changeset 19749:788d1b951eb3

* libgui/languages/*.ts: update of all gui translation files
author Torsten <ttl@justmail.de>
date Sun, 15 Feb 2015 15:01:05 +0100
parents 21015ca26566
children 7a57d8576076
files libgui/languages/be_BY.ts libgui/languages/de_DE.ts libgui/languages/en_US.ts libgui/languages/es_ES.ts libgui/languages/fr_FR.ts libgui/languages/it_IT.ts libgui/languages/nl_NL.ts libgui/languages/pt_BR.ts libgui/languages/pt_PT.ts libgui/languages/ru_RU.ts libgui/languages/uk_UA.ts libgui/languages/zh_CN.ts
diffstat 12 files changed, 18319 insertions(+), 5445 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/be_BY.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/be_BY.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -474,11 +474,6 @@
         <source>cursor</source>
         <translation>курсор</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Нататка пра новы GUI Octave&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Адна з найбольшых адметнасцяў Octave 3.8 - графічны інтэрфэйс.  Карыстальнікі апошнімі гадамі прасілі яго найбольш часта, і нарэшце ён амаль гатовы.  Але ён пакуль не такі дасканалы, як бы мы жадалі, таму мы вырашылі пачакаць выпуску з серыі 4.0.x перад тым, як рабіць яго стандартным.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Да таго ж, улічваючы час і колькасць выпраўленняў і паляпшэнняў у параўнанні з апошнім буйным выпускам Octave, мы вырашылі затрымліваць новы выпуск толькі дзеля ўдасканалення GUI, не зважаючы на новыя магчымасці.  Таму прыемнага вам карстання выпускам 3.8 і першай версіяй новага інтэрфэйсу.  Нам здаецца, ён працуе даволі добра, але мы ведаем, што ёсць некаторыя відавочныя грубыя недарэчнасці і шмат чаго, што можна палепшыць.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Нам патрабуецца ваша дапамога&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ёсць шмат спосабаў, якімі вы можаце дапамагчы нам выправіць праблемы, што яшчэ засталіся, скончыць GUI і палепшыць агульнае уражанне як для новых карыстальнікаў, так і для экспертаў (спасылкі адкрыюцца ў знешнім браўзэры):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Калі вы спрактыкаваны распрацоўнік праграм, то можаце выдаткаваць час, каб дапамагчы ў &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;распрацоўцы Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Калі Octave працуе з памылкамі, вы можаце &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;паведаміць пра праблемы&lt;/a&gt;, з якімі сутыкнуліся.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Няхай вы хоць карыстальнік, хоць распрацоўнік, вы можаце &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;прафундаваць праект&lt;/a&gt;.  Распрацоўка Octave патрабуе шмат часу і навыкаў.  Ваш удзел дапаможа гарантаваць, што Octave і надалей будзе ўдасканальвацца.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Спадзяемся, вы знойдзеце Octave карыснай.  Калі ласка, дапамажыце нам зрабіць яго лепшым для будучыні!&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPPDOptionsModel</name>
@@ -898,8 +893,8 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+71"/>
-        <source>Print To File...</source>
-        <translation>Друк у файл...</translation>
+        <source>Print To File ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+78"/>
@@ -945,7 +940,7 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Капіяваць</translation>
     </message>
@@ -955,7 +950,12 @@
         <translation>Уставіць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Вылучыць усё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>Прыбраць усё</translation>
     </message>
@@ -963,7 +963,7 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>вылучэнне скапіявана ў буфер абмену</translation>
     </message>
@@ -1635,6 +1635,117 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Захаваць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Змяніць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Вы&amp;разаць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Уставіць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Даведка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -1650,16 +1761,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Рэдактар Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы Octave (*.m);;Усе файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -1675,7 +1787,7 @@
         <translation>Назва новай функцыі:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1684,37 +1796,27 @@
 ужо адкрыты ў рэдактары</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+268"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation>&amp;%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Захаваць файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>&amp;Адкрыць файл...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Захаваць файл &amp;як...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Друк...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Адрабіць</translation>
     </message>
@@ -1724,22 +1826,22 @@
         <translation>&amp;Паўтарыць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Капіяваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Вы&amp;разаць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Уставіць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>&amp;Наступная закладка</translation>
     </message>
@@ -1749,17 +1851,17 @@
         <translation>Па&amp;пярэдняя закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation>&amp;Паставіць/прыбраць закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Выдаліць усе закладкі</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation>&amp;Наступны пункт спыну</translation>
     </message>
@@ -1769,17 +1871,17 @@
         <translation>Па&amp;пярэдні пункт спыну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation>Дадаць/зняць &amp;пункт спыну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Прыбраць усе пункты спыну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Закаментаваць</translation>
     </message>
@@ -1789,7 +1891,7 @@
         <translation>&amp;Раскаментаваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1799,57 +1901,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Знайсці і замяніць...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation>Захаваць і выканаць файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation>П&amp;ерайсці да радка...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Скасаваць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation>&amp;Ранейшыя файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation>&amp;Змяніць функцыю</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Закрыць</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation>Захаваць і выканаць файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation>П&amp;ерайсці да радка...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation>&amp;Ранейшыя файлы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
-        <translation>&amp;Змяніць функцыю</translation>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Закрыць усё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation>Закрыць іншыя файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Вылучыць усё</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Закрыць</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Закрыць усё</translation>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation>Закрыць іншыя файлы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Настаўленні...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation>&amp;Настаўленні выгляду...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation>&amp;Настаўленні выгляду...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Выканаць &amp;вылучанае</translation>
     </message>
@@ -1859,17 +2132,17 @@
         <translation>&amp;Даведка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation>&amp;Даведка па ключавым слове</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation>&amp;Дакументацыя па ключавым слове</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1878,7 +2151,7 @@
 на чытанне: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1887,7 +2160,7 @@
 не існуе. Жадаеце стварыць яго?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
@@ -1896,32 +2169,27 @@
 на запіс: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation>Асацыяваная картка рэдактара знікла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation>Новая &amp;функцыя...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Змяніць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>&amp;Адладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation>&amp;Выканаць</translation>
     </message>
@@ -1929,7 +2197,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Перайсці да радка</translation>
     </message>
@@ -1939,48 +2232,52 @@
         <translation>Нумар радка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;без назвы&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>Захаваць ці адкінуць змены?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished">Усе файлы (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation>Скасаваць закрыццё, захаваць ці адкінуць змены?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Рэдактар Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>Файл
-%1
-зараз закрыецца, але ён быў зменены.
-%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation>Файлы Octave (*.m);;Усе файлы (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -1998,24 +2295,14 @@
 быў выдалены або пераназваны. Можа, захаваць яго зараз?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Не выйшла адкрыць файл %1 на запіс:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation>Радок:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation>Слупок:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -2026,7 +2313,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Выглядае на тое, што &apos;%1&apos; быў зменены іншай праграмай. Перачытаць яго?</translation>
     </message>
@@ -2064,28 +2351,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Шукаць файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation>Новы файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Новы каталог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation>Двойчы пстрыкніце па файле для адкрыцця</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Перайсці да каталогу Octave</translation>
     </message>
@@ -2110,27 +2387,24 @@
         <translation>Перайсці да хатняга каталогу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation>Шукаць каталог...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translation>Шукаць файлы...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Новы файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Новы каталог...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation>Памер файла</translation>
     </message>
@@ -2150,7 +2424,7 @@
         <translation>Паказваць схаваныя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Адкрыць</translation>
     </message>
@@ -2180,17 +2454,17 @@
         <translation>Задаць дзейны каталог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Пераназваць</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Выдаліць</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Пераназваць файл ці каталог</translation>
     </message>
@@ -2402,7 +2676,7 @@
         <translation>Шукаць вы&amp;лучанае</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Шукаць ад канца</translation>
     </message>
@@ -2412,7 +2686,7 @@
         <translation>Шукаць ад пачатку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Вынік замены</translation>
     </message>
@@ -2422,7 +2696,7 @@
         <translation>%1 элементаў заменена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation>Вынік пошуку</translation>
     </message>
@@ -2596,7 +2870,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Агляд і пошук па гісторыі загадаў.</translation>
     </message>
@@ -2606,17 +2880,22 @@
         <translation>Двойчы пстрык па загадзе перадасць яго ў тэрмінал.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation>Увядзіце тэкст для фільтравання гісторыі загадаў.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Гісторыя загадаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Капіяваць</translation>
     </message>
@@ -2665,38 +2944,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Загрузіць прастору зменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Пра Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation>Новы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation>Графік</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Адкрыць...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Настаўленні...</translation>
     </message>
@@ -2716,17 +2990,17 @@
         <translation>Адрабіць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Капіяваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Уставіць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Захаваць прастору зменных як</translation>
     </message>
@@ -2757,12 +3031,37 @@
         <translation>Заўвагі да выпуску Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Навіны супольнасці Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Вылучыць усё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation>Ачысціць буфер</translation>
     </message>
@@ -2787,7 +3086,7 @@
         <translation>Ачысціць прастору зменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>Ад&amp;ладка</translation>
     </message>
@@ -2802,37 +3101,28 @@
         <translation>Працягваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation>Выйсці з рэжыму адладкі</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Паказваць файлавы агляднік</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Файлавы агляднік</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;Вы выкарыстоўваеце кандыдат на выпуск эксперыментальнага графічнага (GUI) інтэрфэйсу Octave.&lt;/strong&gt;  Octave пастаянна паляпшаецца, і GUI будзе стандартным інтэрфэйсам з версіі 4.0.  Для дадатковай інфармацыі націсніце &quot;Заўвагі да выпуску&quot; у меню &quot;Навіны&quot;, альбо наведайце &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation>Крок наперад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>Загрузіць прастору зменных...</translation>
     </message>
@@ -2847,22 +3137,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation>Функцыя...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Крок назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Стандартнае размеркаванне вокнаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation>Пакеты Octave</translation>
     </message>
@@ -2882,7 +3167,7 @@
         <translation>Рэсурсы распрацоўніка Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation>На дыску</translation>
     </message>
@@ -2892,7 +3177,7 @@
         <translation>Анлайн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation>&amp;Навіны</translation>
     </message>
@@ -2907,23 +3192,7 @@
         <translation>Навіны супольнасці</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation>Даведацца болей</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation>Схаваць</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation>Інфармацыя пра эксперыментальны GUI Octave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Пазначце назву каталогу</translation>
     </message>
@@ -2938,69 +3207,74 @@
         <translation>Перайсці каталогам вышэй</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Агляд каталогаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Акно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Паказваць загаднае акно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Паказваць гісторыю загадаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation>Паказваць прастору зменных</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation>Паказваць рэдактар</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation>Паказваць дакументацыю</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation>Паказваць прастору зменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation>Паказваць рэдактар</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation>Паказваць дакументацыю</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Загаднае акно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Гісторыя загадаў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Прастора зменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Рэдактар</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Дакументацыя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Даведка</translation>
     </message>
@@ -3013,7 +3287,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3072,18 +3346,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Адчапіць віджэт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Схаваць віджэт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Прычапіць віджэт</translation>
     </message>
@@ -3091,7 +3365,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Даведка пра</translation>
     </message>
@@ -3105,28 +3379,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>Змяніць</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation>&amp;Выканаць вылучанае</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation>Так</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation>Не</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -3165,12 +3429,21 @@
         <translation>Дадаць каталог да дзейнага шляху</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Скасаваць</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished">Стандартны</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -3208,7 +3481,7 @@
         <translation>Агульныя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Толькі эмблема Octave</translation>
     </message>
@@ -3219,47 +3492,82 @@
         <translation>Літарныя значкі</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-172"/>
+        <location line="-103"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+193"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation>Рэдактар</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+126"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation>Колер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+130"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+212"/>
-        <source>Editor</source>
-        <translation>Рэдактар</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+102"/>
-        <source>Color</source>
-        <translation>Колер</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+170"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>Даўжыня водступу</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation>Табуляцыя робіць водступ</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation>Табуляцыя робіць водступ</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Аўтаводступы</translation>
     </message>
@@ -3281,7 +3589,17 @@
         <translation>Backspace прыбірае водступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+30"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation>Для ключавых словаў</translation>
     </message>
@@ -3291,22 +3609,47 @@
         <translation>Улічваць рэгістр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation>Замяняць слова на прапанаванае</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation>Для словаў з дакумента</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+48"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+51"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>Памятаць карткі папярэдняга сеансу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+21"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Свой файлавы рэдактар</translation>
     </message>
@@ -3326,47 +3669,84 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Пазначце шрыфт, ягоны памер (як розніцу ад стандартнага памеру), стыль шрыфту (&lt;b&gt;т&lt;/b&gt;оўсты, &lt;b&gt;к&lt;/b&gt;урсіўны, &lt;b&gt;п&lt;/b&gt;адкрэслены), колер тэксту і колер фону (для фону ружовы (255,0,255) азначае стандартны колер фону).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
-        <source>Terminal Colors</source>
-        <translation>Колеры тэрміналу</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
-        <source>Font</source>
-        <translation>Шрыфт</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-770"/>
-        <source>Show line numbers</source>
-        <translation>Паказваць нумары радкоў</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>Highlight current line</source>
-        <translation>Фарбаваць дзейны радок</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation>Аўтадапаўненне</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
-        <source>Show complete path in window title</source>
-        <translation>Паказваць поўны шлях у загалоўку акна</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-366"/>
-        <source>Interface</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+187"/>
-        <source>Graphic icons</source>
-        <translation>Графічныя значкі</translation>
+        <location line="+174"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Terminal Colors</source>
+        <translation>Колеры тэрміналу</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-161"/>
+        <source>Font</source>
+        <translation>Шрыфт</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-885"/>
+        <source>Show line numbers</source>
+        <translation>Паказваць нумары радкоў</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Highlight current line</source>
+        <translation>Фарбаваць дзейны радок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-20"/>
+        <source>Show complete path in window title</source>
+        <translation>Паказваць поўны шлях у загалоўку акна</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-468"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Graphic icons</source>
+        <translation>Графічныя значкі</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+29"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3377,23 +3757,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+35"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>Паказваць прагальныя знакі</translation>
     </message>
@@ -3403,7 +3788,7 @@
         <translation>Не паказваць прагальныя знакі ў водступах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
+        <location line="+81"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3413,17 +3798,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+197"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation>Пасля ўводу колькі знакаў прапаноўваць дапаўненні</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+532"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Ствараць няісныя файлы без пытанняў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>Загад (%f=файл, %l-радок):</translation>
     </message>
@@ -3433,7 +3813,7 @@
         <translation>Тэрмінал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Тып курсора:</translation>
     </message>
@@ -3453,12 +3833,12 @@
         <translation>Памер шрыфту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Файлавы агляднік</translation>
     </message>
@@ -3508,12 +3888,7 @@
         <translation>Прастора зменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation>Колеры класаў памяці</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Сетка</translation>
     </message>
@@ -3533,7 +3908,7 @@
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Набор значкоў для віджэтаў</translation>
