuführen oder zu debuggen, in das Verzeichnis %2 wechseln.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">Verzeichnis wechseln oder zum Suchpfad hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">Verzeichnis &amp;wechseln</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">Verzeichnis zum &amp;Suchpfad hinzufügen</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -2495,15 +2544,98 @@
 Die Octave-Benutzeroberfläche muss jetzt geschlossen werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Octave Kritischer Fehler</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation>Octave Einstellungen</translation>
     </message>
@@ -2514,13 +2646,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Systemeinstellung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Textpositions-Cursor</translation>
     </message>
@@ -2535,7 +2667,7 @@
         <translation>Unterstrich-Cursor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation>Octave-Verzeichnis beim Programmstart festlegen</translation>
     </message>
@@ -2545,7 +2677,7 @@
         <translation>Dateibrowser-Verzeichnis beim Programmstart festlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation>Attribut-Farben aktivieren</translation>
     </message>
@@ -2558,7 +2690,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>Neuigkeiten aus der Community</translation>
     </message>
@@ -2593,7 +2725,7 @@
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -2613,7 +2745,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>Doppeltes Tastenkürzel</translation>
     </message>
@@ -2632,7 +2764,7 @@
 Soll das Tastenkürzel trotzdem verwendet und damit von der vorgenannten Aktion entfernt werden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Neue Datei</translation>
     </message>
@@ -2642,7 +2774,7 @@
         <translation>Neue Funktion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>Neue Abbildung</translation>
     </message>
@@ -2697,124 +2829,134 @@
         <translation>In Dateien suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>Befehlsfenster leeren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>Befehlsverlauf leeren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>Arbeitsumgebung leeren</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Einzelschritt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation>Hineinspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Herausspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Fortfahren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>Debug-Modus beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Befehlsfenster anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Befehlsverlauf anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Dateibrowser anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>Arbeitsumgebung anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation>Editor anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>Dokumentation anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>Variableneditor anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Befehlsfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Befehlsverlauf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Dateibrowser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Arbeitsumgebung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variableneditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Fensterlayout auf Grundeinstellung zurücksetzen</translation>
     </message>
@@ -2824,12 +2966,12 @@
         <translation>Lokal installierte Dokumentation anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>Online-Dokumentation anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Fehler melden</translation>
     </message>
@@ -2849,7 +2991,7 @@
         <translation>Ressourcen für Octave-Entwickler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Über Octave</translation>
     </message>
@@ -2884,27 +3026,27 @@
         <translation>Zum linken Tab wechseln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>Zum rechten Tab wechseln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>Tab nach links verschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>Tab nach rechts verschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>Funktion bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Datei speichern</translation>
     </message>
@@ -2934,174 +3076,174 @@
         <translation>Suchen und Ersetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>Nächsten suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>Vorherigen suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Bis zum Anfang des Wortes löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Bis zum Ende des Wortes löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Bis zum Anfang der Zeile löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Bis zum Ende der Zeile löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Zeile löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Zeile kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Zeile ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Zeile oder Auswahl duplizieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Zeilen tauschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>Vervollständigungsliste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>Auswahl kommentieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>Kommentar entfernen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>Auswahl kommentieren (String auswählen)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>Auswahl zu Großbuchstaben</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>Auswahl kommentieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>Kommentar entfernen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>Auswahl kommentieren (String auswählen)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>Auswahl zu Großbuchstaben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>Auswahl zu Kleinbuchstaben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Indent Selection Rigidly</source>
-        <translation>Auswahl eine Ebene einrücken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
-        <translation>Auswahl eine Ebene ausrücken</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>Code automatisch einrücken</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>Zeilenenden für Windows umwandeln</translation>
+        <source>Indent Selection Rigidly</source>
+        <translation>Auswahl eine Ebene einrücken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
+        <translation>Auswahl eine Ebene ausrücken</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>Zeilenenden für Linux umwandeln</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>Zeilenenden für Mac umwandeln</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>Gehe zu Zeile</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>Code automatisch einrücken</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>Zur zugehörigen Klammer springen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>Bis zur zugehörigen Klammer markieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Lesezeichen umschalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>Zeilenenden für Windows umwandeln</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>Zeilenenden für Linux umwandeln</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>Zeilenenden für Mac umwandeln</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>Gehe zu Zeile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>Zur zugehörigen Klammer springen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>Bis zur zugehörigen Klammer markieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Lesezeichen umschalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>Alle Lesezeichen entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>Stil-Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>Zeilennummern anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>Leerzeichen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>Zeilenenden anzeigen</translation>
     </message>
@@ -3111,27 +3253,32 @@
         <translation>Einrückungshinweise anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>Markierung für lange Zeilen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>Werkzeugleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>Statusleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>Horizontale Bildlaufleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation>Dokumentationsanzeige</translation>
     </message>
@@ -3141,7 +3288,7 @@
         <translation>Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation>Tastenkürzel aus Datei importieren...</translation>
     </message>
@@ -3156,7 +3303,7 @@
         <translation>Konnte %1 nicht als Octave-Tastenkürzel-Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Vergrößern</translation>
     </message>
@@ -3167,57 +3314,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>Normale Größe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Nächster Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Alle Haltepunkte entfernen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>Datei ausführen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>Auswahl ausführen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>Hilfe zum Schlüsselwort</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>Dokumentation zum Schlüsselwort</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>Datei ausführen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>Auswahl ausführen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>Hilfe zum Schlüsselwort</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>Dokumentation zum Schlüsselwort</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation>Startseite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation>Seite zurück</translation>
     </message>
@@ -3227,41 +3374,41 @@
         <translation>Seite vor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>Global</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>Datei-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>Bearbeiten-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>Debug-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>Fenster-Menü</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>Hilfe-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>Neuigkeiten-Menü</translation>
     </message>
@@ -3281,7 +3428,7 @@
         <translation>Zoomen in Editor und Dokumentationsanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>Ansicht-Menü</translation>
     </message>
@@ -3291,18 +3438,18 @@
         <translation>Ausführen-Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave Tastenkürzel-Dateien (*.osc);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>Neues Tastenkürzel eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>Das gewünschte Tastenkürzel eingeben oder auf die Schaltfläche rechts klicken, um das Tastenkürzel auf seinen Standardwert zurückzusetzen.</translation>
     </message>
@@ -3312,7 +3459,13 @@
         <translation>Tastenkürzel direkt durch seine Ausführung eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>Aktives Tastenkürzel</translation>
     </message>
@@ -3327,7 +3480,7 @@
         <translation>Auf Standardwert setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>Tastenkürzel überschreiben</translation>
     </message>
@@ -3347,7 +3500,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Befehlsfenster</translation>
     </message>
@@ -3355,17 +3508,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Bedienelement andocken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Bedienelement lösen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>Anordnung wiederherstellen</translation>
     </message>
@@ -3378,7 +3536,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variableneditor</translation>
     </message>
@@ -3388,77 +3546,52 @@
         <translation>Variablen bearbeiten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Vordergrund</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Hintergrund</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>Ausgewählter Vordergrund</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>Ausgewählter Hintergrund</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation>Abwechselnder Hintergrund</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>Werkzeugleiste des Variableneditors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>Variable in Datei speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>Variable in Datei speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>Daten in Zwischenablage verschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>Daten in Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>Daten aus Zwischenablage in Variable einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -3475,12 +3608,12 @@
         <translation>Ausgewählte Daten plotten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Hoch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>In der Variablenhierarchie eine Ebene nach oben gehen</translation>
     </message>
@@ -3488,7 +3621,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>Variable %1 speichern unter</translation>
     </message>
@@ -3496,7 +3629,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Ausschneiden</translation>
     </message>
@@ -3554,7 +3687,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>Willkommen bei GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -3562,7 +3695,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Name</translation>
     </message>
@@ -3587,12 +3720,12 @@
         <translation>Attribut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>Rechtsklick zum Kopieren, Umbenennen oder Anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>komplex</translation>
@@ -3601,7 +3734,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Arbeitsumgebung</translation>
     </message>
@@ -3611,7 +3744,7 @@
         <translation>Variablen einsehen, die sich in der aktiven Arbeitsumgebung befinden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>Text eingeben, um die Arbeitsumgebung zu filtern</translation>
     </message>
@@ -3621,7 +3754,7 @@
         <translation>Filter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Anzeige der Variablen der aktiven Arbeitsumgebung.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -3631,27 +3764,7 @@
         <translation>Farben für Variablen-Attribute:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>Klasse</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>Dimension</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Wert</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Attribut</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>Im Variableneditor öffnen</translation>
     </message>
@@ -3671,7 +3784,7 @@
         <translation>Umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>Nur Symbole der obersten Ebene können umbenannt werden</translation>
     </message>
@@ -3690,12 +3803,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Nur Octave Logo</translation>
     </message>
@@ -3730,17 +3843,17 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+454"/>
+        <location line="+461"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Farbe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location line="+387"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Funktioniert gut mit Schriftarten fester Breite.
@@ -3749,12 +3862,12 @@
 oder wenn unterschiedliche Schriftgrößen oder -stile (fett/kursiv/normal) verwendet werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Code-Faltung aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -3769,7 +3882,7 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Horizontale Bildlaufleiste anzeigen</translation>
     </message>
@@ -3779,7 +3892,7 @@
         <translation>Werkzeugleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+465"/>
+        <location line="+637"/>
         <source>Indentation</source>
         <translation>Einrückung</translation>
     </message>
@@ -3864,12 +3977,12 @@
         <translation>Extern geänderte Dateien ohne Nachfrage neu laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-738"/>
+        <location line="-894"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Externen Editor verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+831"/>
+        <location line="+987"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation>Zum Öffnen und Speichern verwendete Zeichenkodierung</translation>
     </message>
@@ -3879,7 +3992,7 @@
         <translation>Editor Stile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1404"/>
+        <location line="-1463"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Ändern der Puffergröße löscht Historie)</translation>
     </message>
@@ -3890,12 +4003,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Schriftart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Zeilennummern anzeigen</translation>
     </message>
@@ -3905,12 +4018,12 @@
         <translation>Aktuelle Zeile hervorheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1086"/>
+        <location line="-986"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Benutzeroberfläche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Vor dem Beenden nachfragen</translation>
     </message>
@@ -3921,12 +4034,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-29"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Statusleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Text inaktiv</translation>
     </message>
@@ -3942,18 +4055,18 @@
         <translation>Hintergrund inaktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+114"/>
+        <location line="+121"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Start von Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1199"/>
+        <location line="-1371"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>Leerzeichen anzeigen</translation>
     </message>
@@ -3963,43 +4076,43 @@
         <translation>Leerzeichen der Einrückung nicht anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-111"/>
+        <location line="+369"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Reiterbreite min.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>max.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1054"/>
+        <location line="+784"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Nicht existierende Dateien ohne Nachfrage anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>Kommandozeile (%f=Datei, %l=Zeile):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Cursortyp:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Blinkender Cursor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Vordergrundfarbe verwenden</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Schriftgröße</translation>
     </message>
@@ -4009,22 +4122,22 @@
         <translation>Dateibrowser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2012"/>
+        <location line="-2078"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+340"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Diese Einstellungen werden nach dem Laden vorhandener .octaverc-Dateien angewendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+716"/>
+        <location line="+603"/>
         <source>Show EOL characters</source>
         <translation>EOL-Steuerzeichen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation>Standard-EOL-Modus</translation>
     </message>
@@ -4034,12 +4147,12 @@
         <translation>Mindestanzahl Zeichen für Öffnen der Liste: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1807"/>
+        <location line="-1879"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation>(erfordert Neustart)</translation>
     </message>
@@ -4064,7 +4177,7 @@
         <translation>Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stil</translation>
     </message>
@@ -4099,22 +4212,32 @@
         <translation>Farben im Befehlsfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>Vollständigen Pfad im Titel anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation>Differenz zur Schriftgröße der Zeilennummern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>Alle Vorkommnisse eines Wortes nach einem Doppelklick hervorheben</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>Kommentare (Octave)</translation>
     </message>
@@ -4244,12 +4367,12 @@
         <translation>Farben für Variablen-Attribute</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation>Schriftart des Befehlfensters verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Tastenkürzel importieren</translation>
     </message>
@@ -4295,42 +4418,22 @@
         <translation>Proxy-Server verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variableneditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>Standard-Zeilenhöhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>Standard-Spaltenbreite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation>automatisch</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>plus Schrifthöhe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation>Je Spalte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation>Gleichmäßig</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>Farben für Variableneditor</translation>
     </message>
@@ -4350,12 +4453,12 @@
         <translation>HTTP Proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Icons der Unterfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Octave-Arbeitsverzeichnis und Dateibrowser synchronisieren</translation>
     </message>
@@ -4365,7 +4468,7 @@
         <translation>Verzeichnis im Dateibrowser beim Programmstart (nur falls nicht mit dem Octave-Arbeitsverzeichnis synchronisiert)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+339"/>
+        <location line="+302"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Tastenkürzel</translation>
     </message>
@@ -4420,4 +4523,73 @@
         <translation>Passwort:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Vordergrund</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">Hintergrund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Ausgewählter Vordergrund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">Ausgewählter Hintergrund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">Abwechselnder Hintergrund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">Global</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Klasse</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Dimension</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Wert</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Attribut</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/en_US.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/en_US.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -177,57 +180,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -411,9 +363,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -421,14 +396,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -453,18 +428,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -509,13 +484,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -525,7 +500,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -546,22 +521,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -574,19 +549,19 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -595,16 +570,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -616,7 +591,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -647,7 +622,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -662,62 +637,62 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -727,52 +702,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -782,42 +757,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -827,7 +802,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -842,42 +817,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -897,82 +872,87 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -982,11 +962,21 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1012,7 +1002,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1020,7 +1010,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1040,17 +1030,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1058,13 +1053,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1074,7 +1069,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1085,8 +1080,8 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1105,7 +1100,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1145,7 +1140,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1156,13 +1151,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1179,7 +1174,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1189,7 +1184,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1200,7 +1195,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1222,7 +1217,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1257,17 +1252,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1277,7 +1272,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1297,35 +1292,35 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1360,7 +1355,29 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1387,7 +1404,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1404,7 +1421,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1446,7 +1463,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1494,8 +1511,8 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
@@ -1504,12 +1521,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1569,7 +1596,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1579,7 +1606,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1602,7 +1629,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1617,7 +1644,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1642,7 +1669,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1652,7 +1679,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1662,7 +1689,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1677,17 +1704,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Text case insensitive</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
+        <source>Text case insensitive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1697,7 +1724,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1732,7 +1759,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1742,7 +1769,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1763,22 +1790,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1816,7 +1843,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1831,7 +1858,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -1843,7 +1870,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1856,17 +1883,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1881,18 +1908,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1902,18 +1929,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1924,23 +1951,23 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1970,7 +1997,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1995,12 +2022,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2010,7 +2037,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2020,7 +2047,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2040,12 +2067,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2075,7 +2107,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2141,17 +2173,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2211,17 +2248,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2229,7 +2266,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2265,17 +2302,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2283,7 +2320,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2303,28 +2340,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
+        <location line="+459"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
         <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
+    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-254"/>
+        <location line="-28"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -2336,7 +2395,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+245"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2362,17 +2421,9 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
-        <source>Default</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -2383,15 +2434,98 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2402,13 +2536,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2423,7 +2557,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2433,7 +2567,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2446,7 +2580,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2476,7 +2610,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -2490,7 +2624,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2504,7 +2638,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2514,7 +2648,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2569,124 +2703,134 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2696,12 +2840,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2721,7 +2865,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2756,27 +2900,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2806,174 +2950,174 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Indent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <source>Indent Selection Rigidly</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
+        <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2983,27 +3127,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3013,7 +3162,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3028,7 +3177,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3039,57 +3188,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3099,41 +3248,41 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3153,7 +3302,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3163,18 +3312,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3184,7 +3333,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3199,7 +3354,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3218,7 +3373,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3226,17 +3381,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3249,7 +3409,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3259,77 +3419,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -3346,12 +3481,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3359,7 +3494,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3367,7 +3502,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3425,7 +3560,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3433,7 +3568,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3458,12 +3593,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3472,7 +3607,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3482,7 +3617,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3492,7 +3627,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3502,27 +3637,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3542,7 +3657,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3561,12 +3676,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3601,28 +3716,28 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+454"/>
+        <location line="+461"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location line="+387"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3637,7 +3752,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3647,7 +3762,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+450"/>
+        <location line="+622"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3737,12 +3852,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-738"/>
+        <location line="-894"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+831"/>
+        <location line="+987"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3752,7 +3867,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1404"/>
+        <location line="-1463"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3763,12 +3878,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3778,12 +3893,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1086"/>
+        <location line="-986"/>
         <source>Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3794,12 +3909,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-29"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3815,18 +3930,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+114"/>
+        <location line="+121"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1199"/>
+        <location line="-1371"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3836,43 +3951,43 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-111"/>
+        <location line="+369"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1054"/>
+        <location line="+784"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3882,22 +3997,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2012"/>
+        <location line="-2078"/>
         <source>Normal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+340"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+716"/>
+        <location line="+603"/>
         <source>Show EOL characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3907,12 +4022,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1807"/>
+        <location line="-1879"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3937,7 +4052,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3972,22 +4087,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4112,12 +4237,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4163,42 +4288,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4218,12 +4323,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4233,7 +4338,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+339"/>
+        <location line="+302"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4288,4 +4393,73 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/es_ES.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/es_ES.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,58 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>automático</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>función</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>global</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>oculto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>heredado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>persistente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>primer plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translatorcomment>La interpretación correcta en castellano de background es &apos;segundo plano&apos;, en lugar del literal &apos;plano de fondo&apos;</translatorcomment>
-        <translation>segundo plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>selección</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>cursor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Diferencia con el tamaño predeterminado</translation>
     </message>
@@ -142,7 +91,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -152,7 +116,7 @@
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Seleccionar todo</translation>
     </message>
@@ -162,17 +126,55 @@
         <translation>Ejecutar selección</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Limpiar ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>Editar %1 en línea %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">primer plano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">segundo plano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">selección</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">cursor</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -181,57 +183,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Barra de herramientas de figura</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Ejes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Malla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Autoescalado</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Girar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Ampliar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Reducir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Mover</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Insertar texto</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -418,9 +369,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Seleccionar todo</translation>
     </message>
@@ -428,14 +402,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Documentación de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -463,18 +437,18 @@
         <translation>Buscar hacia delante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>Buscar hacia atrás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation>Índice de funciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation>Ir al directorio de usuario</translation>
     </message>
@@ -519,13 +493,13 @@
         <translation>Introduzca texto para buscar en los índices</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation>Páginas anteriores</translation>
     </message>
@@ -535,7 +509,7 @@
         <translation>Páginas siguientes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>Imposible mostrar el fichero de ayuda %1.</translation>
     </message>
@@ -556,22 +530,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>C&amp;errar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation>Cerrar &amp;todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation>Cerrar los &amp;otros</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation>Cerrar &amp;todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation>Cerrar los &amp;otros</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation>Calbiar al widget de la &amp;izquierda</translation>
     </message>
@@ -584,20 +558,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>No se puede abrir el editor de texto personalizado
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>Todavía no existe una configuración para editor personalizado.
@@ -607,16 +581,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -630,7 +604,7 @@
         <translation>La pestaña asociada del editor de texto ha desaparecido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -667,7 +641,7 @@
 no puede ser abierto para escritura: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Archivo</translation>
     </message>
@@ -682,62 +656,62 @@
         <translation>&amp;Editar función</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Guardar archivo &amp;como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>C&amp;errar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Cerrar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>Cerrar otros archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Imprimir...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Rehacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>Cor&amp;tar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Editar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Rehacer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>Cor&amp;tar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Buscar y reemplazar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>&amp;Buscar siguiente...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>Buscar &amp;anterior...</translation>
     </message>
@@ -747,53 +721,53 @@
         <translation>&amp;Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Eliminar línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copiar línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Cortar línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Eliminar hasta el inicio de palabra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Eliminar hasta el fin de palabra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Eliminar hasta el inicio de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Eliminar hasta el final de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Duplicar selección/línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translatorcomment>also &quot;transponer línea&quot; or &quot;Intercambiar con línea anterior&quot;</translatorcomment>
         <translation>Intercambiar líneas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>&amp;Mostrar lista de comandos coincidentes</translation>
     </message>
@@ -803,44 +777,44 @@
         <translation>&amp;Formato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>Convertir selección a &amp;mayúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>Convertir selección a m&amp;inúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Comentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>&amp;Eliminar comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>Comentar (seleccionando cadena de texto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translatorcomment>Would use it. If possible verify.</translatorcomment>
         <translation>&amp;Sangría rigurosa de la selección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translatorcomment>Would use it. If possible verify.</translatorcomment>
         <translation>&amp;Eliminar sangría rigurosa de la selección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>Aplicar sangría a código</translation>
     </message>
@@ -850,7 +824,7 @@
         <translation>Convertir caracteres de find e línea a &amp;Windows (CR+LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>Convertir caracteres de find e línea a &amp;Unix (LF)</translation>
     </message>
@@ -865,42 +839,42 @@
         <translation>&amp;Navegación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>&amp;Ir a línea...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>Mover a paréntesis correspondiente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>Seleccionar a paréntesis correspondiente</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>Marcador &amp;siguiente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>Marcador &amp;anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Alternar marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>&amp;Eliminar todos los marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>Marcador &amp;siguiente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>Marcador &amp;anterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Alternar marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>&amp;Eliminar todos los marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferencias...</translation>
     </message>
@@ -920,82 +894,87 @@
         <translation>&amp;Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>Mostrar números de &amp;línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>Mostrar &amp;espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>Mostrar caracteres de &amp;fin de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>Mostrar guías de &amp;sangría</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>Mostrar &amp;marcador de longitud de línea</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>Mostrar &amp;barra de herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>Mostrar barra de &amp;estado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>Mostrar barra de &amp;desplazamiento horizontal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>&amp;Ampliar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>&amp;Reducir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>Tamaño &amp;normal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>Mostrar &amp;barra de herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>Mostrar barra de &amp;estado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>Mostrar barra de &amp;desplazamiento horizontal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>&amp;Ampliar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>&amp;Reducir</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Depurar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>&amp;Alternar puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>Tamaño &amp;normal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>&amp;Depurar</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>Punto de interrupción &amp;siguiente</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>&amp;Alternar puntos de interrupción</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>Punto de interrupción &amp;siguiente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>Punto de interrupción &amp;anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Eliminar todos los puntos de interrupción</translation>
     </message>
@@ -1005,11 +984,21 @@
         <translation>&amp;Ejecutar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>Guardar archivo y ejecutar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Continuar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Ejecutar &amp;selección</translation>
@@ -1035,7 +1024,7 @@
         <translation>Archivos recientes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
@@ -1043,7 +1032,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>Línea:</translation>
     </message>
@@ -1064,17 +1053,22 @@
         <translation>Fin de línea:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>Condición de punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1082,14 +1076,14 @@
         <translation>Editor de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation>No se puede añadir un punto de interrupción a un archivo modificado o sin nombre.
 ¿Guardar y añadir el punto de interrupción o cancelar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Ir a la línea</translation>
     </message>
@@ -1099,7 +1093,7 @@
         <translation>Número de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>Comentar texto seleccionado</translation>
     </message>
@@ -1112,8 +1106,8 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;sin nombre&gt;</translation>
     </message>
@@ -1136,7 +1130,7 @@
 está a punto de ser cerrado, pero ha sido modificado.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1184,7 +1178,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>Depurar programa o guardar</translation>
     </message>
@@ -1196,14 +1190,14 @@
 ¿Desea interrumpir la depuración y guardar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>El archivo %1 no se puede abrir para escritura:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1227,7 +1221,7 @@
 ¡Por favor, seleccione otra codificación!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Archivos de Octave (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1237,7 +1231,7 @@
         <translation>Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1254,7 +1248,7 @@
 ¿Desea seleccionar otro nombre?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Parece que el archivo &apos;%1&apos; ha sido modificado por otra aplicación. ¿Desea recargarlo?</translation>
     </message>
@@ -1280,7 +1274,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Explorador de archivos</translation>
     </message>
@@ -1315,18 +1309,18 @@
         <translation>Alternar colores de filas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translatorcomment>or &quot;Introduzca la dirección o el nombre del archivo&quot;</translatorcomment>
         <translation>Introduzca la ruta o el nombre del archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Directorio superior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Mostrar el directorio de Octave</translation>
     </message>
@@ -1336,7 +1330,7 @@
         <translation>Ir al directorio actual de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>Seleccionar el directorio de Octave</translation>
     </message>
@@ -1356,35 +1350,35 @@
         <translation>Mostrar el directorio de inicio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>Asignar directorio del navegador...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Buscar archivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Nuevo archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Nuevo directorio...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation>Doble clic para abrir el archivo o la carpeta; clic en el botón derecho para ver las alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
@@ -1419,7 +1413,29 @@
         <translation>Asignar directorio actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>Renombrar...</translation>
     </message>
@@ -1448,7 +1464,7 @@
  a: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>Eliminar archivo/directorio</translation>
@@ -1466,7 +1482,7 @@
         <translation>No se puede eliminar un directorio que no esté vacío</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Seleccionar el directorio del explorador de archivos</translation>
     </message>
@@ -1510,7 +1526,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>¡Disfrútelo!</translation>
     </message>
@@ -1573,9 +1589,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>Buscar y reemplazar</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -1584,12 +1600,22 @@
         <translation>&amp;Buscar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>&amp;Reemplazar con:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>Distinguir &amp;mayúsculas/minúsculas</translation>
     </message>
@@ -1649,7 +1675,7 @@
         <translation>Buscar se&amp;lección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Buscar desde el final</translation>
     </message>
@@ -1659,7 +1685,7 @@
         <translation>Buscar desde el inicio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Reemplazar resultado</translation>
     </message>
@@ -1682,7 +1708,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>Buscar archivos</translation>
     </message>
@@ -1697,7 +1723,7 @@
         <translation>Introduzca expresión de búsqueda para los nombres de archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>Empezar en:</translation>
     </message>
@@ -1722,7 +1748,7 @@
         <translation>Buscar en subdirectorios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>Buscar archivos de forma recursiva en los directorios</translation>
     </message>
@@ -1732,7 +1758,7 @@
         <translation>Incluir nombres de directorios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>Incluir directorios que coicidan en los resultados de la búsqueda</translation>
     </message>
@@ -1742,7 +1768,7 @@
         <translation>No distinguir mayúsculas de minúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>Establecer la no distinción entre mayúsculas y minúsculas</translation>
     </message>
@@ -1758,17 +1784,17 @@
         <translation>Introducir expresión de búsqueda en el contenido del archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>Texto a coincidir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Text case insensitive</source>
-        <translation>No distinguir entre mayúsculas y minúsculas</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
+        <source>Text case insensitive</source>
+        <translation>No distinguir entre mayúsculas y minúsculas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>Establecer la no distinción entre mayúsculas y minúsculas</translation>
     </message>
@@ -1778,7 +1804,7 @@
         <translation>Resultados de la búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>Inactivo.</translation>
     </message>
@@ -1813,7 +1839,7 @@
         <translation>Contenido del archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Buscando...</translation>
     </message>
@@ -1823,7 +1849,7 @@
         <translation>%1 coincidencia(s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>Seleccionar el directorio de búsqueda</translation>
     </message>
@@ -1844,22 +1870,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Explorar y buscar en el historial de comandos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Evaluar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>Crear un guion (script)</translation>
     </message>
@@ -1897,7 +1923,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>¡Bienvenido a Octave!</translation>
     </message>
@@ -1912,7 +1938,7 @@
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -1928,7 +1954,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacoplar widget</translation>
     </message>
@@ -1941,17 +1967,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Guardar el espacio de trabajo como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Cargar espacio de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>El archivo de notas de versión %1 está vacío.</translation>
     </message>
@@ -1966,18 +1992,18 @@
         <translation>Notas de la versión de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Noticas de la comunidad de Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Acerca de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -1987,18 +2013,18 @@
         <translation>¿Está seguro de que desea salir de Octave?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Explorar directorios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivos de Octave (*.m);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>Nueva función</translation>
     </message>
@@ -2010,24 +2036,24 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation>%1 es una función integrada (built-in), compilada o inline,
 por lo que no puede ser editada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>No se puede encontrar la función %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Archivo</translation>
     </message>
@@ -2057,7 +2083,7 @@
         <translation>Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nuevo</translation>
     </message>
@@ -2082,12 +2108,12 @@
         <translation>&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -2097,7 +2123,7 @@
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Seleccionar todo</translation>
     </message>
@@ -2107,7 +2133,7 @@
         <translation>Limpiar el portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Buscar archivos...</translation>
     </message>
@@ -2127,12 +2153,17 @@
         <translation>Limpiar el espacio de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Preferencias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>&amp;Depurar</translation>
     </message>
@@ -2165,7 +2196,7 @@
         <translation>Salir del modo de depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Ventana</translation>
     </message>
@@ -2231,17 +2262,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Restablecer el esquema de ventana predeterminado</translation>
     </message>
@@ -2301,17 +2337,17 @@
         <translation>Barra de herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Introduzca el nombre del directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>Directorio actual: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Directorio superior</translation>
     </message>
@@ -2319,7 +2355,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2378,17 +2414,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Ocultar widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Acoplar widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacoplar widget</translation>
     </message>
@@ -2396,7 +2432,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Ayuda sobre</translation>
     </message>
@@ -2416,64 +2452,23 @@
         <translation>dbstop en caso de...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
-        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
-        <translation>Presione &apos;%1&apos; para reemplazar todos los casos de &apos;%2&apos; con &apos;%3&apos;.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>Crear</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Cancelar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>El archivo
-%1
-no existe. ¿Desea crearlo?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+459"/>
         <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Editor de Octave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>El archivo %1 no existe en las rutas de carga (load path). Para ejecutar o depurar la función que está editando tiene que cambiar al directorio %2 o agregarlo a las rutas de carga (load path).</translation>
+        <translation type="unfinished">Editor de Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>Existe un archivo con el mismo nombre que %1 en la ruta de carga (load path). Para ejecutar o depurar la función que se está editando cambie al directorio %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>Cambiar directorio o agregar directorio a la ruta de carga (load path)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>&amp;Cambiar directorio</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>&amp;Agregar directorio a ruta de carga (load path)</translation>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
+        <translation>Presione &apos;%1&apos; para reemplazar todos los casos de &apos;%2&apos; con &apos;%3&apos;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2485,9 +2480,64 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">Crear</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished">El archivo
+%1
+no existe. ¿Desea crearlo?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor de Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">El archivo %1 no existe en las rutas de carga (load path). Para ejecutar o depurar la función que está editando tiene que cambiar al directorio %2 o agregarlo a las rutas de carga (load path).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">Existe un archivo con el mismo nombre que %1 en la ruta de carga (load path). Para ejecutar o depurar la función que se está editando cambie al directorio %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">Cambiar directorio o agregar directorio a la ruta de carga (load path)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Cambiar directorio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Agregar directorio a ruta de carga (load path)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -2504,15 +2554,98 @@
 La interfaz gráfica de Octave se cerrará.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Error crítico de Octave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Guardar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation>Preferencias de Octave</translation>
     </message>
@@ -2523,13 +2656,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Configuración del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Cursor IBeam</translation>
     </message>
@@ -2544,7 +2677,7 @@
         <translation>Cursor de subrayado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation>Ajuste del directorio de inicio de Octave</translation>
     </message>
@@ -2554,7 +2687,7 @@
         <translation>Ajuste del directorio de inicio del explorador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation>Activar atributor de color</translation>
     </message>
@@ -2567,7 +2700,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>Noticias de la comunidad</translation>
     </message>
@@ -2602,7 +2735,7 @@
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -2622,7 +2755,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>Acceso directo doble</translation>
     </message>
@@ -2640,7 +2773,7 @@
 ¿Desea utilizarlo de cualquier modo suprimiendo la acción previamente asignada?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Nuevo archivo</translation>
     </message>
@@ -2650,7 +2783,7 @@
         <translation>Nueva función</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>Nueva figura</translation>
     </message>
@@ -2705,127 +2838,137 @@
         <translation>Buscar en archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>Limpiar la ventana de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>Limpiar el historial de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>Limpiar el espacio de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translatorcomment>Would use it. If possible verify.</translatorcomment>
         <translation type="unfinished">Salto individual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translatorcomment>Would use it. If possible verify.</translatorcomment>
         <translation type="unfinished">Saltar a</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translatorcomment>Would use it. If possible verify.</translatorcomment>
         <translation type="unfinished">Salir de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>Salir del modo de depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Mostrar la ventana de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Mostrar el historial de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Mostrar el explorador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>Mostrar el espacio de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation>Mostrar editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>Mostrar documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>Mostrar editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Ventana de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Historial de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Explorador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espacio de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Restablecer el esquema de ventana predeterminado</translation>
     </message>
@@ -2835,12 +2978,12 @@
         <translation>Mostrar la documentación almacenada en disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>Mostrar la documentación en línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Informar de fallo (bug)</translation>
     </message>
@@ -2860,7 +3003,7 @@
         <translation>Recursos para el desarrollador de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Acerca de Octave</translation>
     </message>
@@ -2895,27 +3038,27 @@
         <translation>Cambiar a pestaña izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>Cambiar a pestaña derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>Mover pestaña hacia la izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>Mover pestaña hacia la derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>Editar función</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
@@ -2945,175 +3088,175 @@
         <translation>Buscar y reemplazar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>Buscar siguiente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>Buscar anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Eliminar hasta el inicio de palabra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Eliminar hasta el fin de palabra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Eliminar hasta el inicio de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Eliminar hasta el final de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Eliminar línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copiar línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Cortar línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Duplicar selección/línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translatorcomment>also &quot;transponer línea&quot; or &quot;Intercambiar con línea anterior&quot;</translatorcomment>
         <translation>Intercambiar líneas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>Mostrar lista de comandos coincidentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>Comentar la selección</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>Descomentar la selección</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>Comentar selección (seleccionando cadena de texto)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>Convertir la selección a mayúsculas</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>Comentar la selección</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>Descomentar la selección</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>Comentar selección (seleccionando cadena de texto)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>Convertir la selección a mayúsculas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>Convertir la selección a minúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Indent Selection Rigidly</source>
-        <translation>Sangría rigurosa de la selección</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
-        <translation>Eliminar sangría rigurosa de la selección</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>Aplicar sangría a código</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>Convertir caracteres de fin de línea a Windows</translation>
+        <source>Indent Selection Rigidly</source>
+        <translation>Sangría rigurosa de la selección</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
+        <translation>Eliminar sangría rigurosa de la selección</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>Convertir caracteres de fin de línea a Unix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>Convertir caracteres de fin de línea a Mac</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>Ir a la línea</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>Aplicar sangría a código</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>Mover a paréntesis correspondiente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>Seleccionar a paréntesis correspondiente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Alternar marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Marcador siguiente</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>Convertir caracteres de fin de línea a Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>Convertir caracteres de fin de línea a Unix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>Convertir caracteres de fin de línea a Mac</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>Ir a la línea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>Mover a paréntesis correspondiente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>Seleccionar a paréntesis correspondiente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Alternar marcador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Marcador siguiente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>Marcador anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>Eliminar todos los marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>Preferencias de estilos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>Mostrar números de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>Mostrar espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>Mostrar fines de línea</translation>
     </message>
@@ -3123,27 +3266,32 @@
         <translation>Mostrar guías de sangría</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>Mostrar marcador de longitud de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>Mostrar barra de herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>Mostrar barra de estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>Mostrar barra de desplazamiento horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation>Visor de documentación</translation>
     </message>
@@ -3153,7 +3301,7 @@
         <translation>Explorador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation>Importar accesos directos de archivo...</translation>
     </message>
@@ -3168,7 +3316,7 @@
         <translation>Fallo al abrir %1 como fichero de accesos directos de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Ampliar</translation>
     </message>
@@ -3179,57 +3327,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>Zoom normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Alternar puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Punto de interrupción siguiente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Punto de interrupción anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Eliminar todos los puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>Ejecutar archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>Ejecutar selección</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>Ayuda de palabras clave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>Documentación de palabras clave</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>Ejecutar archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>Ejecutar selección</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>Ayuda de palabras clave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>Documentación de palabras clave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation>Ir a la página principal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation>Una página hacia atrás</translation>