     </message>
@@ -3543,17 +3918,100 @@
         <translation>Мова (патрэбны перазапуск)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation>Памер значкоў</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Сінхранізаваць дзейны каталог Octave з файлавым агляднікам</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation>Socks5Proxy</translation>
     </message>
@@ -3583,14 +4041,14 @@
         <translation>Пароль:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Сістэмная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>IBeam</translation>
     </message>
@@ -3605,7 +4063,7 @@
         <translation>Падкрэсленне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Розніца ад стандартнага памеру</translation>
     </message>
@@ -3633,7 +4091,7 @@
         <translation>п</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3699,6 +4157,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished">Новы файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished">Новая функцыя</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Загрузіць прастору зменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished">Захаваць прастору зменных як</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Капіяваць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished">Уставіць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished">Адрабіць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Вылучыць усё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Ачысціць буфер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Ачысціць загаднае акно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Ачысціць гісторыю загадаў</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Ачысціць прастору зменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished">Крок назад</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Працягваць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Паказваць загаднае акно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Паказваць гісторыю загадаў</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Паказваць файлавы агляднік</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Паказваць прастору зменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Паказваць рэдактар</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Паказваць дакументацыю</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Загаднае акно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Гісторыя загадаў</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Файлавы агляднік</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Прастора зменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Рэдактар</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Дакументацыя</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished">Пакеты Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished">Падзяліцца кодам</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Палепшыць Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished">Рэсурсы распрацоўніка Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Пра Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished">Заўвагі да выпуску</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished">Навіны супольнасці</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">Закрыць усё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished">Друк</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Змяніць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished">Даведка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished">Выканаць</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -3709,7 +4783,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation>Для пошуку ўвядзіце тут штосьці і націсніце Enter</translation>
     </message>
@@ -3719,13 +4793,13 @@
         <translation>Глабальны пошук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished">Памылкі</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -3779,7 +4853,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Прастора зменных</translation>
     </message>
@@ -3789,9 +4863,24 @@
         <translation>Прагляд зменных дзейнай прасторы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Капіяваць</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -3799,12 +4888,12 @@
         <translation>Пераназваць</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation>Можна пераназываць толькі сімвалы найвышэйшага ўзроўню.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Выгляд зменных у актыўнай прасторы зменных.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/de_DE.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/de_DE.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -61,16 +61,11 @@
         <source>cursor</source>
         <translation>Cursor</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Einige Hinweise zur neuen Octave GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eine der größten Neuerungen von Octave 3.8 ist die grafische Benutzerschnittstelle (GUI).  Sie ist das, worum die Nutzer in den letzten Jahren am häufigsten gebeten haben, und nun ist sie fast fertig.  Aber weil noch der Feinschliff fehlt, haben wir beschlossen, mit der GUI als Standard-Benutzerschnittstelle auf die 4.0.x Veröffentlichungen zu warten.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In Anbetracht der vergangenen Zeit, der Anzahl der behobenen Fehler und den Verbesserungen seit der letzten Veröffentlichung haben wir uns dazu entschieden, die nächste Veröffentlichung nicht weiter zu verzögern, nur um die GUI zu perfektionieren.  Daher wünschen wir viel Spaß mit der Version 3.8 von Octave und der Vorschau auf die neue GUI.  Wir sind der Meinung, dass sie schon ziemlich gut funktioniert, obwohl uns bewusst ist, dass es noch einige Ecken und Kanten sowie viele Dinge zu verbessern gibt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Deshalb brauchen wir Deine Mithilfe!&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Es gibt viele Möglichkeiten uns zu helfen die verbleibenden Probleme zu beheben, die GUI weiter zu entwickeln und die Benutzererfahrung für Neulinge und Experten gleichermaßen zu verbessern (Links öffnen im externen Browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Falls Du ein geschickter Software-Entwickler bist, kannst du helfen, indem du dich an der &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;Weiterentwicklung von Octave&lt;/a&gt; beteiligst.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sollte Octave einmal nicht wie erwartet funktionieren, solltest Du das gefundene &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;Problem melden&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Egal, ob Du Anwender oder Entwickler bist, kannst du &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;helfen, das Projekt zu finanzieren&lt;/a&gt;.  Die Weiterentwicklung von Octave braucht viel Zeit und Sachverstand.  Dein Beitrag hilft sicherzustellen, dass Octave weiter verbessert wird.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wir hoffen, dass du Octave nützlich findest.  Bitte hilf uns Octave zukünftig noch besser zu machen!&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
@@ -80,7 +75,12 @@
         <translation>Einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Alles auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>Alles löschen</translation>
     </message>
@@ -88,12 +88,123 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>Auswahl in die Zwischenablage kopiert</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ausschneiden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Hilfe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -109,16 +220,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave Dateien (*.m);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
@@ -135,7 +247,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -144,37 +256,27 @@
 ist im Editor bereits geöffnet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+268"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation>&amp;%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>Datei &amp;speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>Datei &amp;Öffnen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Datei speichern &amp;als...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Drucken...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Rückgängig</translation>
     </message>
@@ -184,22 +286,22 @@
         <translation>&amp;Wiederholen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>&amp;Nächstes Lesezeichen</translation>
     </message>
@@ -209,17 +311,17 @@
         <translation>&amp;Voriges Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation>&amp;Lesezeichen setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation>Alle Lesezeichen &amp;entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation>&amp;Nächster Haltepunkt</translation>
     </message>
@@ -229,17 +331,17 @@
         <translation>&amp;Vorheriger Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt &amp;umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Alle Haltepunkte entfe&amp;rnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Kommentieren</translation>
     </message>
@@ -249,7 +351,7 @@
         <translation>Kommentar &amp;entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -259,57 +361,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Suchen und Ersetzen...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation>Datei speichern und Ausführen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation>&amp;Gehe zu Zeile...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation>&amp;Zuletzt bearbeitete Dateien</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation>Funktion b&amp;earbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>S&amp;chließen</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation>Datei speichern und Ausführen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation>&amp;Gehe zu Zeile...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation>&amp;Zuletzt bearbeitete Dateien</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
-        <translation>Funktion b&amp;earbeiten</translation>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Alle schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation>Andere Dokumente schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Alles auswählen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>S&amp;chließen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Alle schließen</translation>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation>Andere Dokumente schließen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation>&amp;Stil-Einstellungen...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation>&amp;Stil-Einstellungen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Markierten Quellcode au&amp;sführen</translation>
     </message>
@@ -319,17 +592,17 @@
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation>&amp;Hilfe zum Schlüsselwort</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation>&amp;Dokumentation zum Schlüsselwort</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -339,7 +612,7 @@
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -348,7 +621,7 @@
 existiert nicht. Soll sie erzeugt werden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
@@ -358,32 +631,27 @@
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation>Der zugehörige Editor-Reiter ist nicht mehr vorhanden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation>Neue &amp;Funktion...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>&amp;Debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation>&amp;Ausführen</translation>
     </message>
@@ -391,7 +659,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Gehe zu Zeile</translation>
     </message>
@@ -401,48 +694,52 @@
         <translation>Zeilennummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;unbenannt&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>Änderungen speichern oder verwerfen?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation>Änderungen speichern, verwerfen oder Schließen abbrechen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>Die Datei
-%1
-soll geschlossen werden, wurde aber verändert.
-%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation>Octave Dateien (*.m);;All Files (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -458,24 +755,14 @@
 wurde gelöscht oder umbenannt. Soll die Datei jetzt gespeichert werden?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Die Datei %1  konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation>Zeile:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation>Spalte:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -486,7 +773,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Die Datei %1 wurde von einer anderen Anwendung verändert. Soll der neue Inhalt geladen werden?</translation>
     </message>
@@ -524,28 +811,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Dateien suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation>Neue Datei</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Neues Verzeichnis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation>Doppelklick auf eine Datei um diese zu öffnen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Aktuelles Octave Verzeichnis anzeigen</translation>
     </message>
@@ -570,28 +847,24 @@
         <translation>Wechsle zum Heimatverzeichnis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation>Verzeichnis suchen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translatorcomment>Dateien suchen...</translatorcomment>
-        <translation>Dateien suchen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Neue Datei...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Neues Verzeichnis...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation>Dateigröße</translation>
     </message>
@@ -611,7 +884,7 @@
         <translation>Verborgene Dateien anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Öffnen</translation>
     </message>
@@ -641,17 +914,17 @@
         <translation>Aktuelles Verzeichnis setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Umbenennen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Datei/Verzeichnis umbenennen</translation>
     </message>
@@ -864,7 +1137,7 @@
         <translation>In Auswah&amp;l suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Vom Ende suchen</translation>
     </message>
@@ -874,7 +1147,7 @@
         <translation>Suche vom Beginn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Ergebins der Ersetzungen</translation>
     </message>
@@ -884,7 +1157,7 @@
         <translation>%1 Vorkommnisse ersetzt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation>Suchergebnis</translation>
     </message>
@@ -1058,7 +1331,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Durchsuchen der Befehlshistorie.</translation>
     </message>
@@ -1068,17 +1341,22 @@
         <translation>Doppelklick auf ein Kommando um dieses in das Terminal zu übertragen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation>Texteingabe zur Filterung der Befehlshistorie.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Befehlshistorie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
@@ -1127,38 +1405,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Lade Arbeitsumgebung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Über Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation>Neu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation>Abbildung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Öffnen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Einstellungen...</translation>
     </message>
@@ -1178,17 +1451,17 @@
         <translation>Rückgängig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Arbeitsumgebung speichern als</translation>
     </message>
@@ -1219,12 +1492,37 @@
         <translation>Versionshinweise zu Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Neuigkeiten aus der Octave Community</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Alles auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation>Zwischenablage leeren</translation>
     </message>
@@ -1249,7 +1547,7 @@
         <translation>Arbeitsumgebung löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>De&amp;bug</translation>
     </message>
@@ -1264,37 +1562,28 @@
         <translation>Fortfahren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation>Debug Modus verlassen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Dateibrowser anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Dateibrowser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;Diese Version ist Anwärter auf eine Veröffentlichung der experimentellen Octave GUI.&lt;/strong&gt;  Octave wird ständig verbessert und diese GUI wird die Standard-Benutzerschnittstelle der 4.0 Veröffentlichung sein. Weitere Informationen sind unter &quot;Versionshinweise&quot; im Menü &quot;Neuigkeiten&quot; oder auf &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt; zu finden.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation>Hineinspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>Lade Arbeitsumgebung...</translation>
     </message>
@@ -1309,22 +1598,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation>Funktion...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Herausspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Fensterlayout auf Grundeinstellung zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation>Octave Pakete</translation>
     </message>
@@ -1344,7 +1628,7 @@
         <translation>Ressourcen für Octave Entwickler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation>Auf der Festplatte</translation>
     </message>
@@ -1354,7 +1638,7 @@
         <translation>Im Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation>&amp;Neuigkeiten</translation>
     </message>
@@ -1369,23 +1653,7 @@
         <translation>Neuigkeiten der Community</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation>Weitere Informationen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation>Verbergen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation>Informationen zur experimentellen GUI</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Neues Verzeichnis eingeben</translation>
     </message>
@@ -1400,69 +1668,74 @@
         <translation>Ein Verzeichnis höher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Verzeichnis suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Befehlsfenster anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Befehlshistorie anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation>Arbeitsumgebung anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation>Editor anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation>Dokumentation anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation>Arbeitsumgebung anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation>Editor anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation>Dokumentation anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Befehlsfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Befehlshistorie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Arbeitsumgebung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
@@ -1475,7 +1748,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -1534,18 +1807,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Fenster lösen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Fenster verbergen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Fenster andocken</translation>
     </message>
@@ -1553,7 +1826,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Hilfe zu</translation>
     </message>
@@ -1567,28 +1840,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>Bearbeite</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation>Markierter Quellcode au&amp;sführen</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation>Ja</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation>Nein</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1627,12 +1890,21 @@
         <translation>Verzeichnis zum Suchpfad hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -1670,7 +1942,7 @@
         <translation>Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Nur Octave Logo</translation>
     </message>
@@ -1680,47 +1952,82 @@
         <translation>Icons mit Buchstaben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-172"/>
+        <location line="-103"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+193"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation>Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+126"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation>Farbe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+130"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+212"/>
-        <source>Editor</source>
-        <translation>Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+102"/>
-        <source>Color</source>
-        <translation>Farbe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+170"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>Einrücken um</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation>Tabulator rückt ein</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation>Tabulator rückt ein</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Auto Einrückung</translation>
     </message>
@@ -1740,7 +2047,17 @@
         <translation>Rücktaste entfernt Einrückung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+30"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation>Schlüsselwörter berücksichtigen</translation>
     </message>
@@ -1750,22 +2067,47 @@
         <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation>Wort durch Vorschlag ersetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation>Wörter im Dokument berücksichtigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+48"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+51"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>Editor Dateien der letzten Sitzung wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+21"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Externen Editor verwenden</translation>
     </message>
@@ -1785,47 +2127,84 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Auswahl von Schrift, Schriftgröße (als Differenz von der Standardgröße), Schriftstil (&lt;b&gt;f&lt;/b&gt;ett, &lt;b&gt;k&lt;/b&gt;ursiv, &lt;b&gt;u&lt;/b&gt;nterstrichen), Text- und Hintergrundfarbe (für den Hintergrund ist die Farbe Pink (255,0,255) ein Platzhalter für die Standardfarbe)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
-        <source>Terminal Colors</source>
-        <translation>Farben des Befehlsfensters</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
-        <source>Font</source>
-        <translation>Schriftart</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-770"/>
-        <source>Show line numbers</source>
-        <translation>Zeilennummern anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>Highlight current line</source>
-        <translation>Aktuelle Zeile hervorheben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation>Vervollständigung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
-        <source>Show complete path in window title</source>
-        <translation>Kompletten Pfad im Reiter anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-366"/>
-        <source>Interface</source>
+        <location line="+174"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+187"/>
-        <source>Graphic icons</source>
-        <translation>Grafische Icons</translation>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Terminal Colors</source>
+        <translation>Farben des Befehlsfensters</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-161"/>
+        <source>Font</source>
+        <translation>Schriftart</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-885"/>
+        <source>Show line numbers</source>
+        <translation>Zeilennummern anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Highlight current line</source>
+        <translation>Aktuelle Zeile hervorheben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-20"/>
+        <source>Show complete path in window title</source>
+        <translation>Kompletten Pfad im Reiter anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-468"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Graphic icons</source>
+        <translation>Grafische Icons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+29"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1836,23 +2215,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+35"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>Leerzeichen anzeigen</translation>
     </message>
@@ -1862,7 +2246,7 @@
         <translation>Leerzeichen der Einrückung nicht anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
+        <location line="+81"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1872,17 +2256,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+197"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation>Anzahl der eingegebenen Zeichen bis Vervollständigungsliste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+532"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Nicht existierende Dateien ohne Nachfrage anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>Kommandozeile (%f=Datei, %l=Zeile):</translation>
     </message>
@@ -1892,7 +2271,7 @@
         <translation>Befehlsfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Cursortyp:</translation>
     </message>
@@ -1912,12 +2291,12 @@
         <translation>Schriftgröße</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Dateibrowser</translation>
     </message>
@@ -1967,12 +2346,7 @@
         <translation>Arbeitsumgebung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation>Farben der Speicherklassen festlegen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Netzwerk</translation>
     </message>
@@ -1992,7 +2366,7 @@
         <translation>HTTP Proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Icons der Unterfenster</translation>
     </message>
@@ -2002,17 +2376,100 @@
         <translation>Sprache (Neustart erforderlich)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation>Icongröße</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Octave Arbeitsverzeichnis und Dateibrowser synchronisieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation>Socks5Proxy</translation>
     </message>
@@ -2042,14 +2499,14 @@
         <translation>Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Systemeinstellung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>IBeam-Cursor</translation>
     </message>
@@ -2064,7 +2521,7 @@
         <translation>Unterstrichener Cursor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Differenz zur Standardgröße</translation>
     </message>
@@ -2092,7 +2549,7 @@
         <translation>u</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2158,6 +2615,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished">Neue Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished">Neue Funktion</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Lade Arbeitsumgebung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished">Arbeitsumgebung speichern als</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished">Einfügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished">Rückgängig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Alles auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Zwischenablage leeren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Befehlsfenster löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Befehlshistorie löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Arbeitsumgebung löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished">Herausspringen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Fortfahren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Befehlsfenster anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Befehlshistorie anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Dateibrowser anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Arbeitsumgebung anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Dokumentation anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Befehlsfenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Befehlshistorie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Dateibrowser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Arbeitsumgebung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished">Octave Pakete</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished">Code teilen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Zu Octave beitragen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished">Ressourcen für Octave Entwickler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Über Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished">Versionshinweise</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished">Neuigkeiten der Community</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">Alle schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Bearbeite</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished">Ausführen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -2168,7 +3241,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation>Suchbegriff eingeben und mit &apos;Enter&apos; die Suche starten</translation>
     </message>
@@ -2178,13 +3251,13 @@
         <translation>Globale Suche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2238,7 +3311,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Arbeitsumgebung</translation>
     </message>
@@ -2248,9 +3321,24 @@
         <translation>Variablen einsehen, die sich in der aktiven Arbeitsumgebung befinden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Kopieren</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2258,12 +3346,12 @@
         <translation>Umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation>Nur Variablen auf höchster Ebene können umbenannt werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Einsehen der Variablen der aktiven Arbeitsumgebung.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/en_US.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/en_US.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -61,16 +61,11 @@
         <source>cursor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -80,7 +75,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -88,12 +88,123 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -109,16 +220,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -134,44 +246,34 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+268"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -181,22 +283,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -206,17 +308,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -226,17 +328,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -246,7 +348,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -256,57 +358,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -316,63 +589,58 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -380,7 +648,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -390,45 +683,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -442,23 +742,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -469,7 +759,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -507,28 +797,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -553,27 +833,24 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -593,7 +870,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -623,17 +900,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -827,7 +1104,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -837,7 +1114,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -847,7 +1124,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1021,7 +1298,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1031,17 +1308,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1086,38 +1368,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1137,17 +1414,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1178,12 +1455,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1208,7 +1510,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1223,37 +1525,28 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1268,22 +1561,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1303,7 +1591,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1313,7 +1601,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1328,23 +1616,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1359,69 +1631,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1434,7 +1711,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -1470,18 +1747,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1489,7 +1766,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1503,28 +1780,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1561,12 +1828,21 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -1598,7 +1874,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1608,47 +1884,82 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-172"/>
+        <location line="-103"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+193"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+126"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+130"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+212"/>
-        <source>Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+102"/>
-        <source>Color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+170"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1668,7 +1979,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+30"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1678,22 +1999,47 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+48"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+51"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+21"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1713,47 +2059,84 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
-        <source>Terminal Colors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
-        <source>Font</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-770"/>
-        <source>Show line numbers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>Highlight current line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
-        <source>Show complete path in window title</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-366"/>
-        <source>Interface</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+187"/>
-        <source>Graphic icons</source>
+        <location line="+174"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Terminal Colors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-161"/>
+        <source>Font</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-885"/>
+        <source>Show line numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Highlight current line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-20"/>
+        <source>Show complete path in window title</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-468"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Graphic icons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+29"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1764,23 +2147,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+35"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1790,7 +2178,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
+        <location line="+81"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1800,17 +2188,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+197"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+532"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1820,7 +2203,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1840,12 +2223,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1895,12 +2278,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1920,7 +2298,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1930,17 +2308,100 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1970,14 +2431,14 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1992,7 +2453,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2020,7 +2481,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2075,6 +2536,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -2085,7 +3162,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2095,13 +3172,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2155,7 +3232,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2165,8 +3242,23 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
@@ -2175,12 +3267,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/es_ES.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/es_ES.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -61,16 +61,11 @@
         <source>cursor</source>
         <translation>cursor</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nota acerca de la nueva GUI de Octave&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Una de las novedades más grandes de Octave 3.8 es la interfaz gráfica de usuario.  Esto ha sido algo que los usuarios han solicitado frecuentemente durante los últimos años, y ahora está casi lista. Pero como esta interfaz aún no está tan pulida como a nosotros nos gustaría, hemos decidido esperar hasta la serie de versiones 4.0.x de Octave para hacer a la GUI la interfaz por defecto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dado el tiempo transcurrido, el número de correcciones de errores del software (bugs) y el número de mejoras desde la última versión mayor de Octave, también hemos decidido retrasar el lanzamiento de todas estas nuevas mejoras durante más tiempo con el fin de perfeccionar la GUI.  Disfrute de la versión 3.8 de Octave y la versión previa de la nueva GUI.  Creemos que está funcionando razonablemente bien, pero también somos conscientes de que existen muchas cosas que se pueden mejorar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Necesitamos su ayuda&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hay varias maneras mediante las cuales usted nos puede ayudar a arreglar errores, completar la GUI y, en general, mejorar la experiencia del usuario, ya sean novatos o expertos (los enlaces se abrirán en un navegador externo):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Si usted es un desarrollador de software experimentado, puede contribuir con su tiempo para ayudar &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;Desarrollo de Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Si Octave no funciona adecuadamente, se le invita a  &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;reportar problemas &lt;/a&gt; que haya encontrado.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Si usted es usuario o desarrollador, puede &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;ayudar a financiar el proyecto&lt;/a&gt;.  El desarrollo de Octave necesita tiempo y conocimientos. Su contribución ayudaría en gran medida a asegurar que Octave continúe mejorando.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Esperamos que haya encontrado Octave muy útil. Por favor, ¡ayúdenos a hacerlo aún mejor en el futuro!&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -80,7 +75,12 @@
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>Limpiar todo</translation>
     </message>
@@ -88,12 +88,123 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>selección copiada al portapapeles</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Cor&amp;tar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ayuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -109,16 +220,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivos de Octave (*.m);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
@@ -134,37 +246,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+549"/>
+        <location line="+717"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation>&amp;%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>&amp;Abrir archivo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Guardar archivo &amp;como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Imprimir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Deshacer</translation>
     </message>
@@ -174,22 +276,22 @@
         <translation>&amp;Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Cor&amp;tar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>Siguiente &amp;marcador</translation>
     </message>
@@ -199,17 +301,17 @@
         <translation>Marcador &amp;anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation>&amp;Alternar marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Eliminar todos los marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation>&amp;Siguiente punto de interrupción</translation>
     </message>
@@ -219,17 +321,17 @@
         <translation>Punto de interrupción &amp;previo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation>&amp;Alternar puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Eliminar todos los puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Comentar</translation>
     </message>
@@ -239,7 +341,7 @@
         <translation>&amp;Eliminar comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -249,57 +351,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Buscar y reemplazar...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation>Guardar archivo y ejecutar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation>&amp;Ir a línea...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation>Archivos &amp;recientes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation>&amp;Editar función</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>C&amp;errar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation>Guardar archivo y ejecutar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation>&amp;Ir a línea...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation>Archivos &amp;recientes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
-        <translation>&amp;Editar función</translation>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Cerrar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation>Cerrar otros archivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>C&amp;errar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Cerrar todo</translation>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation>Cerrar otros archivos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferencias...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation>Preferencias de &amp;estilos...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation>Preferencias de &amp;estilos...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Ejecutar &amp;selección</translation>
     </message>
@@ -309,38 +582,38 @@
         <translation>&amp;Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation>&amp;Ayuda de palabras clave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation>&amp;Documentación de palabras clave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
         <translation>No se ha podido abrir el archivo\n%1\npara lectura: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
         <translation>El archivo\n%1\nno existe. ¿Desea crearlo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
         <translation>No se ha podido abrir el archivo\n%1\npara escritura: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+59"/>
+        <location line="+62"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -352,27 +625,22 @@
         <translation>La pestaña para la edición del archivo ha desaparecido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation>Nueva &amp;función...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>&amp;Depurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation>&amp;Ejecutar</translation>
     </message>
@@ -380,7 +648,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Ir a línea</translation>
     </message>
@@ -390,45 +683,52 @@
         <translation>Número de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;sin nombre&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>¿Desea guardar o descartar los cambios?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation>¿Desea cancelar el cierre, guardar o descartar los cambios?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>El archivo\n%1\nestá a punto de ser cerrado, pero ha sido modificado.\n%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation>Archivos de Octave(*.m);;Todos los archivos(*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -442,23 +742,13 @@
         <translation>Parece que el archivo\n%1\nha sido eliminado o renombrado.¿Desea guardarlo ahora?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>No se ha podido abrir el archivo %1 para escritura:\n%2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation>Línea:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation>Col:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -469,7 +759,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Parece que el archivo \&apos;%1\&apos; ha sido modificado por otra aplicación. ¿Desea recargarlo?</translation>
     </message>
@@ -507,28 +797,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Buscar archivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation>Nuevo archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Nuevo directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation>Pulse dos veces en un archivo para abrirlo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Mostrar el directorio de Octave</translation>
     </message>
@@ -553,27 +833,24 @@
         <translation>Mostrar el directorio de inicio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation>Buscar directorio...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translation>Buscar archivos...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Nuevo archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Nuevo directorio...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation>Tamaño del archivo</translation>
     </message>
@@ -593,7 +870,7 @@
         <translation>Mostrar ocultos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
@@ -623,17 +900,17 @@
         <translation>Asignar directorio actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Renombrar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Eliminar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Renombrar archivo/directorio</translation>
     </message>
@@ -847,7 +1124,7 @@
         <translation>Buscar se&amp;lección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Buscar desde el final</translation>
     </message>
@@ -857,7 +1134,7 @@
         <translation>Buscar desde el inicio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Reemplazar resultado</translation>
     </message>
@@ -867,7 +1144,7 @@
         <translation>%1 instancias reemplazadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation>Resultado de la búsqueda</translation>
     </message>