     </message>
@@ -3239,41 +3387,41 @@
         <translation>Una página hacia delante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>Global</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>Menú archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>Menú editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>Menú depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>Menú ventana</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>Menú ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>Menú noticias</translation>
     </message>
@@ -3293,7 +3441,7 @@
         <translation>Zoom en el editor y documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>Menú ver</translation>
     </message>
@@ -3303,18 +3451,18 @@
         <translation>Menú ejecutar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivo de acceso directo de Octave (*.osc);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>Introducir nuevo acceso directo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>Aplique el acceso directo que desee o haga clic en el botón derecho para restablecer el acceso directo a su valor predeterminado.</translation>
     </message>
@@ -3324,7 +3472,13 @@
         <translation>Introduzca un acceso directo ejecutándolo directamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>Acceso directo actual</translation>
     </message>
@@ -3339,7 +3493,7 @@
         <translation>Establecer como por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>Sobrescribir accesos directos</translation>
     </message>
@@ -3359,7 +3513,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Ventana de comandos</translation>
     </message>
@@ -3367,17 +3521,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Acoplar widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacoplar widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>Restablecer geometría</translation>
     </message>
@@ -3390,7 +3549,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de variables</translation>
     </message>
@@ -3400,78 +3559,52 @@
         <translation>Editar variables.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Primer plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Segundo plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>Primer plano seleccionado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>Segundo plano seleccionado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translatorcomment>No estoy seguro de esta traducción</translatorcomment>
-        <translation type="unfinished">Alternan segundo plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>Barra de herramientas de editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Guardar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>Guardar variable en un archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Guardar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>Guardar variable en un archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>Cortar datos al portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>Copiar datos al portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>Pegar portapapeles a variable de datos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -3488,12 +3621,12 @@
         <translation>Dibujar datos seleccionados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Hacia arriba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>Ir un nivel hacia arriba en jerarquía de variables</translation>
     </message>
@@ -3501,7 +3634,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>Guardar variable %1 como</translation>
     </message>
@@ -3509,7 +3642,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
@@ -3567,7 +3700,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>Bienvenido a GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -3575,7 +3708,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nombre</translation>
     </message>
@@ -3600,12 +3733,12 @@
         <translation>Atributo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>Clic con el botón derecho para copiar, renombrar o mostrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>complejo</translation>
@@ -3614,7 +3747,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espacio de trabajo</translation>
     </message>
@@ -3624,7 +3757,7 @@
         <translation>Ver variables en el espacio de trabajo activo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>Introduzca texto para filtrar el espacio de trabajo</translation>
     </message>
@@ -3634,7 +3767,7 @@
         <translation>Filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Ver las variables del espacio de trabajo activo.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -3644,27 +3777,7 @@
         <translation>Colores para los atributos de variable:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>Clase</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>Dimensión</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Valor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Atributo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>Abrir en el editor de variables</translation>
     </message>
@@ -3684,7 +3797,7 @@
         <translation>Renombrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>Sólo los símbolos de nivel superior pueden ser renombrados</translation>
     </message>
@@ -3703,12 +3816,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Sólo logo de Octave</translation>
     </message>
@@ -3743,7 +3856,7 @@
         <translation>Estilo personalizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+133"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Estas configuraciones se aplicarán después de la carga del archivo de inicio .octaverc.</translation>
     </message>
@@ -3753,7 +3866,7 @@
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Color</translation>
     </message>
@@ -3763,7 +3876,7 @@
         <translation>Mostrar caracteres de fin de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+309"/>
+        <location line="+481"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation>Ajustar las líneas demasiado largas al tamaño de la ventana</translation>
     </message>
@@ -3823,23 +3936,23 @@
         <translation>Coincidir palabras en documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-540"/>
+        <location line="-696"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Utilizar editor de archivos personalizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+879"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>Estilos del editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1499"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="-1558"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Tipo de fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Mostrar números de línea</translation>
     </message>
@@ -3859,7 +3972,7 @@
         <translation>No mostrar los espacios usados para la sangría</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+863"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Number of characters before list is shown: </source>
         <translation>Número de caracteres a escribir antes de mostrar la lista: </translation>
     </message>
@@ -3869,28 +3982,28 @@
         <translation>Crear archivos no existentes sin consultar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>línea de comandos (%f=archivo, %l=linea):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Tipo de cursor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Cursor parpadeante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Usar color de primer plano</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Tamaño de fuente</translation>
     </message>
@@ -3900,23 +4013,23 @@
         <translation>Explorador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2082"/>
+        <location line="-2154"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interfaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Confirmar antes de salir</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-230"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Mostrar barra de estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Texto inactivo</translation>
     </message>
@@ -3942,40 +4055,40 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Inicio de Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Explorar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1355"/>
+        <location line="-1047"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translatorcomment>Ancho del tabulador</translatorcomment>
         <translation>Extensión mínima del tabulador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>máx.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+422"/>
+        <location line="+152"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Esto funciona correctamente con fuentes con espaciado fijo. Se dibuja la línea en una posición basada la anchura de un carácter de la fuente por defecto. Esto podría no funcionar correctamente si los estilos utilizan fuentes proporcionales o si se utilizan fuentes de varios tamaños, negrita, cursiva y textos normales.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Activar plegado de código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CR+LF)</translation>
     </message>
@@ -3990,17 +4103,17 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Mostrar barra de desplazamiento horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1037"/>
+        <location line="-937"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation>(requiere reinicio)</translation>
     </message>
@@ -4025,7 +4138,7 @@
         <translation>Lenguaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Estilo</translation>
     </message>
@@ -4060,12 +4173,12 @@
         <translation>Colores de la ventana de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>Mostrar ruta completa en el título</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
+        <location line="-367"/>
         <source>Show tool bar</source>
         <translation>Mostrar barra de herramientas</translation>
     </message>
@@ -4075,12 +4188,22 @@
         <translation>Tamaño del número como diferencia con la fuente del editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>Resaltar todas las apariciones de palabra seleccionada con doble clic</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>Comentarios (Octave)</translation>
     </message>
@@ -4221,7 +4344,7 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Selección de fuente, tamaño (como diferencia con respecto al tamaño por defecto), estilo (&lt;b&gt;n&lt;/b&gt;egrita, &lt;b&gt;c&lt;/b&gt;ursiva, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ubrayado), color y color de fondo (para el último caso, el magenta (255,0,255) es un sustituto para el color de fondo por defecto).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1413"/>
+        <location line="-1472"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Cambiar el tamaño del buffer elimina el historial)</translation>
     </message>
@@ -4231,7 +4354,7 @@
         <translation>Tamaño del buffer para el historial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1447"/>
+        <location line="+1506"/>
         <source>Behavior</source>
         <translation>Comportamiento</translation>
     </message>
@@ -4262,12 +4385,12 @@
         <translation>Colores para atributos de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation>Usar la fuente de la ventana de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Importar conjunto de accesos directos</translation>
     </message>
@@ -4313,42 +4436,22 @@
         <translation>Utilizar servidor proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>Altura predeterminada de fila</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>Ancho predeterminado de columna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation>Ajuste automático</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>Más altura de fuente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation>Por columna</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation>Uniforme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>Colores de editor de variables</translation>
     </message>
@@ -4368,17 +4471,17 @@
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Iconos para widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Sincronizar el directorio de trabajo de Octave con el explorador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+385"/>
+        <location line="+348"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Accesos directos</translation>
     </message>
@@ -4433,4 +4536,73 @@
         <translation>Contraseña:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Primer plano</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Primer plano seleccionado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">Segundo plano seleccionado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">Alternan segundo plano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">global</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Clase</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Dimensión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Valor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Atributo</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/eu_ES.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/eu_ES.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -579,57 +579,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>automatikoa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>funtzioa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>orokorra</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>ezkutua</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>heredatua</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>iraunkorra</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>aurreko planoa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>atzeko planoa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>hautapena</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>kurtsorea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Lehenetsitako tamainarekiko aldea</translation>
     </message>
@@ -1119,7 +1069,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopiatu</translation>
     </message>
@@ -1129,7 +1094,7 @@
         <translation>Itsatsi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Hautatu dena</translation>
     </message>
@@ -1139,17 +1104,55 @@
         <translation type="unfinished">Aukeraketa exekutatu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Garbitu leihoa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>%1 editatu %2. lerroan</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">aurreko planoa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">atzeko planoa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">hautapena</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">kurtsorea</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -1824,57 +1827,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Irudien Tresna-barra</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Ardatzak</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Sarea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Autoeskalatua</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Biratu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Handitu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Txikitu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Mugitu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Testua sartu</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -2058,9 +2010,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished">Hautatu dena</translation>
     </message>
@@ -2068,14 +2043,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -2100,18 +2075,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2156,13 +2131,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2172,7 +2147,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2193,22 +2168,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">It&amp;xi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2221,20 +2196,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Octaveren editorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation type="unfinished">%1
 pertsonalizatutako testu-editorea ezin da ireki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2243,16 +2218,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Octaveren editorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -2266,7 +2241,7 @@
         <translation type="unfinished">Atxikitako testu editorearen fitxa desagertu egin da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -2300,7 +2275,7 @@
 fitxategia ezin da idatzi: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Fitxategia</translation>
     </message>
@@ -2315,62 +2290,62 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Funtzioa editatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Gorde fitxategia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation type="unfinished">Gorde fitxategia &amp;honela...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">It&amp;xi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation type="unfinished">Itxi dena</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation type="unfinished">Beste fitxategi batzuk itxi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation type="unfinished">Imprimatu...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Editatu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Berregin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Eba&amp;ki</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Editatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Berregin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation type="unfinished">Eba&amp;ki</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Bilatu eta ordezkatu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation type="unfinished">Bilatu &amp;Hurrengoa...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation type="unfinished">Bilatu &amp;Aurrekoa...</translation>
     </message>
@@ -2380,52 +2355,52 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Aginduak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished">Lerroa ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation type="unfinished">Lerroa kopiatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation type="unfinished">Lerroa ebaki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished">Hitz hasieraraino ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished">Hitz amaieraraino ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished">Lerro hasieraraino ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished">Lerro amaieraraino ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation type="unfinished">Bikoiztu aukeraketa/lerroa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished">Txandakatu aurreko lerroarekin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Erakutsi bat datozen komandoen zerrenda</translation>
     </message>
@@ -2435,42 +2410,42 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Formatua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation type="unfinished">Jarri aukeratutakoa m&amp;aiuskulan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation type="unfinished">Jarri aukeratutakoa m&amp;inuskulan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Iruzkindu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Iruzkina ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2480,7 +2455,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation type="unfinished">Lerro-amaiera &quot;&amp;Unix (LF)&quot;-era aldatu</translation>
     </message>
@@ -2495,42 +2470,42 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Nabigazioa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Lerrora joan...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished">Mugitu dagokion parentesira, kako zuzenera edo giltzara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Hurrengo &amp;markatzailea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Aurreko &amp;markatzailea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Markatzaileak txandatu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Markatzaile guztiak ezabatu</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Hurrengo &amp;markatzailea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Aurreko &amp;markatzailea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Markatzaileak txandatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Markatzaile guztiak ezabatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Hobespenak...</translation>
     </message>
@@ -2550,82 +2525,87 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Editorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi &amp;lerroen zenbakiak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi &amp;zuriuneak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi lerro-&amp;amaierak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Koska-erakusleak bistaratu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi lerroen &amp;luzera-markatzailea</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Erakutsi &amp;Tresna-barra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation type="unfinished">Erakutsi &amp;Egoera-barra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation type="unfinished">Erakusti &amp;Higitze-barra horizontala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Handitu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Txikitu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ohiko neurria</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">Erakutsi &amp;Tresna-barra</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation type="unfinished">Erakutsi &amp;Egoera-barra</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation type="unfinished">Erakusti &amp;Higitze-barra horizontala</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Handitu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Txikitu</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Akasgabetu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished">Geldiuneak &amp;txandatu</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Ohiko neurria</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Akasgabetu</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Hurrengo geldiunea</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished">Geldiuneak &amp;txandatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Hurrengo geldiunea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Aurreko geldiunea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Ezabatu geldiune guztiak</translation>
     </message>
@@ -2635,11 +2615,21 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Exekutatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation type="unfinished">Fitxategia gorde eta exekutatu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Jarraitu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation type="unfinished">Exekutatu &amp;aukeraketa</translation>
@@ -2665,7 +2655,7 @@
         <translation type="unfinished">Azken fitxategiak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Editorea</translation>
     </message>
@@ -2673,7 +2663,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation type="unfinished">Lerroa:</translation>
     </message>
@@ -2693,17 +2683,22 @@
         <translation type="unfinished">Lerro-amaiera:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation type="unfinished">Etenune-baldintza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -2711,13 +2706,13 @@
         <translation type="unfinished">Octaveren editorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation type="unfinished">Lerrora joan</translation>
     </message>
@@ -2727,7 +2722,7 @@
         <translation type="unfinished">Lerro-zenbakia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2738,8 +2733,8 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;izen gabe&gt;</translation>
     </message>
@@ -2759,7 +2754,7 @@
 fitxategia itxi egingo da, baina aldaketak izan dira.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -2799,7 +2794,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation type="unfinished">Akasgabetu edo Gorde</translation>
     </message>
@@ -2811,14 +2806,14 @@
 Akasgabetzea kendu eta gorde?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation type="unfinished">%1
 fitxategia ezin da irakurtzeko ireki: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -2835,7 +2830,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation type="unfinished">Octaveren fitxategiak (*.m)</translation>
     </message>
@@ -2845,7 +2840,7 @@
         <translation type="unfinished">Fitxategi guztiak (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -2862,7 +2857,7 @@
 Beste izen bat aukeratu nahi duzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation type="unfinished">Itxuraz &apos;%1&apos; fitxategia beste aplikazio batek aldatu du. Berriro kargatu nahi duzu?</translation>
     </message>
@@ -2888,7 +2883,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Fitxategi-arakatzailea</translation>
     </message>
@@ -2923,17 +2918,17 @@
         <translation type="unfinished">Txandakatu lerroen koloreak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation type="unfinished">Sartu fitxategiaren kokagunea edo izena</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished">Gorengo direktorioa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation type="unfinished">Octaveren direktorioa erakutsi</translation>
     </message>
@@ -2943,7 +2938,7 @@
         <translation type="unfinished">Joan Octaveren uneko direktoriora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation type="unfinished">Octaveren direktorioa hautatu</translation>
     </message>
@@ -2963,35 +2958,35 @@
         <translation type="unfinished">Erakutsi hasiera-direktorioa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation type="unfinished">Nabigatzailearen direktorioa zehaztu...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation type="unfinished">Beste fitxategi bat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation type="unfinished">Beste direktorio bat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">Ireki</translation>
     </message>
@@ -3026,7 +3021,29 @@
         <translation type="unfinished">Uneko direktorioa aukeratu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation type="unfinished">Izena aldatu...</translation>
     </message>
@@ -3055,7 +3072,7 @@
  honakoaren ordez: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation type="unfinished">Ezabatu fitxategia/direktorioa</translation>
@@ -3073,7 +3090,7 @@
         <translation type="unfinished">Ezin dira hutsik ez dauden direktorioak ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation type="unfinished">Fitxategi-arakatzailetik direktorioa aukeratu</translation>
     </message>
@@ -3117,7 +3134,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation type="unfinished">Gozatu!</translation>
     </message>
@@ -3183,9 +3200,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation type="unfinished">Bilatu eta ordezkatu</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -3193,12 +3210,22 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Bilatu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Ordezkatu honekin:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation type="unfinished">Bereizi &amp;maiuskulak/minuskulak</translation>
     </message>
@@ -3258,7 +3285,7 @@
         <translation type="unfinished">Bilatu au&amp;keraketa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation type="unfinished">Azkenetik bilatu</translation>
     </message>
@@ -3268,7 +3295,7 @@
         <translation type="unfinished">Hasieratik bilatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation type="unfinished">Emaitza ordezkatu</translation>
     </message>
@@ -3291,7 +3318,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation type="unfinished">Fitxategiak bilatu</translation>
     </message>
@@ -3306,7 +3333,7 @@
         <translation type="unfinished">Sartu bilatzeko adierazpena fitxategien izenerako</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation type="unfinished">Bilatu hemen:</translation>
     </message>
@@ -3331,7 +3358,7 @@
         <translation type="unfinished">Bilatu azpidirektorioetan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation type="unfinished">Arakatu direktorioak modu errekurtsiboan</translation>
     </message>
@@ -3341,7 +3368,7 @@
         <translation type="unfinished">Sartu direktorioen izenak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation type="unfinished">Bat egiten duten direktorioak gehitu bilaketa-emaitzetan</translation>
     </message>
@@ -3351,7 +3378,7 @@
         <translation type="unfinished">Izenetan maiuskulak/minuskulak ez bereizi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Ezarri izenetan maisukulak/minuskulak ez bereiztea</translation>
     </message>
@@ -3366,17 +3393,17 @@
         <translation type="unfinished">Sartu fitxategiaren edukiaren bilaketa-adierazpena</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation type="unfinished">Bilatzeko testua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Maiuskulak eta minuskulak ez bereizi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Ezarri maiuskulak eta minuskulak ez bereiztea</translation>
     </message>
@@ -3386,7 +3413,7 @@
         <translation type="unfinished">Bilaketaren emaitzak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation type="unfinished">Ez aktibo.</translation>
     </message>
@@ -3421,7 +3448,7 @@
         <translation type="unfinished">Fitxategiaren edukia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation type="unfinished">Bilatzen...</translation>
     </message>
@@ -3431,7 +3458,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation type="unfinished">Bilaketarako direktorioa hautatu</translation>
     </message>
@@ -3452,22 +3479,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation type="unfinished">Arakatu eta bilatu komandoen historialean.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Kopiatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation type="unfinished">Ebaluatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation type="unfinished">Scripta sortu</translation>
     </message>
@@ -3505,7 +3532,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation type="unfinished">Ongi etorri Octavera!</translation>
     </message>
@@ -3520,7 +3547,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -3536,7 +3563,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Desakoplatu widgeta</translation>
     </message>
@@ -3549,17 +3576,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation type="unfinished">%1 bertsioaren noten fitxategia hutsik dago.</translation>
     </message>
@@ -3574,18 +3601,18 @@
         <translation type="unfinished">Octave bertsioaren notak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation type="unfinished">Octave komunitatearen berriak</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">&quot;Octave&quot;-ri buruz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished">Octave</translation>
     </message>
@@ -3595,18 +3622,18 @@
         <translation type="unfinished">Seguru zaude Octavetik irten nahi duzula?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation type="unfinished">Direktorioak arakatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">Octaveren fitxategiak (*.m);;Fitxategi guztiak (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3618,23 +3645,23 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation type="unfinished">Ezin da %1 funtzioa aurkitu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Octaveren editorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Fitxategia</translation>
     </message>
@@ -3664,7 +3691,7 @@
         <translation type="unfinished">Irten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished">Beste bat sortu</translation>
     </message>
@@ -3689,12 +3716,12 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Editatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation type="unfinished">Desegin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Kopiatu</translation>
     </message>
@@ -3704,7 +3731,7 @@
         <translation type="unfinished">Itsatsi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished">Hautatu dena</translation>
     </message>
@@ -3714,7 +3741,7 @@
         <translation type="unfinished">Paper-zorroa garbitu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3734,12 +3761,17 @@
         <translation type="unfinished">Lan-eremua garbitu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation type="unfinished">Hobespenak...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Akasgabetu</translation>
     </message>
@@ -3769,7 +3801,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Leihoa</translation>
     </message>
@@ -3835,17 +3867,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Dokumentazioa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished">Leihoen diseinu lehenetsia berrezarri</translation>
     </message>
@@ -3905,17 +3942,17 @@
         <translation type="unfinished">Tresna-barra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation type="unfinished">Sartu direktorioaren izena</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation type="unfinished">Uneko direktorioa:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished">Gorengo direktorioa</translation>
     </message>
@@ -3923,7 +3960,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3983,17 +4020,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation type="unfinished">Ezkutatu widgeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished">Akoplatu widgeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Desakoplatu widgeta</translation>
     </message>
@@ -4001,7 +4038,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished">Laguntza honi buruz</translation>
     </message>
@@ -4021,28 +4058,50 @@
         <translation type="unfinished">etenuneak ezarri akasgabetzean bada ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
+        <location line="+459"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Octaveren editorea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
         <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
+    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished">Lehenetsia</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="unfinished">Sortu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-254"/>
+        <location line="-28"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -4055,7 +4114,7 @@
         <translation type="unfinished">Octaveren editorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+245"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
         <translation type="unfinished">%1 fitxategia ez dago kargatze-helbidean. Editatzen ari zaren funtzioa akasgabetzeko, bi aukera dituzu: %2 direktoriora aldatzea edo direktorio hori kargatze-helbidera gehitzea.</translation>
     </message>
@@ -4081,17 +4140,9 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
-        <source>Default</source>
-        <translation type="unfinished">Lehenetsia</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -4107,15 +4158,98 @@
 Octaveren ingurune grafikoa itxi egin behar da.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation type="unfinished">Octaveren akats larria</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4126,13 +4260,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished">Sistemaren hobespena</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished">IBeam kurtsorea</translation>
     </message>
@@ -4147,7 +4281,7 @@
         <translation type="unfinished">Azpimarra-kurtsorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished">Octaveren hasiera-direktorioa ezarri</translation>
     </message>
@@ -4157,7 +4291,7 @@
         <translation type="unfinished">Fitxategi-arakatzailearen hasiera-direktorioa ezarri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4170,7 +4304,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4200,7 +4334,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -4220,7 +4354,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation type="unfinished">Lasterbide bikoitza</translation>
     </message>
@@ -4238,7 +4372,7 @@
 Aurrez zehaztutako lasterbidea ezabatuko da. Jarraitu nahi duzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation type="unfinished">Beste fitxategi bat</translation>
     </message>
@@ -4248,7 +4382,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation type="unfinished">Beste irudi bat</translation>
     </message>
@@ -4303,124 +4437,134 @@
         <translation type="unfinished">Fitxategietan bilatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Komandoen leihoa garbitu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation type="unfinished">Komandoen historiala garbitu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Lan-eremua garbitu</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Hobespenak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation type="unfinished">Sartu hona</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="unfinished">Jarraitu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi komandoen leihoa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi komandoen historiala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi fitxategi-arakatzailea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi lan-eremua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi editorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi dokumentazioa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Komandoen leihoa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished">Komandoen historiala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Fitxategi-arakatzailea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Lan-eremua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Editorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Dokumentazioa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished">Leihoen diseinu lehenetsia berrezarri</translation>
     </message>
@@ -4430,12 +4574,12 @@
         <translation type="unfinished">Erakutsi diskoan gordetako dokumentazioa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi dokumentazioa linean</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation type="unfinished">Akatsei buruz informatu</translation>
     </message>
@@ -4455,7 +4599,7 @@
         <translation type="unfinished">Octaveren garatzaileentzako baliabideak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">&quot;Octave&quot;-ri buruz</translation>
     </message>
@@ -4490,27 +4634,27 @@
         <translation type="unfinished">Aldatu ezkerreko tabuladorera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation type="unfinished">Aldatu eskumako tabuladorera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation type="unfinished">Mugitu tabuladorea ezkerrera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation type="unfinished">Mugitu tabuladorea eskumara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation type="unfinished">Funtzioa editatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation type="unfinished">Gorde fitxategia</translation>
     </message>
@@ -4540,174 +4684,174 @@
         <translation type="unfinished">Bilatu eta ordezkatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation type="unfinished">Hurrengoa bilatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation type="unfinished">Aurrekoa bilatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished">Hitz hasieraraino ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished">Hitz amaieraraino ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished">Lerro hasieraraino ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished">Lerro amaieraraino ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished">Lerroa ezabatu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished">Lerroa kopiatu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished">Lerroa ebaki</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished">Bikoiztu aukeraketa/lerroa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished">Txandakatu aurreko lerroarekin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished">Erakutsi bat datozen komandoen zerrenda</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Copy Line</source>
-        <translation type="unfinished">Lerroa kopiatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Cut Line</source>
-        <translation type="unfinished">Lerroa ebaki</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Duplicate Selection/Line</source>
-        <translation type="unfinished">Bikoiztu aukeraketa/lerroa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Transpose Line</source>
-        <translation type="unfinished">Txandakatu aurreko lerroarekin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Show Completion List</source>
-        <translation type="unfinished">Erakutsi bat datozen komandoen zerrenda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
         <source>Comment Selection</source>
         <translation type="unfinished">Aukeraketa iruzkindu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Uncomment Selection</source>
         <translation type="unfinished">Aukeraketaren iruzkina kendu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished">Jarri aukeratutakoa maiuskulan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished">Jarri aukeratutakoa minuskulan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Indent Selection Rigidly</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation type="unfinished">Jarri aukeratutakoa maiuskulan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Lowercase Selection</source>
-        <translation type="unfinished">Jarri aukeratutakoa minuskulan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Indent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation type="unfinished">Lerro-amaierak &quot;Windows&quot;-era aldatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation type="unfinished">Lerro-amaierak &quot;Unix&quot;-era aldatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation type="unfinished">Lerro-amaierak &quot;Mac&quot;-era aldatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation type="unfinished">Lerrora joan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished">Mugitu dagokion parentesira, kako zuzenera edo giltzara</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Markatzaileak txandatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Hurrengo markatzailea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Previous Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Aurreko markatzailea</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished">Lerro-amaierak &quot;Windows&quot;-era aldatu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished">Lerro-amaierak &quot;Unix&quot;-era aldatu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished">Lerro-amaierak &quot;Mac&quot;-era aldatu</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished">Lerrora joan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished">Mugitu dagokion parentesira, kako zuzenera edo giltzara</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Markatzaileak txandatu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Hurrengo markatzailea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Aurreko markatzailea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation type="unfinished">Ezabatu markatzaile guztiak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Estiloen hobespenak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi lerro-zenbakiak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi zuriuneak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi lerro-amaierak</translation>
     </message>
@@ -4717,27 +4861,32 @@
         <translation type="unfinished">Erakutsi koska-erakusleak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi lerro-luzera markatzailea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi Tresna-barra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi Egoera-barra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi Higitze-barra horizontala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4747,7 +4896,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4762,7 +4911,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation type="unfinished">Handitu</translation>
     </message>
@@ -4773,57 +4922,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation type="unfinished">Zoom normala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Geldiuneak txandakatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Hurrengo geldiunea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Aurreko geldiunea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished">Ezabatu geldiune guztiak</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished">Fitxategia exekutatu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished">Aukeraketa exekutatu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished">Laguntza hitz gakoekin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished">Hitz gakoen dokumentazioa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation type="unfinished">Fitxategia exekutatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation type="unfinished">Aukeraketa exekutatu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished">Laguntza hitz gakoekin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished">Hitz gakoen dokumentazioa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4833,41 +4982,41 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation type="unfinished">Orokorra</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4887,7 +5036,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4897,18 +5046,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">Octavere lasterbide-fitxategiak (*.osc);;Fitxategi guztiak (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation type="unfinished">Gehitu lasterbidea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation type="unfinished">Nahi duzun lasterbidea ezarri edo eskuin-klik egin lasterbidea lehenetsitako baliora bueltatzeko.</translation>
     </message>
@@ -4918,7 +5067,13 @@
         <translation type="unfinished">Sartu lasterbidea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation type="unfinished">Uneko lasterbidea</translation>
     </message>
@@ -4933,7 +5088,7 @@
         <translation type="unfinished">Ezarri lehenetsi gisa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished">Lasterbideak gainidatzi</translation>
     </message>
@@ -4953,7 +5108,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Komandoen leihoa</translation>
     </message>
@@ -4961,17 +5116,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished">Akoplatu widgeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Desakoplatu widgeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4984,7 +5144,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4994,77 +5154,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation type="unfinished">Atzeko planoa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Ebaki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Kopiatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished">Itsatsi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -5081,12 +5216,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5094,7 +5229,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5102,7 +5237,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Ebaki</translation>
     </message>
@@ -5160,7 +5295,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation type="unfinished">Ongi etorri GNU Octavera</translation>
     </message>
@@ -5168,7 +5303,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished">Izena</translation>
     </message>
@@ -5193,12 +5328,12 @@
         <translation type="unfinished">Atributua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation type="unfinished">Eskuin-klik kopiatzeko, izena aldatzeko edo erakusteko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation type="unfinished">Konplexua</translation>
@@ -5207,7 +5342,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Lan-eremua</translation>
     </message>
@@ -5217,7 +5352,7 @@
         <translation type="unfinished">Erakutsi aldagaiak lan-eremu aktiboan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation type="unfinished">Sartu testua lan-eremua iragazteko</translation>
     </message>
@@ -5227,7 +5362,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished">Erakutsi aldagaiak lan-eremu aktiboan.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -5237,27 +5372,7 @@
         <translation type="unfinished">Biltegiratze-mota bakoitzerako koloreak:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation type="unfinished">Mota</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation type="unfinished">Dimentsioa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Balioa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation type="unfinished">Atributua</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5277,7 +5392,7 @@
         <translation type="unfinished">Izena aldatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation type="unfinished">Maila goreneko sinboloak baino ezin dira berrizendatu</translation>
     </message>
@@ -5296,12 +5411,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Orokorra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Octaveren logoa bakarrik</translation>
     </message>
@@ -5336,7 +5451,7 @@
         <translation>Pertsonalizatutako estiloa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+133"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Hobespenok .octavercse hasierako fitxategiak exekutatu ondoren izango dute eragina.</translation>
     </message>
@@ -5346,7 +5461,7 @@
         <translation>Editorea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Kolorea</translation>
     </message>
@@ -5356,7 +5471,7 @@
         <translation>Erakutsi lerro-bukaerako karaktereak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+309"/>
+        <location line="+481"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5416,23 +5531,23 @@
         <translation>Dokumentuan hitzak bat etorri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-540"/>
+        <location line="-696"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Fitxategi-editore pertsonalizatua erabili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+879"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>Editorearen estiloak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1499"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="-1558"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Letra-tipo mota</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Erakutsi lerro-zenbakiak</translation>
     </message>
@@ -5452,7 +5567,7 @@
         <translation>Ez erakutsi koskarako tarte-libreak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+863"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Number of characters before list is shown: </source>
         <translation>Idatzitako karaktere-kopurua bistaratutako lista bete baino lehen: </translation>
     </message>
@@ -5462,28 +5577,28 @@
         <translation>Ez dauden fitxategiak galdetu gabe sortu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>komandoko lerroa (%f=fitxategia, %l=lerroa):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Kurtsore-mota:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Kurtsore keinukaria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Erabili lehenengo planoko kolorea</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Letra-tipoaren tamaina</translation>
     </message>
@@ -5493,23 +5608,23 @@
         <translation>Fitxategi-arakatzailea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2082"/>
+        <location line="-2154"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interfazea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Berretsi irten aurretik</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-230"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Erakutsi egoera-barra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Testua ezgaituta</translation>
     </message>
@@ -5535,28 +5650,28 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Octaveren abiaraztea</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Arakatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1355"/>
+        <location line="-1047"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Tabuladorearen zabalera: min.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>max.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+422"/>
+        <location line="+152"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Tarte finkodun letra-tipoekin ibiliko da zuzen.
@@ -5566,12 +5681,12 @@
 letra lodiak, etzanak eta normalak.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Gaitu kodea azpiltzea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -5586,17 +5701,17 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Erakutsi korritze-barra horizontala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1037"/>
+        <location line="-937"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Hobespenak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5621,7 +5736,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5656,12 +5771,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
+        <location line="-367"/>
         <source>Show tool bar</source>
         <translation>Erakutsi Tresna-barra</translation>
     </message>
@@ -5671,12 +5786,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5816,7 +5941,7 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Letra-tipoa aukeratu, tamaina (lehenetsitako tamainarekiko aldea), estiloa (&lt;b&gt;l&lt;/b&gt;odia, &lt;b&gt;e&lt;/b&gt;tzana, &lt;b&gt;a&lt;/b&gt;zpimarratua), testuaren kolorea eta atzeko planoaren kolorea (azken honetan, lehenetsitako kolorearentzat magenta kolorea (255,0,255) kokapen-marka da).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1413"/>
+        <location line="-1472"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Bufferraren tamaina aldatzeak historiala ezabatzen du)</translation>
     </message>
@@ -5826,7 +5951,7 @@
         <translation>Historialarentzako bufferraren tamaina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1447"/>
+        <location line="+1506"/>
         <source>Behavior</source>
         <translation>Portaera</translation>
     </message>
@@ -5856,12 +5981,12 @@
         <translation>Aldagaien atributuentzako koloreak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Inportatu lasterbide-multzoa</translation>
     </message>
@@ -5907,42 +6032,22 @@
         <translation>Erabili &quot;proxy&quot; zerbitzaria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5962,17 +6067,17 @@
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Aklopatutako widgetentzako ikonoak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Sinkronizatu Octaveren lan-direktorioa fitxategi-arakatzailearekin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+385"/>
+        <location line="+348"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Lasterbideak</translation>
     </message>
@@ -6027,4 +6132,73 @@
         <translation>Pasahitza:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">Atzeko planoa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">orokorra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Mota</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Dimentsioa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Balioa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Atributua</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/fr_FR.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/fr_FR.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>automatique</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>fonction</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>global</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>caché</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>hérité</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>persistant</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>avant plan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>arrière plan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>sélection</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>curseur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Différence avec la taille par défaut</translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copier</translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation>Coller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Tout Sélectionner</translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation>Exécuter la Sélection</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Nettoyer la Fenêtre de Commande</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>Éditer %1 à la ligne %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">avant plan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">arrière plan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">sélection</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">curseur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -177,58 +180,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translatorcomment>This may be long depending on the context.</translatorcomment>
-        <translation>Barre d&apos;Outils de la Figure</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Axes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Grille</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Échelle Auto</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Rotation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Agrandir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Réduire</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Déplacer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Insérer du Texte</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -412,9 +363,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Tout Sélectionner</translation>
     </message>
@@ -422,14 +396,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Documentation d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -457,18 +431,18 @@
         <translation>Suivant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>Précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation>Index des Fonctions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation>Page d&apos;Accueil</translation>
     </message>
@@ -513,13 +487,13 @@
         <translation>Entrer le texte à rechercher dans la liste d&apos;index</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Recherche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation>Pages précédentes</translation>
     </message>
@@ -529,7 +503,7 @@
         <translation>Pages suivantes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>Impossible d&apos;ajouter le fichier d&apos;aide %1.</translation>
     </message>
@@ -550,22 +524,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Fermer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation>&amp;Tout Fermer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation>Fermer les &amp;Autres</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation>&amp;Tout Fermer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation>Fermer les &amp;Autres</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation>Aller à la fenêtre de &amp;Gauche</translation>
     </message>
@@ -578,20 +552,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Éditeur d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>Impossible de démarrer l&apos;éditeur
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>Aucun éditeur externe n&apos;est configuré.
@@ -601,16 +575,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Éditeur d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -624,7 +598,7 @@
         <translation>L&apos;onglet éditeur de fichier associé a disparu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -661,7 +635,7 @@
 pour écrire : %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fichier</translation>
     </message>
@@ -676,62 +650,62 @@
         <translation>&amp;Éditer la Fonction</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Enregistrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Enregistrer &amp;Sous...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Fermer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Tout fermer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>Fermer les autres fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Imprimer...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Éditer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Rétablir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>Co&amp;uper</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Éditer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Rétablir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>Co&amp;uper</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Rechercher et remplacer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>Trouver le Suiva&amp;nt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>Trouver le &amp;Précédent...</translation>
     </message>
@@ -741,52 +715,52 @@
         <translation>&amp;Commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Effacer la ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copier la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Couper la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Effacer jusqu&apos;au Début du Mot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Effacer jusqu&apos;à la Fin du Mot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Effacer jusqu&apos;au Début de la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Effacer jusqu&apos;à la Fin de la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Dupliquer la Sélection/Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Transposer la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>&amp;Montrer la Liste de Suggestions</translation>
     </message>
@@ -796,42 +770,42 @@
         <translation>&amp;Format</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>&amp;Sélection en Majuscules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>Sé&amp;lection en Minuscules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Commenter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>&amp;Décommenter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>Commenter (Après Sélection)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>&amp;Indenter la sélection en bloc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>&amp;Désindenter la sélectionne en bloc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>Indenter</translation>
     </message>
@@ -841,7 +815,7 @@
         <translation>Convertir les Fins de Lignes en &amp;Windows (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>Convertir les Fins de Lignes en &amp;UNIX (LF)</translation>
     </message>
@@ -856,42 +830,42 @@
         <translation>Navi&amp;gation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>&amp;Aller à la ligne...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>Déplacer jusqu&apos;à la Parenthèse Correspondante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>Sélectionner jusqu&apos;à la Parenthèse Correspondante</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>Marque page &amp;Suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>Marque page &amp;Précédent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>Basculer &amp;marque page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>&amp;Supprimer tout marque page</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>Marque page &amp;Suivant</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>Marque page &amp;Précédent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>Basculer &amp;marque page</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>&amp;Supprimer tout marque page</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Préférences...</translation>
     </message>
@@ -911,82 +885,87 @@
         <translation>Édit&amp;eur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>Afficher les Numéros de &amp;Lignes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>Afficher les E&amp;spaces</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>Afficher les Fins de Lign&amp;es</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>Afficher les Guides d&apos;&amp;Indentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>Afficher le &amp;Repère de Longue Ligne</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>Afficher la barre d&apos;Ou&amp;tils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>Afficher la barre de &amp;Statut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>Afficher la barre de navigation &amp;horizontale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>Agrand&amp;ir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>Réd&amp;uire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>Taille &amp;Normale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>Afficher la barre d&apos;Ou&amp;tils</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>Afficher la barre de &amp;Statut</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>Afficher la barre de navigation &amp;horizontale</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>Agrand&amp;ir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>Réd&amp;uire</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Déboguer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>&amp;Ajouter/Retirer un point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>Taille &amp;Normale</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>&amp;Déboguer</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>Point d&apos;arrêt suiva&amp;nt</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>&amp;Ajouter/Retirer un point d&apos;arrêt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>Point d&apos;arrêt suiva&amp;nt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>Point d&apos;arrêt &amp;précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Retirer tous les points d&apos;arrêt</translation>
     </message>
@@ -996,11 +975,21 @@
         <translation>E&amp;xécuter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>Enregistrer et Exécuter</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Continuer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Exécuter la &amp;Sélection</translation>
@@ -1026,7 +1015,7 @@
         <translation>Fichiers récents</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Éditeur</translation>
     </message>
@@ -1034,7 +1023,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>ligne:</translation>
     </message>
@@ -1054,17 +1043,22 @@
         <translation>fin de ligne :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>Condition de point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1072,14 +1066,14 @@
         <translation>Éditeur d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation>Impossible d&apos;ajouter un point d&apos;arrêt à un fichier modifié ou sans nom.