@@ -1041,7 +1318,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Explorar y buscar en el historial de comandos.</translation>
     </message>
@@ -1051,17 +1328,22 @@
         <translation>Pulse dos veces un comando para transferirlo al terminal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation>Introduzca texto para filtrar el historial de comandos.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Historial de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -1111,38 +1393,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Cargar espacio de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Acerca de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nuevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation>Figura</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Abrir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Preferencias...</translation>
     </message>
@@ -1162,17 +1439,17 @@
         <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Guardar espacio de trabajo como</translation>
     </message>
@@ -1203,12 +1480,37 @@
         <translation>Notas de la versión de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Noticas de la comunidad Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation>Limpiar el portapapeles</translation>
     </message>
@@ -1233,7 +1535,7 @@
         <translation>Limpiar el espacio de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>&amp;Depurar</translation>
     </message>
@@ -1248,37 +1550,28 @@
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation>Salir del modo de depuración</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Mostrar el explorador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Explorador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;Está utilizando una versión preliminar de la GUI experimental de Octave.&lt;/strong&gt;  Octave se encuentra bajo constante desarrollo y la GUI será la interfaz por defecto en la versión 4.0. Para mayor información, seleccione &quot;Notas de la versión&quot; en el menú &quot;Noticias&quot; de la GUI o visite &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>Cargar espacio de trabajo...</translation>
     </message>
@@ -1293,22 +1586,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation>Función...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Terminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Reestablecer el esquema de ventana predeterminado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation>Paquetes de Octave</translation>
     </message>
@@ -1328,7 +1616,7 @@
         <translation>Recursos para el desarrollador de Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation>En disco</translation>
     </message>
@@ -1338,7 +1626,7 @@
         <translation>En línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation>&amp;Noticias</translation>
     </message>
@@ -1353,23 +1641,7 @@
         <translation>Noticias de la comunidad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation>Mas información</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation>Ocultar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation>Información de la GUI experimental</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Introduzca el nombre del directorio</translation>
     </message>
@@ -1384,69 +1656,74 @@
         <translation>Directorio superior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Explorar directorios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Mostrar la ventana de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Mostrar el historial de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation>Mostrar el espacio de trabajo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation>Mostrar el editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation>Mostrar la documentación</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation>Mostrar el espacio de trabajo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation>Mostrar el editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation>Mostrar la documentación</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Ventana de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Historial de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espacio de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Ayuda</translation>
     </message>
@@ -1459,7 +1736,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -1519,20 +1796,20 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translatorcomment>Uso &quot;widget&quot; por ser el término usual: http://es.wikipedia.org/wiki/Widget</translatorcomment>
         <translation>Desacoplar widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translatorcomment>Uso &quot;widget&quot; por ser el término usual: http://es.wikipedia.org/wiki/Widget</translatorcomment>
         <translation>Ocultar widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translatorcomment>Uso &quot;widget&quot; por ser el término usual: http://es.wikipedia.org/wiki/Widget</translatorcomment>
         <translation>Acoplar widget</translation>
@@ -1541,7 +1818,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Ayuda sobre</translation>
     </message>
@@ -1555,28 +1832,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>Editar</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation>&amp;Ejecutar selección</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation>Sí</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation>No</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1614,12 +1881,21 @@
         <translation>Agregar directorio a la ruta de carga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -1652,7 +1928,7 @@
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Sólo logo de Octave</translation>
     </message>
@@ -1667,47 +1943,37 @@
         <translation>Iconos gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-179"/>
+        <location line="-110"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+212"/>
+        <location line="+193"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="+126"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+170"/>
+        <location line="+246"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>Ancho de sangría</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation>Sangrar con tabulación</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation>Sangrar con tabulación</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Sangría automática</translation>
     </message>
@@ -1727,7 +1993,7 @@
         <translation>La tecla de retroceso quita sangría</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+105"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation>Coincidir en palabras clave</translation>
     </message>
@@ -1737,22 +2003,22 @@
         <translation>Distinguir mayúsculas/minúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation>Sustituir palabra con sugerencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation>Coincidir palabras en documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+173"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>Restaurar las pestañas del editor de la sesión anterior en el arranque </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Utilizar editor de archivos personalizado</translation>
     </message>
@@ -1772,33 +2038,28 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Seleccione fuente, tamaño de fuente (como diferencia con el tamaño por defecto), estilo de fuente (&lt;b&gt;n&lt;/b&gt;egrita, &lt;b&gt;c&lt;/b&gt;ursiva, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ubrayada), color de texto y color de fondo(para este último, el color rosa (255,0,255) es un marcador de posición para el color de fondo por defecto).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+258"/>
         <source>Terminal Colors</source>
         <translatorcomment>En es_ES, terminal suele ser masculino, aunque en el español iberoamericano suele adoptarse el femenino</translatorcomment>
         <translation>Colores del terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-161"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Tipo de fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-770"/>
+        <location line="-885"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Mostrar numeros de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+33"/>
         <source>Highlight current line</source>
         <translation>Resaltar línea actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation>Autocompletar código</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
+        <location line="-20"/>
         <source>Show complete path in window title</source>
         <translation>Mostrar ruta completa en el título de la ventana</translation>
     </message>
@@ -1813,17 +2074,12 @@
         <translation>No mostrar los espacios usados para la sangría</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+369"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation># de caracteres pulsados antes de completar la lista desplegada</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+665"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Crear archivos no existentes sin consultar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>línea de comando(%f=archivo, %l=linea):</translation>
     </message>
@@ -1833,7 +2089,7 @@
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Tipo de cursor:</translation>
     </message>
@@ -1853,12 +2109,12 @@
         <translation>Tamaño de fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Explorador de archivos</translation>
     </message>
@@ -1883,12 +2139,39 @@
         <translation>Mostrar archivos ocultos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1316"/>
+        <location line="-1590"/>
         <source>Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+221"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+95"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1899,23 +2182,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+214"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+149"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1925,7 +2213,102 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+750"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+104"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+71"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+267"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+93"/>
         <source>Display</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1950,12 +2333,7 @@
         <translation>Espacio de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation>Colores para las clases de almacenamiento</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Red</translation>
     </message>
@@ -1975,7 +2353,7 @@
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Iconos para widget acoplados</translation>
     </message>
@@ -1985,17 +2363,100 @@
         <translation>Lenguaje (reinicio requerido)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation>Tamaño de icono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Sincronizar el directorio de trabajo de Octave con el explorador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation>&quot;Socks5Proxy&quot;</translation>
     </message>
@@ -2025,14 +2486,14 @@
         <translation>Contraseña:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Configuración del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Cursor IBeam</translation>
     </message>
@@ -2047,7 +2508,7 @@
         <translation>Cursor de subrayado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Diferencia con el tamaño predeterminado</translation>
     </message>
@@ -2075,7 +2536,7 @@
         <translation>u</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2141,6 +2602,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished">Nuevo archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished">Nueva función</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Cargar espacio de trabajo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished">Guardar espacio de trabajo como</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished">Pegar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished">Deshacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Limpiar el portapapeles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Limpiar la ventana de comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Limpiar el historial de comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Limpiar el espacio de trabajo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished">Terminar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Continuar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Mostrar la ventana de comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Mostrar el historial de comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Mostrar el explorador de archivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Mostrar el espacio de trabajo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Mostrar el editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Mostrar la documentación</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Ventana de comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Historial de comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Explorador de archivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Espacio de trabajo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Documentación</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished">Paquetes de Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished">Compartir código</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Colaborar en Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished">Recursos para el desarrollador de Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Acerca de Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished">Notas de la versión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished">Noticias de la comunidad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">Cerrar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished">Ejecutar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -2151,7 +3228,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation>Escriba aquí y pulse la tecla &apos;Retorno&apos; para buscar</translation>
     </message>
@@ -2161,13 +3238,13 @@
         <translation>Búsqueda global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2221,7 +3298,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espacio de trabajo</translation>
     </message>
@@ -2231,9 +3308,24 @@
         <translation>Ver variables en el espacio de trabajo activo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Copiar</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2241,12 +3333,12 @@
         <translation>Renombrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation>Sólo los símbolos de alto nivel pueden ser renombrados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Ver las variables del espacio de trabajo activo.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/fr_FR.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/fr_FR.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -61,16 +61,11 @@
         <source>cursor</source>
         <translation>curseur</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Note à propos du nouveau GUI d&apos;Octave&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Parmi les nouvelles fonctionnalités d&apos;Ocatve 3.8, l&apos;interface graphique est une grande évolution. C&apos;est bien la fonctionnalité que les utilisateurs ont le plus réclamée durant les dernières années, et elle est maintenant presque prête. Elle n&apos;est pas aussi parfaite que nous le souhaiterions et c&apos;est pourquoi nous avons décidé d&apos;attendre la version 4.0 pour en faire l&apos;interface par défaut.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Au vu du nombre de bug résolus et des améliorations apportées depuis la dernière version majeure d&apos;Octave, nous avons décidé  de ne pas retarder plus la parution de ces améliorations pour perfectionner le GUI. Vous pouvez maintenant apprécier la version 3.8 et la version préliminaire de la nouvelle interface graphique. Nous pensons qu&apos;elle fonctionne raisonnablement bien, mais nous savons aussi qu&apos;il y a des points durs évidents et beaucoup d&apos;améliorations possibles.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nous avons besoin de votre aide&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Il y a de multiples manières d&apos;aider à résoudre les bogues restants, à terminer le GUI et à améliorer l&apos;expérience utilisateur aussi bien pour les novices que pour les experts (liens ouverts dans un navigateur externe):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Si vous êtes un développeur  expérimenté, vous pouvez donner de votre temps et &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;développer Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Si Octave ne fonctionne pas correctement, vous êtes encouragés à &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;signaler les problèmes &lt;/a&gt; que vous trouvez.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Que vous soyez utilisateur ou développeur, vous pouvez &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;aider à financer le projet&lt;/a&gt;. Le développement d&apos;Octave demande beaucoup de temps et d’expertise. Vos contributions permettent d&apos;assurer qu&apos;Octave continuera à s&apos;améliorer.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nous espérons que vous trouverez Octave utile. S&apos;il vous plaît, aidez nous à l&apos;améliorer encore dans le futur !&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copier</translation>
     </message>
@@ -80,7 +75,12 @@
         <translation>Coller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Tout sélectionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>Tout Effacer</translation>
     </message>
@@ -88,12 +88,123 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>sélection copiée vers le presse-papier</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Editer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Co&amp;uper</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Aide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -109,16 +220,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Éditeur d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Fichiers d&apos;Octave (*.m);;Tous les fichiers (*)</translation>
     </message>
@@ -134,7 +246,7 @@
         <translation>Nom de la nouvelle fonction :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -143,37 +255,27 @@
 est déjà ouvert dans l&apos;éditeur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+268"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation>&amp;%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Enregistrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>&amp;Ouvrir...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Enregistrer &amp;sous...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Imprimer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Annuler</translation>
     </message>
@@ -183,22 +285,22 @@
         <translation>&amp;Rétablir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Copier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Co&amp;uper</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Coller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>Marque page &amp;suivant</translation>
     </message>
@@ -208,17 +310,17 @@
         <translation>Marque page &amp;précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation>Basculer &amp;marque page</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Supprimer tout marque page</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation>Point d&apos;arrêt suiva&amp;nt</translation>
     </message>
@@ -228,17 +330,17 @@
         <translation>Point d&apos;arrêt &amp;précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation>&amp;Ajouter/Retirer un point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Retirer tous les points d&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Commenter</translation>
     </message>
@@ -248,7 +350,7 @@
         <translation>&amp;Décommenter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -258,57 +360,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Rechercher et remplacer...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation>Enregistrer et Exécuter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation>&amp;Aller à la ligne...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation>Fichiers &amp;récents</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation>&amp;Editer Fonction</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Fermer</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation>Enregistrer et Exécuter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation>&amp;Aller à la ligne...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation>Fichiers &amp;récents</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
-        <translation>&amp;Editer Fonction</translation>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Tout fermer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation>Fermer les autres fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Tout sélectionner</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Fermer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Tout fermer</translation>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation>Fermer les autres fichiers</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Préférences...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation>Préférences de &amp;Style...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation>Préférences de &amp;Style...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Exécuter la &amp;Selection</translation>
     </message>
@@ -318,17 +591,17 @@
         <translation>&amp;Aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation>&amp;Aide sur le mot de clés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation>&amp;Documentation sur le mot de clés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -337,7 +610,7 @@
 pour lecture : %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -346,7 +619,7 @@
 n&apos;existe pas. Voulez-vous le créer?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
@@ -355,32 +628,27 @@
 pour écrire : %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation>L&apos;onglet éditeur de fichier associé a disparu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation>Nouvelle &amp;Fonction...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Editer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>&amp;Déboguer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation>&amp;Exécuter</translation>
     </message>
@@ -388,7 +656,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Aller à la ligne</translation>
     </message>
@@ -398,48 +691,52 @@
         <translation>Numéro de ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;sans nom&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>Voulez-vous enregistrer ou supprimer les modifications ?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation>Voulez-vous annuler la fermeture, enregistrer ou supprimer les modifications ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Éditeur d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>Le fichier
-%1
-est en cours de fermeture mais il a été modifié.