 Sauvegarder avant d&apos;ajouter le point d&apos;arrêt, ou annuler ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Aller à la ligne</translation>
     </message>
@@ -1089,7 +1083,7 @@
         <translation>Numéro de ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>Commenter le texte sélectionné</translation>
     </message>
@@ -1101,8 +1095,8 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;sans-nom&gt;</translation>
     </message>
@@ -1125,7 +1119,7 @@
 est sur le point d&apos;être fermé mais a été modifié.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1173,7 +1167,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>Déboguer ou Enregistrer</translation>
     </message>
@@ -1185,14 +1179,14 @@
 Quitter le mode déboguage et sauver?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1 pour écrire :
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1216,7 +1210,7 @@
 Veuillez choisir un autre encodage!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Fichiers Octave (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1226,7 +1220,7 @@
         <translation>Tous les Fichiers (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1243,7 +1237,7 @@
 Voulez vous choisir un autre nom?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Il semblerait que &apos;%1&apos; a été modifié par une autre application. Voulez vous le recharger ?</translation>
     </message>
@@ -1269,7 +1263,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Navigateur de Fichiers</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1298,17 @@
         <translation>Alterner les couleurs des lignes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>Entrez le chemin ou le nom du fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Répertoire Parent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Revenir au répertoire d&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -1324,7 +1318,7 @@
         <translation>Aller au répertoire courant d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>Définir le répertoire d&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -1344,35 +1338,35 @@
         <translation>Aller au répertoire personnel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>Choisir le dossier du Navigateur...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Rechercher des fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Nouveau fichier...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Nouveau répertoire...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation>Double click pour ouvrir le fichier/dossier, click droit pour les alternatives</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Ouvrir</translation>
     </message>
@@ -1407,7 +1401,29 @@
         <translation>Définir le répertoire courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>Renommer...</translation>
     </message>
@@ -1436,7 +1452,7 @@
  en : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>Supprimer le fichier/répertoire</translation>
@@ -1454,7 +1470,7 @@
         <translation>Impossible de supprimer un répertoire qui n&apos;est pas vide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Définir le répertoire de l&apos;explorateur de fichiers</translation>
     </message>
@@ -1498,7 +1514,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>Appréciez !</translation>
     </message>
@@ -1561,9 +1577,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>Rechercher et Remplacer</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -1571,12 +1587,22 @@
         <translation>Rechercher &amp;quoi :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>Rem&amp;placer par :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>Respecter &amp;la casse</translation>
     </message>
@@ -1636,7 +1662,7 @@
         <translation>Recherche dans la sé&amp;lection</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Rechercher depuis la fin</translation>
     </message>
@@ -1646,7 +1672,7 @@
         <translation>Rechercher depuis le début</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Résultats du remplacement</translation>
     </message>
@@ -1669,7 +1695,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>Rechercher des fichiers</translation>
     </message>
@@ -1684,7 +1710,7 @@
         <translation>Entrer l&apos;expression de recherche de nom de fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>Démarrer dans :</translation>
     </message>
@@ -1709,7 +1735,7 @@
         <translation>Rechercher dans les sous dossiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>Rechercher les fichiers récursivement dans les sous-répertoires</translation>
     </message>
@@ -1719,7 +1745,7 @@
         <translation>Inclure les noms de dossiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>Inclure les répertoires concordants dans des résultats de la recherche</translation>
     </message>
@@ -1729,7 +1755,7 @@
         <translation>Nom insensible à la casse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>Les noms concordant sont insensible à la casse</translation>
     </message>
@@ -1744,17 +1770,17 @@
         <translation>Entrer l&apos;expression de recherche de contenu de fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>Texte à rechercher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Text case insensitive</source>
-        <translation>Texte insensible à la casse</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
+        <source>Text case insensitive</source>
+        <translation>Texte insensible à la casse</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>Le texte recherché est insensible à la casse</translation>
     </message>
@@ -1764,7 +1790,7 @@
         <translation>Résultats de la recherche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>Inoccupé.</translation>
     </message>
@@ -1799,7 +1825,7 @@
         <translation>Contenu du fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Recherche en cours...</translation>
     </message>
@@ -1809,7 +1835,7 @@
         <translation>%1 résultat(s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>Définir le répertoire de recherche</translation>
     </message>
@@ -1830,22 +1856,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Naviguer et Rechercher l&apos;historique des commandes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Évaluer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>Créer un fichier de script</translation>
     </message>
@@ -1883,7 +1909,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>Bienvenue dans Octave !</translation>
     </message>
@@ -1898,7 +1924,7 @@
         <translation>Annuler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -1914,7 +1940,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Détacher la fenêtre</translation>
     </message>
@@ -1927,17 +1953,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Enregistrer l&apos;Espace de Travail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Charger un Espace de Travail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>Le fichier de notes de version &apos;%1&apos; est vide.</translation>
     </message>
@@ -1952,18 +1978,18 @@
         <translation>Notes de la version d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Nouvelles de la communauté Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>À propos d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -1973,18 +1999,18 @@
         <translation>Voulez vous vraiment quitter Octave ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Naviguer dans les Répertoires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Fichiers Octave (*.m);;Tous les fichiers (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>Nouvelle Fonction</translation>
     </message>
@@ -1996,23 +2022,23 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation>%1 est une fonction interne, compilée ou &quot;inline&quot;, et ne peut être éditée.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>Impossible de trouver la fonction %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Éditeur d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fichier</translation>
     </message>
@@ -2042,7 +2068,7 @@
         <translation>Quitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nouveau</translation>
     </message>
@@ -2067,12 +2093,12 @@
         <translation>&amp;Éditer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Annuler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copier</translation>
     </message>
@@ -2082,7 +2108,7 @@
         <translation>Coller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Tout Sélectionner</translation>
     </message>
@@ -2092,7 +2118,7 @@
         <translation>Effacer le Presse-Papier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Rechercher des Fichiers...</translation>
     </message>
@@ -2112,12 +2138,17 @@
         <translation>Effacer l&apos;Espace de Travail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Préférences...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>Dé&amp;boguer</translation>
     </message>
@@ -2147,7 +2178,7 @@
         <translation>Quitter le mode Déboguage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>Fenê&amp;tre</translation>
     </message>
@@ -2213,17 +2244,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Éditeur de Variables</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Rétablir la disposition des fenêtres par défaut</translation>
     </message>
@@ -2283,17 +2319,17 @@
         <translation>Barre d&apos;Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Entrez le nom du répertoire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>Répertoire Courant : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Répertoire Parent</translation>
     </message>
@@ -2301,7 +2337,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2360,17 +2396,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Cacher la fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Attacher la fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Détacher la fenêtre</translation>
     </message>
@@ -2378,7 +2414,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Aide sur</translation>
     </message>
@@ -2398,64 +2434,23 @@
         <translation>dbstop si ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
-        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
-        <translation>Presser &apos;%1&apos; pour remplacer toutes les occurrences de &apos;%2&apos; par &apos;%3&apos;.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>Créer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Annuler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>Le fichier
-%1
-n&apos;existe pas. Voulez vous le créer?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+459"/>
         <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Éditeur d&apos;Octave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>Le fichier %1 ne se trouve pas dans les chemins accessibles.  Pour exécuter ou déboguer la fonction éditée, vous devez changer de dossier vers %2 ou ajouter ce dossier aux chemins accessibles.</translation>
+        <translation type="unfinished">Éditeur d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>Le fichier %1 est masqué par un fichier du même nom dans les chemins accessibles.  Pour exécuter ou déboguer la fonction éditée, vous devez changer de dossier vers %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>Changer de répertoire ou ajouter le répertoire aux chemins accessibles</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>&amp;Changer de Répertoire</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>&amp;Ajouter le répertoire aux Chemins Accessibles</translation>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
+        <translation>Presser &apos;%1&apos; pour remplacer toutes les occurrences de &apos;%2&apos; par &apos;%3&apos;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2467,9 +2462,64 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">Créer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished">Le fichier
+%1
+n&apos;existe pas. Voulez vous le créer?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Éditeur d&apos;Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">Le fichier %1 ne se trouve pas dans les chemins accessibles.  Pour exécuter ou déboguer la fonction éditée, vous devez changer de dossier vers %2 ou ajouter ce dossier aux chemins accessibles.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">Le fichier %1 est masqué par un fichier du même nom dans les chemins accessibles.  Pour exécuter ou déboguer la fonction éditée, vous devez changer de dossier vers %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">Changer de répertoire ou ajouter le répertoire aux chemins accessibles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Changer de Répertoire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ajouter le répertoire aux Chemins Accessibles</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -2486,15 +2536,98 @@
 Le GUI d&apos;Octave doit maintenant être fermé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Erreur Critique d&apos;Octave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Enregistrer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation>Préférences d&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -2505,13 +2638,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Réglages système</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Curseur Trait Vertical</translation>
     </message>
@@ -2526,7 +2659,7 @@
         <translation>Curseur Tiret Bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation>Choisir le répertoire de démarrage d&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -2536,7 +2669,7 @@
         <translation>Choisir le répertoire de démarrage du navigateur de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation>Coloration des attributs</translation>
     </message>
@@ -2549,7 +2682,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>Nouvelles de la Communauté</translation>
     </message>
@@ -2584,7 +2717,7 @@
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -2604,7 +2737,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>Raccourci en double</translation>
     </message>
@@ -2622,7 +2755,7 @@
 voulez l&apos;affecter à la présente action et le retirer de la précédente ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Nouveau Fichier</translation>
     </message>
@@ -2632,7 +2765,7 @@
         <translation>Nouvelle Fonction</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>Nouvelle Figure</translation>
     </message>
@@ -2687,124 +2820,134 @@
         <translation>Rechercher dans les Fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>Effacer la Fenêtre de Commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>Effacer l&apos;Historique des Commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>Effacer l&apos;Espace de Travail</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Avancer d&apos;un pas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation>Avancer d&apos;un pas avec entrée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Exécuter jusqu&apos;à l&apos;instruction de retour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continuer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>Quitter le mode Déboguage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Afficher la Fenêtre de Commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Afficher l&apos;Historique des Commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Afficher le Navigateur de Fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>Afficher l&apos;Espace de Travail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>Afficher la Documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>Afficher l&apos;Éditeur de Variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Fenêtre de Commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Historique des Commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Navigateur de Fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espace de travail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Éditeur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Éditeur de Variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Rétablir la disposition par défaut des fenêtres</translation>
     </message>
@@ -2814,12 +2957,12 @@
         <translation>Afficher la Documentation embarquée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>Afficher la Documentation en Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Signaler un bogue</translation>
     </message>
@@ -2839,7 +2982,7 @@
         <translation>Ressources développeurs d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>À propos d&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -2874,27 +3017,27 @@
         <translation>Ouvrir l&apos;Onglet de Gauche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>Ouvrir l&apos;Onglet de Droite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>Déplacer l&apos;Onglet à Gauche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>Déplacer l&apos;Onglet à Droite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>Éditer la Fonction</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Enregistrer un Fichier</translation>
     </message>
@@ -2924,174 +3067,174 @@
         <translation>Rechercher et Remplacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>Trouver le Suivant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>Trouver le Précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Effacer jusqu&apos;au Début du Mot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Effacer jusqu&apos;à la Fin du Mot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Effacer jusqu&apos;au Début de la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Effacer jusqu&apos;à la Fin de la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Effacer la ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copier la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Couper la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Dupliquer la Sélection/Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Transposer la Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>Montrer la liste de suggestions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>Commenter le texte sélectionné</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>Décommenter la Sélection</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>Commenter (Après Sélection)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>Sélection en Majuscules</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>Commenter le texte sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>Décommenter la Sélection</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>Commenter (Après Sélection)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>Sélection en Majuscules</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>Sélection en Minuscules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Indent Selection Rigidly</source>
-        <translation>Indenter la sélection en bloc</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
-        <translation>Désindenter la sélectionne en bloc</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>Indenter</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>Convertir les caractères de fin de ligne en Windows</translation>
+        <source>Indent Selection Rigidly</source>
+        <translation>Indenter la sélection en bloc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
+        <translation>Désindenter la sélectionne en bloc</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>Convertir les caractères de fin de ligne en UNIX</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>Convertir les caractères de fin de ligne en Mac</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>Aller à la Ligne</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>Indenter</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>Déplacer jusqu&apos;à la Parenthèse Correspondante</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>Sélectionner jusqu&apos;à la Parenthèse Correspondante</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Ajouter/Supprimer un Marque Page</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Marque Page Suivant</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>Convertir les caractères de fin de ligne en Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>Convertir les caractères de fin de ligne en UNIX</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>Convertir les caractères de fin de ligne en Mac</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>Aller à la Ligne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>Déplacer jusqu&apos;à la Parenthèse Correspondante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>Sélectionner jusqu&apos;à la Parenthèse Correspondante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Ajouter/Supprimer un Marque Page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Marque Page Suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>Marque Page Précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>Retirer tous les Marque-Pages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>Préférences de Style</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>Afficher les Numéros des Lignes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>Afficher les Espaces</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>Afficher les Fins de Lignes</translation>
     </message>
@@ -3101,27 +3244,32 @@
         <translation>Afficher les Guides d&apos;Indentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>Afficher le Repère de Longue Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>Afficher la barre d&apos;outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>Afficher la barre de statut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>Afficher la barre de navigation horizontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation>Navigateur de Documentation</translation>
     </message>
@@ -3131,7 +3279,7 @@
         <translation>Navigateur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation>Importer des raccourcis depuis un fichier...</translation>
     </message>
@@ -3146,7 +3294,7 @@
         <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 en tant que fichier de raccourcis Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Agrandir</translation>
     </message>
@@ -3157,57 +3305,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>Taille Normale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Ajouter/Retirer un Point d&apos;Arrêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Point d&apos;Arrêt Suivant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Point d&apos;Arrêt Précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Retirer tous les Points d&apos;Arrêt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>Exécuter le Script</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>Exécuter la Sélection</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>Aide sur le Mot de Clé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>Documentation sur le Mot de Clé</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>Exécuter le Script</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>Exécuter la Sélection</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>Aide sur le Mot de Clé</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>Documentation sur le Mot de Clé</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation>Aller à la page d&apos;Accueil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation>Reculer d&apos;une Page</translation>
     </message>
@@ -3217,41 +3365,41 @@
         <translation>Avancer d&apos;une Page</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>Global</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>Menu Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>Menu Éditer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>Menu Déboguer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>Menu Fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>Menu Aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>Menu Nouvelles</translation>
     </message>
@@ -3271,7 +3419,7 @@
         <translation>Zoom dans l&apos;Éditeur et le Navigateur de Documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>Menu Afficher</translation>
     </message>
@@ -3281,18 +3429,18 @@
         <translation>Menu Exécuter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation>Fichier de Raccourcis Octave (*.osc);;Tous les fichiers (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>Entrer un nouveau raccourci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>Entrer le raccourci souhaité ou cliquer droit pour le réinitialiser à sa valeur par défaut.</translation>
     </message>
@@ -3302,7 +3450,13 @@
         <translation>Presser les touches de raccourci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>Raccourci courant</translation>
     </message>
@@ -3317,7 +3471,7 @@
         <translation>Revenir au défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>Écrasement des Raccourcis</translation>
     </message>
@@ -3337,7 +3491,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Fenêtre de Commandes</translation>
     </message>
@@ -3345,17 +3499,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Attacher la fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Détacher la fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>Restaurer la géométrie</translation>
     </message>
@@ -3368,7 +3527,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Éditeur de Variables</translation>
     </message>
@@ -3378,77 +3537,52 @@
         <translation>Éditer les Variables.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Premier plan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Arrière plan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>Premier plan sélectionné</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>Arrière plan sélectionné</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation>Arrière plan alterné</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>Barre d&apos;outils de l&apos;éditeur de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Enregistrer</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>Enregistrer la variable dans un fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>Enregistrer la variable dans un fichier</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Couper</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>Couper les données vers le presse papier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>Copier les données vers le presse-papiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Coller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>Coller le presse papier dans une variable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -3465,12 +3599,12 @@
         <translation>Graphique des données sélectionnées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Monter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>Monter d&apos;un niveau dans la hiérarchie de la variable</translation>
     </message>
@@ -3478,7 +3612,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>Enregistrer la Variable %1 Sous</translation>
     </message>
@@ -3486,7 +3620,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Couper</translation>
     </message>
@@ -3544,7 +3678,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>Bienvenu dans GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -3552,7 +3686,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nom</translation>
     </message>
@@ -3577,12 +3711,12 @@
         <translation>Attribut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>Click droit pour copier, renommer ou afficher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>complexe</translation>
@@ -3591,7 +3725,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espace de Travail</translation>
     </message>
@@ -3601,7 +3735,7 @@
         <translation>Liste des variables dans l&apos;espace de travail.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>Entrer du texte pour filtrer l&apos;espace de travail</translation>
     </message>
@@ -3611,7 +3745,7 @@
         <translation>Filtrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Voir les variables dans l&apos;espace de travail.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -3621,27 +3755,7 @@
         <translation>Couleur pour les attributs des variables:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>Classe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>Dimensions</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Valeur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Attribut</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>Ouvrir dans l&apos;Éditeur de Variables</translation>
     </message>
@@ -3661,7 +3775,7 @@
         <translation>Renommer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>Seuls les symboles du plus haut niveau peuvent être renommés</translation>
     </message>
@@ -3680,12 +3794,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Général</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Logo d&apos;Octave seulement</translation>
     </message>
@@ -3715,7 +3829,7 @@
         <translation>Style personnalisé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+133"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Ces préférences sont appliquées après tout fichier de démarrage .octaverc.</translation>
     </message>
@@ -3725,7 +3839,7 @@
         <translation>Éditeur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Couleur</translation>
     </message>
@@ -3735,7 +3849,7 @@
         <translation>Montrer les caractères de fin de ligne (EOL)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+309"/>
+        <location line="+481"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation>Replier les lignes en bord de fenêtre</translation>
     </message>
@@ -3795,23 +3909,23 @@
         <translation>Inclure les mots du document</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-540"/>
+        <location line="-696"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Utiliser un éditeur externe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+879"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>Affichage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1499"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="-1558"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Police</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Afficher les numéros des lignes</translation>
     </message>
@@ -3831,7 +3945,7 @@
         <translation>Ne pas afficher les espaces utilisés pour l&apos;indentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+863"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Number of characters before list is shown: </source>
         <translation>Nombre de caractères avant affichage de la liste : </translation>
     </message>
@@ -3841,28 +3955,28 @@
         <translation>Créer les fichiers non existants sans prévenir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>ligne de commande (%f=fichier, %l=ligne) :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Type de curseur :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Curseur clignotant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Utiliser la couleur de l&apos;avant plan</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Taille de police</translation>
     </message>
@@ -3872,23 +3986,23 @@
         <translation>Explorateur de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2082"/>
+        <location line="-2154"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interface Graphique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Confirmer avant de quitter</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-230"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Montrer la barre de statut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Texte inactif</translation>
     </message>
@@ -3919,39 +4033,39 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Démarrage d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Choisir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1355"/>
+        <location line="-1047"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Largeur de l&apos;onglet: min.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>max.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+422"/>
+        <location line="+152"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Ceci fonctionne bien avec les polices typographiques (monospace). La ligne est dessinée tenant compte de la largeur d&apos;un caractère de la police par défaut. Cela peut dysfonctionner lors de l&apos;utilisation de polices à tailles variables ou de caractères gras et italiques.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Activer le masquage (repliage) de code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -3966,17 +4080,17 @@
         <translation>UNIX (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Montrer la barre de défilement horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1037"/>
+        <location line="-937"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation>(redémarrage requis)</translation>
     </message>
@@ -4001,7 +4115,7 @@
         <translation>Langue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Style</translation>
     </message>
@@ -4036,12 +4150,12 @@
         <translation>Couleurs pour la Fenêtre de Commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>Montrer le chemin complet dans le titre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
+        <location line="-367"/>
         <source>Show tool bar</source>
         <translation>Afficher la barre d&apos;outils</translation>
     </message>
@@ -4051,12 +4165,22 @@
         <translation>Incrément de taille de police par rapport au contenu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>Marquer toutes les occurrences d&apos;un mot sélectionné par double clic</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>Commentaires (Octave)</translation>
     </message>
@@ -4196,7 +4320,7 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Sélectionner la taille de police (différence par rapport à la taille par défaut), son style (&lt;b&gt;g&lt;/b&gt;ras, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;talique, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ouligné), sa couleur et la couleur de l&apos;arrière-plan (pour ce dernier, la couleur magenta (255,0,255) représente la couleur pas défaut).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1413"/>
+        <location line="-1472"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Changer la taille du tampon efface l&apos;historique)</translation>
     </message>
@@ -4206,7 +4330,7 @@
         <translation>Taille du tampon mémoire de l&apos;historique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1447"/>
+        <location line="+1506"/>
         <source>Behavior</source>
         <translation>Comportement</translation>
     </message>
@@ -4236,12 +4360,12 @@
         <translation>Couleurs pour les attributs de variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation>Utiliser la police de la Fenêtre de Commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Importer un ensemble de raccourcis</translation>
     </message>
@@ -4287,42 +4411,22 @@
         <translation>Utiliser un serveur proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Éditeur de Variables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>Hauteur de ligne par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>Largeur de colonne par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation>Ajustement automatique</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>En plus de la hauteur de police</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation>Par colonne</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation>Uniforme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>Couleurs</translation>
     </message>
@@ -4342,17 +4446,17 @@
         <translation>Proxy HTTP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Jeu d&apos;icônes pour les fenêtres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Synchroniser le répertoire de travail d&apos;Octave et le navigateur de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+385"/>
+        <location line="+348"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Raccourcis</translation>
     </message>
@@ -4407,4 +4511,73 @@
         <translation>Mot de passe :</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Premier plan</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">Arrière plan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Premier plan sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">Arrière plan sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">Arrière plan alterné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">global</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Classe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Dimensions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Valeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Attribut</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/it_IT.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/it_IT.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>automatico</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>funzione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>globale</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>nascosto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>ereditato</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>persistente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>primo piano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>sfondo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>selezione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>cursore</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Differenza rispetto alla dimensione di default</translation>
     </message>
@@ -141,7 +91,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
@@ -151,7 +116,7 @@
         <translation>Incolla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Seleziona tutto</translation>
     </message>
@@ -161,17 +126,55 @@
         <translation>Esegui selezione</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Pulisci finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>Modifica %1 alla riga %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">primo piano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">sfondo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">selezione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">cursore</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -846,57 +849,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Barra degli strumenti delle figure</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Assi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Griglia</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Scala automaticamente</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Ruota</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Ingrandisci</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Riduci</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Panoramica</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Inserisci testo</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -1082,9 +1034,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Seleziona tutto</translation>
     </message>
@@ -1092,14 +1067,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Documentazione di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -1129,18 +1104,18 @@
         <translation>Cerca avanti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>Cerca indietro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation>Indice funzioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation>Vai all&apos;inizio</translation>
     </message>
@@ -1185,13 +1160,13 @@
         <translation>Inserire il testo da cercare negli indici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Cerca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation>Pagina precedente</translation>
     </message>
@@ -1201,7 +1176,7 @@
         <translation>Pagina successiva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>Impossibile registrare il file di aiuto %1.</translation>
     </message>
@@ -1222,22 +1197,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Chiudi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation>Chiudi &amp;tutto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation>Chiudi &amp;altro</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation>Chiudi &amp;tutto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation>Chiudi &amp;altro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation>Vai al widget a &amp;sinistra</translation>
     </message>
@@ -1250,20 +1225,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>Impossibile avviare l&apos;editor di file personalizzato
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>Nessun editor è stao configurato.
@@ -1273,16 +1248,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1296,7 +1271,7 @@
         <translation>La scheda corrispondente nell&apos;editor è scomparsa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1333,7 +1308,7 @@
 in scrittura: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;File</translation>
     </message>
@@ -1348,62 +1323,62 @@
         <translation>&amp;Modifica funzione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Salva file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>S&amp;alva come...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Chiudi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Chiudi tutto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>Chiudi gli altri file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Stampa...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Modifica</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Ripeti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>&amp;Taglia</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Modifica</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Ripeti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>&amp;Taglia</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Trova e sostituisci...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>Trova &amp;successivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>Trova &amp;precedente...</translation>
     </message>
@@ -1413,52 +1388,52 @@
         <translation>&amp;Comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Elimina riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copia riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Taglia riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Cancella fino a inizio parola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Cancella fino a fine parola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Cancella fino a inizio riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Cancella fino a fine riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Duplica selezione/riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Trasponi riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>Mostra &amp;lista di completamento</translation>
     </message>
@@ -1468,42 +1443,42 @@
         <translation>&amp;Formattazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>Rendi &amp;maiuscola la selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>Rendi mi&amp;nuscola la selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Commenta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>&amp;Decommenta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>Commenta (scegliendo la stringa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>&amp;Indenta rigidamente la selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>D&amp;eindenta rigidamente selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>Indenta il codice</translation>
     </message>
@@ -1513,7 +1488,7 @@
         <translation>Converti gli a capo a &amp;Windows (CRLF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>A capo in stile &amp;Unix (LF)</translation>
     </message>
@@ -1528,42 +1503,42 @@
         <translation>Navi&amp;gazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>Vai &amp;alla riga...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>Vai alla parentesi corrispondente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>Seleziona fino alla parentesi corrispondente</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>Segnalibro &amp;successivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>Segnalibro &amp;precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>Attiva/&amp;disattiva segnalibro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>&amp;Elimina tutti i segnalibri</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>Segnalibro &amp;successivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>Segnalibro &amp;precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>Attiva/&amp;disattiva segnalibro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>&amp;Elimina tutti i segnalibri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferenze...</translation>
     </message>
@@ -1583,82 +1558,87 @@
         <translation>&amp;Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>Mostra i &amp;numeri di riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>Mostra spazi &amp;bianchi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>Mostra a &amp;capo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>Mostra guide di &amp;indentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>Mostra &amp;marcatori di riga lunga</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>Mostra barra degli s&amp;trumenti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>Mostra barra di &amp;stato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>Mostra barra di scorrimento &amp;orizzontale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>&amp;Ingrandisci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>&amp;Riduci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>Dimensione &amp;normale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>Mostra barra degli s&amp;trumenti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>Mostra barra di &amp;stato</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>Mostra barra di scorrimento &amp;orizzontale</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>&amp;Ingrandisci</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>&amp;Riduci</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Debug</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>Attiva/disattiva &amp;breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>Dimensione &amp;normale</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>&amp;Debug</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>Breakpoint &amp;successivo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>Attiva/disattiva &amp;breakpoint</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>Breakpoint &amp;successivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>Breakpoint &amp;precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Rimuovi tutti i breakpoint</translation>
     </message>
@@ -1668,11 +1648,21 @@
         <translation>&amp;Esegui</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>Salva ed esegui</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Continua</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Esegui &amp;selezione</translation>
@@ -1698,7 +1688,7 @@
         <translation>File recenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
@@ -1706,7 +1696,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>riga:</translation>
     </message>
@@ -1726,17 +1716,22 @@
         <translation>fine riga:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>Condizione di breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1744,14 +1739,14 @@
         <translation>Editor di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation>Impossibile aggiungere breakpoint a modificatore o file senza nome.
 Si desidera salvare ed aggiungere un breakpoint o annullare?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Vai alla riga</translation>
     </message>
@@ -1761,7 +1756,7 @@
         <translation>Numero riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>Commenta testo selezionato</translation>
     </message>
@@ -1772,8 +1767,8 @@
         <translation>Stringa commento da utilizzare:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;senza nome&gt;</translation>
     </message>
@@ -1796,7 +1791,7 @@
 sta per essere chiuso ma è stato modificato.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1843,7 +1838,7 @@
 Questo non cambierà la codifica di default.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>Debug o salvataggio</translation>
     </message>
@@ -1855,14 +1850,14 @@
 Uscire dal debug e salvare?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Impossibile aprire il file %1 in scrittura:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1886,7 +1881,7 @@
 Selezionarne un&apos;altra!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>File di Octave (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1896,7 +1891,7 @@
         <translation>Tutti i file (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1913,7 +1908,7 @@
 Si vuole scegliere un altro nome?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Sembra che &apos;%1&apos; sia stato modificato da un&apos;altra applicazione. Si desidera ricaricarlo?</translation>
     </message>
@@ -1939,7 +1934,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Gestore dei file</translation>
     </message>
@@ -1974,17 +1969,17 @@
         <translation>Colori alternati per le righe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>Inserire il percorso o il nome del file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Livello superiore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Mostra la cartella di Octave</translation>
     </message>
@@ -1994,7 +1989,7 @@
         <translation>Vai alla cartella corrente di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>Imposta la cartella di Octave</translation>
     </message>
@@ -2014,35 +2009,35 @@
         <translation>Mostra la cartella personale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>Scegli la cartella del gestore di file...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Trova file...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Nuovo file...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Nuova cartella...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation>Fare doppio click per aprire il file/cartella, o click destro per le alternative.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Apri</translation>
     </message>
@@ -2077,7 +2072,29 @@
         <translation>Imposta la cartella corrente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>Rinomina...</translation>
     </message>
@@ -2106,7 +2123,7 @@
  a: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>Elimina file/cartella</translation>
@@ -2124,7 +2141,7 @@
         <translation>Impossibile eliminare una cartella non vuota</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Imposta la cartella del gestore di file</translation>
     </message>
@@ -2168,7 +2185,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>Buon lavoro!</translation>
     </message>
@@ -2231,9 +2248,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>Trova e sostituisci</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2241,12 +2258,22 @@
         <translation>T&amp;rova:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>Sostit&amp;uisci con:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>Maiuscole/&amp;minuscole</translation>
     </message>
@@ -2306,7 +2333,7 @@
         <translation>Cerca nella sele&amp;zione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Cerca dalla fine</translation>
     </message>
@@ -2316,7 +2343,7 @@
         <translation>Cerca dall&apos;inizio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Sostituisci risultato</translation>
     </message>
@@ -2339,7 +2366,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>Trova file</translation>
     </message>
@@ -2354,7 +2381,7 @@
         <translation>Inserire un&apos;espressione da ricercare nel nome del file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>Comincia da:</translation>
     </message>
@@ -2379,7 +2406,7 @@
         <translation>Ricerca nelle sottocartelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>Cerca ricorsivamente nella gerarchia di cartelle</translation>
     </message>
@@ -2389,7 +2416,7 @@
         <translation>Includi i nomi di cartelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>Includi cartelle nei risultati di ricerca</translation>
     </message>
@@ -2399,7 +2426,7 @@
         <translation>Nessuna distinzione maiuscole/minuscole nel nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>Nessuna distinzione maiuscole/minuscole per le corrispendenze fra nomi</translation>
     </message>
@@ -2414,17 +2441,17 @@
         <translation>Inserisci un&apos;espressione da ricercare nel contenuto del file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>Testo da trovare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation>Nessuna distinzione maisucole/minuscole nel testo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>Nessuna distinzione maiuscole/minuscole nel contenuto del testo</translation>
     </message>
@@ -2434,7 +2461,7 @@
         <translation>Risultati della ricerca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>Inattivo.</translation>
     </message>
@@ -2469,7 +2496,7 @@
         <translation>Contenuti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Ricerca in corso...</translation>
     </message>
@@ -2479,7 +2506,7 @@
         <translation>%1 corrispondeze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>Scegli la cartella di ricerca</translation>
     </message>
@@ -2500,22 +2527,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Sfoglia e cerca nella cronologia dei comandi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Valuta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>Crea script</translation>
     </message>
@@ -2553,7 +2580,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>Benvenuto in Octave!</translation>
     </message>
@@ -2568,7 +2595,7 @@
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -2584,7 +2611,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Rilascia widget</translation>
     </message>
@@ -2597,17 +2624,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Salva lo spazio di lavoro come</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Carica lo spazio di lavoro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>Il file delle note di rilascio &apos;%1&apos; è vuoto.</translation>
     </message>
@@ -2622,18 +2649,18 @@
         <translation>Note di rilascio di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Notizie dalla comunità di Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>A proposito di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -2643,18 +2670,18 @@
         <translation>Si è sicuri di voler uscire da Octave?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Sfoglia cartelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>File di Octave (*.m);;Tutti i file (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>Nuova funzione</translation>
     </message>
@@ -2666,24 +2693,24 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation>%1 è una funzione built-in, compilata o inline
 e non può essere modificata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>Impossibile trovare la funzione %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;File</translation>
     </message>
@@ -2713,7 +2740,7 @@
         <translation>Esci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nuovo</translation>
     </message>
@@ -2738,12 +2765,12 @@
         <translation>&amp;Modifica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
@@ -2753,7 +2780,7 @@
         <translation>Incolla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Seleziona tutto</translation>
     </message>
@@ -2763,7 +2790,7 @@
         <translation>Svuota appunti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Trova file...</translation>
     </message>
@@ -2783,12 +2810,17 @@
         <translation>Svuota lo spazio di lavoro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Preferenze...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>De&amp;bug</translation>
     </message>
@@ -2818,7 +2850,7 @@
         <translation>Esci dalla modalità di debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>Fines&amp;tra</translation>
     </message>
@@ -2884,17 +2916,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor di variabili</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Ripristina il layout della finestra</translation>
     </message>
@@ -2954,17 +2991,17 @@
         <translation>Barra degli strumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Inserisci nome cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>Cartella corrente:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Livello superiore</translation>
     </message>
@@ -2972,7 +3009,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3031,17 +3068,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Nascondi widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Ancora widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Rilascia widget</translation>
     </message>
@@ -3049,7 +3086,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Aiuto su</translation>
     </message>
@@ -3069,64 +3106,23 @@
         <translation>dbstop se ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
-        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
-        <translation>Premere %1 per sostituire tutte le occorrenze di &apos;%2&apos; con &apos;%3&apos;.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>Crea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>Il file
-%1
-non esiste. Si desidera crearlo?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+459"/>
         <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Editor di Octave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>Il file %1 non esiste nelle cartelle di esecuzione.  Per lanciare o eseguire il debug della funzione in corso di modifica, è necessario passare alla cartella %2 o aggiungere tale cartella alle cartelle di esecuzione.</translation>
+        <translation type="unfinished">Editor di Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>Il file %1 è nascosto da un file con lo stesso nome presente nelle cartelle di esecuzione. Per lanciare o esguire il debug del file in corso di modifica, passare alla directory %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>Cambia cartella o aggiungi cartella alle cartelle di esecuzione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>&amp;Cambia cartella</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>&amp;Aggiungi cartella ai percorsi di caricamento</translation>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
+        <translation>Premere %1 per sostituire tutte le occorrenze di &apos;%2&apos; con &apos;%3&apos;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3138,9 +3134,64 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">Crea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Annulla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished">Il file
+%1
+non esiste. Si desidera crearlo?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor di Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">Il file %1 non esiste nelle cartelle di esecuzione.  Per lanciare o eseguire il debug della funzione in corso di modifica, è necessario passare alla cartella %2 o aggiungere tale cartella alle cartelle di esecuzione.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">Il file %1 è nascosto da un file con lo stesso nome presente nelle cartelle di esecuzione. Per lanciare o esguire il debug del file in corso di modifica, passare alla directory %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">Cambia cartella o aggiungi cartella alle cartelle di esecuzione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Cambia cartella</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Aggiungi cartella ai percorsi di caricamento</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -3157,15 +3208,98 @@
 L&apos;inerfaccia grafica verrà chiusa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Errore critico di Octave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Salva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation>Preferenze di Octave</translation>
     </message>
@@ -3176,13 +3310,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Impostazioni di sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Cursore IBeam</translation>
     </message>
@@ -3197,7 +3331,7 @@
         <translation>Cursore testo sottolineato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation>Scegli la cartella iniziale di Octave</translation>
     </message>
@@ -3207,7 +3341,7 @@
         <translation>Scegli la cartella iniziale del gestore di file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation>Attiva colori attibuti</translation>
     </message>
@@ -3220,7 +3354,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>Notizie dalla comunità</translation>
     </message>
@@ -3255,7 +3389,7 @@
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -3275,7 +3409,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>Doppia scorciatoia</translation>
     </message>
@@ -3293,7 +3427,7 @@
 Si desidera utilizzare comunque la scorciatoia rimuovendola dall&apos;azione cui era precedentemente associata?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Nuovo file</translation>
     </message>
@@ -3303,7 +3437,7 @@
         <translation>Nuova funzione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>Nuova figura</translation>
     </message>
@@ -3358,124 +3492,134 @@
         <translation>Trova nei file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>Pulisci la finestra dei comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>Pulisci lo storico dei comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>Pulisci lo spazio di lavoro</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Un&apos;istruzione alla volta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation>Livello successivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Esci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>Esci dalla modalità di debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Mostra la finestra dei comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Mostra lo storico dei comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Mostra gestore dei file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>Mostra lo spazio di lavoro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation>Mostra l&apos;editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>Mostra la documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>Mostra editor di variabili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Finestra dei comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Storico dei comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Gestore dei file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Spazio di lavoro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor di variabili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Ripristina il layout della finestra</translation>
     </message>
@@ -3485,12 +3629,12 @@
         <translation>Mostra la documentazione su disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>Mostra la documentazione in linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Segnala un problema</translation>
     </message>
@@ -3510,7 +3654,7 @@
         <translation>Risorse per sviluppatori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>A proposito di Octave</translation>
     </message>
@@ -3545,27 +3689,27 @@
         <translation>Vai alla scheda a sinistra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>Vai alla scheda a destra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>Sposta scheda a sinistra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>Sposta scheda a destra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>Modifica funzione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Salva file</translation>
     </message>
@@ -3595,174 +3739,174 @@
         <translation>Trova e sostituisci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>Trova successivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>Trova precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Cancella fino a inizio parola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Cancella fino a fine parola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Cancella fino a inizio riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Cancella fino a fine riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Elimina riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copia riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Taglia riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Duplica selezione/riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Trasponi riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>Mostra lista di completamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>Commenta selezione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>Decommenta selezione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>Commenta selezione (scegliendo la stringa)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>Rendi maiuscola la selezione</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>Commenta selezione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>Decommenta selezione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>Commenta selezione (scegliendo la stringa)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>Rendi maiuscola la selezione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>Rendi minuscola la selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>Indenta rigidamente la selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>Deindenta rigidamente la selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>Indenta il codice</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>Converti a capo a Windows</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>Converti a capo a Unix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>Converti a capo a Mac</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>Vai alla riga</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>Indenta il codice</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>Vai alla parentesi corrispondente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>Seleziona fino alla parentesi corrispondente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Attiva/disattiva segnalibro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Segnalibro successivo</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>Converti a capo a Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>Converti a capo a Unix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>Converti a capo a Mac</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>Vai alla riga</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>Vai alla parentesi corrispondente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>Seleziona fino alla parentesi corrispondente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Attiva/disattiva segnalibro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Segnalibro successivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>Segnalibro precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>Elimina tutti i segnalibri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>Preferenze di stile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>Mostra numeri di riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>Mostra spazio bianco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>Mostra la fine della riga</translation>
     </message>
@@ -3772,27 +3916,32 @@
         <translation>Mostra guide per l&apos;indentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>Mostra marcatore di riga lunga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>Mostra barra degli strumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>Mostra barra di stato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>Mostra barra di scorrimento orizzontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation>Visualizzatore della documentazione</translation>
     </message>
@@ -3802,7 +3951,7 @@
         <translation>Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation>Importa scorciatoie da file...</translation>
     </message>
@@ -3817,7 +3966,7 @@
         <translation>Impossibile aprire il file %1 come file di scorciatoie di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Ingrandisci</translation>
     </message>
@@ -3828,57 +3977,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>Dimensione normale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Attiva/disattiva breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Breakpoint successivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Breakpoint precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Rimuovi tutti i breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>Esegui file</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>Esegui selezione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>Aiuto sulla parola chiave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>Documentazione su parola chiave</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>Esegui file</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>Esegui selezione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>Aiuto sulla parola chiave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>Documentazione su parola chiave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation>Vai alla pagina iniziale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation>Vai indietro di una pagina</translation>
     </message>
@@ -3888,41 +4037,41 @@
         <translation>Vai avanti di una pagina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>Globale</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>Menu file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>Menu modifica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>Menu debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>Menu finestra</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>Menu aiuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>Menu notizie</translation>
     </message>
@@ -3942,7 +4091,7 @@
         <translation>Zoom nell&apos;editor e nella documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>Menu vista</translation>
     </message>
@@ -3952,18 +4101,18 @@
         <translation>Menu esecuzione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation>File di scorciatoie di Octave (*.osc);;Tutti i file (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>Inserisci nuova scorciatoia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>Applica la scorciatoia desiderata o clicca con il tasto destro del mouse per ripristinare la scorciatoia predefinita.</translation>
     </message>
@@ -3973,7 +4122,13 @@
         <translation>Inserici una scorciatoia eseguendola direttamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>Scorciatoia attuale</translation>
     </message>
@@ -3988,7 +4143,7 @@
         <translation>Imposta al valore predefinito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>Sovrascrittura scorciatoie</translation>
     </message>
@@ -4008,7 +4163,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Finestra dei comandi</translation>
     </message>
@@ -4016,17 +4171,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Ancora widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Rilascia widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>Ripristina geometria</translation>