-%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation>Fichiers d&apos;Octave (*.m);;Tous les fichiers (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -457,24 +754,14 @@
 a été supprimé ou rénommé. Voulez-vous l&apos;enregistrer maintenant ?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1 pour écrire :
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation>Ligne :</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation>Col :</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -485,7 +772,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Il semblerait que &apos;%1&apos; a été modifié par une autre application. Voulez-vous le récharger ?</translation>
     </message>
@@ -523,28 +810,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Rechercher des fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation>Nouveau fichier</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Nouveau répertoire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation>Double-cliquer sur un fichier pour l&apos;ouvrir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Revenir au répertoire d&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -569,27 +846,24 @@
         <translation>Aller au répertoire personnel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation>Rechercher dans le répertoire...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translation>Rechercher des fichiers...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Nouveau fichier...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Nouveau répertoire...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation>Taille du fichier</translation>
     </message>
@@ -609,7 +883,7 @@
         <translation>Afficher les fichiers cachés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Ouvrir</translation>
     </message>
@@ -639,17 +913,17 @@
         <translation>Définir le répertoire courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Rénommer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Supprimer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Rénommer fichier/répertoire</translation>
     </message>
@@ -863,7 +1137,7 @@
         <translation>Recherche dans la sé&amp;lection</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Rechercher depuis la fin</translation>
     </message>
@@ -873,7 +1147,7 @@
         <translation>Rechercher depuis le début</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Résultats du remplacement</translation>
     </message>
@@ -883,7 +1157,7 @@
         <translation>%1 instances remplacées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation>Résultats de la recherche</translation>
     </message>
@@ -1057,7 +1331,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Naviguer et rechercher l&apos;historique des commandes.</translation>
     </message>
@@ -1067,17 +1341,22 @@
         <translation>Double cliquez sur une commande pour la transferer au terminal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation>Entrez du texte pour filtrer l&apos;historique des commandes.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Historique des commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copier</translation>
     </message>
@@ -1126,38 +1405,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Charger l&apos;espace de travail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>À propos d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nouveau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation>Figure</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Ouvrir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Préférences...</translation>
     </message>
@@ -1177,17 +1451,17 @@
         <translation>Annuler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Coller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Enregistrer l&apos;espace de travail sous</translation>
     </message>
@@ -1218,12 +1492,37 @@
         <translation>Notes de la version d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Nouvelles de la communauté Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Tout sélectionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation>Effacer le presse-papiers</translation>
     </message>
@@ -1248,7 +1547,7 @@
         <translation>Nettoyer l&apos;espace de travail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>Dé&amp;boguer</translation>
     </message>
@@ -1263,37 +1562,28 @@
         <translation>Continuer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation>Sortir du mode débogage</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Afficher l&apos;explorateur de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Explorateur de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;Vous utilisez une version &quot;release candidate&quot; du GUI expérimental d&apos;Octave.&lt;/strong&gt;  Octave s&apos;améliore continuellement et ce GUI sera par défaut dans la version 4.0. Pour plus d&apos;informations selectionnez les &quot;Notes de version&quot; dans le menu &quot;Nouvelles&quot; du GUI, ou visitez &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation>Avancer d&apos;un pas avec entrée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>Charger l&apos;espace de travail...</translation>
     </message>
@@ -1308,22 +1598,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation>Fonction...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Exécuter jusqu&apos;à l&apos;instruction de retour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Rétablir la disposition par défaut des fenêtres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation>Paquets d&apos;Octave</translation>
     </message>
@@ -1343,7 +1628,7 @@
         <translation>Ressources développeurs d&apos;Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation>Installé localement</translation>
     </message>
@@ -1353,7 +1638,7 @@
         <translation>En ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation>&amp;Nouvelles</translation>
     </message>
@@ -1368,23 +1653,7 @@
         <translation>Nouvelles de la Communauté</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation>Plus d&apos;Infos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation>Cacher</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation>Infos sur le GUI expérimental</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Entrez le nom du répertoire</translation>
     </message>
@@ -1399,69 +1668,74 @@
         <translation>Monter au répertoire parent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Naviguer dans les répertoires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Afficher la fenêtre de commande</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Afficher l&apos;historique des commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation>Afficher l&apos;espace de travail</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation>Afficher l&apos;éditeur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation>Afficher la documentation</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation>Afficher l&apos;espace de travail</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation>Afficher l&apos;éditeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation>Afficher la documentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Fenêtre de commande</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Historique des commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espace de travail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Éditeur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Aide</translation>
     </message>
@@ -1474,7 +1748,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -1533,18 +1807,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Détacher le widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Cacher le widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Attacher le widget</translation>
     </message>
@@ -1552,7 +1826,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Aide sur</translation>
     </message>
@@ -1566,28 +1840,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>Editer</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation>&amp;Exécuter la Selection</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation>Oui</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation>Non</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1626,12 +1890,21 @@
         <translation>Ajouter le répertoire aux chemins accessibles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annuler</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -1669,7 +1942,7 @@
         <translation>Général</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Logo d&apos;Octave seulement</translation>
     </message>
@@ -1684,47 +1957,37 @@
         <translation>Icones graphiques</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-179"/>
+        <location line="-110"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+212"/>
+        <location line="+193"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Éditeur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="+126"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Couleur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+170"/>
+        <location line="+246"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>Largeur de l&apos;indentation</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation>Indentation par tabulation</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation>Indentation par tabulation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Indentation automatique</translation>
     </message>
@@ -1744,7 +2007,7 @@
         <translation>Backspace supprime l&apos;indentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+105"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation>Inclure les mots clés</translation>
     </message>
@@ -1754,22 +2017,22 @@
         <translation>Sensible à la casse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation>Remplacer le mot par la suggestion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation>Inclure les mots du document</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+173"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>Restaurer les onglets de la session précédente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Utiliser un éditeur externe</translation>
     </message>
@@ -1789,32 +2052,27 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Sélectionnez la police, sa taille (différence par rapport à la taille par défaut), son style (&lt;b&gt;g&lt;/b&gt;ras, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;talique, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ouligné), la couleur du texte et de l&apos;arrière plan (pour ce dernier, le rose (255,0,255) fait figure de défaut).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+258"/>
         <source>Terminal Colors</source>
         <translation>Couleurs de la fenetre de commandes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-161"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Police</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-770"/>
+        <location line="-885"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Afficher les numéros des lignes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+33"/>
         <source>Highlight current line</source>
         <translation>Surligner la ligne courante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation>Suggestions de saisie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
+        <location line="-20"/>
         <source>Show complete path in window title</source>
         <translation>Afficher le chemin complet dans le titre de la fenetre</translation>
     </message>
@@ -1829,17 +2087,12 @@
         <translation>Ne pas afficher les espaces utilisés pour l&apos;indentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+369"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation>Nb. de caractères avant affichage de la liste de complétion</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+665"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Créer les fichiers non-existants sans prévenir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>ligne de commande (%f=fichier, %l=ligne) :</translation>
     </message>
@@ -1849,7 +2102,7 @@
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Type de curseur :</translation>
     </message>
@@ -1869,12 +2122,12 @@
         <translation>Taille de police</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Explorateur de fichiers</translation>
     </message>
@@ -1899,12 +2152,39 @@
         <translation>Afficher les fichiers cachés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1316"/>
+        <location line="-1590"/>
         <source>Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+221"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+95"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1915,23 +2195,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+214"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+149"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1941,7 +2226,102 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+750"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+104"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+71"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+267"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+93"/>
         <source>Display</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1966,12 +2346,7 @@
         <translation>Espace de travail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation>Couleurs des variables</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Réseau</translation>
     </message>
@@ -1991,7 +2366,7 @@
         <translation>Proxy HTTP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Jeu d&apos;icones pour les widgets</translation>
     </message>
@@ -2001,17 +2376,100 @@
         <translation>Langue (nécessite un redémarrage)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation>Taille des icones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Synchroniser le répertoire de travail d&apos;Octave et le navigateur de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation>Proxy Socks5</translation>
     </message>
@@ -2041,14 +2499,14 @@
         <translation>Mot de passe :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Reglages système</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Curseur Trait Vertical</translation>
     </message>
@@ -2063,7 +2521,7 @@
         <translation>Curseur Tiret Bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Différence avec la taille par défaut</translation>
     </message>
@@ -2091,7 +2549,7 @@
         <translation>s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2157,6 +2615,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished">Nouveau fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished">Nouvelle Fonction</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Charger l&apos;espace de travail</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished">Enregistrer l&apos;espace de travail sous</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished">Coller</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Tout sélectionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Effacer le presse-papiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Nettoyer la fenêtre de commande</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Nettoyer l&apos;historique des commandes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Nettoyer l&apos;espace de travail</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished">Exécuter jusqu&apos;à l&apos;instruction de retour</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Continuer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Afficher la fenêtre de commande</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Afficher l&apos;historique des commandes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Afficher l&apos;explorateur de fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Afficher l&apos;espace de travail</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Afficher l&apos;éditeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Afficher la documentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Historique des commandes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Explorateur de fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Espace de travail</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Éditeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Documentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished">Paquets d&apos;Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished">Partager Code</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Contribuer à Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished">Ressources développeurs d&apos;Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">À propos d&apos;Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished">Notes de la version</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished">Nouvelles de la Communauté</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">Tout fermer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Editer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished">Exécuter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -2167,7 +3241,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation>Entrez le texte ici et appuyez sur &apos;Entrée&apos; pour lancer la recherche</translation>
     </message>
@@ -2177,13 +3251,13 @@
         <translation>Recherche globale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2237,7 +3311,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Espace de travail</translation>
     </message>
@@ -2247,9 +3321,24 @@
         <translation>Liste des variables dans l&apos;espace de travail.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Copier</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2257,12 +3346,12 @@
         <translation>Renommer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation>Seules les variables de plus haut niveau peuvent être renommées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Voir les variables dans l&apos;espace de travail.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/it_IT.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/it_IT.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -12,330 +12,413 @@
 <context>
     <name>QColorDialog</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qcolordialog.cpp" line="+1378"/>
         <source>Hu&amp;e:</source>
-        <translation type="obsolete">Tinta:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Tinta:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;Sat:</source>
-        <translation type="obsolete">Saturazione:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Saturazione:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;Val:</source>
-        <translation type="obsolete">Luminosità:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Luminosità:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;Red:</source>
-        <translation type="obsolete">Rosso:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Rosso:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;Green:</source>
-        <translation type="obsolete">Verde:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Verde:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Bl&amp;ue:</source>
-        <translation type="obsolete">Blu:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Blu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A&amp;lpha channel:</source>
-        <translation type="obsolete">Canale alfa:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Canale alfa:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+101"/>
         <source>Select Color</source>
-        <translation type="obsolete">Seleziona Colore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Seleziona Colore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+183"/>
         <source>&amp;Basic colors</source>
-        <translation type="obsolete">Colori di base</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Colori di base</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;Custom colors</source>
-        <translation type="obsolete">Colori personalizzati</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Colori personalizzati</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;Add to Custom Colors</source>
-        <translation type="obsolete">Aggiungi ai Colori Personalizzati</translation>
+        <translation type="unfinished">Aggiungi ai Colori Personalizzati</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QDialog</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qdialog.cpp" line="+528"/>
         <source>Done</source>
-        <translation type="obsolete">Fatto</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Fatto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+133"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
-        <translation type="obsolete">Cos&apos;è questo?</translation>
+        <translation type="unfinished">Cos&apos;è questo?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QDialogButtonBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qmessagebox.cpp" line="+1937"/>
+        <location line="+446"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="obsolete">OK</translation>
+        <translation type="unfinished">OK</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QErrorMessage</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qerrormessage.cpp" line="+208"/>
         <source>Debug Message:</source>
-        <translation type="obsolete">Messaggio di Debug:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Messaggio di Debug:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Warning:</source>
-        <translation type="obsolete">Avviso:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Avviso:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Fatal Error:</source>
-        <translation type="obsolete">Errore Fatale:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Errore Fatale:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+208"/>
         <source>&amp;Show this message again</source>
-        <translation type="obsolete">Mostra di nuovo questo messaggio</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Mostra di nuovo questo messaggio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;OK</source>
-        <translation type="obsolete">OK</translation>
+        <translation type="unfinished">OK</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QFileDialog</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qfiledialog.cpp" line="+557"/>
+        <location filename="../../../octave-qt/qfiledialog_symbian.cpp" line="+192"/>
         <source>Find Directory</source>
-        <translation type="obsolete">Trova Cartella</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Trova Cartella</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Open</source>
-        <translation type="obsolete">Apri</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Apri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save As</source>
-        <translation type="obsolete">Salva come</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Salva come</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <location line="+550"/>
         <source>All Files (*)</source>
-        <translation type="obsolete">Tutti i File (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Tutti i File (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-540"/>
         <source>Show </source>
-        <translation type="obsolete">Mostra </translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Mostra </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Rename</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Rinomina</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Rinomina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;Delete</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Elimina</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Elimina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Show &amp;hidden files</source>
-        <translation type="obsolete">Mostra &amp;file nascosti</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Mostra &amp;file nascosti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;New Folder</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Nuova cartella</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Nuova cartella</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <location line="+750"/>
         <source>Directory:</source>
-        <translation type="obsolete">Cartella:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Cartella:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-748"/>
+        <location line="+754"/>
         <source>File &amp;name:</source>
-        <translation type="obsolete">Nome &amp;file:</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Nome &amp;file:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-13"/>
+        <location line="+55"/>
+        <location line="+1582"/>
         <source>&amp;Open</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Apri</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Apri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1637"/>
+        <location line="+55"/>
         <source>&amp;Save</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Salva</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Salva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-52"/>
         <source>Directories</source>
-        <translation type="obsolete">Cartelle</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Cartelle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+43"/>
         <source>&amp;Choose</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Seleziona</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Seleziona</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+789"/>
+        <location line="+866"/>
         <source>%1
 Directory not found.