     </message>
@@ -4039,7 +4199,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor di variabili</translation>
     </message>
@@ -4049,77 +4209,52 @@
         <translation>Modifica variabili.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Primo piano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Sfondo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>Scegli primo piano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>Scegli sfondo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation>Sfondo alternativo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>Barra degli strumenti editor di variabili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Salva</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>Salva variabile su file</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>Salva variabile su file</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Taglia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>Taglia e metti negli appunti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>Copia negli appunti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Incolla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>Incolla appunti nella variabile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -4136,12 +4271,12 @@
         <translation>Grafico dati selezionati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Su</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>Sali un livello nella gerarchia delle variabili</translation>
     </message>
@@ -4149,7 +4284,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>Salva la variabile %1 come</translation>
     </message>
@@ -4157,7 +4292,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Taglia</translation>
     </message>
@@ -4215,7 +4350,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>Benvenuto in GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -4223,7 +4358,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nome</translation>
     </message>
@@ -4248,12 +4383,12 @@
         <translation>Attributo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>Cliccare con il tasto destro del mouse per copiare, rinominare o mostrare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>complesso</translation>
@@ -4262,7 +4397,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Spazio di lavoro</translation>
     </message>
@@ -4272,7 +4407,7 @@
         <translation>Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>Inserire del testo per filtrare l&apos;area di lavoro</translation>
     </message>
@@ -4282,7 +4417,7 @@
         <translation>Filtra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -4292,27 +4427,7 @@
         <translation>Colori per gli attributi delle variabili:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>Classe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>Dimensione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Valore</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Attributo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>Apri nell&apos;editor di variabili</translation>
     </message>
@@ -4332,7 +4447,7 @@
         <translation>Rinomina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>Si possono rinominare solo i simboli di primo livello</translation>
     </message>
@@ -4351,12 +4466,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Generale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Logo di Octave solamente</translation>
     </message>
@@ -4387,12 +4502,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-149"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Mostra barra di stato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Testo inattivo</translation>
     </message>
@@ -4413,7 +4528,7 @@
         <translation>Sfondo inattivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Queste preferenze vengono applicate dopo tutti i file di avvio .octaverc.</translation>
     </message>
@@ -4423,23 +4538,23 @@
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Colore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location line="+387"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Questa impostazione è adatta a caratteri monospaced. La linea è posta in una posizione basata sulla larghezza di uno spazio bianco del tipo di carattere predefinito. Può non funzionare bene se gli stili usano caratteri proporzionali o se diverse dimensioni di carattere, grassetto o corsivo sono utilizzati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Attiva espansione del codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -4454,12 +4569,12 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Mostra barra di scorrimento orizzontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+431"/>
+        <location line="+603"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation>Spezza righe lunghe al margine della finestra corrente</translation>
     </message>
@@ -4524,23 +4639,23 @@
         <translation>Abbina parole nel documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-540"/>
+        <location line="-696"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Utilizza editor personalizzato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+879"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>Stili dell&apos;editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1499"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="-1558"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Carattere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Mostra numeri di riga</translation>
     </message>
@@ -4565,7 +4680,7 @@
         <translation>Mostra carattere di fine riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation>Modalità di default per i caratteri di fine riga</translation>
     </message>
@@ -4580,28 +4695,28 @@
         <translation>Crea file inesistenti senza chiedere conferma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>linea di comando (%f=file, %l=riga):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Tipo di cursore:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Cursore lampeggiante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Usa colore di primo piano</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Dimensione carattere</translation>
     </message>
@@ -4611,12 +4726,12 @@
         <translation>Gestore dei file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2082"/>
+        <location line="-2154"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interfaccia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Small</source>
         <translation>Piccola</translation>
     </message>
@@ -4631,33 +4746,33 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Avvio di Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Naviga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1170"/>
+        <location line="-1342"/>
         <source>Show tool bar</source>
         <translation>Mostra barra degli strumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-185"/>
+        <location line="+295"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Ampiezza tabulazione min.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-833"/>
+        <location line="-1213"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation>(richiede riavvio)</translation>
     </message>
@@ -4682,7 +4797,7 @@
         <translation>Lingua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stile</translation>
     </message>
@@ -4717,27 +4832,37 @@
         <translation>Colori della Finestra dei Comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+157"/>
+        <location line="+486"/>
         <source>max.</source>
         <translation>max.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
+        <location line="+40"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>Mostra percorso file nel titolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation>Numera dimensione come differenza rispetto al carattere dell&apos;editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>Evidenzia tutte le occorrenze di una parola selezionata con doppio click</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>Commenti (Octave)</translation>
     </message>
@@ -4867,7 +4992,7 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Seleziona carattere, dimensione carattere (come differenza dispetto alla dimensione predefinita), stile di carattere (&lt;b&gt;g&lt;/b&gt;rassetto, &lt;b&gt;c&lt;/b&gt;orsivo, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ottolineato), colore del testo, e colore dello sfondo (per quest&apos;ultimo, il colore magenta (255,0,255) indica il colore di default per lo sfondo).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1413"/>
+        <location line="-1472"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Il cambio della dimensione della lista svuota lo storico comandi)</translation>
     </message>
@@ -4877,7 +5002,7 @@
         <translation>Dimensione storico comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1447"/>
+        <location line="+1506"/>
         <source>Behavior</source>
         <translation>Comportamento</translation>
     </message>
@@ -4907,12 +5032,12 @@
         <translation>Colori per gli attributi delle variabili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation>Usa carattere della Finestra dei Comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Importa scorciatoie</translation>
     </message>
@@ -4958,42 +5083,22 @@
         <translation>Usa server proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor di variabili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>Altezza di default riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>Larghezza di default colonna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation>Adatta automaticamente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>Oltre all&apos;altezza del carattere</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation>Per colonna</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation>Uniforme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>Colori dell&apos;editor di variabli</translation>
     </message>
@@ -5013,17 +5118,17 @@
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Set di icone per gli widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Sincronizza la cartella di lavoro di Octave con il gestore dei file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+385"/>
+        <location line="+348"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Scorciatoie</translation>
     </message>
@@ -5078,4 +5183,73 @@
         <translation>Password:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Primo piano</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">Sfondo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Scegli primo piano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">Scegli sfondo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">Sfondo alternativo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">globale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Classe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Dimensione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Valore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Attributo</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/ja_JP.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/ja_JP.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>自動</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>関数</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>グローバル</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>隠す</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>前面</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>背景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>選択</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>カーソル</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>既定のサイズとの差</translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>コピー</translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation>貼り付け</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>全てを選択</translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation>選択部を実行</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>ウィンドウをクリア</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>%2 行目の %1 を編集</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">前面</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">背景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">選択</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">カーソル</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -843,57 +846,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>フィギュアツールバー</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>軸</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>グリッド</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>オートスケール</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>回転</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>ズームイン</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>ズームアウト</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>パン</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>テキストの挿入</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -1077,9 +1029,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>すべてを選択</translation>
     </message>
@@ -1087,14 +1062,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Octave ドキュメント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -1122,18 +1097,18 @@
         <translation>前方検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>後方検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation>関数インデックス</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1178,13 +1153,13 @@
         <translation>インデックスを検索するテキストを入力</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation>前のページ</translation>
     </message>
@@ -1194,7 +1169,7 @@
         <translation>次のページ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation type="unfinished">ヘルプファイル %1 を登録できません.</translation>
     </message>
@@ -1215,22 +1190,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>閉じる (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation>全てを閉じる (&amp;A)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation>他を閉じる (&amp;O)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation>全てを閉じる (&amp;A)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation>他を閉じる (&amp;O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1243,20 +1218,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>カスタムファイルエディタをスタートできません
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>設定されたカスタムエディタが存在しません.設定を開きますか?</translation>
@@ -1265,16 +1240,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1288,7 +1263,7 @@
         <translation>関連づけられたエディタタブが消失しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1325,7 +1300,7 @@
 が開けません: %2&#x3000;の書き込みのために.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>ファイル (&amp;F)</translation>
     </message>
@@ -1340,62 +1315,62 @@
         <translation>関数の編集 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>ファイルの保存 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>ファイルを別名で保存 (&amp;A)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>閉じる (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>他のファイルを閉じる</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>印刷...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>編集 (&amp;E)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>やり直す (&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>切り取り (&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>編集 (&amp;E)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>やり直す (&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>切り取り (&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>検索と置換 (&amp;F) ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>次を検索 (&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>前を検索 (&amp;N)</translation>
     </message>
@@ -1405,52 +1380,52 @@
         <translation>コマンド (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>行削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>行のコピー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>行の切り取り</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>単語の始まりまで削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>単語の終わりまで削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>行の始まりまで削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>行末まで削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>選択部/行の複製</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished">行の入れ替え</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>補完リストの表示 (&amp;S)</translation>
     </message>
@@ -1460,42 +1435,42 @@
         <translation>フォーマット (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>大文字を選択(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>小文字を選択(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>コメント (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>アンコメント (&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>コメント (文字列を選択)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>リジッドにセクションをインデント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>リジッドにセクションをアンインデント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>コードをインデント</translation>
     </message>
@@ -1505,7 +1480,7 @@
         <translation>行末文字を Windows 仕様にする (CRLF) (&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>行末文字を Unix 仕様にする (LF) (&amp;U)</translation>
     </message>
@@ -1520,42 +1495,42 @@
         <translation>ナビゲーション (&amp;G)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>指定行 (&amp;T) ... へ移動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>対応する括弧に移動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>対応する括弧を選択</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>次のブックマーク (&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>前のブックマーク (&amp;V)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>ブックマークをトグル (&amp;B)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>全てのブックマークを取り除く (&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>次のブックマーク (&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>前のブックマーク (&amp;V)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>ブックマークをトグル (&amp;B)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>全てのブックマークを取り除く (&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>設定 (&amp;P) ...</translation>
     </message>
@@ -1575,82 +1550,87 @@
         <translation>エディタ (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>行番号の表示 (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>ホワイトスペースを表示 (&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>行末の表示 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>インデンテーションガイドの表示 (&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>長い行のマーカーを表示</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>ツールバーの表示(&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>ステイタスバーの表示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>横スクロールバーの表示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>ズームイン (&amp;I)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>ズームアウト (&amp;O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>通常サイズ (&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>ツールバーの表示(&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>ステイタスバーの表示</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>横スクロールバーの表示</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>ズームイン (&amp;I)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>ズームアウト (&amp;O)</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>デバッグ (&amp;D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>ブレークポイントをトグル (&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>通常サイズ (&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>デバッグ (&amp;D)</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>次のブレークポイント (&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>ブレークポイントをトグル (&amp;B)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>次のブレークポイント (&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>前のブレークポイント (&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>全てのブレークポイントを解除 (&amp;R)</translation>
     </message>
@@ -1660,11 +1640,21 @@
         <translation>実行 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>ファイルを保存して実行</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">継続</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>選択部を実行 (&amp;S)</translation>
@@ -1690,7 +1680,7 @@
         <translation>最近使用したファイル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>エディタ</translation>
     </message>
@@ -1698,7 +1688,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>行:</translation>
     </message>
@@ -1718,17 +1708,22 @@
         <translation>eol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>ブレークポイントの状態</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1736,13 +1731,13 @@
         <translation>Octave エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>指定行へ行く</translation>
     </message>
@@ -1752,7 +1747,7 @@
         <translation>行数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>選択部をコメントにする</translation>
     </message>
@@ -1763,8 +1758,8 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1785,7 +1780,7 @@
 が閉じられようとしていますが修正されています.%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1831,7 +1826,7 @@
 これは既定のエンコードに影響を与えません.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>デバッグまたは保存</translation>
     </message>
@@ -1842,14 +1837,14 @@
         <translation>このファイルは現在実行中です.デバッグを終了して保存しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>ファイル %1 を書き込み用として開けません:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1871,7 +1866,7 @@
 他のエンコードを選択してください !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Octave のファイル (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1881,7 +1876,7 @@
         <translation>全てのファイル (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1898,7 +1893,7 @@
 他の名前を選択しますか ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>&apos;%1&apos; は他のアプリケーションで変更されたいます.再読込しますか?</translation>
     </message>
@@ -1924,7 +1919,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>ファイルブラウザ</translation>
     </message>
@@ -1959,17 +1954,17 @@
         <translation>列の色のオルタネーション</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>パスまたはファイル名の入力</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>一つ上のディレクトリ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Octave ディレクトリの表示</translation>
     </message>
@@ -1979,7 +1974,7 @@
         <translation>現在の Octave ディレクトリへ行く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>Octave ディレクトリの設定</translation>
     </message>
@@ -1999,35 +1994,35 @@
         <translation>ホームディレクトリの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>ブラウザディレクトリを設定</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>ファイルを検索...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>新規のファイル...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>新規のディレクトリ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation>ダブルクリックでファイル / フォルダを開く,右クリックでオルタナティブ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>開く</translation>
     </message>
@@ -2062,7 +2057,29 @@
         <translation>現在のディレクトリの設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>名前の変更 ...</translation>
     </message>
@@ -2091,7 +2108,7 @@
  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>ファイル/ディレクトリの削除</translation>
@@ -2109,7 +2126,7 @@
         <translation>空のディレクトリでないので削除できません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>ディレクトリをファイルブラウザで設定</translation>
     </message>
@@ -2153,7 +2170,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>エンジョイ!</translation>
     </message>
@@ -2216,9 +2233,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>検索と置換</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2226,12 +2243,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>以下で置換:  (&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>大文字小文字のマッチ (&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -2291,7 +2318,7 @@
         <translation>選択部を検索 (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>ファイルの終わりから検索</translation>
     </message>
@@ -2301,7 +2328,7 @@
         <translation>始めから検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>置換結果</translation>
     </message>
@@ -2324,7 +2351,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>複数のファイルで検索</translation>
     </message>
@@ -2339,7 +2366,7 @@
         <translation>検索表現にファイル名を含める</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>スタートイン:</translation>
     </message>
@@ -2364,7 +2391,7 @@
         <translation>サブディレクトリを検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>マッチするファイルを再帰的に検索</translation>
     </message>
@@ -2374,7 +2401,7 @@
         <translation>ディレクトリ名を含める</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>検索結果にマッチしたディレクトリを含ませる</translation>
     </message>
@@ -2384,7 +2411,7 @@
         <translation>名前大文字小文字の区別をしない</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>検索名で大文字小文字の区別しない</translation>
     </message>
@@ -2399,17 +2426,17 @@
         <translation>検索表現にファイルの内容を含める</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>マッチするテキストへ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation>テキスト 大文字小文字の区別をしない</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>テキストの内容の大文字小文字の区別をしないように設定</translation>
     </message>
@@ -2419,7 +2446,7 @@
         <translation>検索結果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>アイドル</translation>
     </message>
@@ -2454,7 +2481,7 @@
         <translation>ファイルの内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>検索中 ...</translation>
     </message>
@@ -2464,7 +2491,7 @@
         <translation>%1 マッチ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>検索ディレクトリを設定</translation>
     </message>
@@ -2485,22 +2512,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>コマンドヒストリのブラウズと検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>コピー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>スクリプトの作成</translation>
     </message>
@@ -2538,7 +2565,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>Octaveへようこそ!</translation>
     </message>
@@ -2553,7 +2580,7 @@
         <translation>キャンセル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -2569,7 +2596,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>ウィジェットをアンドック</translation>
     </message>
@@ -2582,17 +2609,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>ワークスペースを別名で保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>ワークスペースをロード</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>リリースノートファイル &apos;%1&apos; が空です.</translation>
     </message>
@@ -2607,18 +2634,18 @@
         <translation>Octave リリースノート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Octave コミュニティーニュース</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Octave について</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -2628,18 +2655,18 @@
         <translation>本当に Octave を終了しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>ディレクトリのブラウズ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave ファイル (*.m);;全てのファイル (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>新しい関数</translation>
     </message>
@@ -2651,24 +2678,24 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation>%1 は組み込み, コンパイルされた, またはインライン関数であり,
 編集できません.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>関数 %1 が見つかりません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>ファイル (&amp;F)</translation>
     </message>
@@ -2698,7 +2725,7 @@
         <translation>終了</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>新規</translation>
     </message>
@@ -2723,12 +2750,12 @@
         <translation>編集(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>元に戻す</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>コピー</translation>
     </message>
@@ -2738,7 +2765,7 @@
         <translation>貼り付け</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>すべてを選択</translation>
     </message>
@@ -2748,7 +2775,7 @@
         <translation>クリップボードをクリア</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>複数のファイルを検索</translation>
     </message>
@@ -2768,12 +2795,17 @@
         <translation>ワークスペースのクリア</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>設定 ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>デバッグ (&amp;b)</translation>
     </message>
@@ -2803,7 +2835,7 @@
         <translation>デバッグモードの終了</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>ウィンドウ (&amp;W)</translation>
     </message>
@@ -2869,17 +2901,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>ドキュメント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>変数エディタ</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>既定のウィンドウのレイアウト</translation>
     </message>
@@ -2939,17 +2976,17 @@
         <translation>ツールバー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>ディレクトリ名を入力</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>現在のディレクトリ: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>一つ上のディレクトリ</translation>
     </message>
@@ -2957,7 +2994,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3015,17 +3052,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>ウィジェットを隠す</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>ウィジェットをドック</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>ウィジェットをアンドック</translation>
     </message>
@@ -3033,7 +3070,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3053,64 +3090,23 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
-        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>作成</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>キャンセル</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>ファイル
-%1
-が存在しません. 作成しますか ?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+459"/>
         <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Octave エディタ</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>ファイル %1 がロードパスに存在しません.編集している関数を実行またはデバッグするためには,ディレクトリを変更するかロードパスにディレクトリを加えてください.</translation>
+        <translation type="unfinished">Octave エディタ</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>ファイル %1 がロードパスに存在する同名のファイルでシャドウされています.編集している関数を実行またはデバッグするためには,ディレクトリを %2 に変更してください.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>ディレクトリの変更またはロードパスへのディレクトリの追加</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>ディレクトリの変更 (&amp;C) </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>ロードパスにディレクトリを追加 (&amp;A)</translation>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3122,9 +3118,62 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">作成</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">キャンセル</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Octave エディタ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">ファイル %1 がロードパスに存在しません.編集している関数を実行またはデバッグするためには,ディレクトリを変更するかロードパスにディレクトリを加えてください.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">ファイル %1 がロードパスに存在する同名のファイルでシャドウされています.編集している関数を実行またはデバッグするためには,ディレクトリを %2 に変更してください.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">ディレクトリの変更またはロードパスへのディレクトリの追加</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">ディレクトリの変更 (&amp;C) </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">ロードパスにディレクトリを追加 (&amp;A)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -3141,15 +3190,98 @@
 Octave GUI はすぐ閉じられます.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Octave クリティカルエラー</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">保存</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3160,13 +3292,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished">システム設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished">IBeam カーソル</translation>
     </message>
@@ -3181,7 +3313,7 @@
         <translation type="unfinished">下線カーソル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished">Octave のスタートアップディレクトリの設定</translation>
     </message>
@@ -3191,7 +3323,7 @@
         <translation type="unfinished">ファイルブラウザのスタートアップディレクトリの設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3204,7 +3336,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>コミュニティーニュース</translation>
     </message>
@@ -3239,7 +3371,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -3259,7 +3391,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>ダブルショートカット</translation>
     </message>
@@ -3276,7 +3408,7 @@
 以前のアクションショートカットを削除して実行しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>新規ファイル</translation>
     </message>
@@ -3286,7 +3418,7 @@
         <translation>新規関数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>新規のフィギュア</translation>
     </message>
@@ -3341,124 +3473,134 @@
         <translation>複数のファイルで検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>コマンドウィンドウのクリア</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>コマンドヒストリのクリア</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>ワークスペースのクリア</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation>ステップ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation>ステップイン</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>ステップアウト</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>継続</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>デバッグモードの終了</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>コマンドウィンドウの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>コマンドヒストリの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>ファイルブラウザの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>ワークスペースの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation>エディタの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>ドキュメントの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>変数エディタの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>コマンドウィンドウ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>コマンドヒストリ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>ファイルブラウザ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>ワークスペース</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>ドキュメント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>変数エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>既定のウィンドウのレイアウトをリセット</translation>
     </message>
@@ -3468,12 +3610,12 @@
         <translation>ディスク保存のドキュメントの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>オンラインドキュメントの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>バグの報告</translation>
     </message>
@@ -3493,7 +3635,7 @@
         <translation>Octave 開発チーム</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Octave について</translation>
     </message>
@@ -3528,27 +3670,27 @@
         <translation>左タブに切替</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>右タブに切替</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>左タブに移動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>右タブに移動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>関数の編集</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>ファイルの保存</translation>
     </message>
@@ -3578,174 +3720,174 @@
         <translation>検索と置換</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>次を検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>前を検索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>単語の始まりまで削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>単語の終わりまで削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>行の始まりまで削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>行末まで削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>行削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>行のコピー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>行の切り取り</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>選択部/行の複製</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>行の入れ替え</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>補完リストの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>選択部をコメントにする</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>選択部をアンコメントする</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>選択部をコメントにする(文字列を選ぶ)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>選択部を大文字にする</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>選択部をコメントにする</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>選択部をアンコメントする</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>選択部をコメントにする(文字列を選ぶ)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>選択部を大文字にする</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>選択部を小文字にする</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>リジッドにセクションをインデント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>リジッドにセクションをアンインデント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>インデントのコード</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>行末を Windows 形式に変換</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>行末を Unix 形式に変換</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>行末を Mac 形式に変換</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>指定行に移動</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>インデントのコード</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>対応する括弧に移動</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>対応する括弧を選択</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>ブックマークをトグル</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>次のブックマーク</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>行末を Windows 形式に変換</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>行末を Unix 形式に変換</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>行末を Mac 形式に変換</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>指定行に移動</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>対応する括弧に移動</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>対応する括弧を選択</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>ブックマークをトグル</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>次のブックマーク</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>前のブックマーク</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>すべてのブックマークの削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>スタイルの設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>行番号の表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>ホワイトスペースキャラクタの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>行末の表示</translation>
     </message>
@@ -3755,27 +3897,32 @@
         <translation>インデントガイドの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>長い行のマーカーを表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>ツールバーの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>ステータスバーの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>縦スクロールバーの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation>ドキュメントビューワー</translation>
     </message>
@@ -3785,7 +3932,7 @@
         <translation>ブラウザ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation>ファイルからショートカットをインポート</translation>
     </message>
@@ -3795,7 +3942,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>ズームイン</translation>
     </message>
@@ -3806,57 +3953,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>ズームノーマル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>ブレークポイントをトグル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>次のブレークポイント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>前のブレークポイント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>全てのブレークポイントを解除</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>ファイルを実行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>選択部を実行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>キーワードでヘルプ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>キーワードでドキュメント</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>ファイルを実行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>選択部を実行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>キーワードでヘルプ</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>キーワードでドキュメント</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation>ホームページへ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation>1 ページ戻る</translation>
     </message>
@@ -3866,41 +4013,41 @@
         <translation>1 ページ進む</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>グローバル</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>ファイルメニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>エディトメニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>デバッグメニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>ウィンドウメニュー</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>ヘルプメニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>新しいメニュー</translation>
     </message>
@@ -3920,7 +4067,7 @@
         <translation>エディタとドキュメントでズーム</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>ビューメニュー</translation>
     </message>
@@ -3930,7 +4077,7 @@
         <translation>実行メニュー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave ショートカットファイル (*.osc);;全てのファイル (*)</translation>
@@ -3941,12 +4088,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+124"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>新しいショートカットの入力</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>ショートカットの適用または右クリックでショートカットを既定に戻す</translation>
     </message>
@@ -3956,7 +4103,13 @@
         <translation>実行により直接ショートカットの入力</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3971,7 +4124,7 @@
         <translation>既定に設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>ショートカットの上書き</translation>
     </message>
@@ -3991,7 +4144,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>コマンドウィンドウ</translation>
     </message>
@@ -3999,17 +4152,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>ウィジェットをドック</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>ウィジェットをアンドック</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>ジオメトリをリストア</translation>
     </message>
@@ -4022,7 +4180,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>変数エディタ</translation>
     </message>
@@ -4032,77 +4190,52 @@
         <translation>変数の編集</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation type="unfinished">背景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>選択された前景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>選択された後景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation>後景をオルタネート</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>変数エディタのツールバー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>変数をファイルに保存</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>変数をファイルに保存</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>切り取り</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>データを切り取ってクリップボードへ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>コピー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>クリップボードにデータをコピー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>貼り付け</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>クリップボードを変数データに貼り付け</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -4119,12 +4252,12 @@
         <translation>選択されたデータをプロット</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>アップ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>変数の階層を1レベルアップする</translation>
     </message>
@@ -4132,7 +4265,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>変数 %1 を別名で保存</translation>
     </message>
@@ -4140,7 +4273,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>切り取り</translation>
     </message>
@@ -4198,7 +4331,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>GNU Octave へようこそ</translation>
     </message>
@@ -4206,7 +4339,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>名前</translation>
     </message>
@@ -4231,12 +4364,12 @@
         <translation>属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>右クリックでコピー,名前の変更,または表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>複素数</translation>
@@ -4245,7 +4378,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>ワークスペース</translation>
     </message>
@@ -4255,7 +4388,7 @@
         <translation>アクティブなワークスペースの表示.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>ワークスペースをフィルタするためにテキストを入力</translation>
     </message>
@@ -4265,7 +4398,7 @@
         <translation>フィルタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>アクティブワークスペースの変数の表示&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -4275,27 +4408,7 @@
         <translation>変数の属性のための色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>クラス</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>次元</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>値</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>変数エディタで開く</translation>
     </message>
@@ -4315,7 +4428,7 @@
         <translation>名前の変更</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>トップレベルのシンボルのみの名前の変更</translation>
     </message>
@@ -4334,17 +4447,17 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>一般</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-777"/>
+        <location line="-790"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>インターフェイス</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+45"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation>ドックウィジェットタイトルバー</translation>
     </message>
@@ -4365,12 +4478,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-22"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>ステータスバーを表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>テキストをインアクティブ</translation>
     </message>
@@ -4406,49 +4519,49 @@
         <translation type="unfinished">3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Octave スタートアップ</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>ブラウズ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1392"/>
+        <location line="-1451"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-277"/>
+        <location line="+203"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>タブ幅の最小値</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>最大値</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+422"/>
+        <location line="+152"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>本機能は等幅フォントで正常動作します.既定フォントのスペースのキャラクターの幅で行は表示されます.スタイルがプロポーショナルフォントを使う場合や可変フォントサイズ,ボールド,イタリックフォントとノーマルテクストが使用された場合正常に動作しません.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>コードの折りたたみを有効化</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -4463,7 +4576,7 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>横方向スクロールバーの表示</translation>
     </message>
@@ -4473,7 +4586,7 @@
         <translation>ツールバーの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+450"/>
+        <location line="+622"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation>現在のウィンドウの境界で長い行をラップ</translation>
     </message>
@@ -4563,12 +4676,12 @@
         <translation>プロンプトなしで外部で操作されてファイルを再ロードする</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-738"/>
+        <location line="-894"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>外部エディタを使用する</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+831"/>
+        <location line="+987"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation>読込,保存に使用するテキストのエンコード</translation>
     </message>
@@ -4578,7 +4691,7 @@
         <translation>エディタのスタイル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1404"/>
+        <location line="-1463"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(バッファサイズの変更はヒストリを消去します)</translation>
     </message>
@@ -4589,12 +4702,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>フォント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>行番号の表示</translation>
     </message>
@@ -4604,17 +4717,17 @@
         <translation>現在の行をハイライト</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-936"/>
+        <location line="-830"/>
         <source>Graphic icons</source>
         <translation>グラフィクアイコン</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+253"/>
+        <location line="+260"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>設定は .octaverc スタートアップファイルの後に適用されます</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+546"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>ホワイトスペースの表示</translation>
     </message>
@@ -4629,7 +4742,7 @@
         <translation>文末文字を表示する</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation>既定の文末文字モード</translation>
     </message>
@@ -4644,32 +4757,32 @@
         <translation>プロンプトなしに現在存在しないファイルを作成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>コマンドライン(%f=ファイル名, %l=行数): </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+878"/>
+        <location line="+1034"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select font, font size (as a difference from the default size), font style (&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;old, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;talic, &lt;b&gt;u&lt;/b&gt;nderline), text color, and background color (for the latter, the color magenta (255,0,255) is a placeholder for the default background color).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;フォントの種類, サイズ (既定のサイズからの差), フォントのスタイル (ボールド(&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;), イタリック(&lt;b&gt;i&lt;/b&gt;), 下線(&lt;b&gt;u&lt;/b&gt;)), テキストの色, 背景色 (後者について, マジェンダ (255,0,255) は既定の背景色のプレースホルダー).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1522"/>
+        <location line="-1581"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>カーソルのタイプ: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>カーソルの点滅</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-151"/>
+        <location line="-157"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation>(要再起動)</translation>
     </message>
@@ -4694,7 +4807,7 @@
         <translation>言語</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation>スタイル</translation>
     </message>
@@ -4729,22 +4842,32 @@
         <translation>コマンドウィンドウのカラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>完全なパスを表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation>エディタのフォントとのサイズの違い</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>コメント (Octave)</translation>
     </message>
@@ -4834,13 +4957,13 @@
         <translation>エディタウィジェットが閉じられるまたは隠されたらすべてのファイルを閉じる</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1501"/>
+        <location line="-1560"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>前景色を使う</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>フォントサイズ</translation>
     </message>
@@ -4865,12 +4988,12 @@
         <translation>変数の属性の色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>ショートカットセットのインポート</translation>
     </message>
@@ -4916,42 +5039,22 @@
         <translation>プロキシサーバーを使用する</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>変数エディタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>既定の行の幅</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>既定の列の幅</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>フォントの高さをプラス</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>変数エディタの色</translation>
     </message>
@@ -4971,7 +5074,7 @@
         <translation>HTTP プロキシ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Dock widgets のためのアイコンセット</translation>
     </message>
@@ -4981,7 +5084,7 @@
         <translation>標準</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1802"/>
+        <location line="+1868"/>
         <source>File handling</source>
         <translation>ファイル操作</translation>
     </message>
@@ -5001,7 +5104,7 @@
         <translation>一つ前のセッションの最後のディレクトリを保存する</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+371"/>
+        <location line="+334"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>ショートカット</translation>
     </message>
@@ -5036,12 +5139,12 @@
         <translation>ホスト名: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-537"/>
+        <location line="-500"/>
         <source>Extensions of files to be opened in the default text editor (separated by &quot;;&quot;):</source>
         <translation>既定のテキストエディタで開くファイルの拡張子(&quot;;&quot; で区切る)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+581"/>
+        <location line="+544"/>
         <source>Proxy type:</source>
         <translation>プロキシのタイプ: </translation>
     </message>
@@ -5061,4 +5164,73 @@
         <translation>パスワード: </translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">背景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">選択された前景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">選択された後景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">後景をオルタネート</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">グローバル</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">クラス</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">次元</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">値</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">属性</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/lt_LT.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/lt_LT.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>automatinis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>funkcija</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>visuotinas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>paslėptas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>paveldėtas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>pastovioji</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>teksto spalva</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>fonas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>pažymėta sritis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>žymeklis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Skirtumas nuo numatyto dydžio</translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopijuoti</translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation>Įklijuoti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Pažymėti viską</translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation type="unfinished">Vykdyti pažymėtą kodą</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Išvalyti langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>%2 eilutėje tvarkyti %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">teksto spalva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">fonas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">pažymėta sritis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">žymeklis</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -843,57 +846,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Braižymo lango įrankių juosta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Ašys</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Tinklelis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Numatytasis mastelis</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Pasukti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Padidinti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Sumažinti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Pernešti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Įterpti tekstą</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -1077,9 +1029,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Pažymėti viską</translation>
     </message>
@@ -1087,14 +1062,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Octave dokumentacija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -1121,18 +1096,18 @@
         <translation>Ieškoti &quot;einant&quot; pirmyn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>Ieškoti &quot;einant&quot; atgal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1187,13 +1162,13 @@
         <translation>Įveskite tekstą, kad ieškoti indeksų</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Paieška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+512"/>
+        <location line="+533"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>Nepavyksta užregistruoti pagalbos failo &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
@@ -1214,22 +1189,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Uždaryti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1242,20 +1217,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>Nepavyko paleisti vartotojo bylų tvarkyklės
 &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>Dar nesutvarkyti vartotojo tvarkyklės nustatymai.
@@ -1265,16 +1240,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1287,7 +1262,7 @@
         <translation>Dingo susijusių bylų tvarkyklės kortelė.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1323,7 +1298,7 @@
 bylos įrašymui: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Byla</translation>
     </message>
@@ -1338,62 +1313,62 @@
         <translation>&amp;Tvarkyti funkciją</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>Iš&amp;saugoti bylą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Išs&amp;augoti bylą kaip...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Uždaryti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Uždaryti viską</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>Uždaryti kitas bylas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Spausdinti...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Tvarkyti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>Paka&amp;rtoti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>Iškirp&amp;ti</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Tvarkyti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>Paka&amp;rtoti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>Iškirp&amp;ti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Rasti ir pakeisti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>Rasti seka&amp;ntį....</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>Rasti &amp;ankstesnį...</translation>
     </message>
@@ -1403,52 +1378,52 @@
         <translation>&amp;Komandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Ištrinti eilutę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Kopijuoti eilutę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Iškirpti eilutę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Trinti iki žodžio pradžios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Trinti iki žodžio pabaigos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Trinti iki eilutės pradžios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Trinti iki eilutės pabaigos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Dvigubinti pažymėtą sritį/eilutę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Sukeisti eilutes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>Rodyti automatinio užbaigimo &amp;sąrašą</translation>
     </message>
@@ -1458,42 +1433,42 @@
         <translation>&amp;Formatas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>Pažymėtos srities raides pakeisti &amp;didžiosiomis raidėmis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>Pažymėtos srities raides pakeisti &amp;mažosiomis raidėmis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Užkomentuoti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>&amp;Atkomentuoti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>Užkomentuoti nurodant komentavimo ženklą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>Pažymėtą sritį padaryti su &amp;įtraukomis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>&amp;Šalinti pažymėtos srities įtraukas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>Kodą padaryti su įtraukomis</translation>
     </message>
@@ -1503,7 +1478,7 @@
         <translation>Eilučių pabaigos ženklai pagal &amp;Windows OS (CR LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>Eilučių pabaigos ženklai pagal &amp;Unix OS (LF)</translation>
     </message>
@@ -1518,42 +1493,42 @@
         <translation>Teksto ž&amp;ymeklio padėtys</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>Perei&amp;ti į eilutę...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>Pereiti į priešingą skliaustelių poros pusę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>Pažymėti skliaustelių poros turinį</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>Seka&amp;nti eilutė su žymele</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Ankstesnė eilutė su žymele</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>Pridėti/nuimti &amp;žymelę</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>&amp;Pašalinti visas žymeles</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>Seka&amp;nti eilutė su žymele</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Ankstesnė eilutė su žymele</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>Pridėti/nuimti &amp;žymelę</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>&amp;Pašalinti visas žymeles</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Nustatymai...</translation>
     </message>
@@ -1573,82 +1548,87 @@
         <translation>&amp;Tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>Rodyti eilučių &amp;numerius</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>Rodyti &amp;tarpo ženklus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>Rodyti eilutės &amp;pabaigos ženklus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>Rodyti įtraukų l&amp;inijas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>Rodyti &amp;lapo pločio liniją</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>Rodyti į&amp;rankių juostą</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>Rodyti &amp;būvio eilutę</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>Rodyti &amp;horizontalią slinkties juostą</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>&amp;Didinti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>&amp;Mažinti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>&amp;Numatytasis priartinimas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>Rodyti į&amp;rankių juostą</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>Rodyti &amp;būvio eilutę</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>Rodyti &amp;horizontalią slinkties juostą</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>&amp;Didinti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>&amp;Mažinti</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Derinti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>Pridėti/nuimti sustojimo &amp;tašką</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>&amp;Numatytasis priartinimas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>&amp;Derinti</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>&amp;Sekantis sustojimo taškas</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>Pridėti/nuimti sustojimo &amp;tašką</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>&amp;Sekantis sustojimo taškas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>&amp;Ankstesnis sustojimo taškas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Pašalinti visus sustojimo taškus</translation>
     </message>
@@ -1658,11 +1638,21 @@
         <translation>&amp;Vykdyti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>Išsaugoti bylą ir vykdyti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Tęsti scenarijau vykdymą</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Vykdyti &amp;pažymėtos srities kodą</translation>
@@ -1688,7 +1678,7 @@
         <translation>Paskutinės atvertos bylos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Tvarkyklė</translation>
     </message>
@@ -1696,7 +1686,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>eilutė:</translation>
     </message>
@@ -1716,17 +1706,22 @@
         <translation>eilutės pabaiga:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>Sustojimo taško būvis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1734,13 +1729,13 @@
         <translation>Octave tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Pereiti į eilutę</translation>
     </message>
@@ -1750,7 +1745,7 @@
         <translation>Eilutės numeris</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>Užkomentuoti pažymėtą sritį</translation>
     </message>
@@ -1762,8 +1757,8 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;bevardis&gt;</translation>
     </message>
@@ -1785,7 +1780,7 @@
 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1825,7 +1820,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>Derinti ar saugoti</translation>
     </message>
@@ -1837,14 +1832,14 @@
 Baigti derinimą ir išsaugoti?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Nepavyko &quot;%1&quot; bylos atidaryti įrašymui:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1861,7 +1856,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Octave bylos (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1871,7 +1866,7 @@
         <translation>Visos bylos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1887,7 +1882,7 @@
 Ar norite pakeisti bylos pavadinimą?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Atrodo, kad bylos &quot;%1&quot; turinys buvo pakeistas naudojant kitą programą. Ar norite iš naujo įkleti bylos turinį?</translation>
     </message>
@@ -1913,7 +1908,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Bylų naršyklė</translation>
     </message>
@@ -1948,17 +1943,17 @@
         <translation>Kitokia kas antros eilutės fono splava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>Įveskite aplanko kelią arba bylos pavadinimą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Pereiti vienu aplanku auškčiau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Rodyti Octave aplanką</translation>
     </message>
@@ -1968,7 +1963,7 @@
         <translation>Pereiti į numatytąjį Octave darbo aplanką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>Nustatyti Octave darbo aplanką</translation>
     </message>
@@ -1988,35 +1983,35 @@
         <translation>Rodyti namų aplanką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>Parinkti naršyklės aplanką...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Rasti bylas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Nauja byla...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Naujas aplankas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Atidaryti</translation>
     </message>
@@ -2051,7 +2046,29 @@
         <translation>Parinkti einamąjį aplanką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>Pervadinti...</translation>
     </message>
@@ -2080,7 +2097,7 @@
  pervadinti į: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>Ištrinti bylą/aplanką</translation>
@@ -2098,7 +2115,7 @@
         <translation>Negaliu ištrinti netuščio aplanko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Aplanko parinkimas bylų naršyklei</translation>
     </message>
@@ -2142,7 +2159,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>Mėgaukitės!</translation>
     </message>
@@ -2205,9 +2222,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>Surasti ir pakeisti</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2215,12 +2232,22 @@
         <translation>&amp;Ieškoti:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>&amp;Pakeisti į:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>Skirti didžiasias ir mažasias &amp;raides</translation>
     </message>
@@ -2280,7 +2307,7 @@
         <translation>Ieškoti pa&amp;žymėtoje srityje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Paiešką pradėti nuo bylos pabaigos</translation>
     </message>
@@ -2290,7 +2317,7 @@
         <translation>Paiešką pradėti nuo bylos pradžio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Pakeitimų duomenys</translation>
     </message>
@@ -2313,7 +2340,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>Rasti bylas</translation>
     </message>
@@ -2328,7 +2355,7 @@
         <translation>Įveskite bylos(-ų) pavadinimo(-ų) paieškos reguliariąją išraišką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>Paiešką pradėti čia:</translation>
     </message>
@@ -2353,7 +2380,7 @@
         <translation>Vidiniai aplankai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>Bylos(-ų) su tinkamu pavadinimu ieškoti pradžios aplanko vidiniuose aplankuose</translation>
     </message>
@@ -2363,7 +2390,7 @@
         <translation>Įtraukti aplankų pavadinimus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>Į paiešką įtraukti vidinių aplankų pavadinimus</translation>
     </message>
@@ -2373,7 +2400,7 @@
         <translation>Neskirti ABC... ir abc... raidžių</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>Ieškant didžiasias ir mažasias raides laikyti vienodais ženklais</translation>
     </message>
@@ -2388,17 +2415,17 @@
         <translation>Įveskite ieškomo bylos(-ų) turinio reguliariąją išraišką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>Paieškos tekstas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation>Neskirti ABC... ir abc... raidžių</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>Ieškant didžiasias ir mažasias raides laikyti vienodais ženklais</translation>
     </message>
@@ -2408,7 +2435,7 @@
         <translation>Paieškos suvestinė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>Laukiama.</translation>
     </message>
@@ -2443,7 +2470,7 @@
         <translation>Bylos turinys</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Vykdoma paieška...</translation>
     </message>
@@ -2453,7 +2480,7 @@
         <translation>Rasta: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>Parinkite paieškos aplanką</translation>
     </message>
@@ -2474,22 +2501,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Įvykdytų komandų peržiūra ir paieška.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopijuoti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Įvykdyti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>Sukurti scenarijų (script&apos;ą)</translation>
     </message>
@@ -2527,7 +2554,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>Malonu, kad naudojate Octave!</translation>
     </message>
@@ -2542,7 +2569,7 @@
         <translation>Atšaukti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -2558,7 +2585,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Padaryti &quot;plaukiojančiu&quot; langu</translation>
     </message>
@@ -2571,17 +2598,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Išaugoti aplinkos kintamuosius</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Įkelti aplinkos kintamuosius</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>Byla &quot;%1&quot;, kurioje saugomos Octave laidos pastabos, yra tuščia.</translation>
     </message>
@@ -2596,18 +2623,18 @@
         <translation>Octave laidos pastabos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Octave bendruomenės naujienos</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Apie Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -2617,18 +2644,18 @@
         <translation>Ar tikrai norite uždaryti Octave?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Parinkti aplanką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave bylos (*.m);;Visos bylos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>Nauja funkcija</translation>
     </message>
@@ -2640,23 +2667,23 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>Nepavyko rasti &quot;%1&quot; funkcijos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Byla</translation>
     </message>
@@ -2686,7 +2713,7 @@
         <translation>Uždaryti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>Naujas</translation>
     </message>
@@ -2711,12 +2738,12 @@
         <translation>&amp;Tvarkyti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Atšaukti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopijuoti</translation>
     </message>
@@ -2726,7 +2753,7 @@
         <translation>Įklijuoti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Pažymėti viską</translation>
     </message>
@@ -2736,7 +2763,7 @@
         <translation>Išvalyti atminties mainų sritį (clipboard)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Rasti bylas...</translation>
     </message>
@@ -2756,12 +2783,17 @@
         <translation>Ištrinti aplinkos kintamuosius</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Nustatymai...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>&amp;Derinimas</translation>
     </message>
@@ -2791,7 +2823,7 @@
         <translation>Išeiti iš derinimo būvio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Langas</translation>
     </message>
@@ -2857,17 +2889,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentacija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Kintamųjų tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Atstatyti numatytąjį langų išdėstymą</translation>
     </message>
@@ -2927,17 +2964,17 @@
         <translation>Įrankių juosta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Įveskite aplanko pavadinimą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>Einamasis aplankas: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Pereiti vienu aplanku aukščiau</translation>
     </message>
@@ -2945,7 +2982,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3002,17 +3039,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Paslėpti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>&quot;Prisegti&quot; langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Padaryti &quot;plaukiojantį&quot;</translation>
     </message>
@@ -3020,7 +3057,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Pagalba apie</translation>
     </message>
@@ -3040,63 +3077,23 @@
         <translation>dbstop() jei ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
-        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
-        <translation>Norėdami pakeisti visus &quot;%2&quot;, esančius &quot;%3&quot;, paspauskite &quot;%1&quot;.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>Sukurti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Atšaukti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>Nėra &quot;%1&quot; bylos.
-Ar norite ją sukurti?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+459"/>
         <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Octave tvarkyklė</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>Funkcijų aplankuose nėra &quot;%1&quot; bylos. Tvarkomos funkcijos įvykdymui ar derinimui reikia &quot;%2&quot; aplanaką padaryti darbiniu arba pridėti prie funkcijų aplankų sąrašo.</translation>
+        <translation type="unfinished">Octave tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>Funkcijų aplankuose jau yra &quot;%1&quot; byla. Tvarkomos funkcijos įvykdymui ar derinimui reikia &quot;%2&quot; aplanaką padaryti darbiniu.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>Aplanaką padaryti darbiniu arba pridėti prie funkcijų aplankų sąrašo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>&amp;Aplanką padaryti darbiniu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>&amp;Pridėti prie funkcijų aplankų sąrašo</translation>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
+        <translation>Norėdami pakeisti visus &quot;%2&quot;, esančius &quot;%3&quot;, paspauskite &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3108,9 +3105,62 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">Sukurti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Atšaukti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Octave tvarkyklė</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">Funkcijų aplankuose nėra &quot;%1&quot; bylos. Tvarkomos funkcijos įvykdymui ar derinimui reikia &quot;%2&quot; aplanaką padaryti darbiniu arba pridėti prie funkcijų aplankų sąrašo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">Funkcijų aplankuose jau yra &quot;%1&quot; byla. Tvarkomos funkcijos įvykdymui ar derinimui reikia &quot;%2&quot; aplanaką padaryti darbiniu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">Aplanaką padaryti darbiniu arba pridėti prie funkcijų aplankų sąrašo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Aplanką padaryti darbiniu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Pridėti prie funkcijų aplankų sąrašo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -3127,15 +3177,98 @@
 Grafinė Octave aplinka bus uždaryta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Kritinė Octave klaida</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Išsaugoti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3146,13 +3279,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished">Numatytieji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished">stačias brūkšnys</translation>
     </message>
@@ -3167,7 +3300,7 @@
         <translation type="unfinished">gulsčias brūkšnys</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished">Nustatyti naujai paleistos Octave darbo aplanką</translation>
     </message>
@@ -3177,7 +3310,7 @@
         <translation type="unfinished">Nustatyti pradinį bylų naršyklės aplanką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3190,7 +3323,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>Bendruomenės naujienos</translation>
     </message>
@@ -3225,7 +3358,7 @@
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -3245,7 +3378,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>Pasikartojantis sparčiųjų klavišų rinkinys</translation>
     </message>
@@ -3261,7 +3394,7 @@
 Ar tirai norite pritaikyti šį sparčiųjų klavišų rinkinį?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Nauja byla</translation>
     </message>
@@ -3271,7 +3404,7 @@
         <translation>Nauja funkcija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>Naujas braižymo langas</translation>
     </message>
@@ -3326,124 +3459,134 @@
         <translation>Bylose rasti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>Išvalyti komandų langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>Išvalyti įvykdytų komandų sąrašą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>Ištrinti aplinkos kintamuosius</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Nustatymai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Žengti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation>Žengti į vidų</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Žengti į išorę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Tęsti scenarijau vykdymą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>Išeiti iš derinimo būvio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Rodyti komandų langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Rodyti įvykdytų komandų langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Rodyti bylų naršyklę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>Rodyti aplinkos kintamųjų langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation>Rodyti tvarkyklės langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>Rodyti dokumentacijos langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>Rodyti kintamųjų tvarkyklės langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Komandų langas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Įvykdytos komandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Bylų naršyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Aplinklos kintamieji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentacija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Kintamųjų tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>СAtstatyti numatytąjį langų išdėstymą</translation>
     </message>
@@ -3453,12 +3596,12 @@
         <translation>Rodyti diske esančią dokumentaciją</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>Rodyti internete esančią dokumentaciją</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Pranešti apie klaidą</translation>
     </message>
@@ -3478,7 +3621,7 @@
         <translation>Octave kūrėjų ištekliai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Apie Octave</translation>
     </message>
@@ -3513,27 +3656,27 @@
         <translation>Pereiti į kairiąją kortelę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>Pereiti į dešiniąją kortelę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>Perstumti kortelę į kairę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>Perstumti kortelę į dešinę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>Tvarkyti funkciją</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Išsaugoti  bylą</translation>
     </message>
@@ -3563,174 +3706,174 @@
         <translation>Surasti ir pakeisti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>Surasti sekantį</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>Surasti ankstesnį</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Trinti iki žodžio pradžios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Trinti iki žodžio pabaigos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Trinti iki eilutės pradžios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Trinti iki eilutės pabaigos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Trinti eilutę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Kopijuoti eilutę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Iškirpti eilutę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Dvigubinti pažymėtą sritį/eilutę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Sukeisti eilutes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>Rodyti automatinio užbaigimo sąrašą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>Užkomentuoti pažymėtą sritį</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>Atkomentuoti pažymėtą sritį</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>Užkomentuoti pažymėtą sritį nurodant komentavimo ženklą</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>Pažymėtos srities raides pakeisti didžiosiomis raidėmis</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>Užkomentuoti pažymėtą sritį</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>Atkomentuoti pažymėtą sritį</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>Užkomentuoti pažymėtą sritį nurodant komentavimo ženklą</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>Pažymėtos srities raides pakeisti didžiosiomis raidėmis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>Pažymėtos srities raides pakeisti mažosiomis raidėmis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>Pažymėtą sritį padaryti su įtraukomis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>Šalinti pažymėtos srities įtraukas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>Kodą padaryti su įtraukomis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>Eilučių pabaigos ženklus perversti į Wondows formatą</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>Eilučių pabaigos ženklus perversti į Unix formatą</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>Eilučių pabaigos ženklus perversti į Mac formatą</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>Pereiti į eilutę</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>Kodą padaryti su įtraukomis</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>Pereiti į priešingą skliaustelių poros pusę</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>Pažymėti skliaustelių poros turinį</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Pridėti/nuimti žymelę</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Sekanti eilutė su žymele</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>Eilučių pabaigos ženklus perversti į Wondows formatą</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>Eilučių pabaigos ženklus perversti į Unix formatą</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>Eilučių pabaigos ženklus perversti į Mac formatą</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>Pereiti į eilutę</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>Pereiti į priešingą skliaustelių poros pusę</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>Pažymėti skliaustelių poros turinį</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Pridėti/nuimti žymelę</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Sekanti eilutė su žymele</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>Ankstesnė eilutė su žymele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>Pašalinti visas žymeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>Vaizdavimo nustatymai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>Rodyti eilučių numerius</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>Rodyti tarpo ženklą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>Rodyti eilutės pabaigos ženklus</translation>
     </message>
@@ -3740,56 +3883,61 @@
         <translation>Rodyti įtraukų linijas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>Rodyti ilgos eilutės pabaigos žymę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>Rodyti įrankių juostą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>Rodyti būvio juostą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>Rodyti horizontalią slinkties juostą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+101"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+100"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3804,7 +3952,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3824,7 +3972,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3839,7 +3987,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Padidinti</translation>
     </message>
@@ -3850,57 +3998,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>Įprastas mastelis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Pridėti/nuimti sustojimo tašką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Sekantis sustojimo taškas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Ankstesnis sustojimo taškas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Pašalinti visus sustojimo taškus</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>Vykdyti bylą</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>Vykdyti pažymėtą kodą</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>Pagalba pagal raktinį žodį</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>Dokumentacija pagal raktinį žodį</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>Vykdyti bylą</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>Vykdyti pažymėtą kodą</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>Pagalba pagal raktinį žodį</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>Dokumentacija pagal raktinį žodį</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3910,7 +4058,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>Visuotinas</translation>
     </message>
@@ -3926,12 +4074,12 @@
         <translation>Octave sparčiųjų klavišų rinkinių byla (*.osc);;Visos bylos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>Įvesti naują sparčiųjų klavišų rinkinį</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>Patvirtinkite norimą sparčiųjų klavišų rinkinį arba spauskite &quot;Atšaukti&quot; mygtuką, norėdami atstatyti numatytąjį vertę.</translation>
     </message>
@@ -3941,7 +4089,13 @@
         <translation>Įvesti sparčiųjų klavišų rinkinį tiesiog paspaudus reikiamus klavišus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>Einamasis sparčiųjų klavišų rinkinys</translation>
     </message>
@@ -3956,7 +4110,7 @@
         <translation>Padaryti numatytu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>Perrašomi sparčiųjų klavišų rinkiniai</translation>
     </message>
@@ -3976,7 +4130,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Komandų langas</translation>
     </message>
@@ -3984,17 +4138,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>&quot;Prisegti&quot; langą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Padaryti &quot;plaukiojantį&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>Atkurti geometriją</translation>
     </message>
@@ -4007,7 +4166,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Kintamųjų tvarkyklė</translation>
     </message>
@@ -4017,77 +4176,52 @@
         <translation>Tvarkyti kintamuosius.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Teksto spalva</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Fono spalva</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>Pažymėto teksto spalva</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>Pažymėto fono spalva</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation>Antroji fono spalva</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>Kintamųjų tvarkyklės įrankių juosta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Išsaugoti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>Kintamąjį išsaugoti byloje</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>Kintamąjį išsaugoti byloje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Iškirpti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>Iškirptus duomenis patalpinti į atminties mainų sritį (clipboard)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopijuoti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>Duomenų kopiją patalpinti į atminties mainų sritį (clipboard)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Įklijuoti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>Į kintamojo vetę įrašyti atminties mainų srities (clipboard) duomenis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -4104,12 +4238,12 @@
         <translation>Pažymėtus duomenis atvaizduoti garfiškai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Vienu lygiu aukštyn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>Kintamojo sandaroje pereiti vienu lygiu aukščiau</translation>
     </message>
@@ -4117,7 +4251,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>Kintamąjį &quot;%1&quot; išsaugoti kaip</translation>
     </message>
@@ -4125,7 +4259,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Iškirpti</translation>
     </message>
@@ -4183,7 +4317,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>Malonu, kad naudojate GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -4191,7 +4325,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Pavadinimas</translation>
     </message>
@@ -4216,12 +4350,12 @@
         <translation>Savybė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>Kopijavimui, pervardinimui ar išvedimui spauskite dešinį pelės myguką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>kompleksinis</translation>
@@ -4230,7 +4364,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Aplinkos kintamieji</translation>
     </message>
@@ -4240,7 +4374,7 @@
         <translation>Aplinkos kintamųjų sąrašas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>Įveskite tekstą pagal kurį bus atrinkti kintamieji</translation>
     </message>
@@ -4250,7 +4384,7 @@
         <translation>Atranka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Aplinkos kintamųjų sąrašas.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -4260,27 +4394,7 @@
         <translation>Kintamųjų savybių spalvos paaiškinimai:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>Klasė</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>Išmatavimai</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Vertė</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Savybė</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>Rodyti kintamųjų tvarkyklėje</translation>
     </message>
@@ -4300,7 +4414,7 @@
         <translation>Pervadinti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>Gali būti pervadinti tik aukščiausio lygmens ženklai</translation>
     </message>
@@ -4319,12 +4433,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Pagrindiniai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>tik Octave logotipas</translation>
     </message>
@@ -4359,28 +4473,28 @@
         <translation>Erdvinis vaizdas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+454"/>
+        <location line="+461"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Spalva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location line="+387"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Tinka tik &quot;monospaces&quot; šriftams. Linijos vieta priklauso nuo tarpo ženklo pločio.&lt;/br&gt;Linija gali nesutapti su tikrąja perkėlimo vieta, kai naudojami proporciniai šriftai arba jei naudojami įvairių dydžių ir stilių (pastorintas, pasviręs ir pan.) šriftai dydžiai.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Galimas kodo blokų sutraukimas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -4390,7 +4504,7 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Rodyti horizontalią slinkties juostą</translation>
     </message>
@@ -4400,7 +4514,7 @@
         <translation>Rodyti įrankių juostą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+450"/>
+        <location line="+622"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation>Perkelti eilutės turinį į sekančią eilutę ties lango riba</translation>
     </message>
@@ -4490,12 +4604,12 @@
         <translation>Be paklausimo iš naujo įkelti bylų turinį, kuris buvo pakeistas kitų programų</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-738"/>
+        <location line="-894"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Naudoti išorinę bylų tvarkyklę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+831"/>
+        <location line="+987"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation>Naudojama koduotė įkeliant ir saugant bylas</translation>
     </message>
@@ -4505,7 +4619,7 @@
         <translation>Vaizdavimas tvarkyklėje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1404"/>
+        <location line="-1463"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(pakeitus dydį išvalomas atliktų komandų sąrašas)</translation>
     </message>
@@ -4516,12 +4630,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Šriftas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Rodyti eilučių numerius</translation>
     </message>
@@ -4531,12 +4645,12 @@
         <translation>Kitoks einamosios eilutės fonas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1086"/>
+        <location line="-986"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Aplinka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Patvirtinti Octave uždarymą</translation>
     </message>
@@ -4547,12 +4661,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-29"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Rodyti būvio juostą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Tekstas: nesužadinto</translation>
     </message>
@@ -4568,18 +4682,18 @@
         <translation>Fonas: nesužadinto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+114"/>
+        <location line="+121"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Octave paleisties nustatymai</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Naršyti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1199"/>
+        <location line="-1371"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>Rodyti tarpo ženklus</translation>
     </message>
@@ -4589,43 +4703,43 @@
         <translation>Nerodyti tarpo ženklų, kurie naudojami įtraukose</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-111"/>
+        <location line="+369"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Mažiausias koretelių plotis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>didžiausias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1054"/>
+        <location line="+784"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Be paklausimo sukurti trūkstamas bylas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>užklausos eilutė (%f=byla, %l=eilutė):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Žymeklio tipas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Mirksintis žymeklis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Naudoti teksto spalvą</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Šrifto dydis</translation>
     </message>
@@ -4635,22 +4749,22 @@
         <translation>Bylų naršyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2012"/>
+        <location line="-2078"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>įprastas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+340"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Šie nustatymai taikomi po bet kokių .octaverc nustatymo bylų paleisties.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+716"/>
+        <location line="+603"/>
         <source>Show EOL characters</source>
         <translation>Rodyti eilutės pabaigos ženklą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation>Numatytasis eilutės pabaigos ženklas</translation>
     </message>
@@ -4660,12 +4774,12 @@
         <translation>Sąrašą rodyti, jei žodį sudaro sekantis ženklų kiekis: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1807"/>
+        <location line="-1879"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Nustatymai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4690,7 +4804,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4725,22 +4839,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>Bylų koretelėse rodyti pilną pavadinimą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation>Numerių ir tvarkyklės šriftų dydžių skirtumas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>Paryškinti visus žodžio, kuris pažymėtas dvigubu pelės paspaudimu, pasikartojimus</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>Komentarai (tik Octave)</translation>
     </message>
@@ -4875,7 +4999,7 @@
         <translation>Kintamųjų savybių spalvos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+303"/>
+        <location line="+266"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Įkelti sparčiųjų klavišų rinkinius</translation>
     </message>
@@ -4921,47 +5045,27 @@
         <translation>Naudoti proxy serverį</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Kintamųjų tvarkyklė</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>Numatytasis eilutės auktšis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>Numatytasis stulpelio plotis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation>Savaime nustatyti plotį</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>Pridėti šrifto aukštis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation>Kiekvienam stulpeliui</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation>Vienodas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>Kintamųjų tvarkyklės spalvos</translation>
     </message>
@@ -4981,17 +5085,17 @@
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Galimi &quot;prisegamų&quot; langų logotipai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Visada suvienodinti Octave darbo aplanką su einamuoju bylų naršyklės aplanku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+385"/>
+        <location line="+348"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Sparčiųjų klavišų rinkiniai</translation>
     </message>
@@ -5046,4 +5150,73 @@
         <translation>Slaptažodis:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Teksto spalva</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Pažymėto teksto spalva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">Pažymėto fono spalva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">Antroji fono spalva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">visuotinas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Klasė</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Išmatavimai</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Vertė</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Savybė</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/nl_NL.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/nl_NL.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -585,57 +585,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>automatisch</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>functie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>globaal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>verborgen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>overgeërfd</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>blijvend</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>voorgrond</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>achtergrond</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>selectie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>aanwijzer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Verschil met standaardgrootte</translation>
     </message>
@@ -1128,7 +1078,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopiëren</translation>
     </message>
@@ -1138,7 +1103,7 @@
         <translation>Plakken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Alles selecteren</translation>
     </message>
@@ -1148,17 +1113,55 @@
         <translation>Voer selectie uit</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Veeg venster schoon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>Bewerk %1 op regel %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">voorgrond</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">achtergrond</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">selectie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">aanwijzer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -1833,57 +1836,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Figuurwerkbalk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Assen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Raster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Automatische schaal</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Draaien</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Inzoomen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Uitzoomen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Verschuiven</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Voeg tekst in</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -2067,9 +2019,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Selecteer alles</translation>
     </message>
@@ -2077,14 +2052,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Octave documentatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -2113,18 +2088,18 @@
         <translation>Zoek voorwaarts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>Zoek achterwaarts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation>Functie-index</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation>Naar begin</translation>
     </message>
@@ -2169,13 +2144,13 @@
         <translation>Geef tekst om in indices te zoeken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Zoek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation>Voorgaande pagina&apos;s</translation>
     </message>
@@ -2185,7 +2160,7 @@
         <translation>Volgende pagina&apos;s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>Kan help bestand %1 niet registreren.</translation>
     </message>
@@ -2206,22 +2181,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Sluit bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation>Sluit &amp;Alle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation>Sluit &amp;Andere</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation>Sluit &amp;Alle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation>Sluit &amp;Andere</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation>Schakel naar &amp;Linker widget</translation>
     </message>
@@ -2234,20 +2209,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>Kon externe editor niet starten
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>Er is nog geen externe editor ingesteld.
@@ -2257,16 +2232,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -2280,7 +2255,7 @@
         <translation>Het bijbehorende tabblad in de editor is verdwenen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -2317,7 +2292,7 @@
 niet openen om te schrijven: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>Bestand</translation>
     </message>
@@ -2332,62 +2307,62 @@
         <translation>Pas Functie Aan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>Op&amp;slaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Opslaan &amp;als...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>Sluit bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Alle bestanden sluiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>Andere bestanden sluiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Afdrukken...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>B&amp;ewerken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>He&amp;rhalen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>Knippen</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>B&amp;ewerken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>He&amp;rhalen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>Knippen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>Zoek en Vervang...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>Zoek Volge&amp;nde...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>Zoek Vorige...</translation>
     </message>
@@ -2397,52 +2372,52 @@
         <translation>Opdrachten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Verwijder regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Kopieer regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Knip regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Wis tot begin van woord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Wis tot einde van woord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Wis tot begin van regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Wis tot einde van regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Dubbele Selectie/Regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Transponeer regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>Toon aanvullijst</translation>
     </message>
@@ -2452,42 +2427,42 @@
         <translation>&amp;Formaat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>Hoofdletters</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>Kleine &amp;letters</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>Zet om naar &amp;commentaar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>Zet om naar code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>Comment (kies string)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>Laat selectie strikt inspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>Laat selectie strikt terug inspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>Code laten inspringen</translation>
     </message>
@@ -2497,7 +2472,7 @@
         <translation>Zet regeleindes om naar &amp;Windows (CRLF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>Zet regeleindes om naar &amp;Unix (LF)</translation>
     </message>
@@ -2512,42 +2487,42 @@
         <translation>Navigeer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>Ga naar regel...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>Verschuif naar bijbehorende accolade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>Selecteer tot bijbehorende accolade</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>Volge&amp;nde bladwijzer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Vorige bladwijzer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Bladwijzer invoegen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>Alle bladwijzers ve&amp;rwijderen</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>Volge&amp;nde bladwijzer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Vorige bladwijzer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Bladwijzer invoegen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>Alle bladwijzers ve&amp;rwijderen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>Voorkeuren...</translation>
     </message>
@@ -2567,82 +2542,87 @@
         <translation>&amp;Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>Toon rege&amp;lnummers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>Toon &amp;witruimte-tekens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>Toon regeleindes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>Toon &amp;inspringraster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>Toon lange-regel &amp;markering</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>Toon &amp;Taakbalk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>Toon &amp;Statusbalk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>Toon &amp;Horizontale Schuifbalk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>Inzoomen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>Uitzoomen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>&amp;Normale grootte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>Toon &amp;Taakbalk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>Toon &amp;Statusbalk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>Toon &amp;Horizontale Schuifbalk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>Inzoomen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>Uitzoomen</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Debuggen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>Toggle &amp;onderbrekingspunt</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>&amp;Normale grootte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>&amp;Debuggen</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>Volge&amp;nd onderbrekingspunt</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>Toggle &amp;onderbrekingspunt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>Volge&amp;nd onderbrekingspunt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>&amp;Vorig onderbrekingspunt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Verwijde&amp;r alle onderbrekingspunten</translation>
     </message>
@@ -2652,11 +2632,21 @@
         <translation>Uitvoe&amp;ren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>Sla Bestand op en Voer uit</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Doorgaan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Geselecteerde tekst uitvoeren</translation>
@@ -2682,7 +2672,7 @@
         <translation>Recente bestanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
@@ -2690,7 +2680,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>regel:</translation>
     </message>
@@ -2710,17 +2700,22 @@
         <translation>eol:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>Onderbrekingspunt voorwaarde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -2728,14 +2723,14 @@
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation>Kan geen onderbrekingspunt instellen in een veranderd of nog niet benoemd bestand.
 Opslaan en onderbrekingspunt toevoegen, of Terug?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Ga naar regel</translation>
     </message>
@@ -2745,7 +2740,7 @@
         <translation>Regelnummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>Geslecteerde tekst omzetten naar commentaar</translation>
     </message>
@@ -2756,8 +2751,8 @@
         <translation>Te gebruiken commentaar string</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;naamloos&gt;</translation>
     </message>
@@ -2780,7 +2775,7 @@
 dat zou worden gesloten is ondertussen gewijzigd.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -2827,7 +2822,7 @@
 Dit heeft geen invloed op de standaard codering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>Debug of Opslaan</translation>
     </message>
@@ -2839,14 +2834,14 @@
 Debuggen afsluiten en opslaan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Kon bestand %1 niet openen om te schrijven:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -2870,7 +2865,7 @@
 Kies s.v.p.een andere!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Octave bestanden (*.m)</translation>
     </message>
@@ -2880,7 +2875,7 @@
         <translation>Alle bestanden (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -2897,7 +2892,7 @@
 Wil je een andere naam kiezen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Het lijkt erop dat &apos;%1&apos; is gewijzigd door een ander programma. Wil je het opnieuw laden?</translation>
     </message>
@@ -2923,7 +2918,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Bestandsbrowser</translation>
     </message>
@@ -2958,17 +2953,17 @@
         <translation>Om en om andere regelkleuren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>Voer pad- of bestandsnaam in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Eén mapniveau omhoog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Toon Octave werkdirectory</translation>
     </message>
@@ -2978,7 +2973,7 @@
         <translation>Ga naar huidige Octave map</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>Stel Octave map in</translation>
     </message>
@@ -2998,35 +2993,35 @@
         <translation>Toon home directory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>Stel browser directory in...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Zoek bestanden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Nieuw bestand...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Nieuwe map...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation>Dubbelklik om map te openen, rechts-klik voor andere opties </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Open</translation>
     </message>
@@ -3061,7 +3056,29 @@
         <translation>Stel huidige map in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>Hernoemen...</translation>
     </message>
@@ -3090,7 +3107,7 @@
  naar: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>Wis bestand/map</translation>
@@ -3108,7 +3125,7 @@
         <translation>Kan een niet-lege map niet wissen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Stel file browser map in</translation>
     </message>
@@ -3152,7 +3169,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>Veel plezier!</translation>
     </message>
@@ -3215,9 +3232,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>Zoek en vervang</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -3225,12 +3242,22 @@
         <translation>Zoek naar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>Vervang door:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>Hoofdlettergevoelig</translation>
     </message>
@@ -3290,7 +3317,7 @@
         <translation>In se&amp;lectie zoeken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Vanaf einde terug zoeken</translation>
     </message>
@@ -3300,7 +3327,7 @@
         <translation>Zoeken vanaf begin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Resultaat vervangen</translation>
     </message>
@@ -3323,7 +3350,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>Zoek bestanden</translation>
     </message>
@@ -3338,7 +3365,7 @@
         <translation>Geef bestandsnaam-zoekpatroon op</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>Begin in:</translation>
     </message>
@@ -3363,7 +3390,7 @@
         <translation>Zoek in subdirectories</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>Zoek ook in onderliggende mappen naar overeenkomende bestanden</translation>
     </message>
@@ -3373,7 +3400,7 @@
         <translation>Inclusief subdirectories</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>Neem overeenkomende mappen mee in zoekresultaten</translation>
     </message>
@@ -3383,7 +3410,7 @@
         <translation>Niet-hoofdlettergevoelige naam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>Naam instellen op niet-hoofdlettergevoelig</translation>
     </message>
@@ -3398,17 +3425,17 @@
         <translation>Geef zoekpatroon voor bestandsinhoud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>Overeen te komen tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation>Niet-hoofdlettergevoelige tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>Tekst instellen op niet-hoofdlettergevoelig</translation>
     </message>
@@ -3418,7 +3445,7 @@
         <translation>Zoekresultaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>Niet bezig.</translation>
     </message>
@@ -3453,7 +3480,7 @@
         <translation>Inhoud van bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Bezig met zoeken...</translation>
     </message>
@@ -3463,7 +3490,7 @@
         <translation>%1 overeenkomst (es)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>Stel zoekmap in</translation>
     </message>
@@ -3484,22 +3511,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Bladeren en zoeken door de opdrachtgeschiedenis.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopiëren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Werk uit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>Nieuw script</translation>
     </message>
@@ -3537,7 +3564,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>Welkom bij Octave!</translation>
     </message>
@@ -3552,7 +3579,7 @@
         <translation>Annuleren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -3568,7 +3595,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Widget laten zweven</translation>
     </message>
@@ -3581,17 +3608,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Sla Werkruimte Op Als</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Werkruimte laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>Bestand met release notes &apos;%1&apos; is leeg.</translation>
     </message>
@@ -3606,18 +3633,18 @@
         <translation>Octave Release Notes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Octave Community Nieuws</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Over Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -3627,18 +3654,18 @@
         <translation>Zeker weten dat je Octave wil afsluiten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Blader door mappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave bestanden (*.m);;Alle bestanden (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>Nieuwe Functie</translation>
     </message>
@@ -3650,24 +3677,24 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation>%1is een ingebouwde, gecompileerde of in-line
 functie en kan niet worden bewerkt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>Kan functie %1 niet vinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>Bestand</translation>
     </message>
@@ -3697,7 +3724,7 @@
         <translation>Afsluiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nieuw</translation>
     </message>
@@ -3722,12 +3749,12 @@
         <translation>B&amp;ewerken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Ongedaan maken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopiëren</translation>
     </message>
@@ -3737,7 +3764,7 @@
         <translation>Plakken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Alles selecteren</translation>
     </message>
@@ -3747,7 +3774,7 @@
         <translation>Wis klembord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Zoek bestanden...</translation>
     </message>
@@ -3767,12 +3794,17 @@
         <translation>Wis werkruimte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Voorkeuren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>De&amp;buggen</translation>
     </message>
@@ -3802,7 +3834,7 @@
         <translation>Debugmodus afsluiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>Venster</translation>
     </message>
@@ -3868,17 +3900,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variable Editor</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Stel standaard window layout opnieuw in</translation>
     </message>
@@ -3938,17 +3975,17 @@
         <translation>Werkbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Geef mapnaam op</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>Huidige map: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Eén mapniveau omhoog</translation>
     </message>
@@ -3956,7 +3993,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -4015,17 +4052,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Widget verbergen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Widget in venster opnemen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Widget laten zweven</translation>
     </message>
@@ -4033,7 +4070,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Help over</translation>
     </message>
@@ -4053,67 +4090,26 @@
         <translation>dbstop als ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
+        <location line="+459"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Octave Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
         <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
         <translation>Druk op &apos;%1&apos; om alle voorkomens van &apos;%2&apos; te vervangen door &apos;%3&apos;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>Maak nieuw</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Annuleren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>Bestand
-%1
-bestaat niet. Wilt u het aanmaken?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Octave Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>Het bestand %1 bestaat niet in het zoekpad.  Om de functie uit te voeren of te debuggen moet je naar de map %2 of die map aan het zoekpad toevoegen.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>Het bestand %1 is afgedekt door een ander bestand met dezelfde naam in het zoekpad. Om de functie die je nu bewerkt uit te voeren of te debuggen moet je naar de map %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>Ga naar andere map of Voeg map toe aan zoekpad</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>&amp;Ga naar andere directory</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>&amp;Voeg directory toe aan Load Path</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>octave::octave_txt_lexer</name>
     <message>
         <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
@@ -4122,9 +4118,64 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">Maak nieuw</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Annuleren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished">Bestand
+%1
+bestaat niet. Wilt u het aanmaken?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Octave Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">Het bestand %1 bestaat niet in het zoekpad.  Om de functie uit te voeren of te debuggen moet je naar de map %2 of die map aan het zoekpad toevoegen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">Het bestand %1 is afgedekt door een ander bestand met dezelfde naam in het zoekpad. Om de functie die je nu bewerkt uit te voeren of te debuggen moet je naar de map %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">Ga naar andere map of Voeg map toe aan zoekpad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ga naar andere directory</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Voeg directory toe aan Load Path</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -4141,15 +4192,98 @@
 De Octave GUI moet nu gesloten worden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Octave Kritieke Fout</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Bewaar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation>Octave voorkeuren</translation>
     </message>
@@ -4160,13 +4294,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Systeeminstelling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>I-balkje</translation>
     </message>
@@ -4181,7 +4315,7 @@
         <translation>Liggend streepje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation>Octave opstart directory</translation>
     </message>
@@ -4191,7 +4325,7 @@
         <translation>Stel bestandsbrowser opstartdirectory in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation>Zet attribuutkleuren aan</translation>
     </message>
@@ -4204,7 +4338,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>Community Nieuws</translation>
     </message>
@@ -4239,7 +4373,7 @@
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -4259,7 +4393,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>Verdubbel Sneltoets</translation>
     </message>
@@ -4277,7 +4411,7 @@
 Wil je de sneltoets toch instellen door hem van de vorige ingestelde actie te wissen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Nieuw bestand</translation>
     </message>
@@ -4287,7 +4421,7 @@
         <translation>Nieuwe Functie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>Nieuwe figuur</translation>
     </message>
@@ -4342,124 +4476,134 @@
         <translation>Zoek in bestanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>Veeg opdrachtvenster schoon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>Wis opdrachtgeschiedenis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>Wis werkruimte</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Voorkeuren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Volgende opdracht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation>Stap naar binnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Stap naar buiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Doorgaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>Debugmodus verlaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Toon opdrachtvenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Toon opdrachtgeschiedenis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Toon bestandsbrowser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>Toon werkruimte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation>Toon editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>Toon documentatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>Toon Variable Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Opdrachtvenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Opdrachtgeschiedenis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Bestandsbrowser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Werkruimte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variable Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Stel oorspronkelijke window layout opnieuw in</translation>
     </message>
@@ -4469,12 +4613,12 @@
         <translation>Toon meegeleverde documentatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>Toon on-line documentatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Probleem rapporteren</translation>
     </message>
@@ -4494,7 +4638,7 @@
         <translation>Octave Ontwikkelaar Resources</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Over Octave</translation>
     </message>
@@ -4529,27 +4673,27 @@
         <translation>Wissel naar Linker Tabblad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>Wissel naar Rechter Tabblad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>Verplaats Tabblad naar Links</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>Verplaats Tabblad naar Rechts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>Bewerk functie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Bewaar bestand</translation>
     </message>
@@ -4579,174 +4723,174 @@
         <translation>Zoek en vervang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>Volgende zoeken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>Zoek Vorige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Wis tot begin van woord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Wis tot einde van woord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Wis tot begin van regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Wis tot einde van regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Verwijder regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Kopieer regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Knip regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Dubbele Selectie/Regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Transponeer regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>Toon aanvullijst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>Maak commentaar van selectie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>Maak code van selectie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>Commentaar selectie (String kiezen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>Zet selectie om naar hoofdletters</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>Maak commentaar van selectie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>Maak code van selectie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>Commentaar selectie (String kiezen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>Zet selectie om naar hoofdletters</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>Zet selectie om naar kleine letters</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>Selectie strikt laten inspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>Selectie strikt terug laten inspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>Code laten inspringen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>Zet regeleindes om naar Windows</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>Zet regeleindes om naar Unix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>Zet regeleindes om naar Mac</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>Ga naar regel</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>Code laten inspringen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>Verplaats naar bijbehorende accolade</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>Selecteer tot bijbehorende accolade</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Schakel bladwijzer om</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Volgende bladwijzer</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>Zet regeleindes om naar Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>Zet regeleindes om naar Unix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>Zet regeleindes om naar Mac</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>Ga naar regel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>Verplaats naar bijbehorende accolade</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>Selecteer tot bijbehorende accolade</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Schakel bladwijzer om</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Volgende bladwijzer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>Vorige bladwijzer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>Alle bladwijzers verwijderen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>Stijlvoorkeuren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>Toon regelnummers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>Toon witruimte-tekens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>Toon regeleindes</translation>
     </message>
@@ -4756,27 +4900,32 @@
         <translation>Toon inspringlijnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>Toon lange regelmarkering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>Toon Taakbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>Toon Statusbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>Toon Horizontale Schuifbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation>Documentatie browser</translation>
     </message>
@@ -4786,7 +4935,7 @@
         <translation>Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation>Importeer snelkoppelingen uit bestand...</translation>
     </message>
@@ -4801,7 +4950,7 @@
         <translation>Kon %1 niet openen als Octave snelkoppelingenbestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Inzoomen</translation>
     </message>
@@ -4812,57 +4961,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>Zoomen naar standaard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Toggle onderbrekingspunt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Volgend onderbrekingspunt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Vorig onderbrekingspunt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Wis alle onderbrekingspunten</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>Voer bestand uit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>Voer selectie uit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>Hulp voor sleutelwoorden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>Documentatie bij Sleutelwoord</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>Voer bestand uit</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>Voer selectie uit</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>Hulp voor sleutelwoorden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>Documentatie bij Sleutelwoord</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation>Ga naar homepage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation>Ga een pagina terug</translation>
     </message>
@@ -4872,41 +5021,41 @@
         <translation>Ga een pagina vooruit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>Gobaal</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>Bestandsmenu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>Editmenu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>Debugmenu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>Venstermenu</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>Helpmenu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>Nieuwsmenu</translation>
     </message>
@@ -4926,7 +5075,7 @@
         <translation>Inzoomen in Editor en Documentatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>Viewmenu</translation>
     </message>
@@ -4936,18 +5085,18 @@
         <translation>Uitvoermenu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave Sneltoetsbestanden (*.osc);;Alle bestanden (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>Voeg nieuwe Sneltoets toe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>Bevestig de gewenste sneltoets of rechtsklikken om de standaard-sneltoets te herstellen.</translation>
     </message>
@@ -4957,7 +5106,13 @@
         <translation>Geef sneltoets direct op</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>Huidige sneltoets</translation>
     </message>
@@ -4972,7 +5127,7 @@
         <translation>Zet terug naar standaard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>Overschrijf Sneltoetsen</translation>
     </message>
@@ -4992,7 +5147,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Opdrachtvenster</translation>
     </message>
@@ -5000,17 +5155,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Widget in venster opnemen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Widget laten zweven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>Herstel geometrie</translation>
     </message>
@@ -5023,7 +5183,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variable Editor</translation>
     </message>
@@ -5033,77 +5193,52 @@
         <translation>Variabelen bewerken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Voorgrond</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Achtergrond</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>Gekozen Voorgrond</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>Gekozen achtergrond</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation>Andere Achtergrond</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>Variable Editor Werkbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Bewaar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>Sla variable in een bestand op</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>Sla variable in een bestand op</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Knippen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>Knip data naar klembord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopiëren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>Kopieer data naar klembord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Plakken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>Plak klembord in Variable Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -5120,12 +5255,12 @@
         <translation>Plot geselecteerde gegevens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Omhoog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>Ga een niveau omhoog in variabele hierarchie</translation>
     </message>
@@ -5133,7 +5268,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>Sla variable %1 op als</translation>
     </message>
@@ -5141,7 +5276,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Knippen</translation>
     </message>
@@ -5199,7 +5334,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>Welkom bij GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -5207,7 +5342,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Naam</translation>
     </message>
@@ -5232,12 +5367,12 @@
         <translation>Eigenschap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>Klik rechts om te kopiëren, hernoemen of weergeven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>complex</translation>
@@ -5246,7 +5381,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Werkruimte</translation>
     </message>
@@ -5256,7 +5391,7 @@
         <translation>Bekijk de variabelen in de huidige werkruimte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>Geef patroon voor filteren van werkruimte</translation>
     </message>
@@ -5266,7 +5401,7 @@
         <translation>Filter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Bekijk variabelen in actieve werkruimte.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -5276,27 +5411,7 @@
         <translation>Kleuren voor eigenschappen van variabelen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>Klasse</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>Dimensie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Waarde</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Eigenschap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>Toon in Variable Editor</translation>
     </message>
@@ -5316,7 +5431,7 @@
         <translation>Hernoemen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>Alleen symbolen uit het bovenste niveau mogen hernoemd worden</translation>
     </message>
@@ -5335,12 +5450,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Algemeen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Alleen Octave logo</translation>
     </message>
@@ -5370,7 +5485,7 @@
         <translation>Aangepaste stijl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+133"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Deze voorkeuren worden toegepast na verwerking van .octaverc startup bestanden.</translation>
     </message>
@@ -5380,7 +5495,7 @@
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Kleur</translation>
     </message>
@@ -5390,7 +5505,7 @@
         <translation>Toon EOL tekens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+309"/>
+        <location line="+481"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation>Breek lange regels af op huidige vensterrand</translation>
     </message>
@@ -5450,23 +5565,23 @@
         <translation>Zoek overeenkomende woorden in document</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-540"/>
+        <location line="-696"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Gebruik een andere editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+879"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>Editorstijlen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1499"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="-1558"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Lettertype</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Toon regelnummers</translation>
     </message>
@@ -5486,7 +5601,7 @@
         <translation>Verberg voor inspringen gebruikte witruimte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+863"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Number of characters before list is shown: </source>
         <translation>Aantal tekens voordat lijst wordt getoond: </translation>
     </message>
@@ -5496,28 +5611,28 @@
         <translation>Maak nog niet bestaande bestanden aan zonder bevestiging</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>command line (%f=bestand, %l=regel):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Type aanwijzer:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Knipperende aanwijzer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Gebruik voorgrondkleur</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Lettergrootte</translation>
     </message>
@@ -5527,23 +5642,23 @@
         <translation>Bestandsbrowser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2082"/>
+        <location line="-2154"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interface</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Bevestigen voor afsluiten</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-230"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Toon statusbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Inactieve tekst</translation>
     </message>
@@ -5574,39 +5689,39 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Octave opstarten</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Bladeren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1355"/>
+        <location line="-1047"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Min. tab breedte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>max.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+422"/>
+        <location line="+152"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Dit werkt goed met monospaced fonts. De regel wordt weergegeven op een positie gebaseerd op de breedte van een spatie in de standaard-font. Het werkt mogelijk minder goed bij een stijl met proportionele fonts of als vette, schuine en normale tekst verschillende groottes hebben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Te lange regels afbreken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -5621,17 +5736,17 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Toon horizontale schuifbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1037"/>
+        <location line="-937"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Voorkeuren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation>(herstart van Octave nodig)</translation>
     </message>
@@ -5656,7 +5771,7 @@
         <translation>Taal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stijl</translation>
     </message>
@@ -5691,12 +5806,12 @@
         <translation>Opdrachtvenster-kleuren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>Toon complete padnaam in titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
+        <location line="-367"/>
         <source>Show tool bar</source>
         <translation>Toon taakbalk</translation>
     </message>
@@ -5706,12 +5821,22 @@
         <translation>Getalgrootte als verschil met editor font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>Highlight alle voorkomens van een woord dat is geselecteerd met een dubbelklik</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>Commentaar (Octave)</translation>
     </message>
@@ -5851,7 +5976,7 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Kies font, fontgrootte (als verschil met standaardgrootte), font stijl (&lt;b&gt;v&lt;/b&gt;et, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;chuin, &lt;b&gt;o&lt;/b&gt;nderstreept), tekstkleur en achtergrondkleur (magenta (255,0,255) is een opvuller voor de standaard achtergrondkleur).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1413"/>
+        <location line="-1472"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Bij aanpassen van de buffergrootte wordt de geschiedenis gewist)</translation>
     </message>
@@ -5861,7 +5986,7 @@
         <translation>Grootte van geschiedenisbuffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1447"/>
+        <location line="+1506"/>
         <source>Behavior</source>
         <translation>Gedrag</translation>
     </message>
@@ -5891,12 +6016,12 @@
         <translation>Kleuren voor eigenschappen van variabelen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation>Gebruik font van Opdrachtvenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Importeer sneltoetsen</translation>
     </message>
@@ -5942,42 +6067,22 @@
         <translation>Gebruik proxyserver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Variable Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>Standaard regelhoogte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>Standaard kolombreedte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation>Automatisch aanpassen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>Plus fonthoogte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation>Per kolom</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation>Uniform</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>Variable Editor Kleuren</translation>
     </message>
@@ -5997,17 +6102,17 @@
         <translation>http proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Iconenset voor dock widgets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Synchroniseer Octave werkmap met bestandsverkenner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+385"/>
+        <location line="+348"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Sneltoetsen</translation>
     </message>
@@ -6062,4 +6167,73 @@
         <translation>Wachtwoord:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Voorgrond</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">Achtergrond</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Gekozen Voorgrond</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">Gekozen achtergrond</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">Andere Achtergrond</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">globaal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Klasse</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Dimensie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Waarde</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Eigenschap</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/pt_BR.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/pt_BR.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>automático(a)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>função</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>global</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>oculto(a)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>herdado(a)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>persistente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>primeiro plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>fundo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>seleção</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>cursor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Diferença com relação ao tamanho padrão</translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Selecionar Tudo</translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation>Executar Seleção</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Limpar Tudo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>Editar %1 na linha %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">primeiro plano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">fundo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">seleção</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">cursor</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -177,57 +180,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Barra de Ferramentas de Figuras</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Eixos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Grade</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Escala automática</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Rotacionar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Mais Zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Menos Zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Mover</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Inserir Texto</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -411,9 +363,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Selecionar Tudo</translation>
     </message>
@@ -421,14 +396,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Documentação do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -457,18 +432,18 @@
         <translation>Buscar adiante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>Buscar para trás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation>Índice de Funções</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation>Ir para o início</translation>
     </message>
@@ -513,13 +488,13 @@
         <translation>Digite o texto a buscar nos índices</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Buscar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation>Páginas anteriores</translation>
     </message>
@@ -529,7 +504,7 @@
         <translation>Páginas seguintes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>Não foi possível registrar o arquivo de ajuda %1.</translation>
     </message>
@@ -550,22 +525,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Fechar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation>Fechar &amp;Todos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation>Fechar as &amp;Demais Abas</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation>Fechar &amp;Todos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation>Fechar as &amp;Demais Abas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation>Alternar para Aba à &amp;Esquerda</translation>
     </message>
@@ -578,19 +553,19 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>Não foi possível iniciar o editor de arquivo externo %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>Não há um editor personalizado configurado ainda.