 Please verify the correct directory name was given.</source>
-        <translation type="obsolete">%1
+        <translation type="unfinished">%1
 Nessuna cartella trovata.
 Verificare la corretta ortografia del nome inserito.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-832"/>
         <source>%1 already exists.
 Do you want to replace it?</source>
-        <translation type="obsolete">%1 esiste già.
+        <translation type="unfinished">%1 esiste già.
 Si desidera sostituirlo?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+20"/>
         <source>%1
 File not found.
 Please verify the correct file name was given.</source>
-        <translation type="obsolete">%1
+        <translation type="unfinished">%1
 File non trovato.
 Verificare la corretta ortografia del nome inserito.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+462"/>
         <source>New Folder</source>
-        <translation type="obsolete">Nuova Cartella</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Nuova Cartella</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+128"/>
         <source>&apos;%1&apos; is write protected.
 Do you want to delete it anyway?</source>
-        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; è protetto da scrittura.
+        <translation type="unfinished">&apos;%1&apos; è protetto da scrittura.
 Si è certi di volerlo eliminare?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Are sure you want to delete &apos;%1&apos;?</source>
-        <translation type="obsolete">Si è certi di voler eliminare &apos;%1&apos;?</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Si è certi di voler eliminare &apos;%1&apos;?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>Could not delete directory.</source>
-        <translation type="obsolete">Impossibile eliminare la cartella.</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Impossibile eliminare la cartella.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+409"/>
         <source>Recent Places</source>
-        <translation type="obsolete">Percorsi Recenti</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Percorsi Recenti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qfiledialog_win.cpp" line="+131"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
-        <translation type="obsolete">Tutti i File (*.*)</translation>
+        <translation type="unfinished">Tutti i File (*.*)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QFileSystemModel</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qfilesystemmodel.cpp" line="+763"/>
         <source>%1 TB</source>
-        <translation type="obsolete">%1 TB</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">%1 TB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>%1 GB</source>
-        <translation type="obsolete">%1 GB</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">%1 GB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>%1 MB</source>
-        <translation type="obsolete">%1 MB</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">%1 MB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>%1 KB</source>
-        <translation type="obsolete">%1 KB</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">%1 KB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>%1 bytes</source>
-        <translation type="obsolete">%1 byte</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">%1 byte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+90"/>
         <source>Invalid filename</source>
-        <translation type="obsolete">Nome del file non valido</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Nome del file non valido</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&lt;b&gt;The name &quot;%1&quot; can not be used.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Il nome &quot;%1&quot; non può essere utilizzato.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si consiglia di utilizzarne uno con meno caratteri o senza segni di punteggiatura.</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Il nome &quot;%1&quot; non può essere utilizzato.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si consiglia di utilizzarne uno con meno caratteri o senza segni di punteggiatura.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+64"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="obsolete">Nome</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Nome</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Size</source>
-        <translation type="obsolete">Dimensione</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Dimensione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Kind</source>
         <comment>Match OS X Finder</comment>
-        <translation type="obsolete">Tipo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Tipo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Type</source>
         <comment>All other platforms</comment>
-        <translation type="obsolete">Tipo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Tipo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
         <source>Date Modified</source>
-        <translation type="obsolete">Data Ultima Modifica</translation>
+        <translation type="unfinished">Data Ultima Modifica</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QFontDialog</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qfontdialog.cpp" line="+183"/>
         <source>Select Font</source>
-        <translation type="obsolete">Seleziona Tipo di Carattere</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Seleziona Tipo di Carattere</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+585"/>
         <source>&amp;Font</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Tipo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Tipo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Font st&amp;yle</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Stile</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Stile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;Size</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Dimensione</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Dimensione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Effects</source>
-        <translation type="obsolete">Effetti</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Effetti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Stri&amp;keout</source>
-        <translation type="obsolete">Bar&amp;rato</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Bar&amp;rato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&amp;Underline</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Sottolineato</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Sottolineato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Sample</source>
-        <translation type="obsolete">Colore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Colore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Wr&amp;iting System</source>
-        <translation type="obsolete">Sistema di Scrittura</translation>
+        <translation type="unfinished">Sistema di Scrittura</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QInputDialog</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qinputdialog.cpp" line="+223"/>
         <source>Enter a value:</source>
-        <translation type="obsolete">Inserire un valore:</translation>
+        <translation type="unfinished">Inserire un valore:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qmessagebox.cpp" line="-2244"/>
         <source>Show Details...</source>
-        <translation type="obsolete">Mostra Dettagli...</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Mostra Dettagli...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
         <source>Hide Details...</source>
-        <translation type="obsolete">Nascondi Dettagli...</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Nascondi Dettagli...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+288"/>
+        <location line="+845"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="obsolete">OK</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">OK</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Help</source>
-        <translation type="obsolete">Aiuto</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Aiuto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+488"/>
         <source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;A proposito Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Questo programma utilizza Qt versione %1.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&lt;h3&gt;A proposito Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Questo programma utilizza Qt versione %1.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/product/licensing&quot;&gt;qt.digia.com/product/licensing&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Digia product. See &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Qt è uno strumento per lo sviluppo di applicazioni multipiattaforma.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fornisce portabilità completa fra MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux e tutte le principali varianti commerciali di Unix, ed è disponibile per dispositivi embedded come Qt for Embedded Linux e Qt for Windows CE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tre opzioni di liceza sono disponibili per rispondede alle esigenze eterogenee dei nostri utenti.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La licenza commerciale è adatta allo sviluppo di software proprietario e/o commerciale, quando non si desidera condividere codice sorgente con terze parti o si è in altro modo impossibilitati a rispettare i termini delle licenze GNU LGPL versione 2.1 o GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La licenza GNU LGPL versione 2.1 si presta allo sviluppo di allpicazioni Qt (proprietarie o a sorgente aperto), qualora si sia in condizione di rispettare i termini e le condizioni della licenza GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La licenza GNU GPL versione 3.0 è adatta allo sviluppo di applicazioni Qt che si desidera utilizzare in combinazione con software soggetto ai termini della licenza GNU GPL version 3.0 o quando si desidera rispettare i termini della licenza GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si faccia riferimento a &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/product/licensing&quot;&gt;qt.digia.com/product/licensing&lt;/a&gt; per una panoramica delle opzioni di licenza di Qt. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) 2013 Digia Plc e/o sussidiarie.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt è un prodotto Digia. Si veda &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt; per maggiori informazioni.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Qt è uno strumento per lo sviluppo di applicazioni multipiattaforma.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fornisce portabilità completa fra MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux e tutte le principali varianti commerciali di Unix, ed è disponibile per dispositivi embedded come Qt for Embedded Linux e Qt for Windows CE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tre opzioni di liceza sono disponibili per rispondede alle esigenze eterogenee dei nostri utenti.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La licenza commerciale è adatta allo sviluppo di software proprietario e/o commerciale, quando non si desidera condividere codice sorgente con terze parti o si è in altro modo impossibilitati a rispettare i termini delle licenze GNU LGPL versione 2.1 o GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La licenza GNU LGPL versione 2.1 si presta allo sviluppo di allpicazioni Qt (proprietarie o a sorgente aperto), qualora si sia in condizione di rispettare i termini e le condizioni della licenza GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La licenza GNU GPL versione 3.0 è adatta allo sviluppo di applicazioni Qt che si desidera utilizzare in combinazione con software soggetto ai termini della licenza GNU GPL version 3.0 o quando si desidera rispettare i termini della licenza GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si faccia riferimento a &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/product/licensing&quot;&gt;qt.digia.com/product/licensing&lt;/a&gt; per una panoramica delle opzioni di licenza di Qt. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) 2013 Digia Plc e/o sussidiarie.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt è un prodotto Digia. Si veda &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt; per maggiori informazioni.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
         <source>About Qt</source>
-        <translation type="obsolete">A proposito di Qt</translation>
+        <translation type="unfinished">A proposito di Qt</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -390,385 +473,473 @@
         <source>cursor</source>
         <translation>cursore</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nota sulla nuova interfaccia grafica di Octave&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Una delle maggiori novità di Octave 3.8 è l&apos;interfaccia grafica utente. Si tratta della caratteristica più richiesta dagli utenti negli ultimi anni, ed ora è quasi pronta. Tuttavia, poiché essa non è ancora rifinita come vorremmo, abbiamo deciso di attendere fino alle serie di rilascio 4.0.x prima di renderla l&apos;interfaccia predefinita.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;D&apos;altro canto, considerato il lasso di tempo trascorso, i problemi risolti ed i miglioramenti dall&apos;ultima &apos;major release&apos;, abbiamo deciso di non ritardare ulteriormente un nuovo rilascio soltanto per perfezionare l&apos;interfaccia grafica ed è pertanto con piacere che presentiamo la versione 3.8 di Octave con un&apos;anteprima dell&apos;interfaccia grafica. Crediamo che funzioni sufficientemente bene, pur avendo ancora qualche problema ed aspetti che potrebbero essere migliorati.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Abbiamo bisogno del tuo aiuto&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sono molti i modi in cui puoi aiutare a risolvere i problemi restanti, a completare l&apos;interfaccia grafica e a migliorare in generale l&apos;esperienza di utilizzo, tanto per i principianti quanto per gli utenti esperti:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Se sei un programmatore esperto, puoi aiutare contribuendo allo &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;sviluppo di Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Se Octave non funziona correttamente, ti incoraggiamo inoltre a &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;segnalare i problemi&lt;/a&gt; che incontri.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Che tu sia un utente o uno sviluppatore, puoi aiutare a &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;finanziare il progetto&lt;/a&gt;. Lo sviluppo di questo software richiede molto tempo e molte competenze.  I tuoi contributi aiutano ad assicurare il continuo miglioramento del software.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Speriamo che troverai Octave utile. Perfavore, aiutaci a renderlo ancora migliore per il futuro!&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPPDOptionsModel</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qprintdialog_unix.cpp" line="+1238"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="obsolete">Nome</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Nome</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Value</source>
-        <translation type="obsolete">Valore</translation>
+        <translation type="unfinished">Valore</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPageSetupWidget</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="+304"/>
         <source>Centimeters (cm)</source>
-        <translation type="obsolete">Centimetri (cm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Centimetri (cm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
         <source>Millimeters (mm)</source>
-        <translation type="obsolete">Millimetri (mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Millimetri (mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
         <source>Inches (in)</source>
-        <translation type="obsolete">Pollici (in)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Pollici (in)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
         <source>Points (pt)</source>
-        <translation type="obsolete">Punti (pt)</translation>
+        <translation type="unfinished">Punti (pt)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPrintDialog</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qabstractprintdialog.cpp" line="+116"/>
+        <location line="+13"/>
+        <location filename="../../../octave-qt/qprintdialog_win.cpp" line="+270"/>
         <source>Print</source>
-        <translation type="obsolete">Stampa</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stampa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="-232"/>
         <source>A0</source>
-        <translation type="obsolete">A0</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A1</source>
-        <translation type="obsolete">A1</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A2</source>
-        <translation type="obsolete">A2</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A3</source>
-        <translation type="obsolete">A3</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A4</source>
-        <translation type="obsolete">A4</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A5</source>
-        <translation type="obsolete">A5</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A6</source>
-        <translation type="obsolete">A6</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A7</source>
-        <translation type="obsolete">A7</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A8</source>
-        <translation type="obsolete">A8</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A8</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A9</source>
-        <translation type="obsolete">A9</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B0</source>
-        <translation type="obsolete">B0</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B1</source>
-        <translation type="obsolete">B1</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B2</source>
-        <translation type="obsolete">B2</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B3</source>
-        <translation type="obsolete">B3</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B4</source>
-        <translation type="obsolete">B4</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B5</source>
-        <translation type="obsolete">B5</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B6</source>
-        <translation type="obsolete">B6</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B7</source>
-        <translation type="obsolete">B7</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B8</source>
-        <translation type="obsolete">B8</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B8</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B9</source>
-        <translation type="obsolete">B9</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B10</source>
-        <translation type="obsolete">B10</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B10</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>C5E</source>
-        <translation type="obsolete">C5E</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">C5E</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>DLE</source>
-        <translation type="obsolete">DLE</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">DLE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Executive</source>
-        <translation type="obsolete">Executive</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Executive</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Folio</source>
-        <translation type="obsolete">Folio</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Folio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Ledger</source>
-        <translation type="obsolete">Ledger</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Ledger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Legal</source>
-        <translation type="obsolete">Legal</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Legal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Letter</source>
-        <translation type="obsolete">Letter</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Letter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Tabloid</source>
-        <translation type="obsolete">Tabloid</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Tabloid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>US Common #10 Envelope</source>
-        <translation type="obsolete">US Common #10 Envelope</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">US Common #10 Envelope</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Custom</source>
-        <translation type="obsolete">Personalizzato</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Personalizzato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qprintdialog_qws.cpp" line="+148"/>
         <source>File exists</source>
-        <translation type="obsolete">Il file esiste</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Il file esiste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>&lt;qt&gt;Do you want to overwrite it?&lt;/qt&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;qt&gt;Si desidera sovrascriverlo?&lt;/qt&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&lt;qt&gt;Si desidera sovrascriverlo?&lt;/qt&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+184"/>
         <source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">A0 (841 x 1189 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A0 (841 x 1189 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A1 (594 x 841 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">A1 (594 x 841 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A1 (594 x 841 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A2 (420 x 594 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">A2 (420 x 594 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A2 (420 x 594 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A3 (297 x 420 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">A3 (297 x 420 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A3 (297 x 420 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)</source>
-        <translation type="obsolete">A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A5 (148 x 210 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">A5 (148 x 210 mm)&gt;A5 (148 x 210 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A5 (148 x 210 mm)&gt;A5 (148 x 210 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A6 (105 x 148 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">A6 (105 x 148 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A6 (105 x 148 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A7 (74 x 105 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">A7 (74 x 105 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A7 (74 x 105 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A8 (52 x 74 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">A8 (52 x 74 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A8 (52 x 74 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>A9 (37 x 52 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">A9 (37 x 52 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">A9 (37 x 52 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B1 (707 x 1000 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B1 (707 x 1000 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B2 (500 x 707 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B2 (500 x 707 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B2 (500 x 707 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B3 (353 x 500 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B3 (353 x 500 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B3 (353 x 500 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B4 (250 x 353 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B4 (250 x 353 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B4 (250 x 353 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)</source>
-        <translation type="obsolete">B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 pollici)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 pollici)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B6 (125 x 176 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B6 (125 x 176 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B6 (125 x 176 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B7 (88 x 125 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B7 (88 x 125 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B7 (88 x 125 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B8 (62 x 88 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B8 (62 x 88 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B8 (62 x 88 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B9 (44 x 62 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B9 (44 x 62 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B9 (44 x 62 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>B10 (31 x 44 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">B10 (31 x 44 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">B10 (31 x 44 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>C5E (163 x 229 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">C5E (163 x 229 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">C5E (163 x 229 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>DLE (110 x 220 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">DLE (110 x 220 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">DLE (110 x 220 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">Executive (7.5 x 10 pollici, 191 x 254 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Executive (7.5 x 10 pollici, 191 x 254 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Folio (210 x 330 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">Folio (210 x 330 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Folio (210 x 330 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">Ledger (432 x 279 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Ledger (432 x 279 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">Legal (8.5 x 14 pollici, 216 x 356 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Legal (8.5 x 14 pollici, 216 x 356 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">Letter (8.5 x 11 pollici, 216 x 279 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Letter (8.5 x 11 pollici, 216 x 279 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">Tabloid (279 x 432 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Tabloid (279 x 432 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
-        <translation type="obsolete">US Common #10 Busta (105 x 241 mm)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">US Common #10 Busta (105 x 241 mm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print all</source>
-        <translation type="obsolete">Stampa tutto</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stampa tutto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Print selection</source>
-        <translation type="obsolete">Stampa selezione</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stampa selezione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Print range</source>
-        <translation type="obsolete">Stampa intervallo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stampa intervallo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Print current page</source>
-        <translation type="obsolete">Stampa la pagina corrente</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stampa la pagina corrente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qprintdialog_unix.cpp" line="-844"/>
+        <location line="+68"/>
         <source>&amp;Options &gt;&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Opzioni&gt;&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Opzioni&gt;&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-63"/>
         <source>&amp;Print</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Stampa</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Stampa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+67"/>
         <source>&amp;Options &lt;&lt;</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Opzioni</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Opzioni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+260"/>
         <source>Print to File (PDF)</source>
-        <translation type="obsolete">Stampa su file (PDF)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stampa su file (PDF)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Print to File (Postscript)</source>
-        <translation type="obsolete">Stampa su file (Postscript)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stampa su file (Postscript)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+47"/>
         <source>Local file</source>
-        <translation type="obsolete">File locale</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">File locale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>Write %1 file</source>
-        <translation type="obsolete">Scrivi %1 file</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Print To File...</source>
-        <translation type="obsolete">Stampa su file...</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Scrivi %1 file</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+71"/>
+        <source>Print To File ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+78"/>
         <source>%1 is a directory.
 Please choose a different file name.</source>
-        <translation type="obsolete">%1 è una cartella.
+        <translation type="unfinished">%1 è una cartella.
 Si prega di scegliere un altro nome.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>File %1 is not writable.
 Please choose a different file name.</source>
-        <translation type="obsolete">%1 non è scrivibile.
+        <translation type="unfinished">%1 non è scrivibile.
 Si prega di scegliere un altro nome.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>%1 already exists.
 Do you want to overwrite it?</source>
-        <translation type="obsolete">%1 esiste già.
+        <translation type="unfinished">%1 esiste già.
 Si desidera sovrascriverlo?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qprintdialog_win.cpp" line="+1"/>
         <source>The &apos;From&apos; value cannot be greater than the &apos;To&apos; value.</source>
-        <translation type="obsolete">Il valore &apos;Da&apos; non può superare il valore &apos;A&apos;.</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Il valore &apos;Da&apos; non può superare il valore &apos;A&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="obsolete">OK</translation>
+        <translation type="unfinished">OK</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPrintPreviewDialog</name>
     <message>
+        <location filename="../../../octave-qt/qabstractpagesetupdialog.cpp" line="+68"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Page Setup</source>
-        <translation type="obsolete">Formato Pagina</translation>
+        <translation type="unfinished">Formato Pagina</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+127"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
@@ -799,549 +970,678 @@
 <context>
     <name>QsciLexerBash</name>
     <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerbash.cpp" line="+208"/>
         <source>Default</source>
-        <translation type="obsolete">Default</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Default</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">Errore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Errore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Number</source>
-        <translation type="obsolete">Numero</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Numero</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Keyword</source>
-        <translation type="obsolete">Parola chiave</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parola chiave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Double-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con doppi apici</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con doppi apici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Single-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con singoli apici</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con singoli apici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Operator</source>
-        <translation type="obsolete">Operatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Operatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Identifier</source>
-        <translation type="obsolete">Identificatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Identificatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Scalar</source>
-        <translation type="obsolete">Scalare</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Scalare</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Parameter expansion</source>
-        <translation type="obsolete">Espansione dei parametri</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Espansione dei parametri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Backticks</source>
-        <translation type="obsolete">Apici inversi</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Apici inversi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Here document delimiter</source>
-        <translation type="obsolete">Delimitatore dello &quot;here document&quot;</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Delimitatore dello &quot;here document&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Single-quoted here document</source>
-        <translation type="obsolete">&quot;Here document&quot; delimitato da singoli apici</translation>
+        <translation type="unfinished">&quot;Here document&quot; delimitato da singoli apici</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QsciLexerBatch</name>
     <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerbatch.cpp" line="+179"/>
         <source>Default</source>
-        <translation type="obsolete">Default</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Default</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Keyword</source>
-        <translation type="obsolete">Parola chiave</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parola chiave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Label</source>
-        <translation type="obsolete">Etichetta</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Etichetta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Hide command character</source>
-        <translation type="obsolete">Nascondi caratteri di comando</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Nascondi caratteri di comando</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>External command</source>
-        <translation type="obsolete">Comando esterno</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Comando esterno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Variable</source>
-        <translation type="obsolete">Variabile</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Variabile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Operator</source>
-        <translation type="obsolete">Operatore</translation>
+        <translation type="unfinished">Operatore</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QsciLexerCPP</name>
     <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexercpp.cpp" line="+352"/>
         <source>Default</source>
-        <translation type="obsolete">Default</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Default</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive default</source>
-        <translation type="obsolete">Default inattivo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Default inattivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>C comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento C</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive C comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento C inattivo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento C inattivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>C++ comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento C++</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento C++</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive C++ comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento C++ inattivo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento C++ inattivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>JavaDoc style C comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento C in stile JavaDoc</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento C in stile JavaDoc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive JavaDoc style C comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento C inattivo in stile JavaDoc</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento C inattivo in stile JavaDoc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Number</source>
-        <translation type="obsolete">Numero</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Numero</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive number</source>
-        <translation type="obsolete">Numero inattivo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Numero inattivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Keyword</source>
-        <translation type="obsolete">Parola chiave</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parola chiave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive keyword</source>
-        <translation type="obsolete">Parola chiave inattiva</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parola chiave inattiva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Double-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con doppi apici</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con doppi apici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive double-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con doppi apici inattiva</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con doppi apici inattiva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Single-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con singoli apici</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con singoli apici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive single-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con singoli apici inattiva</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con singoli apici inattiva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>IDL UUID</source>
-        <translation type="obsolete">UUID IDL</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">UUID IDL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive IDL UUID</source>
-        <translation type="obsolete">UUID IDL inattivo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">UUID IDL inattivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Pre-processor block</source>
-        <translation type="obsolete">Blocco per il precompilatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Blocco per il precompilatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive pre-processor block</source>
-        <translation type="obsolete">Blocco inattivo per il precompilatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Blocco inattivo per il precompilatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Operator</source>
-        <translation type="obsolete">Operatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Operatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive operator</source>
-        <translation type="obsolete">Operatore inattivo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Operatore inattivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Identifier</source>
-        <translation type="obsolete">Identificatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Identificatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive identifier</source>
-        <translation type="obsolete">Identificatore inattivo</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Identificatore inattivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Unclosed string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa non terminata</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa non terminata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive unclosed string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa non terminata inattiva</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa non terminata inattiva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>C# verbatim string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa senza formattazione C#</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa senza formattazione C#</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive C# verbatim string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa senza formattazione C# inattiva</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa senza formattazione C# inattiva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>JavaScript regular expression</source>
-        <translation type="obsolete">Espressione regolare JavaScript</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Espressione regolare JavaScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive JavaScript regular expression</source>
-        <translation type="obsolete">Espressione regolare JavaScript inattiva</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Espressione regolare JavaScript inattiva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>JavaDoc style C++ comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento C++ in stile JavaDoc</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento C++ in stile JavaDoc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive JavaDoc style C++ comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento C++ inattivo in stile JavaDoc</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento C++ inattivo in stile JavaDoc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Secondary keywords and identifiers</source>
-        <translation type="obsolete">Parole chiave ed identificatori secondari</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parole chiave ed identificatori secondari</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive secondary keywords and identifiers</source>
-        <translation type="obsolete">Parole chiave ed identificatori secondari inattivi</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parole chiave ed identificatori secondari inattivi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>JavaDoc keyword</source>
-        <translation type="obsolete">Parola chiave JavaDoc</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parola chiave JavaDoc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive JavaDoc keyword</source>
-        <translation type="obsolete">Parola chiave JavaDoc inattiva</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parola chiave JavaDoc inattiva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>JavaDoc keyword error</source>
-        <translation type="obsolete">Errore in una parola chiave JavaDoc</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Errore in una parola chiave JavaDoc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive JavaDoc keyword error</source>
-        <translation type="obsolete">Errore in una parola chiave JavaDoc inattiva</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Errore in una parola chiave JavaDoc inattiva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Global classes and typedefs</source>
-        <translation type="obsolete">Classi e typedef globali</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Classi e typedef globali</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive global classes and typedefs</source>
-        <translation type="obsolete">Classi e typedef globali inattivi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Stringa C++ </source>
-        <translation type="obsolete">Stringa &quot;raw&quot; C++</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Classi e typedef globali inattivi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>C++ raw string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Inactive C++ raw string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa &quot;raw&quot; C++ inattiva</translation>
+        <translation type="unfinished">Stringa &quot;raw&quot; C++ inattiva</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QsciLexerDiff</name>
     <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerdiff.cpp" line="+107"/>
         <source>Default</source>
-        <translation type="obsolete">Default</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Default</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command</source>