@@ -600,16 +575,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -623,7 +598,7 @@
         <translation>A aba do editor associada ao arquivo desapareceu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -660,7 +635,7 @@
 para escrita: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Arquivo</translation>
     </message>
@@ -675,62 +650,62 @@
         <translation>&amp;Editar Função</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Salvar Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Salvar Arquivo &amp;Como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Fechar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Fechar Todos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>Fechar Demais Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Imprimir...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>&amp;Refazer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>Recor&amp;tar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Editar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>&amp;Refazer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>Recor&amp;tar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Localizar e Substituir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>Localizar &amp;Próxima...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>Localizar &amp;Anterior...</translation>
     </message>
@@ -740,52 +715,52 @@
         <translation>&amp;Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Deletar Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copiar Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Recortar Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Deletar até Início da Palavra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Deletar até Final da Palavra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Deletar até Início da Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Deletar até Final da Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Duplicar Seleção/Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Transpor Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>&amp;Exibir Lista de Auto-preenchimento</translation>
     </message>
@@ -795,42 +770,42 @@
         <translation>&amp;Formatar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>Seleção em M&amp;aiúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>Seleção em M&amp;inúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Comentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>&amp;Descomentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>Comentar (Escolhendo o Texto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>&amp;Indentar Seleção Rigidamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>&amp;Remover Indentação Rigidamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>Indentar Código</translation>
     </message>
@@ -840,7 +815,7 @@
         <translation>Converter Finais de Linha para &amp;Windows (CRLF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>Converter Finais de Linha para &amp;Unix (LF)</translation>
     </message>
@@ -855,42 +830,42 @@
         <translation>Nave&amp;gação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>Ir para &amp;Linha...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>Mover para Parêntese/Chave/Colchete Correspondente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>Selecionar até Parêntese/Chave/Colchete Correspondente</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>Marcador &amp;Seguinte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>Marcardor &amp;Anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>Habilitar/desabilitar &amp;Marcador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>&amp;Remover Todos os Marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>Marcador &amp;Seguinte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>Marcardor &amp;Anterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>Habilitar/desabilitar &amp;Marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>&amp;Remover Todos os Marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferências...</translation>
     </message>
@@ -910,82 +885,87 @@
         <translation>&amp;Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>Exibir &amp;Números de Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>Exibir Caracteres em &amp;Branco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>Exibir &amp;Finais de Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>Exibir &amp;Guias de Indentação (à Esquerda)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>Exibir &amp;Guia de Linhas Longas (à Direita)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>Exibir Barra de &amp;Ferramentas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>Exibir Barra de &amp;Estado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>Exibir Barra de Rolagem &amp;Horizontal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>M&amp;ais Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>M&amp;enos Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>Tamanho &amp;Normal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>Exibir Barra de &amp;Ferramentas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>Exibir Barra de &amp;Estado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>Exibir Barra de Rolagem &amp;Horizontal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>M&amp;ais Zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>M&amp;enos Zoom</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Depurar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>&amp;Ativar/desativar Ponto de Parada</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>Tamanho &amp;Normal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>&amp;Depurar</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>Ponto de Parada &amp;Seguinte</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>&amp;Ativar/desativar Ponto de Parada</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>Ponto de Parada &amp;Seguinte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>Ponto de Parada &amp;Anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Remover Todos os Pontos de Parada</translation>
     </message>
@@ -995,11 +975,21 @@
         <translation>&amp;Executar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>Salvar Arquivo e Executá-lo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Prosseguir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Executar &amp;Seleção</translation>
@@ -1025,7 +1015,7 @@
         <translation>Arquivos Recentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
@@ -1033,7 +1023,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>linha:</translation>
     </message>
@@ -1053,17 +1043,22 @@
         <translation>fdl:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>Condição de parada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1071,14 +1066,14 @@
         <translation>Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation>Não é possível adicionar o ponto de parada a arquivo modificado ou sem nome.
 Salvar e adicionar ponto de parada ou cancelar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Ir para linha</translation>
     </message>
@@ -1088,7 +1083,7 @@
         <translation>Número da linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>Comentar texto selecionado</translation>
     </message>
@@ -1100,8 +1095,8 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;sem_nome&gt;</translation>
     </message>
@@ -1124,7 +1119,7 @@
 está prestes a ser fechado mas foi modificado.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1172,7 +1167,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>Depurar ou Salvar</translation>
     </message>
@@ -1184,14 +1179,14 @@
 Abandonar depuração e salvar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Não foi possível abrir arquivo %1 para escrita:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1215,7 +1210,7 @@
 Favor selecionar outra!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Arquivos do Octave (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1225,7 +1220,7 @@
         <translation>Todos os Arquivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1242,7 +1237,7 @@
 Você deseja escolher outro nome?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>O arquivo &apos;%1&apos; paree ter sido modificado por outra aplicação. Deseja recarregá-lo?</translation>
     </message>
@@ -1268,7 +1263,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
@@ -1303,17 +1298,17 @@
         <translation>Cores de linhas alternantes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>Digite o caminho ou nome de arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Diretório acima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Exibir o diretório do Octave</translation>
     </message>
@@ -1323,7 +1318,7 @@
         <translation>Ir para o diretório atual do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>Definir diretório do Octave</translation>
     </message>
@@ -1343,35 +1338,35 @@
         <translation>Exibir Diretório Inicial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>Definir Diretório a Navegar...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Localizar Arquivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Novo Arquivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Novo Diretório...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation>Clique-duplo para abrir arquivo/pasta, botão direito para alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
@@ -1406,7 +1401,29 @@
         <translation>Definir Diretório Atual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>Renomear...</translation>
     </message>
@@ -1435,7 +1452,7 @@
  para: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>Deletar arquivo/diretório</translation>
@@ -1453,7 +1470,7 @@
         <translation>Não é possível deletar um diretório que não está vázio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>Definir diretório do navegador de arquivos</translation>
     </message>
@@ -1497,7 +1514,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>Aproveite!</translation>
     </message>
@@ -1560,9 +1577,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>Localizar e Substituir</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -1570,12 +1587,22 @@
         <translation>&amp;Localizar texto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>&amp;Substituir por:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>Considerar &amp;maiúsculas/minúsculas</translation>
     </message>
@@ -1635,7 +1662,7 @@
         <translation>Localizar no texto &amp;selecionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Localizar a partir do final</translation>
     </message>
@@ -1645,7 +1672,7 @@
         <translation>Localizar a partir do início</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Substituir Resultado</translation>
     </message>
@@ -1668,7 +1695,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>Localizar Arquivos</translation>
     </message>
@@ -1683,7 +1710,7 @@
         <translation>Digite a expressão de busca para nomes de arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>Diretório inicial:</translation>
     </message>
@@ -1708,7 +1735,7 @@
         <translation>Procurar em subdiretórios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>Buscar recursivamente nos sub-diretórios por arquivos correspondentes</translation>
     </message>
@@ -1718,7 +1745,7 @@
         <translation>Incluir nomes de diretórios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>Incluir diretórios encontrados no resultado da busca</translation>
     </message>
@@ -1728,7 +1755,7 @@
         <translation>Não diferenciar maiúsculas/minúsculas no nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>Definir se nome é insensível a maúscula/minúscula</translation>
     </message>
@@ -1743,17 +1770,17 @@
         <translation>Digite a expressão de busca para o conteúdo de arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>Texto a buscar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Text case insensitive</source>
-        <translation>Não diferenciar maiúsculas/minúsculas no texto</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
+        <source>Text case insensitive</source>
+        <translation>Não diferenciar maiúsculas/minúsculas no texto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>Definir se texto é insensível a maiúscula/minúscula</translation>
     </message>
@@ -1763,7 +1790,7 @@
         <translation>Resultados da busca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>Aguardando.</translation>
     </message>
@@ -1798,7 +1825,7 @@
         <translation>Conteúdo do arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Buscando...</translation>
     </message>
@@ -1808,7 +1835,7 @@
         <translation>%1 encontrada(s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>Definir diretório de busca</translation>
     </message>
@@ -1829,22 +1856,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Navegar e buscar no histórico de comandos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Executar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>Criar script</translation>
     </message>
@@ -1882,7 +1909,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>Bem-vindo(a) ao Octave!</translation>
     </message>
@@ -1897,7 +1924,7 @@
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -1913,7 +1940,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacoplar painel</translation>
     </message>
@@ -1926,17 +1953,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Salvar Ambiente de Trabalho Como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Carregar Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>O arquivo de notas da versão &apos;%1&apos; está vazio.</translation>
     </message>
@@ -1951,18 +1978,18 @@
         <translation>Notas da Versão do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Novidades da Comunidade</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Sobre o Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -1972,18 +1999,18 @@
         <translation>Tem certeza que deseja sair do Octave?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Navegar pelos diretórios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Arquivos do Octave (*.m);;Todos os Arquivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>Nova Função</translation>
     </message>
@@ -1995,24 +2022,24 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation>%1 é uma função embutida, compilada ou inline
 e não pode ser editada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>Não foi possível encontrar a função %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Arquivo</translation>
     </message>
@@ -2042,7 +2069,7 @@
         <translation>Sair</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>Novo</translation>
     </message>
@@ -2067,12 +2094,12 @@
         <translation>&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Desfazer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -2082,7 +2109,7 @@
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Selecionar Tudo</translation>
     </message>
@@ -2092,7 +2119,7 @@
         <translation>Limpar Área de Transferência</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Buscar Arquivos...</translation>
     </message>
@@ -2112,12 +2139,17 @@
         <translation>Limpar Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Preferências...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>De&amp;purar</translation>
     </message>
@@ -2147,7 +2179,7 @@
         <translation>Sair do Modo de Depuração</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Janela</translation>
     </message>
@@ -2213,17 +2245,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de Variáveis</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Restaurar Layout Padrão das Janelas</translation>
     </message>
@@ -2283,17 +2320,17 @@
         <translation>Barra de Ferramentas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Digite o nome do diretório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>Diretório Atual: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>Nível de diretório acima</translation>
     </message>
@@ -2301,7 +2338,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2360,17 +2397,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Ocultar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Acoplar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacoplar painel</translation>
     </message>
@@ -2378,7 +2415,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Ajuda sobre</translation>
     </message>
@@ -2398,64 +2435,23 @@
         <translation>dbstop se...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
-        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
-        <translation>Pressione %1 para substituir todas as ocorrências de &apos;%2&apos; por &apos;%3&apos;.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>Criar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Cancelar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>O arquivo
-%1
-não existe. Deseja criá-lo?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+459"/>
         <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Editor do Octave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>O arquivo %1 não existe no caminho de busca. Para executar ou depurar a função que você está editando, é preciso trocar o diretório atual para %2 ou adicioná-lo ao caminho de busca.</translation>
+        <translation type="unfinished">Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>O arquivo %1 é sobreposto por um arquivo com o mesmo nome no caminho de busca. Para executar ou deputar a função que você está editando, defina o diretório atual como %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>Trocar Diretório Atual ou Adicionar Diretório ao Caminho de Busca</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>&amp;Trocar Diretório</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>&amp;Adicionar Diretório ao Caminho de Busca</translation>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
+        <translation>Pressione %1 para substituir todas as ocorrências de &apos;%2&apos; por &apos;%3&apos;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2467,9 +2463,62 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">Criar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor do Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">O arquivo %1 não existe no caminho de busca. Para executar ou depurar a função que você está editando, é preciso trocar o diretório atual para %2 ou adicioná-lo ao caminho de busca.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">O arquivo %1 é sobreposto por um arquivo com o mesmo nome no caminho de busca. Para executar ou deputar a função que você está editando, defina o diretório atual como %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">Trocar Diretório Atual ou Adicionar Diretório ao Caminho de Busca</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Trocar Diretório</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Adicionar Diretório ao Caminho de Busca</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -2486,15 +2535,98 @@
 A interface gráfica do Octave precisa ser fechada agora.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Erro Crítico no Octave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Salvar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation>Preferências do Octave</translation>
     </message>
@@ -2505,13 +2637,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Configuração do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Cursor &quot;I&quot;</translation>
     </message>
@@ -2526,7 +2658,7 @@
         <translation>Cursor Sublinhado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation>Definir Diretório de Inicialização do Octave</translation>
     </message>
@@ -2536,7 +2668,7 @@
         <translation>Definir Diretório de Inicialização do Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation>Habilitar cores para atributos</translation>
     </message>
@@ -2549,7 +2681,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>Novidades da Comunidade</translation>
     </message>
@@ -2584,7 +2716,7 @@
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -2604,7 +2736,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>Tecla de Atalho Dupla</translation>
     </message>
@@ -2622,7 +2754,7 @@
 Você deseja usar a tecla de atalho mesmo assim, removendo-a da outra ação?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>Novo Arquivo</translation>
     </message>
@@ -2632,7 +2764,7 @@
         <translation>Nova Função</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>Nova Figura</translation>
     </message>
@@ -2687,124 +2819,134 @@
         <translation>Localizar Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>Limpar Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>Limpar Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>Limpar Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferências</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Passo-a-passo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation>Passo adentro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Passo afora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Prosseguir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>Abandonar Modo de Depuração</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Exibir Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Exibir Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Exibir Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>Exibir Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation>Exibir Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>Exibir Documentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>Exibir Editor de Variáveis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de Variáveis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Restaurar Layout Padrão das Janelas</translation>
     </message>
@@ -2814,12 +2956,12 @@
         <translation>Exibir Documentação em Disco (no Computador)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>Exibir Documentação Online (na Internet)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Relatar Defeito</translation>
     </message>
@@ -2839,7 +2981,7 @@
         <translation>Recursos para Desenvolvedores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Sobre o Octave</translation>
     </message>
@@ -2874,27 +3016,27 @@
         <translation>Alternar para Aba à Esquerda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>Alternar para Aba à Direita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>Mover Aba Esquerda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>Mover Aba Direita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>Editar Função</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Salvar Arquivo</translation>
     </message>
@@ -2924,174 +3066,174 @@
         <translation>Localizar e Substituir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>Localizar Próximo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>Localizar Anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>Deletar até Início da Palavra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>Deletar até Final da Palavra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>Deletar até Início da Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>Deletar até Final da Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>Deletar Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>Copiar Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>Recortar Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>Duplicar Seleção/Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>Transpor Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>Exibir Lista de Autopreenchimento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>Comentar Seleção</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>Descomentar Seleção</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>Comentar Seleção (Escolhendo o Texto)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>Seleção em Maiúsculas</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>Comentar Seleção</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>Descomentar Seleção</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>Comentar Seleção (Escolhendo o Texto)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>Seleção em Maiúsculas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>Seleção em Minúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Indent Selection Rigidly</source>
-        <translation>Indentar Seleção Rigidamente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
-        <translation>Remover Indentação da Seleção Rigidamente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>Indentar Código</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>Converter Finais de Linha para Windows</translation>
+        <source>Indent Selection Rigidly</source>
+        <translation>Indentar Seleção Rigidamente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
+        <translation>Remover Indentação da Seleção Rigidamente</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>Converter Finais de Linha para Unix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>Converter Finais de Linha para Mac</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>Ir para Linha</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>Indentar Código</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>Mover para Parêntese/Chave/Colchete Correspondente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>Selecionar até Parêntese/Chave/Colchete Correspondente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Habilitar/desabilitar Marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Marcador Seguinte</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>Converter Finais de Linha para Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>Converter Finais de Linha para Unix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>Converter Finais de Linha para Mac</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>Ir para Linha</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>Mover para Parêntese/Chave/Colchete Correspondente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>Selecionar até Parêntese/Chave/Colchete Correspondente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Habilitar/desabilitar Marcador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Marcador Seguinte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>Marcador Anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>Remover Todos os Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>Preferências de Estilo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>Exibir Números de Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>Exibir Caracteres em Branco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>Exibir Finais de Linha</translation>
     </message>
@@ -3101,27 +3243,32 @@
         <translation>Exibir Guias de Indentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>Exibir Guia de Linhas Longas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>Exibir Barra de Ferramentas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>Exibir Barra de Estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>Exibir Barra de Rolagem Horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation>Visualizador de Documentação</translation>
     </message>
@@ -3131,7 +3278,7 @@
         <translation>Navegador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation>Importar teclas de atalho do arquivo...</translation>
     </message>
@@ -3146,7 +3293,7 @@
         <translation>Falha ao abrir %1 como arquivo de teclas de atalho do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Mais Zoom</translation>
     </message>
@@ -3157,57 +3304,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>Zoom Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Ativar/desativar Ponto de Parada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Ponto de Parada Seguinte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Ponto de Parada Anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Remover Todos Pontos de Parada</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>Executar Arquivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>Executar Seleção</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>Ajuda na Palavra-chave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>Documentação sobre Palavra-chave</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>Executar Arquivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>Executar Seleção</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>Ajuda na Palavra-chave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>Documentação sobre Palavra-chave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation>Ir para página inicial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation>Voltar uma Página</translation>
     </message>
@@ -3217,41 +3364,41 @@
         <translation>Avançar uma Página</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>Global</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>Menu Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>Menu Edição</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>Menu de Depuração</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>Menu Janela</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>Menu Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>Menu Novidades</translation>
     </message>
@@ -3271,7 +3418,7 @@
         <translation>Zoom no Editor e na Documentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>Menu Exibir</translation>
     </message>
@@ -3281,18 +3428,18 @@
         <translation>Menu Executar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation>Arquivos de Teclas de Atalho do Octave (*.osc);;Todos Arquivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>Digite nova Tecla de Atalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>Aplicar tecla de atalho desejada ou clique no botão à direita para resetá-la para o padrão.</translation>
     </message>
@@ -3302,7 +3449,13 @@
         <translation>Digite a tecla de atalho diretamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>Tecla de atalho atual</translation>
     </message>
@@ -3317,7 +3470,7 @@
         <translation>Usar padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>Sobrescrever Teclas de Atalho</translation>
     </message>
@@ -3337,7 +3490,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Janela de Comandos</translation>
     </message>
@@ -3345,17 +3498,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Acoplar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacoplar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>Restaurar geometria</translation>
     </message>
@@ -3368,7 +3526,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de Variáveis</translation>
     </message>
@@ -3378,77 +3536,52 @@
         <translation>Editar variáveis.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Primeiro plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Fundo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>Primeiro Plano Selecionado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>Fundo Selecionado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation>Fundo Alternativo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>Barra de Ferramentas do Editor de Variáveis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Salvar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>Salvar variável para arquivo</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>Salvar variável para arquivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Recortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>Recortar dados para área de transferência</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>Copiar datos para área de transferência</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>Colar área de transferência nos dados da variável</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -3465,12 +3598,12 @@
         <translation>Plotar dados selecionados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Acima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>Subir um nível na hierarquia de variáveis</translation>
     </message>
@@ -3478,7 +3611,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>Salvar Variável %1 Como</translation>
     </message>
@@ -3486,7 +3619,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Recortar</translation>
     </message>
@@ -3544,7 +3677,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>Bem-vindo ao GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -3552,7 +3685,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nome</translation>
     </message>
@@ -3577,12 +3710,12 @@
         <translation>Atributo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>Clique com botão direito para copiar, renomear ou exibir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>complexo</translation>
@@ -3591,7 +3724,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
@@ -3601,7 +3734,7 @@
         <translation>Visualizar variáveis no Ambiente de Trabalho ativo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>Digite para filtrar o Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
@@ -3611,7 +3744,7 @@
         <translation>Filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Visualizar as variáveis no Ambiente de Trabalho ativo.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -3621,27 +3754,7 @@
         <translation>Cores de atributos de variáveis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>Classe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>Dimensão</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>Valor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Atributo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>Abrir no Editor de Variáveis</translation>
     </message>
@@ -3661,7 +3774,7 @@
         <translation>Renomear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>Somente símbolos de alto nível podem ser renomeados</translation>
     </message>
@@ -3680,12 +3793,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Geral</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Apenas logotipo do Octave</translation>
     </message>
@@ -3715,7 +3828,7 @@
         <translation>Estilo personalizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+133"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Essas preferências são aplicadas após os arquivos de inicialização (.octaverc).</translation>
     </message>
@@ -3725,7 +3838,7 @@
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Cor</translation>
     </message>
@@ -3735,7 +3848,7 @@
         <translation>Exibir caracteres de final de linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+309"/>
+        <location line="+481"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation>Quebrar linhas longas na borda da janela atual</translation>
     </message>
@@ -3795,23 +3908,23 @@
         <translation>Preencher com palavras do documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-540"/>
+        <location line="-696"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Usar editor de texto externo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+879"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>Estilos de Edição</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1499"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="-1558"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Fonte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Exibir números de linha</translation>
     </message>
@@ -3831,7 +3944,7 @@
         <translation>Não exibir espaços em branco usados para indentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+863"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Number of characters before list is shown: </source>
         <translation>Número de caracteres antes da lista ser exibida: </translation>
     </message>
@@ -3841,28 +3954,28 @@
         <translation>Criar arquivos não existentes sem confirmar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>linha de comando (%f=arquivo, %l=linha):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Tipo de cursor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Cursor piscante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Usar cor de primeiro plano</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Tamanho de fonte</translation>
     </message>
@@ -3872,23 +3985,23 @@
         <translation>Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2082"/>
+        <location line="-2154"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interface</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Confirmar antes de sair</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-230"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Exibir barra de status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Texto inativo</translation>
     </message>
@@ -3919,39 +4032,39 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Inicialização do Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Escolher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1355"/>
+        <location line="-1047"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Tamanho da guia: mín.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>máx.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+422"/>
+        <location line="+152"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Isso funciona bem para fontes mono-espaçadas. A guia é desenhada numa posição baseada no tamanho do caractere espaço na fonte padrão. Pode não funcionar muito bem se os estilos usarem fontes proporcionais ou, no caso de fontes de tamanho variável, se negrito, itálico e texto normal forem usados também.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Habilitar Células de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -3966,17 +4079,17 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Exibir barra de rolagem horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1037"/>
+        <location line="-937"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferências</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation>(requer reinicialização)</translation>
     </message>
@@ -4001,7 +4114,7 @@
         <translation>Idioma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Estilo</translation>
     </message>
@@ -4036,12 +4149,12 @@
         <translation>Cores da Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>Exibir caminho completo no título</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
+        <location line="-367"/>
         <source>Show tool bar</source>
         <translation>Exibir barra de ferramentas</translation>
     </message>
@@ -4051,12 +4164,22 @@
         <translation>Tamanho na forma de diferença com relação à fonte do editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>Destacar todas as ocorrências de uma palavra selecionada com clique duplo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>Comentários (Octave)</translation>
     </message>
@@ -4196,7 +4319,7 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Selecione a fonte: família, tamanho (variacão com relacão ao tamanho padrão), estilo (&lt;b&gt;n&lt;/b&gt;egrito, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;tálico, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ublinhado), cor do texto e cor de fundo (a cor rosa (255,0,255) é a cor de fundo padrão).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1413"/>
+        <location line="-1472"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Alterar o tamanho do histório apagará o seu conteúdo atual)</translation>
     </message>
@@ -4206,7 +4329,7 @@
         <translation>Tamanho do Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1447"/>
+        <location line="+1506"/>
         <source>Behavior</source>
         <translation>Comportamento</translation>
     </message>
@@ -4236,12 +4359,12 @@
         <translation>Cores para atributos de variáveis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation>Usar a fonte da Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Importar conjunto de teclas de atalho</translation>
     </message>
@@ -4287,42 +4410,22 @@
         <translation>Usar servidor proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>Editor de Variáveis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>Altura de linha padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>Largura de coluna padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation>Auto ajustar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>Altura da fonte adicional</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation>Por Coluna</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation>Uniforme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>Cores do Editor de Variáveis</translation>
     </message>
@@ -4342,17 +4445,17 @@
         <translation>Proxy HTTP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Conjunto de ícones para painéis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Manter diretório de trabalho do Octave sincronizado com o Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+385"/>
+        <location line="+348"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Teclas de Atalho</translation>
     </message>
@@ -4407,4 +4510,73 @@
         <translation>Senha:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Primeiro plano</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">Fundo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">Primeiro Plano Selecionado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">Fundo Selecionado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">Fundo Alternativo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">global</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Classe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Dimensão</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Valor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Atributo</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/pt_PT.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/pt_PT.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>automático(a)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>funcção</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>global</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>oculto(a)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>herdado(a)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>persistente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>primeiro plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>fundo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>selecção</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>cursor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation type="unfinished">Diferença em relação ao tamanho do tipo de letra default</translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Seleccionar Tudo</translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation type="unfinished">Executar Selecção</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Limpar Tudo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">primeiro plano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">fundo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">selecção</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">cursor</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -843,57 +846,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Barra de Ferramentas de Figuras</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Eixos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Grelha</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Ajustar automáticamente</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Rodar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Ampliar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Diminuir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Mover</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Inserir Texto</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -1077,9 +1029,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1087,14 +1062,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -1119,18 +1094,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1175,13 +1150,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1191,7 +1166,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1212,22 +1187,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Fechar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1240,19 +1215,19 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation type="unfinished">Não foi possível iniciar o editor de ficheiro externo %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1261,16 +1236,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1282,7 +1257,7 @@
         <translation type="unfinished">A aba do editor associada ao ficheiro desapareceu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1319,7 +1294,7 @@
 para escrita: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Ficheiro</translation>
     </message>
@@ -1334,62 +1309,62 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Editar Função</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Guardar Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation type="unfinished">Guardar Ficheiro &amp;Como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Fechar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation type="unfinished">Fechar Todos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation type="unfinished">Fechar Outros Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation type="unfinished">Imprimir...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Refazer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Cor&amp;tar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Editar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Refazer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation type="unfinished">Cor&amp;tar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Localizar e Substituir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1399,52 +1374,52 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished">Apagar Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation type="unfinished">Copiar Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation type="unfinished">Cortar Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished">Apagar até ao Início da Palavra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished">Apagar até ao Fim da Palavra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished">Apagar até ao Início da Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished">Apagar até ao Fim da Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation type="unfinished">Duplicar Selecção/Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished">Transpor linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Mostrar Lista de Auto-completar</translation>
     </message>
@@ -1454,42 +1429,42 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Formatar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation type="unfinished">M&amp;AIÚSCULAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation type="unfinished">M&amp;INÚSCULAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Comentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Descomentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1499,7 +1474,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation type="unfinished">Converter Fins de Linha para &amp;Unix (LF)</translation>
     </message>
@@ -1514,42 +1489,42 @@
         <translation type="unfinished">Nave&amp;gação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation type="unfinished">Ir para a &amp;Linha...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished">Selecionar até ao Parênteses Correspondente</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Marcador &amp;Seguinte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Marcardor &amp;Anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Activar/Desactivar &amp;Marcador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Remover Todos os Marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Marcador &amp;Seguinte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Marcardor &amp;Anterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Activar/Desactivar &amp;Marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Remover Todos os Marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Preferências...</translation>
     </message>
@@ -1569,82 +1544,87 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar &amp;Números de Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar &amp;Whitespace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar &amp;Fins de Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar &amp;Guias de Indentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar &amp;Guia de Linhas Longas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Show &amp;Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Statusbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Aumentar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Diminuir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished">Tamanho &amp;Normal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Aumentar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Diminuir</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Debug</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Activar/Desactivar Breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation type="unfinished">Tamanho &amp;Normal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Debug</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished">Breakpoint &amp;Seguinte</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Activar/Desactivar Breakpoint</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished">Breakpoint &amp;Seguinte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Breakpoint &amp;Anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Remover Todos os Breakpoints</translation>
     </message>
@@ -1654,11 +1634,21 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Executar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation type="unfinished">Guardar Ficheiro e Executá-lo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation type="unfinished">Executar &amp;Selecção</translation>
@@ -1684,7 +1674,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Editor</translation>
     </message>
@@ -1692,7 +1682,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation type="unfinished">linha:</translation>
     </message>
@@ -1712,17 +1702,22 @@
         <translation type="unfinished">eol:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1730,13 +1725,13 @@
         <translation type="unfinished">Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation type="unfinished">Ir para a linha</translation>
     </message>
@@ -1746,7 +1741,7 @@
         <translation type="unfinished">Número da linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1757,8 +1752,8 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;sem_nome&gt;</translation>
     </message>
@@ -1781,7 +1776,7 @@
 vai ser fechado mas foi modificado.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1821,7 +1816,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1832,14 +1827,14 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation type="unfinished">Não foi possível abrir ficheiro %1 para escrita:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1856,7 +1851,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation type="unfinished">Ficheiros Octave (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1866,7 +1861,7 @@
         <translation type="unfinished">Todos os Ficheiros (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1877,7 +1872,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation type="unfinished">Parece que o ficheiro &apos;%1&apos; foi modificado por outra aplicativo. Deseja recarregá-lo?</translation>
     </message>
@@ -1903,7 +1898,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
@@ -1938,17 +1933,17 @@
         <translation type="unfinished">Alternar cor das linhas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation type="unfinished">Introduzir o local ou nome de ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation type="unfinished">Exibir o directório do Octave</translation>
     </message>
@@ -1958,7 +1953,7 @@
         <translation type="unfinished">Ir para o directório actual do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation type="unfinished">Definir directório do Octave</translation>
     </message>
@@ -1978,35 +1973,35 @@
         <translation type="unfinished">Mostrar Directório Pessoal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation type="unfinished">Ir para...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished">Localizar Ficheiros...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation type="unfinished">Novo Ficheiro...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation type="unfinished">Novo Directório...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">Abrir</translation>
     </message>
@@ -2041,7 +2036,29 @@
         <translation type="unfinished">Definir como Directório Actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation type="unfinished">Mudar nome...</translation>
     </message>
@@ -2069,7 +2086,7 @@
 para:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation type="unfinished">Apagar ficheiro/directório</translation>
@@ -2087,7 +2104,7 @@
         <translation type="unfinished">Não é possível apagar um directório que não está vázio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation type="unfinished">Definir directório do nagevador de ficheiros</translation>
     </message>
@@ -2131,7 +2148,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation type="unfinished">Aproveite!</translation>
     </message>
@@ -2194,9 +2211,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation type="unfinished">Localizar e Substituir</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2204,12 +2221,22 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Localizar texto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Substituir por:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation type="unfinished">Considerar &amp;maiúsculas/minúsculas</translation>
     </message>
@@ -2269,7 +2296,7 @@
         <translation type="unfinished">Localizar dentro do texto &amp;selecionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation type="unfinished">Localizar a partir do final</translation>
     </message>
@@ -2279,7 +2306,7 @@
         <translation type="unfinished">Localizar a partir do início</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation type="unfinished">Substituir Resultado</translation>
     </message>
@@ -2302,7 +2329,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation type="unfinished">Localizar Ficheiros</translation>
     </message>
@@ -2317,7 +2344,7 @@
         <translation type="unfinished">Entre a expressão de busca para nomes de ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation type="unfinished">Directório inicial:</translation>
     </message>
@@ -2342,7 +2369,7 @@
         <translation type="unfinished">Procurar em subdirectórios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation type="unfinished">Buscar recursivamente nos sub-directórios por ficheiros correspondentes</translation>
     </message>
@@ -2352,7 +2379,7 @@
         <translation type="unfinished">Incluir nomes de directórios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation type="unfinished">Incluir directórios correspondentes no resultado da busca</translation>
     </message>
@@ -2362,7 +2389,7 @@
         <translation type="unfinished">Não diferenciar maiúsculas/minúsculas no nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Definir se nome é insensível a maúscula/minúscula</translation>
     </message>
@@ -2377,17 +2404,17 @@
         <translation type="unfinished">Entre a expressão de procura para conteúdo de ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation type="unfinished">Texto a procurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Não diferenciar maiúsculas/minúsculas no texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Definir se texto é insensível a maiúscula/minúscula</translation>
     </message>
@@ -2397,7 +2424,7 @@
         <translation type="unfinished">Resultados da procura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation type="unfinished">Aguardando.</translation>
     </message>
@@ -2432,7 +2459,7 @@
         <translation type="unfinished">Conteúdo do ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation type="unfinished">A procurar...</translation>
     </message>
@@ -2442,7 +2469,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation type="unfinished">Definir directório de busca</translation>
     </message>
@@ -2463,22 +2490,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation type="unfinished">Navegar e buscar no histórico de comandos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation type="unfinished">Executar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation type="unfinished">Criar script</translation>
     </message>
@@ -2516,7 +2543,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation type="unfinished">Bem-vindo(a) ao Octave!</translation>
     </message>
@@ -2531,7 +2558,7 @@
         <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -2547,7 +2574,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Desacoplar painel</translation>
     </message>
@@ -2560,17 +2587,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation type="unfinished">Guardar Ambiente de Trabalho Como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Carregar Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation type="unfinished">O ficheiro de notas da versão &apos;%1&apos; está vazio.</translation>
     </message>
@@ -2585,18 +2612,18 @@
         <translation type="unfinished">Notas da Versão do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation type="unfinished">Novidades da Comunidade</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">Sobre o Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished">Octave</translation>
     </message>
@@ -2606,18 +2633,18 @@
         <translation type="unfinished">Tem certeza que deseja sair do Octave?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation type="unfinished">Escolher directório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">Ficheiros do Octave (*.m);;Todos os Ficheiros (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation type="unfinished">Nova Função</translation>
     </message>
@@ -2628,23 +2655,23 @@
         <translation type="unfinished">Nome da nova função:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation type="unfinished">Não foi possível encontrar função %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Ficheiro</translation>
     </message>
@@ -2674,7 +2701,7 @@
         <translation type="unfinished">Sair</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished">Novo</translation>
     </message>
@@ -2699,12 +2726,12 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation type="unfinished">Desfazer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Copiar</translation>
     </message>
@@ -2714,7 +2741,7 @@
         <translation type="unfinished">Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2724,7 +2751,7 @@
         <translation type="unfinished">Limpar Área de Transferência</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished">Localizar Ficheiros...</translation>
     </message>
@@ -2744,12 +2771,17 @@
         <translation type="unfinished">Limpar Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation type="unfinished">Preferências...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation type="unfinished">De&amp;purar</translation>
     </message>
@@ -2779,7 +2811,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Janela</translation>
     </message>
@@ -2845,17 +2877,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Documentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2915,17 +2952,17 @@
         <translation type="unfinished">Barra de Ferramentas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation type="unfinished">Digite o nome do directório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation type="unfinished">Directório Actual:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2933,7 +2970,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2991,17 +3028,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation type="unfinished">Ocultar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished">Acoplar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Desacoplar painel</translation>
     </message>
@@ -3009,7 +3046,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished">Ajuda sobre</translation>
     </message>
@@ -3029,28 +3066,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
+        <location line="+459"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor do Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
         <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
+    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="unfinished">Criar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-254"/>
+        <location line="-28"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -3064,7 +3123,7 @@
         <translation type="unfinished">Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+245"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
         <translation type="unfinished">O ficheiro %1 não existe no caminho de procura. Para executar ou depurar a função que você está editando, é preciso definir o directório actual como %2 ou adicionar aquele directório ao caminho de busca.</translation>
     </message>
@@ -3090,17 +3149,9 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
-        <source>Default</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -3117,15 +3168,98 @@
 A interface gráfica do Octave precisa ser fechada agora.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation type="unfinished">Erro Crítico no Octave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3136,13 +3270,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished">Configuração do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished">Cursor IBeam</translation>
     </message>
@@ -3157,7 +3291,7 @@
         <translation type="unfinished">Cursor Sublinhado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished">Definir Directório de Inicialização do Octave</translation>
     </message>
@@ -3167,7 +3301,7 @@
         <translation type="unfinished">Alterar Directório de Inicialização do Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3180,7 +3314,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation type="unfinished">Novidades da Comunidade</translation>
     </message>
@@ -3210,7 +3344,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -3230,7 +3364,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation type="unfinished">Atalho Duplicado</translation>
     </message>
@@ -3248,7 +3382,7 @@
 Quer usar a tecla de atalho de qualquer forma, removendo-a da outra acção? </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation type="unfinished">Novo Ficheiro</translation>
     </message>
@@ -3258,7 +3392,7 @@
         <translation type="unfinished">Nova Função</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation type="unfinished">Nova Figura</translation>
     </message>
@@ -3313,124 +3447,134 @@
         <translation type="unfinished">Localizar Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Limpar Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation type="unfinished">Limpar Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Limpar Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Preferências</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation type="unfinished">Passo-a-passo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation type="unfinished">Passo afora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished">Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Documentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3440,12 +3584,12 @@
         <translation type="unfinished">Mostrar Documentação local</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar Documentação Online</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation type="unfinished">Reportar Problema</translation>
     </message>
@@ -3465,7 +3609,7 @@
         <translation type="unfinished">Recursos para Programadores do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">Sobre o Octave</translation>
     </message>
@@ -3500,27 +3644,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation type="unfinished">Editar Função</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation type="unfinished">Guardar Ficheiro</translation>
     </message>
@@ -3550,174 +3694,174 @@
         <translation type="unfinished">Localizar e Substituir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished">Apagar até ao Início da Palavra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished">Apagar até ao Fim da Palavra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished">Apagar até ao Início da Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished">Apagar até ao Fim da Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished">Apagar Linha</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished">Copiar Linha</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished">Cortar Linha</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished">Duplicar Selecção/Linha</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished">Transpor linha</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished">Mostrar Lista de Completação</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Copy Line</source>
-        <translation type="unfinished">Copiar Linha</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Cut Line</source>
-        <translation type="unfinished">Cortar Linha</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Duplicate Selection/Line</source>
-        <translation type="unfinished">Duplicar Selecção/Linha</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Transpose Line</source>
-        <translation type="unfinished">Transpor linha</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Show Completion List</source>
-        <translation type="unfinished">Mostrar Lista de Completação</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
         <source>Comment Selection</source>
         <translation type="unfinished">Comentar Selecção</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Uncomment Selection</source>
         <translation type="unfinished">Descomentar Selecção</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished">MAIÚSCULAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished">MINÚSCULAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Indent Selection Rigidly</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation type="unfinished">MAIÚSCULAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Lowercase Selection</source>
-        <translation type="unfinished">MINÚSCULAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Indent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation type="unfinished">Converter Fins de Linha para Windows</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation type="unfinished">Converter Fins de Linha para Unix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation type="unfinished">Converter Fins de Linha para Mac</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation type="unfinished">Ir para Linha</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished">Selecionar até ao Parênteses Correspondente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Activar/desactivar Marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Marcador Seguinte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Previous Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Marcador Anterior</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished">Converter Fins de Linha para Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished">Converter Fins de Linha para Unix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished">Converter Fins de Linha para Mac</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished">Ir para Linha</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished">Selecionar até ao Parênteses Correspondente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Activar/desactivar Marcador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Marcador Seguinte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Marcador Anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation type="unfinished">Remover Todos os Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Preferências de Estilo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar Números de Linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar Whitespace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar Fins de Linha</translation>
     </message>
@@ -3727,27 +3871,32 @@
         <translation type="unfinished">Mostrar Guias de Indentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation type="unfinished">Mostrar Guia de Linhas Longas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3757,7 +3906,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3772,7 +3921,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation type="unfinished">Ampliar</translation>
     </message>
@@ -3783,57 +3932,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation type="unfinished">Zoom Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Ativar/desativar Breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Breakpoint Seguinte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Breakpoint Anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished">Remover Todos os Breakpoints</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished">Executar Ficheiro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished">Executar Selecção</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished">Ajuda na Palavra-chave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished">Documentação na Palavra-chave</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation type="unfinished">Executar Ficheiro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation type="unfinished">Executar Selecção</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished">Ajuda na Palavra-chave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished">Documentação na Palavra-chave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3843,41 +3992,41 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3897,7 +4046,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3907,18 +4056,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">Ficheiros de teclas de atalho do Octave (*.osc);; Todos Ficheiros (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation type="unfinished">Aplicar tecla de atalho desejada ou clique no botão à direita para voltar ao default.</translation>
     </message>
@@ -3928,7 +4077,13 @@
         <translation type="unfinished">Introduzir as teclas de atalho pressionando-as directamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation type="unfinished">Tecla de atalho actual</translation>
     </message>
@@ -3943,7 +4098,7 @@
         <translation type="unfinished">Usar default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3962,7 +4117,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Janela de Comandos</translation>
     </message>
@@ -3970,17 +4125,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished">Acoplar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Desacoplar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3993,7 +4153,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4003,77 +4163,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Cortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished">Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -4090,12 +4225,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4103,7 +4238,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4111,7 +4246,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Cortar</translation>
     </message>
@@ -4169,7 +4304,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation type="unfinished">Bem-vindo ao GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -4177,7 +4312,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished">Nome</translation>
     </message>
@@ -4202,12 +4337,12 @@
         <translation type="unfinished">Atributo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation type="unfinished">Botão direito para copiar, mudar nome, ou mostrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation type="unfinished">complexo</translation>
@@ -4216,7 +4351,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
@@ -4226,7 +4361,7 @@
         <translation type="unfinished">Ver variáveis no Ambiente de Trabalho activo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation type="unfinished">Introduzir texto para filtrar o Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
@@ -4236,7 +4371,7 @@
         <translation type="unfinished">Filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished">Ver as variáveis no Ambiente de Trabalho activo.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -4246,27 +4381,7 @@
         <translation type="unfinished">Cores de atributos de variáveis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation type="unfinished">Classe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation type="unfinished">Dimensão</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Valor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation type="unfinished">Atributo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4286,7 +4401,7 @@
         <translation type="unfinished">Mudar nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4305,12 +4420,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Geral</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Apenas logotipo do Octave</translation>
     </message>
@@ -4340,7 +4455,7 @@
         <translation>Estilo personalizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+133"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Estas preferências são aplicadas depois dos ficheiros de inicialização (.octaverc).</translation>
     </message>
@@ -4350,7 +4465,7 @@
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Cor</translation>
     </message>
@@ -4360,7 +4475,7 @@
         <translation>Mostrar caracteres de fins de linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+309"/>
+        <location line="+481"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4420,23 +4535,23 @@
         <translation>Preencher com palavras do documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-540"/>
+        <location line="-696"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Usar editor de texto externo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+879"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>Estilos do Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1499"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="-1558"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Tipo de letra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Mostrar números da linha</translation>
     </message>
@@ -4456,7 +4571,7 @@
         <translation>Não mostrar whitespace usados para indentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+863"/>
+        <location line="+1035"/>
         <source>Number of characters before list is shown: </source>
         <translation>Número de caracteres antes da lista ser exibida: </translation>
     </message>
@@ -4466,28 +4581,28 @@
         <translation>Criar ficheiros não existentes sem confirmar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>linha de comando (%f=ficheiro, %l=linha):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Tipo de cursor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Cursor a piscar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Usar cor do primeiro plano</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Tamanho da letra</translation>
     </message>
@@ -4497,23 +4612,23 @@
         <translation>Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2082"/>
+        <location line="-2154"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interface</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Confirmar antes de sair</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-230"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Mostrar barra de estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Texto inactivo</translation>
     </message>
@@ -4544,39 +4659,39 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Inicialização do Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Navegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1355"/>
+        <location line="-1047"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Tamanho da guia: mín.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>máx.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+422"/>
+        <location line="+152"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Isto funciona bem para tipos de letra monospace. A guia é desenhada numa posição baseada na largura do espaço do tipo de letra default. Pode não funcionar muito bem se os estilos usarem fontes não monospace, mistura de letras com diferentes tamanhos ou estilos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Activar Células de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -4591,17 +4706,17 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Exibir barra horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1037"/>
+        <location line="-937"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Preferências</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4626,7 +4741,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4661,12 +4776,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
+        <location line="-367"/>
         <source>Show tool bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4676,12 +4791,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4821,7 +4946,7 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Selecione a fonte: família, tamanho (variacão com relacão ao tamanho padrão), estilo (&lt;b&gt;n&lt;/b&gt;egrito, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;tálico, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ublinhado), cor do texto e cor de fundo (a cor rosa (255,0,255) é a cor de fundo padrão).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1413"/>
+        <location line="-1472"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Alterar o tamanho do histório apagará o seu conteúdo actual)</translation>
     </message>
@@ -4831,7 +4956,7 @@
         <translation>Tamanho do Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1447"/>
+        <location line="+1506"/>
         <source>Behavior</source>
         <translation>Comportamento</translation>
     </message>
@@ -4861,12 +4986,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4912,42 +5037,22 @@
         <translation>Usar servidor proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4967,17 +5072,17 @@
         <translation>Proxy HTTP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Conjunto de ícones para painéis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Manter directório de trabalho sincronizado com o Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+385"/>
+        <location line="+348"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Teclas de Atalho</translation>
     </message>
@@ -5032,4 +5137,73 @@
         <translation>Palavra-chave:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">global</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Classe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Dimensão</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Valor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Atributo</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/ru_RU.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/ru_RU.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>автоматическая</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>функция</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>глобальная</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>скрытая</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>унаследованный</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>постоянная</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>цвет текста</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>фон</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>указатель</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation type="unfinished">Отличие то размера по умолчанию</translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation type="unfinished">Запустить выделенное</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>Очистить окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">цвет текста</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">фон</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">указатель</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -843,57 +846,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>Панель инструментов графического объекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>Оси координат</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>Координатная сетка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>Автоматический масштаб</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>Повернуть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>Увеличить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>Уменьшить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>Переместить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>Вставить текст</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -1077,9 +1029,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1087,14 +1062,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -1119,18 +1094,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1175,13 +1150,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1191,7 +1166,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1212,22 +1187,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1240,20 +1215,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Редактор Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation type="unfinished">Невозможно запустить внешний редактор
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1262,16 +1237,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Редактор Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1285,7 +1260,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1322,7 +1297,7 @@
 для записи: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
     </message>
@@ -1337,62 +1312,62 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Редактировать функцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation type="unfinished">Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation type="unfinished">Закрыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation type="unfinished">Закрыть другие файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation type="unfinished">Печать...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Повторить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Вы&amp;резать</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Повторить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation type="unfinished">Вы&amp;резать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Найти и заменить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation type="unfinished">Найти &amp;следующее....</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation type="unfinished">Найти &amp;предыдущее...</translation>
     </message>
@@ -1402,52 +1377,52 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Команды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished">Удалить строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation type="unfinished">Копировать строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation type="unfinished">Вырезать строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished">Удалить до начала слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished">Удалить до конца слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished">Удалить до начала строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished">Удалить до конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation type="unfinished">Дублировать выделенное/строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished">Переместить строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation type="unfinished">Показать &amp;список завершения</translation>
     </message>
@@ -1457,42 +1432,42 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Формат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation type="unfinished">Перевести в &amp;верхний регистр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation type="unfinished">Перевести в &amp;нижний регистр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1502,7 +1477,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation type="unfinished">Конец строки &amp;Unix (LF)</translation>
     </message>
@@ -1517,42 +1492,42 @@
         <translation type="unfinished">Нави&amp;гация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Перейти к строке...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished">Перейти к соответствующей скобке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished">Выделить до соответствующей скобки</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">С&amp;ледующая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">Пр&amp;едыдущая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Установить/снять закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Удалить все закладки</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">С&amp;ледующая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">Пр&amp;едыдущая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Установить/снять закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Удалить все закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Настройки...</translation>
     </message>
@@ -1572,82 +1547,87 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished">Показывать &amp;номера строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished">Показывать символ &amp;пробела</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation type="unfinished">Показывать символ &amp;конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation type="unfinished">Показывать линии &amp;отступов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation type="unfinished">Показывать линию переноса &amp;строк</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать панель &amp;инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать строку &amp;состояния</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать &amp;горизонтальную полосу прокрутки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished">У&amp;величить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished">У&amp;меньшить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Нормальный размер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">Показывать панель &amp;инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation type="unfinished">Показывать строку &amp;состояния</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation type="unfinished">Показывать &amp;горизонтальную полосу прокрутки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation type="unfinished">У&amp;величить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation type="unfinished">У&amp;меньшить</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Отладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Установить/снять точку останова</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Нормальный размер</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Отладка</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Следующая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Установить/снять точку останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Следующая точка останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Предыдущая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Удалить все точки останова</translation>
     </message>
@@ -1657,11 +1637,21 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Запуск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation type="unfinished">Сохранить файл и запустить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Продолжить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Запустить выделенное</translation>
@@ -1687,7 +1677,7 @@
         <translation type="unfinished">Последние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Редактор</translation>
     </message>
@@ -1695,7 +1685,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation type="unfinished">строка:</translation>
     </message>
@@ -1715,17 +1705,22 @@
         <translation type="unfinished">конец строки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1733,13 +1728,13 @@
         <translation type="unfinished">Редактор Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation type="unfinished">Перейти к строке</translation>
     </message>
@@ -1749,7 +1744,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1760,8 +1755,8 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;без названия&gt;</translation>
     </message>
@@ -1785,7 +1780,7 @@
 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1825,7 +1820,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1836,14 +1831,14 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation type="unfinished">Не удалось открыть файл %1 для записи:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1860,7 +1855,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation type="unfinished">Файлы Octave (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1870,7 +1865,7 @@
         <translation type="unfinished">Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1881,7 +1876,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation type="unfinished">Кажется, файл &apos;%1&apos; был изменен другим приложением. Вы хотите обновить его содержимое?</translation>
     </message>
@@ -1907,7 +1902,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Диспетчер файлов</translation>
     </message>
@@ -1942,17 +1937,17 @@
         <translation type="unfinished">Чередующиеся цвета строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation type="unfinished">Введите путь или имя файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished">Перейти на одну папку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation type="unfinished">Перейти к текущей рабочей папке Octave</translation>
     </message>
@@ -1962,7 +1957,7 @@
         <translation type="unfinished">Перейти к текущей рабочей папке Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation type="unfinished">Установить рабочую папку Octave</translation>
     </message>
@@ -1982,35 +1977,35 @@
         <translation type="unfinished">Показывать домашнюю папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation type="unfinished">Выбрать папку...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished">Найти файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation type="unfinished">Новый файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation type="unfinished">Новая папка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">Открыть</translation>
     </message>
@@ -2045,7 +2040,29 @@
         <translation type="unfinished">Установить текущую директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation type="unfinished">Переименовать...</translation>
     </message>
@@ -2072,7 +2089,7 @@
         <translation type="unfinished"> в: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation type="unfinished">Удалить файл/директорию</translation>
@@ -2089,7 +2106,7 @@
         <translation type="unfinished">Невозможно удалить непустую директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2133,7 +2150,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation type="unfinished">Наслаждайтесь!</translation>
     </message>
@@ -2196,9 +2213,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation type="unfinished">Найти и заменить</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2206,12 +2223,22 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Найти:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation type="unfinished">За&amp;менить на:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Учитывать регистр</translation>
     </message>
@@ -2271,7 +2298,7 @@
         <translation type="unfinished">Искать &amp;выделенное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation type="unfinished">Искать с конца</translation>
     </message>
@@ -2281,7 +2308,7 @@
         <translation type="unfinished">Искать с начала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation type="unfinished">Результат замены</translation>
     </message>
@@ -2304,7 +2331,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation type="unfinished">Найти файлы</translation>
     </message>
@@ -2319,7 +2346,7 @@
         <translation type="unfinished">Введите регулярное выражение для поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation type="unfinished">Искать в:</translation>
     </message>
@@ -2344,7 +2371,7 @@
         <translation type="unfinished">В подпапках</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation type="unfinished">Искать рекурсивно в папках подходящие файлы</translation>
     </message>
@@ -2354,7 +2381,7 @@
         <translation type="unfinished">В именах папок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation type="unfinished">Искать в именах папок</translation>
     </message>
@@ -2364,7 +2391,7 @@
         <translation type="unfinished">С учётом регистра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Искать с учётом регистра</translation>
     </message>
@@ -2379,17 +2406,17 @@
         <translation type="unfinished">Искать в содержимом файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation type="unfinished">Текст для поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">С учётом регистра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished">Искать с учётом регистра</translation>
     </message>
@@ -2399,7 +2426,7 @@
         <translation type="unfinished">Результаты поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation type="unfinished">Ожидание.</translation>
     </message>
@@ -2434,7 +2461,7 @@
         <translation type="unfinished">Содержимое файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation type="unfinished">Поиск...</translation>
     </message>
@@ -2444,7 +2471,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation type="unfinished">Установить директорию для поиска</translation>
     </message>
@@ -2465,22 +2492,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation type="unfinished">Просмотр и поиск в журнале выполненных команд.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation type="unfinished">Выполнить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation type="unfinished">Создать скрипт</translation>
     </message>
@@ -2518,7 +2545,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation type="unfinished">Добро пожаловать в Octave!</translation>
     </message>
@@ -2533,7 +2560,7 @@
         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -2549,7 +2576,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Открепить виджет</translation>
     </message>
@@ -2562,17 +2589,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation type="unfinished">Сохранить область переменных как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Загрузить область переменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation type="unfinished">Файл с примечаниями к выпуску &apos;%1&apos; пустой.</translation>
     </message>
@@ -2587,18 +2614,18 @@
         <translation type="unfinished">Примечания к выпуску Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation type="unfinished">Новости сообщества Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">Об Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished">Octave</translation>
     </message>
@@ -2608,18 +2635,18 @@
         <translation type="unfinished">Вы уверены, что хотите выйти из Octave?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation type="unfinished">Выбрать папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">Файлы Octave (*.m);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2631,23 +2658,23 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation type="unfinished">Невозможно найти функцию %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished">Редактор Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
     </message>
@@ -2677,7 +2704,7 @@
         <translation type="unfinished">Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished">Новый</translation>
     </message>
@@ -2702,12 +2729,12 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation type="unfinished">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Копировать</translation>
     </message>
@@ -2717,7 +2744,7 @@
         <translation type="unfinished">Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2727,7 +2754,7 @@
         <translation type="unfinished">Очистить буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished">Найти файлы...</translation>
     </message>
@@ -2747,12 +2774,17 @@
         <translation type="unfinished">Очистить область переменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation type="unfinished">Настройки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Отладка</translation>
     </message>
@@ -2782,7 +2814,7 @@
         <translation type="unfinished">Выйти из режима отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Окно</translation>
     </message>
@@ -2848,17 +2880,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished">Сбросить расположение окон</translation>
     </message>
@@ -2918,17 +2955,17 @@
         <translation type="unfinished">Панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation type="unfinished">Введите путь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation type="unfinished">Текущая папка: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished">Перейти на одну папку вверх</translation>
     </message>
@@ -2936,7 +2973,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2995,17 +3032,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation type="unfinished">Спрятать виджет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished">Закрепить виджет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Открепить виджет</translation>
     </message>
@@ -3013,7 +3050,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished">Справка по</translation>
     </message>
@@ -3033,28 +3070,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
+        <location line="+459"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Редактор Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
         <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
+    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="unfinished">Создать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-254"/>
+        <location line="-28"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -3068,7 +3127,7 @@
         <translation type="unfinished">Редактор Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+245"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
         <translation type="unfinished">Файл %1 не находится в загрузочном пути. Для запуска или отладки редактируемой функции необходимо перейти в папку %2 или добавить её в загрузочный путь.</translation>
     </message>
@@ -3094,17 +3153,9 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
-        <source>Default</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -3121,15 +3172,98 @@
 Графическая оболочка Octave будет закрыта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation type="unfinished">Критическая ошибка в Octave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3140,13 +3274,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished">Используемый в системе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished">Вертикальная черта</translation>
     </message>
@@ -3161,7 +3295,7 @@
         <translation type="unfinished">Черта снизу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished">Установить начальную рабочую папку Octave</translation>
     </message>
@@ -3171,7 +3305,7 @@
         <translation type="unfinished">Установить начальную папку для диспетчера файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3184,7 +3318,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation type="unfinished">Новости сообщества</translation>
     </message>
@@ -3214,7 +3348,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -3234,7 +3368,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation type="unfinished">Конфликт комбинаций клавиш</translation>
     </message>
@@ -3252,7 +3386,7 @@
 Вы действительно хотите использовать эту комбинацию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation type="unfinished">Новый файл</translation>
     </message>
@@ -3262,7 +3396,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation type="unfinished">Новый графический объект</translation>
     </message>
@@ -3317,124 +3451,134 @@
         <translation type="unfinished">Найти файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Очистить командное окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation type="unfinished">Очистить журнал выполненных команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Очистить область переменных</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation type="unfinished">Шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation type="unfinished">Шаг с заходом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation type="unfinished">Шаг с выходом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="unfinished">Продолжить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation type="unfinished">Выйти из режима отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Показывать командное окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation type="unfinished">Показывать журнал выполненных команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Показывать диспетчер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Показывать область переменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation type="unfinished">Показывать редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Показывать документацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Командное окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished">Журнал выполненных команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Диспетчер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Область переменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished">Сбросить расположение окон</translation>
     </message>
@@ -3444,12 +3588,12 @@
         <translation type="unfinished">Документация на диске</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Документация на веб-сайте Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation type="unfinished">Сообщить об ошибке</translation>
     </message>
@@ -3469,7 +3613,7 @@
         <translation type="unfinished">Ресурсы разработчика Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">Об Octave</translation>
     </message>
@@ -3504,27 +3648,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation type="unfinished">Редактировать функцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation type="unfinished">Сохранить файл</translation>
     </message>
@@ -3554,174 +3698,174 @@
         <translation type="unfinished">Найти и заменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation type="unfinished">Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation type="unfinished">Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished">Удалить до начала слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished">Удалить до конца слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished">Удалить до начала строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished">Удалить до конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished">Удалить строку</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished">Копировать строку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished">Вырезать строку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished">Дублировать выделенное/строку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished">Переместить строку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished">Показать список завершения</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Copy Line</source>
-        <translation type="unfinished">Копировать строку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Cut Line</source>
-        <translation type="unfinished">Вырезать строку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Duplicate Selection/Line</source>
-        <translation type="unfinished">Дублировать выделенное/строку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Transpose Line</source>
-        <translation type="unfinished">Переместить строку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Show Completion List</source>
-        <translation type="unfinished">Показать список завершения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
         <source>Comment Selection</source>
         <translation type="unfinished">Закоментировать выделенное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Uncomment Selection</source>
         <translation type="unfinished">Раскоментировать выделенное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished">Перевести в верхний регистр</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished">Перевести в нижний регистр</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Indent Selection Rigidly</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation type="unfinished">Перевести в верхний регистр</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Lowercase Selection</source>
-        <translation type="unfinished">Перевести в нижний регистр</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Indent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
         <source>Convert Line Endings to Windows</source>
         <translation type="unfinished">Преобразовать конец строки в формат Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Convert Line Endings to Unix</source>
         <translation type="unfinished">Преобразовать конец строки в формат Unix</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished">Преобразовать конец строки в формат Mac</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation type="unfinished">Преобразовать конец строки в формат Mac</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
         <source>Goto Line</source>
         <translation type="unfinished">Перейти к строке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished">Перейти к соответствующей скобке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished">Выделить до соответствующей скобки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Toggle Bookmark</source>
         <translation type="unfinished">Установить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Bookmark</source>
         <translation type="unfinished">Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation type="unfinished">Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation type="unfinished">Удалить все закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Настройки стиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished">Показывать номера строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished">Показывать символ пробела</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation type="unfinished">Показывать символ конца строки</translation>
     </message>
@@ -3731,27 +3875,32 @@
         <translation type="unfinished">Показывать линии отступов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation type="unfinished">Показывать линию переноса строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3761,7 +3910,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3776,7 +3925,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation type="unfinished">Увеличить</translation>
     </message>
@@ -3787,57 +3936,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation type="unfinished">Обычный масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Установить/снять точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Следующая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished">Предыдущая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished">Удалить все точки останова</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished">Запустить файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished">Запустить выделенное</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished">Помощь по зарезервированному слову</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished">Документация по зарезервированному слову</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation type="unfinished">Запустить файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation type="unfinished">Запустить выделенное</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished">Помощь по зарезервированному слову</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished">Документация по зарезервированному слову</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3847,41 +3996,41 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation type="unfinished">Общие</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3901,7 +4050,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3911,18 +4060,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">Файл набора комбинаций клавиш Octave (*.osc);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation type="unfinished">Назначьте комбинацию клавиш или нажмине на кнопку сброса на значение по умолчанию.</translation>
     </message>
@@ -3932,7 +4081,13 @@
         <translation type="unfinished">Ввести комбинацию клавиш путём её воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation type="unfinished">Текущая комбинация</translation>
     </message>
@@ -3947,7 +4102,7 @@
         <translation type="unfinished">Значение по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3966,7 +4121,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished">Командное окно</translation>
     </message>
@@ -3974,17 +4129,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished">Закрепить виджет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished">Открепить виджет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3997,7 +4157,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4007,77 +4167,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation type="unfinished">Цвет фона</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished">Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -4094,12 +4229,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4107,7 +4242,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4115,7 +4250,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Вырезать</translation>
     </message>
@@ -4173,7 +4308,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation type="unfinished">Добро пожаловать в GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -4181,7 +4316,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished">Идентификатор</translation>
     </message>
@@ -4206,12 +4341,12 @@
         <translation type="unfinished">Свойство</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation type="unfinished">Правый щелчок для копирования, переименования или отображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation type="unfinished">комплексная</translation>
@@ -4220,7 +4355,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Область переменных</translation>
     </message>
@@ -4230,7 +4365,7 @@
         <translation type="unfinished">Содержимое текущей области переменных.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation type="unfinished">Введите текст для поиска в области переменных</translation>
     </message>
@@ -4240,7 +4375,7 @@
         <translation type="unfinished">Фильтр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished">Содержимое текущей области переменных.&lt;br&gt; </translation>
     </message>
@@ -4250,27 +4385,7 @@
         <translation type="unfinished">Цветовое обозначение переменных:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation type="unfinished">Тип</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation type="unfinished">Размерность</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Значение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation type="unfinished">Свойство</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4290,7 +4405,7 @@
         <translation type="unfinished">Переименовать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4309,12 +4424,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>Основное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Только логотип Octave</translation>
     </message>
@@ -4349,28 +4464,28 @@
         <translation>Объёмный вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+454"/>
+        <location line="+461"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location line="+387"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Это хорошо работает для моноширинных шрифтов. Позиция линии зависит от ширины символа пробела. В случае использования пропорционального шрифта линия может не совпадать с реальным положением переноса.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Разрешить сворачивание блоков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -4385,7 +4500,7 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Показывать горизонтальную полосу прокрутки</translation>
     </message>
@@ -4395,7 +4510,7 @@
         <translation>Показывать панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+450"/>
+        <location line="+622"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4485,12 +4600,12 @@
         <translation>Перезагружать файлы, изменённые другими программами без запроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-738"/>
+        <location line="-894"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Использовать внешний редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+831"/>
+        <location line="+987"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation>Кодировка по умолчанию</translation>
     </message>
@@ -4500,7 +4615,7 @@
         <translation>Вид редактора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1404"/>
+        <location line="-1463"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Изменение параметра очищает историю)</translation>
     </message>
@@ -4511,12 +4626,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Показывать номера строк</translation>
     </message>
@@ -4526,12 +4641,12 @@
         <translation>Подсвечивать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1086"/>
+        <location line="-986"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Внешний вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Подтверждать выход</translation>
     </message>
@@ -4542,12 +4657,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-29"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Показывать строку состояния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Текст неактивный</translation>
     </message>
@@ -4563,18 +4678,18 @@
         <translation>Фон неактивный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+114"/>
+        <location line="+121"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Запуск Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Выбрать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1199"/>
+        <location line="-1371"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>Показывать символ пробела</translation>
     </message>
@@ -4584,43 +4699,43 @@
         <translation>Не показывать пробелы, используемые для отступов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-111"/>
+        <location line="+369"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Ширина вкладок мин.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>макс.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1054"/>
+        <location line="+784"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Создавать отсутствующие файлы без запроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>команда (%f=файл, %l=строка):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Тип указателя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Мигающий указатель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Использовать цвет текста</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Размер шрифта</translation>
     </message>
@@ -4630,22 +4745,22 @@
         <translation>Диспетчер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2012"/>
+        <location line="-2078"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Обычные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+340"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>Эти настройки применяются после конфигурационных файлов octaverc.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+716"/>
+        <location line="+603"/>
         <source>Show EOL characters</source>
         <translation>Показывать символ конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation>Конец строки по умолчанию</translation>
     </message>
@@ -4655,12 +4770,12 @@
         <translation>Минимальная длина слова до отображения списка: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1807"/>
+        <location line="-1879"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4685,7 +4800,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4720,22 +4835,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4860,12 +4985,12 @@
         <translation>Цветовое обозначение переменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>Импортировать</translation>
     </message>
@@ -4911,42 +5036,22 @@
         <translation>Использовать прокси-сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4966,12 +5071,12 @@
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Значок виджета в панели задач</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Синхронизировать рабочую папку Octave с диспетчером файлов</translation>
     </message>
@@ -4981,7 +5086,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+339"/>
+        <location line="+302"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Комбинации клавиш</translation>
     </message>
@@ -5036,4 +5141,73 @@
         <translation>Пароль:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">Цвет фона</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">глобальная</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">Тип</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">Размерность</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Значение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">Свойство</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/uk_UA.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/uk_UA.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -843,57 +846,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -1077,9 +1029,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1087,14 +1062,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -1119,18 +1094,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1175,13 +1150,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1191,7 +1166,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1212,22 +1187,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1240,19 +1215,19 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1261,16 +1236,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1282,7 +1257,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1313,7 +1288,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
     </message>
@@ -1328,62 +1303,62 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Зберегти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation type="unfinished">Зберегти &amp;як...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation type="unfinished">П&amp;овторити</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Виріза&amp;ти</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation type="unfinished">П&amp;овторити</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation type="unfinished">Виріза&amp;ти</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1393,52 +1368,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1448,42 +1423,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1493,7 +1468,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1508,42 +1483,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">До &amp;наступної закладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">До &amp;попередньої закладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished">В&amp;становити/видалити закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">До &amp;наступної закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">До &amp;попередньої закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">В&amp;становити/видалити закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1563,82 +1538,87 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1648,11 +1628,21 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Виконання</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1678,7 +1668,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Редактор</translation>
     </message>
@@ -1686,7 +1676,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1706,17 +1696,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1724,13 +1719,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1740,7 +1735,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1751,8 +1746,8 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1771,7 +1766,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1811,7 +1806,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1822,13 +1817,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1845,7 +1840,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1855,7 +1850,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1866,7 +1861,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1888,7 +1883,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Файловий менеджер</translation>
     </message>
@@ -1923,17 +1918,17 @@
         <translation type="unfinished">Чергувати колір рядків</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1943,7 +1938,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1963,35 +1958,35 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2026,7 +2021,29 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2053,7 +2070,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2070,7 +2087,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2112,7 +2129,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2160,8 +2177,8 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
@@ -2170,12 +2187,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2235,7 +2262,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2245,7 +2272,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2268,7 +2295,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2283,7 +2310,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2308,7 +2335,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2318,7 +2345,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2328,7 +2355,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2343,17 +2370,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Text case insensitive</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
+        <source>Text case insensitive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2363,7 +2390,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2398,7 +2425,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2408,7 +2435,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2429,22 +2456,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation type="unfinished">Перегляд і пошук серед історії виконаних команд.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2482,7 +2509,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2497,7 +2524,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -2509,7 +2536,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2522,17 +2549,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Завантажити область змінних</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2547,18 +2574,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">Про Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2568,18 +2595,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2590,23 +2617,23 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
     </message>
@@ -2636,7 +2663,7 @@
         <translation type="unfinished">Вийти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2661,12 +2688,12 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2676,7 +2703,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2686,7 +2713,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2706,12 +2733,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2741,7 +2773,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2807,17 +2839,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Документація</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2877,17 +2914,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2895,7 +2932,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2931,17 +2968,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2949,7 +2986,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2969,28 +3006,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
+        <location line="+459"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
         <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
+    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-254"/>
+        <location line="-28"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -3002,7 +3061,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+245"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3028,17 +3087,9 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>octave::octave_txt_lexer</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+40"/>
-        <source>Default</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -3049,15 +3100,98 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3068,13 +3202,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3089,7 +3223,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3099,7 +3233,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3112,7 +3246,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3142,7 +3276,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -3156,7 +3290,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3170,7 +3304,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3180,7 +3314,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3235,124 +3369,134 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished">Історія виконаних команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Файловий менеджер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Область змінних</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Документація</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3362,12 +3506,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation type="unfinished">Повідомити про помилку</translation>
     </message>
@@ -3387,7 +3531,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">Про Octave</translation>
     </message>
@@ -3422,27 +3566,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3472,174 +3616,174 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Indent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <source>Indent Selection Rigidly</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
+        <source>Indent Code</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3649,27 +3793,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3679,7 +3828,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3694,7 +3843,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3705,57 +3854,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3765,41 +3914,41 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3819,7 +3968,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3829,18 +3978,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3850,7 +3999,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3865,7 +4020,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3884,7 +4039,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3892,17 +4047,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3915,7 +4075,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3925,77 +4085,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -4012,12 +4147,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4025,7 +4160,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4033,7 +4168,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4091,7 +4226,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4099,7 +4234,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished">Ідентифікатор</translation>
     </message>
@@ -4124,12 +4259,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -4138,7 +4273,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Область змінних</translation>
     </message>
@@ -4148,7 +4283,7 @@
         <translation type="unfinished">Перегляд змісту поточної області змінних.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4158,7 +4293,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4168,27 +4303,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Значення</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4208,7 +4323,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4227,12 +4342,12 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-651"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4267,28 +4382,28 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+454"/>
+        <location line="+461"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location line="+387"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4303,7 +4418,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4313,7 +4428,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+450"/>
+        <location line="+622"/>
         <source>Wrap long lines at current window border</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4403,12 +4518,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-738"/>
+        <location line="-894"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+831"/>
+        <location line="+987"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4418,7 +4533,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1404"/>
+        <location line="-1463"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4429,12 +4544,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4444,12 +4559,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1086"/>
+        <location line="-986"/>
         <source>Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+351"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4460,12 +4575,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-29"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4481,18 +4596,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+114"/>
+        <location line="+121"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1199"/>
+        <location line="-1371"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4502,43 +4617,43 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-111"/>
+        <location line="+369"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1054"/>
+        <location line="+784"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-644"/>
+        <location line="-547"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+397"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4548,22 +4663,22 @@
         <translation type="unfinished">Файловий менеджер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2012"/>
+        <location line="-2078"/>
         <source>Normal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+340"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+716"/>
+        <location line="+603"/>
         <source>Show EOL characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4573,12 +4688,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1807"/>
+        <location line="-1879"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4603,7 +4718,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4638,22 +4753,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4778,12 +4903,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4829,42 +4954,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+53"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-63"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+77"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4884,12 +4989,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1929"/>
+        <location line="+1995"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4899,7 +5004,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+339"/>
+        <location line="+302"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4954,4 +5059,73 @@
         <translation type="unfinished">Пароль:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Значення</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
--- a/libgui/languages/zh_CN.ts	Fri Dec 27 10:34:14 2019 -0800
+++ b/libgui/languages/zh_CN.ts	Sat Dec 28 00:58:18 2019 +0100
@@ -57,57 +57,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+81"/>
-        <source>automatic</source>
-        <translation>自动</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>function</source>
-        <translation>函数</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>global</source>
-        <translation>全局</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>hidden</source>
-        <translation>隐藏的</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>inherited</source>
-        <translation>继承的</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>persistent</source>
-        <translation>持续的</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+66"/>
-        <source>foreground</source>
-        <translation>前台</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>background</source>
-        <translation>后台</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>selection</source>
-        <translation>选择</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>cursor</source>
-        <translation>光标</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+661"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+667"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>和默认大小的差别</translation>
     </message>
@@ -138,7 +88,22 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+139"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+139"/>
+        <source>Edit %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Documentation on %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+154"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
@@ -148,7 +113,7 @@
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>全选</translation>
     </message>
@@ -158,17 +123,55 @@
         <translation type="unfinished">运行所选</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Edit selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Documentation on selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
         <source>Clear Window</source>
         <translation>清空窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.cc" line="+49"/>
+        <location line="-213"/>
         <source>Edit %1 at line %2</source>
         <translation>在 %2 行编辑 %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QTerminal::QTerminal</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-cs.h" line="+65"/>
+        <source>foreground</source>
+        <translation type="unfinished">前台</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>background</source>
+        <translation type="unfinished">后台</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>selection</source>
+        <translation type="unfinished">选择</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>cursor</source>
+        <translation type="unfinished">光标</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1804"/>
@@ -843,57 +846,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QtHandles::Figure</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+262"/>
-        <source>Figure ToolBar</source>
-        <translation>图表工具栏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Axes</source>
-        <translation>轴</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Grid</source>
-        <translation>网格</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Autoscale</source>
-        <translation>自动缩放</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
-        <source>Rotate</source>
-        <translation>旋转</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <translation>放大</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <translation>缩小</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Pan</source>
-        <translation>拖动</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Insert Text</source>
-        <translation>插入文本</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>UrlFilter</name>
     <message>
         <location filename="../qterminal/libqterminal/unix/Filter.cpp" line="+625"/>
@@ -1077,9 +1029,32 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>file_editor::file_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ed.h" line="+189"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::ListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dialog.cc" line="+279"/>
+        <location filename="../src/dialog.cc" line="+481"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>全选</translation>
     </message>
@@ -1087,14 +1062,14 @@
 <context>
     <name>octave::documentation</name>
     <message>
-        <location filename="../src/documentation.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../src/documentation.cc" line="+100"/>
         <location line="+12"/>
-        <location line="+647"/>
+        <location line="+668"/>
         <source>Octave Documentation</source>
         <translation>Octave文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-658"/>
+        <location line="-679"/>
         <source>Could not copy help collection to temporary
 file. Search capabilities may be affected.
 %1</source>
@@ -1121,18 +1096,18 @@
         <translation>向前搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <location line="+1"/>
         <source>Search backward</source>
         <translation>向后搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+75"/>
         <source>Function Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+100"/>
         <source>Go home</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1177,13 +1152,13 @@
         <translation>输入文本搜索目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
         <location line="+39"/>
         <source>Search</source>
         <translation>搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+86"/>
         <source>Previous pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1193,7 +1168,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+413"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Unable to register help file %1.</source>
         <translation>无法注册帮助文件 %1.</translation>
     </message>
@@ -1214,22 +1189,22 @@
 <context>
     <name>octave::dw_main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/dw-main-window.cc" line="+51"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">关闭 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Close &amp;Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Close &amp;Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Switch to &amp;Left Widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1242,20 +1217,20 @@
 <context>
     <name>octave::external_editor_interface</name>
     <message>
-        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+63"/>
-        <location line="+45"/>
+        <location filename="../src/external-editor-interface.cc" line="+65"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave 编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-44"/>
+        <location line="-46"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>无法启动自定义文件编辑器
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+47"/>
         <source>There is no custom editor configured yet.
 Do you want to open the preferences?</source>
         <translation>自定义文本编辑器尚未配置。是否打开首选项?</translation>
@@ -1264,16 +1239,16 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+858"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+1007"/>
         <location line="+28"/>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <location line="+18"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave 编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-552"/>
+        <location line="-605"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1287,7 +1262,7 @@
         <translation>关联文件的编辑标签消失了。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+482"/>
+        <location line="+535"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1324,7 +1299,7 @@
 无法打开/写入: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+233"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件 (&amp;F)</translation>
     </message>
@@ -1339,62 +1314,62 @@
         <translation>编辑函数 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>保存文件 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>文件另存为 (&amp;A)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>关闭 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>关闭全部</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>关闭其他文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>打印...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>编辑 (&amp;E)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>重做 (&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>剪切 (&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>编辑 (&amp;E)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>重做 (&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>剪切 (&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>查找并替换 (&amp;F) ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;Next...</source>
         <translation>下一个匹配 (&amp;N)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Find &amp;Previous...</source>
         <translation>上一个匹配 (&amp;P)...</translation>
     </message>
@@ -1404,52 +1379,52 @@
         <translation>命令 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>删除行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>复制行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>剪切行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>删除到单词起始处</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>删除到单词结尾处</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>删除到一行开头</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>删除到一行结尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>重复选择/行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>交换行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Show Completion List</source>
         <translation>显示完成列表(&amp;S)</translation>
     </message>
@@ -1459,42 +1434,42 @@
         <translation>格式(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Uppercase Selection</source>
         <translation>所选文本转大写 (&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Lowercase Selection</source>
         <translation>所选文本转小写 (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>注释 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Uncomment</source>
         <translation>取消注释 (&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Comment (Choosing String)</source>
         <translation>注释(正在选择字符串)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>向右严格缩进所选文本 (&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>向左严格缩进所选文本 (&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Indent Code</source>
         <translation>缩进代码</translation>
     </message>
@@ -1504,7 +1479,7 @@
         <translation>将行尾转为 &amp;Windows 风格 (CRLF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
         <translation>将行尾转为 &amp;Unix 风格 (LF)</translation>
     </message>
@@ -1519,42 +1494,42 @@
         <translation>转到 (&amp;g)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Go &amp;to Line...</source>
         <translation>跳至行 (&amp;T) ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Move to Matching Brace</source>
         <translation>移至匹配的括号</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Select to Matching Brace</source>
         <translation>选择匹配的括号间的内容</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>下一个书签 (&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
+        <translation>上一个书签 (&amp;V)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
+        <translation>打开/关闭书签 (&amp;B)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
+        <translation>移除所有书签 (&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>下一个书签 (&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Pre&amp;vious Bookmark</source>
-        <translation>上一个书签 (&amp;V)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
-        <translation>打开/关闭书签 (&amp;B)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
-        <translation>移除所有书签 (&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>首选项 (&amp;P) ...</translation>
     </message>
@@ -1574,82 +1549,87 @@
         <translation>编辑器 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show &amp;Line Numbers</source>
         <translation>显示行数 (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Whitespace Characters</source>
         <translation>显示空白字符 (&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Line &amp;Endings</source>
         <translation>显示行尾 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
         <translation>显示缩进对齐线 (&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
         <translation>显示长线标记 (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Show &amp;Toolbar</source>
+        <translation>显示工具栏 (&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Statusbar</source>
+        <translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
+        <translation>显示垂直滚动条 (&amp;H)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>放大 (&amp;I)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>缩小 (&amp;O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation>正常大小 (&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+8"/>
-        <source>Show &amp;Toolbar</source>
-        <translation>显示工具栏 (&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Statusbar</source>
-        <translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show &amp;Horizontal Scrollbar</source>
-        <translation>显示垂直滚动条 (&amp;H)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>放大 (&amp;I)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>缩小 (&amp;O)</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>调试 (&amp;D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
+        <translation>打开/关闭断点 (&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Normal Size</source>
-        <translation>正常大小 (&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>调试 (&amp;D)</translation>
+        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
+        <translation>下一个断点 (&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
-        <translation>打开/关闭断点 (&amp;B)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>&amp;Next Breakpoint</source>
-        <translation>下一个断点 (&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pre&amp;vious Breakpoint</source>
         <translation>上一个断点 (&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>移除所有断点 (&amp;R)</translation>
     </message>
@@ -1659,11 +1639,21 @@
         <translation>运行 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-1989"/>
         <source>Save File and Run</source>
         <translation>保存文件并运行</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">继续</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2001"/>
+        <source>Save File and Run / Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+5"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>运行选定部分 (&amp;S)</translation>
@@ -1689,7 +1679,7 @@
         <translation>最近文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+69"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>编辑器</translation>
     </message>
@@ -1697,7 +1687,7 @@
 <context>
     <name>octave::file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+141"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+147"/>
         <source>line:</source>
         <translation>行数:</translation>
     </message>
@@ -1717,17 +1707,22 @@
         <translation>行尾:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+231"/>
+        <location line="+255"/>
         <source>Breakpoint condition</source>
         <translation>条件断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
-        <location line="+1174"/>
-        <location line="+136"/>
-        <location line="+358"/>
-        <location line="+148"/>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+56"/>
+        <source>ERROR: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <location line="+1202"/>
+        <location line="+116"/>
+        <location line="+394"/>
+        <location line="+158"/>
+        <location line="+26"/>
         <location line="+37"/>
         <location line="+102"/>
         <location line="+36"/>
@@ -1735,13 +1730,13 @@
         <translation>Octave 编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2017"/>
+        <location line="-2070"/>
         <source>Cannot add breakpoint to modified or unnamed file.
 Save and add breakpoint, or cancel?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+847"/>
+        <location line="+876"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>前往行</translation>
     </message>
@@ -1751,7 +1746,7 @@
         <translation>行数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+127"/>
         <source>Comment selected text</source>
         <translation>注释所选文本</translation>
     </message>
@@ -1763,8 +1758,8 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+135"/>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+136"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;未命名&gt;</translation>
     </message>
@@ -1787,7 +1782,7 @@
 发生改动且将被关闭.  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+106"/>
         <source>There were problems reading the file
 %1
 with the selected encoding %2.
@@ -1827,7 +1822,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+161"/>
         <source>Debug or Save</source>
         <translation>调试或保存</translation>
     </message>
@@ -1839,14 +1834,14 @@
 是否退出调试并保存?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+85"/>
+        <location line="+167"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>无法打开文件 %1 以写入:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
+        <location line="+184"/>
         <source>The current encoding %1
 can not be applied.
 
@@ -1863,7 +1858,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-141"/>
+        <location line="-142"/>
         <source>Octave Files (*.m)</source>
         <translation>Octave 文件 (*.m)</translation>
     </message>
@@ -1873,7 +1868,7 @@
         <translation>所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1889,7 +1884,7 @@
 是否选择其他文件名?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+166"/>
+        <location line="+165"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>看起来 &apos;%1&apos; 已经被其他应用修改。你希望重新载入这个文件吗?</translation>
     </message>
@@ -1915,7 +1910,7 @@
 <context>
     <name>octave::files_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+73"/>
+        <location filename="../src/files-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>文件浏览器</translation>
     </message>
@@ -1950,17 +1945,17 @@
         <translation>备选列颜色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Enter the path or filename</source>
         <translation>输入路径或文件名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>向上一级</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>显示 Octave 目录</translation>
     </message>
@@ -1970,7 +1965,7 @@
         <translation>前往当前的 Octave 目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Set Octave directory</source>
         <translation>设置 Octave 目录</translation>
     </message>
@@ -1990,35 +1985,35 @@
         <translation>显示主目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>Set Browser Directory...</source>
         <translation>设置浏览器目录...</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+395"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>查找文件...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-391"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>新建文件...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-381"/>
-        <location line="+384"/>
+        <location line="-401"/>
+        <location line="+404"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>新建目录...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-329"/>
+        <location line="-352"/>
         <source>Double-click to open file/folder, right click for alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+282"/>
+        <location line="+289"/>
         <source>Open</source>
         <translation>打开</translation>
     </message>
@@ -2053,7 +2048,29 @@
         <translation>设置当前目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add to Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-5"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Selected Directories and Subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-4"/>
+        <source>Remove from Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Rename...</source>
         <translation>重命名...</translation>
     </message>
@@ -2082,7 +2099,7 @@
  到: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+31"/>
         <location line="+14"/>
         <source>Delete file/directory</source>
         <translation>删除文件/目录</translation>
@@ -2100,7 +2117,7 @@
         <translation>不能删除一个非空目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Set directory of file browser</source>
         <translation>设置目录到文件浏览器</translation>
     </message>
@@ -2144,7 +2161,7 @@
 <context>
     <name>octave::final_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+285"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+317"/>
         <source>Enjoy!</source>
         <translation>尽情享受吧!</translation>
     </message>
@@ -2207,9 +2224,9 @@
 <context>
     <name>octave::find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+87"/>
-        <source>Find and Replace</source>
-        <translation>查找并替换</translation>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+92"/>
+        <source>Editor: Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2217,12 +2234,22 @@
         <translation>搜索 (&amp;W):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter text to search for</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Re&amp;place with:</source>
         <translation>替换为 (&amp;P):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Enter new text replacing search hits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
         <source>Match &amp;case</source>
         <translation>匹配大小写 (&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -2282,7 +2309,7 @@
         <translation>搜索选中 (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+80"/>
+        <location line="+164"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>从尾部搜索</translation>
     </message>
@@ -2292,7 +2319,7 @@
         <translation>从开头搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+257"/>
+        <location line="+321"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>替换结果</translation>
     </message>
@@ -2315,7 +2342,7 @@
 <context>
     <name>octave::find_files_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../src/find-files-dialog.cc" line="+58"/>
         <source>Find Files</source>
         <translation>查找文件</translation>
     </message>
@@ -2330,7 +2357,7 @@
         <translation>输入文件名搜索表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>从:</translation>
     </message>
@@ -2355,7 +2382,7 @@
         <translation>搜索子目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>递归搜索目录以查找匹配文件</translation>
     </message>
@@ -2365,7 +2392,7 @@
         <translation>包含的目录名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>在搜索结果中包含匹配目录</translation>
     </message>
@@ -2375,7 +2402,7 @@
         <translation>名称大小写敏感</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set matching name is case insensitive</source>
         <translation>设置匹配名称大小写敏感</translation>
     </message>
@@ -2390,17 +2417,17 @@
         <translation>输入文件内容搜索表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Text to match</source>
         <translation>要匹配的文字</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Text case insensitive</source>
         <translation>文字大小写敏感</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Set text content is case insensitive</source>
         <translation>设置文字内容大小写敏感</translation>
     </message>
@@ -2410,7 +2437,7 @@
         <translation>搜索结果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Idle.</source>
         <translation>空闲。</translation>
     </message>
@@ -2445,7 +2472,7 @@
         <translation>文件内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+103"/>
+        <location line="+101"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>正在搜索...</translation>
     </message>
@@ -2455,7 +2482,7 @@
         <translation>%1 个匹配</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+14"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>设置搜索目录</translation>
     </message>
@@ -2476,22 +2503,22 @@
 <context>
     <name>octave::history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+50"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>浏览并搜索命令历史。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+95"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>评估</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Create script</source>
         <translation>创建脚本</translation>
     </message>
@@ -2529,7 +2556,7 @@
 <context>
     <name>octave::initial_page</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-178"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-189"/>
         <source>Welcome to Octave!</source>
         <translation>欢迎来到 Octave!</translation>
     </message>
@@ -2544,7 +2571,7 @@
         <translation>取消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
 &lt;p&gt;You seem to be using the Octave graphical interface for the first time on this computer.
 Click &apos;Next&apos; to create a configuration file and launch Octave.&lt;/p&gt;
@@ -2560,7 +2587,7 @@
 <context>
     <name>octave::label_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+75"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>取消组件停靠</translation>
     </message>
@@ -2573,17 +2600,17 @@
 <context>
     <name>octave::main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+402"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+401"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>工作空间另存为</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+28"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>载入工作空间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>发行注记文件 &apos;%1&apos; 是空的。</translation>
     </message>
@@ -2598,18 +2625,18 @@
         <translation>Octave 发行注记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Octave 社区新闻</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+85"/>
-        <location line="+1627"/>
+        <location line="+1832"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>关于 Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1488"/>
+        <location line="-2373"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
@@ -2619,18 +2646,18 @@
         <translation>确定要退出 Octave 吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
-        <location line="+1489"/>
+        <location line="+708"/>
+        <location line="+1728"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>浏览目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1331"/>
+        <location line="-1467"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave 文件 (*.m);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>New Function</source>
         <translation>新建函数</translation>
     </message>
@@ -2642,23 +2669,23 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+44"/>
+        <location line="+50"/>
         <source>%1 is a built-in, compiled or inline
 function and can not be edited.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Can not find function %1</source>
         <translation>找不到函数 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+22"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave 编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+824"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件 (&amp;F)</translation>
     </message>
@@ -2688,7 +2715,7 @@
         <translation>退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>New</source>
         <translation>新建</translation>
     </message>
@@ -2713,12 +2740,12 @@
         <translation>编辑 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>撤销</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
@@ -2728,7 +2755,7 @@
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>全选</translation>
     </message>
@@ -2738,7 +2765,7 @@
         <translation>清空剪贴板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>查找文件...</translation>
     </message>
@@ -2758,12 +2785,17 @@
         <translation>清空工作空间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>首选项...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+49"/>
+        <location line="+53"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>调试 (&amp;B)</translation>
     </message>
@@ -2793,7 +2825,7 @@
         <translation>退出调试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>窗口 (&amp;W)</translation>
     </message>
@@ -2859,17 +2891,22 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+44"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-36"/>
+        <location line="-41"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>变量编辑器</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>复位为默认窗口布局</translation>
     </message>
@@ -2929,17 +2966,17 @@
         <translation>工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+19"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>输入目录名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Current Directory: </source>
         <translation>当前目录: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>One directory up</source>
         <translation>向上一级</translation>
     </message>
@@ -2947,7 +2984,7 @@
 <context>
     <name>octave::news_reader</name>
     <message>
-        <location line="+345"/>
+        <location filename="../src/news-reader.cc" line="+113"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3006,17 +3043,17 @@
 <context>
     <name>octave::octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+138"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+145"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>隐藏组件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+71"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>停靠组件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+49"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>取消组件停靠</translation>
     </message>
@@ -3024,7 +3061,7 @@
 <context>
     <name>octave::octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+281"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+291"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>开启帮助</translation>
     </message>
@@ -3044,64 +3081,23 @@
         <translation>dbstop 如果 ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+523"/>
-        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
-        <translation>按&apos;%1将所有出现的&apos;%2&apos;替换为&apos;%3&apos;。</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>octave::octave_qt_link</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+108"/>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Create</source>
-        <translation>创建</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-19"/>
-        <location line="+260"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>取消</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-254"/>
-        <source>File
-%1
-does not exist. Do you want to create it?</source>
-        <translation>文件
-%1
-不存在。你希望创建它吗?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+459"/>
         <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Octave 编辑器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+245"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>加载路径中文件 %1 不存在。如要运行或调试正在编辑的函数,请转到目录 %2 或添加其至加载路径。</translation>
+        <translation type="unfinished">Octave 编辑器</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>文件 %1 被加载路径中同名文件隐藏。 如要运行或调试正在编辑的函数,请切换到目录 %2 。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>切换目录或添加目录到载入路径</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>&amp;Change Directory</source>
-        <translation>切换目录 (&amp;C)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
-        <translation>添加目录到载入路径 (&amp;A)</translation>
+        <source>Creating temporary files failed.
+Make sure you have write access to temp. directory
+%1
+
+&quot;Run Selection&quot; requires temporary files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+272"/>
+        <source>Press &apos;%1&apos; to replace all occurrences of &apos;%2&apos; with &apos;%3&apos;.</source>
+        <translation>按&apos;%1将所有出现的&apos;%2&apos;替换为&apos;%3&apos;。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3113,9 +3109,64 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::qt_interpreter_events</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/qt-interpreter-events.cc" line="+288"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished">创建</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-28"/>
+        <source>File
+%1
+does not exist. Do you want to create it?</source>
+        <translation type="unfinished">文件
+%1
+不存在。你希望创建它吗?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Octave 编辑器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished">加载路径中文件 %1 不存在。如要运行或调试正在编辑的函数,请转到目录 %2 或添加其至加载路径。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished">文件 %1 被加载路径中同名文件隐藏。 如要运行或调试正在编辑的函数,请切换到目录 %2 。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change Directory or Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">切换目录或添加目录到载入路径</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Change Directory</source>
+        <translation type="unfinished">切换目录 (&amp;C)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Add Directory to Load Path</source>
+        <translation type="unfinished">添加目录到载入路径 (&amp;A)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::resource_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+302"/>
+        <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+305"/>
         <source>The settings file
 %1
 does not exist and can not be created.
@@ -3132,15 +3183,98 @@
 Die Octave Benutzeroberfläche muss jetzt geschlossen werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Octave Critical Error</source>
         <translation>Octave 严重错误</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave::set_path_dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/set-path-dialog.cc" line="+61"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>All changes take effect immediately.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Add Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Single Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Folder with Subfolders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Move to Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Bottom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">保存</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Revert Last Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Revert All Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+94"/>
+        <source>Open Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>octave::settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-571"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="-575"/>
         <source>Octave Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3151,13 +3285,13 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+15"/>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+698"/>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+702"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished">系统设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-448"/>
+        <location line="-461"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished">IBeam 光标</translation>
     </message>
@@ -3172,7 +3306,7 @@
         <translation type="unfinished">给光标添加下划线</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+164"/>
+        <location line="+169"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished">设置 Octave 启动目录</translation>
     </message>
@@ -3182,7 +3316,7 @@
         <translation type="unfinished">设置文件浏览器启动目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+503"/>
+        <location line="+506"/>
         <source>Enable attribute colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3195,7 +3329,7 @@
 <context>
     <name>octave::setup_community_news</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+42"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="+46"/>
         <source>Community News</source>
         <translation>社区新闻</translation>
     </message>
@@ -3230,7 +3364,7 @@
 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+30"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;
 &lt;style&gt;
 a:link { text-decoration: underline; color: #0000ff; }
@@ -3250,7 +3384,7 @@
 <context>
     <name>octave::shortcut_manager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+131"/>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+571"/>
         <source>Double Shortcut</source>
         <translation>双快捷键</translation>
     </message>
@@ -3268,7 +3402,7 @@
 您是否想要使用快捷方式并将其从前一个动作中删除?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="-438"/>
         <source>New File</source>
         <translation>新建文件</translation>
     </message>
@@ -3278,7 +3412,7 @@
         <translation>新建函数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>New Figure</source>
         <translation>新建图表</translation>
     </message>
@@ -3333,124 +3467,134 @@
         <translation>在文件中查找</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command Window</source>
         <translation>清空命令窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Command History</source>
         <translation>清空命令历史</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Clear Workspace</source>
         <translation>清空工作空间</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <location line="+173"/>
+        <source>Set Path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-170"/>
+        <location line="-109"/>
         <source>Step</source>
         <translation>步骤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Into</source>
         <translation>步入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>步出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>继续</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Quit Debug Mode</source>
         <translation>退出调试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>显示命令窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>显示命令历史</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>显示文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Workspace</source>
         <translation>显示工作空间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Editor</source>
         <translation>显示编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>显示文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Variable Editor</source>
         <translation>显示变量编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>命令窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>命令历史</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>工作空间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <location line="+285"/>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+232"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-283"/>
+        <location line="-231"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>变量编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Previous Widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>复位为默认窗口布局</translation>
     </message>
@@ -3460,12 +3604,12 @@
         <translation>显示本地文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Online Documentation</source>
         <translation>显示在线文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>报告问题</translation>
     </message>
@@ -3485,7 +3629,7 @@
         <translation>Octave 开发者资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>关于 Octave</translation>
     </message>
@@ -3520,27 +3664,27 @@
         <translation>切换到左侧标签页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Switch to Right Tab</source>
         <translation>切换到右侧标签页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Left</source>
         <translation>向左移动标签页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Move Tab Right</source>
         <translation>向右移动标签页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Edit Function</source>
         <translation>编辑函数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>保存文件</translation>
     </message>
@@ -3570,174 +3714,174 @@
         <translation>查找并替换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Next</source>
         <translation>查找下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Find Previous</source>
         <translation>查找上一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Word</source>
         <translation>删除到单词开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Word</source>
         <translation>删除到单词结束</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to Start of Line</source>
         <translation>删除到行的开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete to End of Line</source>
         <translation>删除到行的结束</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Delete Line</source>
         <translation>删除行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Copy Line</source>
         <translation>复制行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Cut Line</source>
         <translation>剪切行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Duplicate Selection/Line</source>
         <translation>重复选择的文本/行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Transpose Line</source>
         <translation>交换行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Completion List</source>
         <translation>显示补全列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Comment Selection</source>
-        <translation>注释选择的文本</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uncomment Selection</source>
-        <translation>取消选择的文本的注释</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
-        <translation>注释所选(正在选择字符串)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Uppercase Selection</source>
-        <translation>将选择的文本大写</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation>注释选择的文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation>取消选择的文本的注释</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Comment Selection (Choosing String)</source>
+        <translation>注释所选(正在选择字符串)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation>将选择的文本大写</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Lowercase Selection</source>
         <translation>将选择的文本小写</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Indent Selection Rigidly</source>
         <translation>严格缩进所选</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="-2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Unindent Selection Rigidly</source>
         <translation>严格向左缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Indent Code</source>
-        <translation>缩进代码</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
-        <translation>将行结束符转换为Windows样式</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
-        <translation>将行结束符转换为Unix样式</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
-        <translation>将行结束符转换为Mac样式</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>转到行</translation>
+        <source>Indent Code</source>
+        <translation>缩进代码</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <source>Move to Matching Brace</source>
-        <translation>移至匹配的括号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Select to Matching Brace</source>
-        <translation>选择匹配的括号间的文本</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>切换书签</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>下一个书签</translation>
+        <source>Convert Line Endings to Windows</source>
+        <translation>将行结束符转换为Windows样式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Unix</source>
+        <translation>将行结束符转换为Unix样式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Convert Line Endings to Mac</source>
+        <translation>将行结束符转换为Mac样式</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>转到行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation>移至匹配的括号</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation>选择匹配的括号间的文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>切换书签</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>下一个书签</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>上一个书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Bookmark</source>
         <translation>移除所有书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Styles Preferences</source>
         <translation>样式首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Line Numbers</source>
         <translation>显示行号</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Whitespace Characters</source>
         <translation>显示空白字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Line Endings</source>
         <translation>显示行结束符</translation>
     </message>
@@ -3747,27 +3891,32 @@
         <translation>显示缩进对齐线</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Long Line Marker</source>
         <translation>显示长线标记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Toolbar</source>
         <translation>显示工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Statusbar</source>
         <translation>显示状态栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show Horizontal Scrollbar</source>
         <translation>显示水平滚动条</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Sort Tabs Alphabetically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+152"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3777,7 +3926,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+79"/>
+        <location line="+80"/>
         <source>Import shortcuts from file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3792,7 +3941,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-367"/>
+        <location line="-324"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>放大</translation>
     </message>
@@ -3803,57 +3952,57 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Zoom Normal</source>
         <translation>缩放正常</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+70"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>切换断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>下一个断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>上一个断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Remove All Breakpoints</source>
         <translation>移除所有断点</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation>运行文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation>运行所选</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation>关键字帮助</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation>关键字文档</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Run File</source>
-        <translation>运行文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Run Selection</source>
-        <translation>运行所选</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Help on Keyword</source>
-        <translation>关键字帮助</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Document on Keyword</source>
-        <translation>关键字文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Go to Homepage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+1"/>
         <source>Go Back one Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3863,41 +4012,41 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+68"/>
+        <location line="+77"/>
         <source>Global</source>
         <translation>全局</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>File Menu</source>
         <translation>文件菜单</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>Edit Menu</source>
         <translation>编辑菜单</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-31"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Debug Menu</source>
         <translation>调试菜单</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>Window Menu</source>
         <translation>窗口菜单</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Help Menu</source>
         <translation>帮助目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-33"/>
+        <location line="-32"/>
         <source>News Menu</source>
         <translation>新闻目录</translation>
     </message>
@@ -3917,7 +4066,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>View Menu</source>
         <translation>视图菜单</translation>
     </message>
@@ -3927,18 +4076,18 @@
         <translation>运行菜单</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+96"/>
+        <location line="+97"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave 快捷键文件 (*.osc);;全部文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut</source>
         <translation>输入一个新的快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
         <translation>应用所需的快捷方式或单击右键以将快捷方式重置为其默认值。</translation>
     </message>
@@ -3948,7 +4097,13 @@
         <translation>通过执行直接输入快捷方式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Add Shift modifier
+(allows to enter number keys)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
         <source>Actual shortcut</source>
         <translation>当前快捷键</translation>
     </message>
@@ -3963,7 +4118,7 @@
         <translation>设为默认值</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+63"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Overwriting Shortcuts</source>
         <translation>覆盖快捷键</translation>
     </message>
@@ -3983,7 +4138,7 @@
 <context>
     <name>octave::terminal_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+49"/>
+        <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+51"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>命令窗口</translation>
     </message>
@@ -3991,17 +4146,22 @@
 <context>
     <name>octave::variable_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+181"/>
+        <location filename="../src/variable-editor.cc" line="+186"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>停靠组件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable Editor: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>取消组件停靠</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Restore geometry</source>
         <translation>恢复窗口几何形状</translation>
     </message>
@@ -4014,7 +4174,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor</name>
     <message>
-        <location line="+830"/>
+        <location line="+836"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>变量编辑器</translation>
     </message>
@@ -4024,77 +4184,52 @@
         <translation>编辑变量。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>前景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>背景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Foreground</source>
-        <translation>选择的前景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Selected Background</source>
-        <translation>选择的背景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Alternate Background</source>
-        <translation>交替的背景</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+273"/>
+        <location line="+534"/>
         <source>Variable Editor Toolbar</source>
         <translation>变量编辑器工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Save variable to a file</source>
+        <translation>保存变量到文件</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Save variable to a file</source>
-        <translation>保存变量到文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>剪切</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Cut data to clipboard</source>
         <translation>剪切到剪切板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Copy data to clipboard</source>
         <translation>复制到剪切板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Paste clipboard into variable data</source>
         <translation>粘贴剪切板到变量中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <location line="+5"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Plot</source>
@@ -4111,12 +4246,12 @@
         <translation>绘制所选数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Up</source>
         <translation>上</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Go one level up in variable hierarchy</source>
         <translation>前往变量的上一级结点</translation>
     </message>
@@ -4124,7 +4259,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_stack</name>
     <message>
-        <location line="-1210"/>
+        <location line="-1190"/>
         <source>Save Variable %1 As</source>
         <translation>保存变量 %1 为</translation>
     </message>
@@ -4132,7 +4267,7 @@
 <context>
     <name>octave::variable_editor_view</name>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+128"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>剪切</translation>
     </message>
@@ -4190,7 +4325,7 @@
 <context>
     <name>octave::welcome_wizard</name>
     <message>
-        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-172"/>
+        <location filename="../src/welcome-wizard.cc" line="-198"/>
         <source>Welcome to GNU Octave</source>
         <translation>欢迎来到 GNU Octave</translation>
     </message>
@@ -4198,7 +4333,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_model</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="-41"/>
+        <location filename="../src/workspace-model.cc" line="+45"/>
         <source>Name</source>
         <translation>名称</translation>
     </message>
@@ -4223,12 +4358,12 @@
         <translation>属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+83"/>
         <source>Right click to copy, rename, or display</source>
         <translation>右击以复制,重命名或显示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+37"/>
+        <location line="+30"/>
         <location line="+2"/>
         <source>complex</source>
         <translation>复杂度</translation>
@@ -4237,7 +4372,7 @@
 <context>
     <name>octave::workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+55"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+60"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>工作空间</translation>
     </message>
@@ -4247,7 +4382,7 @@
         <translation>显示当前活动工作区的变量。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>输入文本以过滤工作区</translation>
     </message>
@@ -4257,7 +4392,7 @@
         <translation>过滤器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="+136"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>显示当前活动工作区的变量。&lt;br&gt;</translation>
     </message>
@@ -4267,27 +4402,7 @@
         <translation>变量属性的颜色:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>Class</source>
-        <translation>类</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Dimension</source>
-        <translation>维度</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Value</source>
-        <translation>值</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Open in Variable Editor</source>
         <translation>在变量编辑器中打开</translation>
     </message>
@@ -4307,7 +4422,7 @@
         <translation>重命名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed</source>
         <translation>只有顶级符号可能会被重命名</translation>
     </message>
@@ -4326,17 +4441,17 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+42"/>
-        <location line="+798"/>
+        <location line="+811"/>
         <source>General</source>
         <translation>常规</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-777"/>
+        <location line="-790"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>接口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+39"/>
+        <location line="+45"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation>停靠组件标题栏</translation>
     </message>
@@ -4357,12 +4472,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-22"/>
-        <location line="+796"/>
+        <location line="+690"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>显示状态栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-686"/>
+        <location line="-580"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>不活动的文本</translation>
     </message>
@@ -4398,49 +4513,49 @@
         <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+102"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Octave 启动</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location line="+1705"/>
+        <location line="+1764"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>浏览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1392"/>
+        <location line="-1451"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+314"/>
+        <location line="+201"/>
         <source>Color</source>
         <translation>颜色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-277"/>
+        <location line="+203"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Tab 最小宽度.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>max.</source>
         <translation>最大.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+422"/>
+        <location line="+152"/>
         <location line="+140"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>这适用于等宽字体。 该线根据默认字体中空格字符的宽度绘制。 如果样式使用比例字体,或者使用不同的字体大小或粗体,斜体和普通文本,它可能无法很好地工作。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-463"/>
+        <location line="-635"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>启用代码折叠</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+987"/>
+        <location line="+1159"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
@@ -4455,7 +4570,7 @@
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-962"/>
+        <location line="-1134"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>显示水平滚动条</translation>
     </message>
@@ -4465,7 +4580,7 @@
         <translation>显示工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+465"/>
+        <location line="+637"/>
         <source>Indentation</source>
         <translation>缩进</translation>
     </message>
@@ -4550,12 +4665,12 @@
         <translation>无需提示即可重新加载外部更改的文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-738"/>
+        <location line="-894"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>使用自定义文件编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+831"/>
+        <location line="+987"/>
         <source>Text encoding used for loading and saving</source>
         <translation>文本编码用于加载和保存</translation>
     </message>
@@ -4565,7 +4680,7 @@
         <translation>编辑器风格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1404"/>
+        <location line="-1463"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(更改缓冲区大小清除历史记录)</translation>
     </message>
@@ -4576,12 +4691,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="-123"/>
-        <location line="+1821"/>
+        <location line="+1936"/>
         <source>Font</source>
         <translation>字体</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1418"/>
+        <location line="-1646"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>显示行数</translation>
     </message>
@@ -4591,17 +4706,17 @@
         <translation>高亮当前行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-936"/>
+        <location line="-830"/>
         <source>Graphic icons</source>
         <translation>图形图标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+253"/>
+        <location line="+260"/>
         <source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
         <translation>这些首选项在任何.octaverc启动文件之后应用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+546"/>
+        <location line="+433"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>显示空白</translation>
     </message>
@@ -4616,7 +4731,7 @@
         <translation>显示 EOL 字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+810"/>
+        <location line="+982"/>
         <source>Default EOL mode</source>
         <translation>默认 EOL 模式</translation>
     </message>
@@ -4631,32 +4746,32 @@
         <translation>在创建不存在的文件时不提示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-754"/>
+        <location line="-910"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>命令行 (%f=文件, %l=行数):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+878"/>
+        <location line="+1034"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select font, font size (as a difference from the default size), font style (&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;old, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;talic, &lt;b&gt;u&lt;/b&gt;nderline), text color, and background color (for the latter, the color magenta (255,0,255) is a placeholder for the default background color).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;选择字体, 字体大小 (作为与默认大小的差异), 字体样式 (&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;old, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;talic, &lt;b&gt;u&lt;/b&gt;nderline), 文本颜色, 和背景颜色 (对于后者,颜色洋红色(255,0,255)是默认背景颜色的占位符).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1522"/>
+        <location line="-1581"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>光标类型:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-408"/>
+        <location line="-415"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>光标闪烁</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-151"/>
+        <location line="-157"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished">首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+57"/>
+        <location line="+63"/>
         <source>(requires restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4681,7 +4796,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+34"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4716,22 +4831,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+172"/>
+        <location line="+526"/>
         <source>Show complete path in title</source>
         <translation>在窗口标题显示完整路径</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+131"/>
+        <location line="-336"/>
         <source>Number size as difference to editor font</source>
         <translation>数字大小与编辑器字体的差异</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+140"/>
         <source>Highlight all occurrences of a word selected by a double click</source>
         <translation>通过双击高亮所选单词所有出现处</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
+        <source>Tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Tab position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+112"/>
         <source>Comments (Octave)</source>
         <translation>注释 (Octave)</translation>
     </message>
@@ -4826,13 +4951,13 @@
         <translation>当编辑器组件关闭/隐藏时关闭所有文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1501"/>
+        <location line="-1560"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>使用前景色</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location line="+1767"/>
+        <location line="+1826"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>字体大小</translation>
     </message>
@@ -4857,12 +4982,12 @@
         <translation>变量属性的颜色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Use Command Window font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+196"/>
+        <location line="+133"/>
         <source>Import shortcut set</source>
         <translation>导入快捷键设置</translation>
     </message>
@@ -4908,42 +5033,22 @@
         <translation>使用代理服务器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-470"/>
+        <location line="-433"/>
         <source>Variable Editor</source>
         <translation>变量编辑器</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+43"/>
-        <source>Plus font height</source>
-        <translation>增加字体高度</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+10"/>
         <source>Default row height</source>
         <translation>默认行高</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Default column width</source>
         <translation>默认列宽</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+36"/>
-        <source>Autofit</source>
-        <translation>自适应</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>By Column</source>
-        <translation>按列</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Uniform</source>
-        <translation>等距</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+78"/>
         <source>Variable Editor Colors</source>
         <translation>变量编辑器颜色</translation>
     </message>
@@ -4963,7 +5068,7 @@
         <translation>HTTP Proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-2559"/>
+        <location line="-2588"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>挂件的图标集</translation>
     </message>
@@ -4973,7 +5078,7 @@
         <translation>正常</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1802"/>
+        <location line="+1868"/>
         <source>File handling</source>
         <translation>文件处理</translation>
     </message>
@@ -4993,7 +5098,7 @@
         <translation>恢复前一个会话的最后一个目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+371"/>
+        <location line="+334"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>快捷键</translation>
     </message>
@@ -5028,12 +5133,12 @@
         <translation>主机名:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-537"/>
+        <location line="-500"/>
         <source>Extensions of files to be opened in the default text editor (separated by &quot;;&quot;):</source>
         <translation>要在默认文本编辑器中打开的文件的扩展名 (以 &quot;;&quot; 分隔):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+581"/>
+        <location line="+544"/>
         <source>Proxy type:</source>
         <translation>代理类型:</translation>
     </message>
@@ -5053,4 +5158,73 @@
         <translation>密码:</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>variable_editor::variable_editor</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ve.h" line="+64"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">前景</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_model::workspace_model</name>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation type="unfinished">背景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Foreground</source>
+        <translation type="unfinished">选择的前景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Selected Background</source>
+        <translation type="unfinished">选择的背景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Alternate Background</source>
+        <translation type="unfinished">交替的背景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/gui-preferences-ws.h" line="+82"/>
+        <source>argument</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>global</source>
+        <translation type="unfinished">全局</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>persistant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>workspace_view::notice_settings</name>
+    <message>
+        <location line="-29"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation type="unfinished">类</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Dimension</source>
+        <translation type="unfinished">维度</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">值</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished">属性</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>