-        <translation type="obsolete">Comando</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Comando</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Header</source>
-        <translation type="obsolete">Intestazione</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Intestazione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Position</source>
-        <translation type="obsolete">Posizione</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Posizione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Removed line</source>
-        <translation type="obsolete">Riga rimossa</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Riga rimossa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Added line</source>
-        <translation type="obsolete">Riga aggiunta</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Riga aggiunta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Changed line</source>
-        <translation type="obsolete">Riga modificata</translation>
+        <translation type="unfinished">Riga modificata</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QsciLexerMatlab</name>
     <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexermatlab.cpp" line="+138"/>
         <source>Default</source>
-        <translation type="obsolete">Default</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Default</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command</source>
-        <translation type="obsolete">Comando</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Comando</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Number</source>
-        <translation type="obsolete">Numero</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Numero</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Keyword</source>
-        <translation type="obsolete">Parola chiave</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parola chiave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Single-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con singoli apici</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con singoli apici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Operator</source>
-        <translation type="obsolete">Operatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Operatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Identifier</source>
-        <translation type="obsolete">Identificatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Identificatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Double-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con doppi apici</translation>
+        <translation type="unfinished">Stringa con doppi apici</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QsciLexerPerl</name>
     <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerperl.cpp" line="+333"/>
         <source>Default</source>
-        <translation type="obsolete">Default</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Default</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">Errore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Errore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Comment</source>
-        <translation type="obsolete">Commento</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Commento</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>POD</source>
-        <translation type="obsolete">POD</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">POD</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Number</source>
-        <translation type="obsolete">Numero</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Numero</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Keyword</source>
-        <translation type="obsolete">Parola chiave</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Parola chiave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Double-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con doppi apici</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con doppi apici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Single-quoted string</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con apici singoli</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con apici singoli</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Operator</source>
-        <translation type="obsolete">Operatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Operatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Identifier</source>
-        <translation type="obsolete">Identificatore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Identificatore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Scalar</source>
-        <translation type="obsolete">Scalare</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Scalare</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Array</source>
-        <translation type="obsolete">Vettore</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Vettore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Hash</source>
-        <translation type="obsolete">Hash</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Hash</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Symbol table</source>
-        <translation type="obsolete">Tabella dei simboli</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Tabella dei simboli</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Regular expression</source>
-        <translation type="obsolete">Espressione regolare</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Espressione regolare</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Substitution</source>
-        <translation type="obsolete">Sostituzione</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Sostituzione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Backticks</source>
-        <translation type="obsolete">Apici inversi</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Apici inversi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Data section</source>
-        <translation type="obsolete">Sezione dati</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Sezione dati</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Here document delimiter</source>
-        <translation type="obsolete">Delimitatore dello &quot;here document&quot;</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Delimitatore dello &quot;here document&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Single-quoted here document</source>
-        <translation type="obsolete">&quot;Here document&quot; delimitato da apici singoli</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&quot;Here document&quot; delimitato da apici singoli</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Double-quoted here document</source>
-        <translation type="obsolete">&quot;Here document&quot; delimitato da doppi apici</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&quot;Here document&quot; delimitato da doppi apici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Backtick here document</source>
-        <translation type="obsolete">&quot;Here document&quot; delimitato da apici inversi</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&quot;Here document&quot; delimitato da apici inversi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Quoted string (q)</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa delimitata da apici (q)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa delimitata da apici (q)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Quoted string (qq)</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa delimitata da apici (qq)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa delimitata da apici (qq)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Quoted string (qx)</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa delimitata da apici (qx)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa delimitata da apici (qx)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Quoted string (qr)</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa delimitata da apici (qr)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa delimitata da apici (qr)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Quoted string (qw)</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa delimitata da apici (qw)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa delimitata da apici (qw)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>POD verbatim</source>
-        <translation type="obsolete">POD senza formattazione</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">POD senza formattazione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Subroutine prototype</source>
-        <translation type="obsolete">Prototipo di subroutine</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Prototipo di subroutine</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Format identifier</source>
-        <translation type="obsolete">Identificatore del formato</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Identificatore del formato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Format body</source>
-        <translation type="obsolete">Corpo del formato</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Corpo del formato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Double-quoted string (interpolated variable)</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa con doppi apici (variabile interpolata)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa con doppi apici (variabile interpolata)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Translation</source>
-        <translation type="obsolete">Traduzione</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Traduzione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Regular expression (interpolated variable)</source>
-        <translation type="obsolete">Espressione regolare (variabile interpolata)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Espressione regolare (variabile interpolata)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Substitution (interpolated variable)</source>
-        <translation type="obsolete">Sostituzione (variabile interpolata)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Sostituzione (variabile interpolata)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Backticks (interpolated variable)</source>
-        <translation type="obsolete">Apici inversi (variabile interpolata)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Apici inversi (variabile interpolata)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Double-quoted here document (interpolated variable)</source>
-        <translation type="obsolete">&quot;Here document&quot; delimitato da doppi apici (variabile interpolata)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&quot;Here document&quot; delimitato da doppi apici (variabile interpolata)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Backtick here document (interpolated variable)</source>
-        <translation type="obsolete">Here document&quot; delimitato da apici inversi (variabile interpolata)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Here document&quot; delimitato da apici inversi (variabile interpolata)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Quoted string (qq, interpolated variable)</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa delimitata da apici (qq, variabile interpolata)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa delimitata da apici (qq, variabile interpolata)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Quoted string (qx, interpolated variable)</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa delimitata da apici (qx, variabile interpolata)</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">Stringa delimitata da apici (qx, variabile interpolata)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Quoted string (qr, interpolated variable)</source>
-        <translation type="obsolete">Stringa delimitata da apici (qr, variabile interpolata)</translation>
+        <translation type="unfinished">Stringa delimitata da apici (qr, variabile interpolata)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QsciScintilla</name>
     <message>
+        <location filename="../../../qsci/qsciscintilla.cpp" line="+4201"/>
         <source>&amp;Undo</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Annulla</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Annulla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>&amp;Redo</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Ripeti</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ripeti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Taglia</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Taglia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Copy</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Copia</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Copia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Paste</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Incolla</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Incolla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Delete</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Cancella</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation type="unfinished">&amp;Cancella</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
         <source>Select All</source>
-        <translation type="obsolete">Seleziona Tutto</translation>
+        <translation type="unfinished">Seleziona Tutto</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QtHandles::Figure</name>
     <message>
-        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+170"/>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
         <source>Figure ToolBar</source>
         <translation>Barra degli strumenti delle figure</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;File</translation>
     </message>
@@ -1406,10 +1706,15 @@
         <translation>A Proposito di &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+391"/>
+        <location line="+403"/>
         <source>About QtHandles</source>
         <translation>A Proposito di QtHandles</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
@@ -1430,6 +1735,11 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Select</source>
         <translation>Seleziona</translation>
     </message>
@@ -1461,7 +1771,7 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+282"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
         <location line="+125"/>
         <location line="+19"/>
         <location line="+25"/>
@@ -1501,19 +1811,11 @@
         <translation>&amp;%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+390"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Salva File</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Apri...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Nuovo Script</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Salva &amp;Come...</translation>
@@ -1779,7 +2081,7 @@
         <translation>Vai &amp;alla Riga...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1131"/>
+        <location line="-1133"/>
         <source>Could not start custom file editor
 %1</source>
         <translation>Impossibile avviare l&apos;editor di file personalizzato
@@ -1796,7 +2098,7 @@
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+846"/>
+        <location line="+848"/>
         <source>&amp;Recent Editor Files</source>
         <translation>&amp;Documenti Recenti</translation>
     </message>
@@ -1851,7 +2153,7 @@
         <translation>&amp;Documentazione sulla Parola Chiave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1110"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1883,15 +2185,11 @@
         <translation>La scheda corrispondente nell&apos;editor è scomparsa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+733"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;File</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation type="obsolete">Nuova &amp;Funzione...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Modifica</translation>
@@ -1925,7 +2223,7 @@
         <translation>riga:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+142"/>
+        <location line="+145"/>
         <source>%1 is a built-in function</source>
         <translation>%1 è una funzione built-in</translation>
     </message>
@@ -1936,8 +2234,8 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+9"/>
-        <location line="+985"/>
-        <location line="+228"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
         <location line="+185"/>
         <location line="+85"/>
         <location line="+23"/>
@@ -1945,7 +2243,7 @@
         <translation>Editor di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-752"/>
+        <location line="-741"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Vai alla riga</translation>
     </message>
@@ -1956,38 +2254,26 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+146"/>
-        <location line="+81"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;senza nome&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-20"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>Si desidera salvare o annullare le modifiche?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Do you want to cancel exiting octave, save or discard the changes?</source>
-        <translation>Si desidera annullare l&apos;operazione di chiusura, salvare o annullare le modifiche?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation>Si desidera annullare l&apos;operazione di chiusura, salvare o annullare le modifiche?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>Il file
-%1
-sta per essere chiuso ma è stato modificato.
-%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+303"/>
+        <location line="+316"/>
         <source>Line Endings:</source>
         <translation>Terminatori di Riga:</translation>
     </message>
@@ -2002,10 +2288,6 @@
         <translation>Tutti i File (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation type="obsolete">File di Octave (*.m);;Tutti i File (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+187"/>
         <source>
 
@@ -2031,14 +2313,6 @@
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Line:</source>
-        <translation type="obsolete">Riga:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Col:</source>
-        <translation type="obsolete">Car:</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
@@ -2100,21 +2374,12 @@
         <translation>Cerca File...</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>New File</source>
-        <translation type="obsolete">Nuovo File</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Nuova Cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-676"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation>Fare doppio click su un file per aprirlo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Mostra la cartella di Octave</translation>
     </message>
@@ -2139,10 +2404,6 @@
         <translation>Mostra la Cartella Personale</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation type="obsolete">Cerca Cartella...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+20"/>
         <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
@@ -2155,7 +2416,12 @@
         <translation>Nuova Cartella...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-99"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation>Dimensione</translation>
     </message>
@@ -2215,14 +2481,6 @@
         <translation>Elimina...</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Rename</source>
-        <translation type="obsolete">Rinomina</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Delete</source>
-        <translation type="obsolete">Elimina</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Rinomina file/cartella</translation>
@@ -2641,10 +2899,6 @@
         <translation>Fare doppio click su un comando per trasferirlo nel termianle.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation type="obsolete">Inserire del testo per filtrare lo storico dei comandi.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+8"/>
         <source>Enter text to filter the command history</source>
         <translation>Inserire del testo per filtrare lo storico dei comandi</translation>
@@ -2714,8 +2968,8 @@
         <translation>Carica lo Spazio di Lavoro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+715"/>
-        <location line="+910"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>A proposito di Octave</translation>
     </message>
@@ -2730,10 +2984,6 @@
         <translation>Nuovo</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Figure</source>
-        <translation type="obsolete">Figura</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Apri...</translation>
@@ -2769,7 +3019,7 @@
         <translation>Incolla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1444"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Salva lo Spazio di Lavoro Come</translation>
     </message>
@@ -2811,7 +3061,7 @@
         <translation>Notizie dalla Comunità di Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+984"/>
+        <location line="+1013"/>
         <source>Open an existing file in editor</source>
         <translation>Apri file esistente nell&apos;editor</translation>
     </message>
@@ -2871,16 +3121,12 @@
         <translation>Continua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+601"/>
+        <location line="-1009"/>
         <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
         <translation>Si è sicuri di voler uscire da Octave?</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation type="obsolete">Abbandona la Modalità di Debug</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-545"/>
+        <location line="+1065"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Nostra l&apos;Esploratore di Risorse</translation>
     </message>
@@ -2890,22 +3136,18 @@
         <translation>Esploratore di Risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;strong&gt;Stai utilizzando un &apos;candidato al rilascio&apos; dell&apos;interfaccia grafica sperimentale.&lt;/strong&gt; Octave è in continuo miglioramento e l&apos;interfaccia grafica sarà l&apos;interfaccia di default per la versione 4.0. Per maggiori informazioni, seleziona la voce &quot;Note di Rilascio&quot; nel menu &quot;Notizie&quot; dell&apos;interfaccia grafica o visita &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation>Entra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1428"/>
-        <location line="+2036"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-756"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>Apri Spazio di Lavoro...</translation>
     </message>
@@ -2920,10 +3162,6 @@
         <translation>Nuovo Script</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Function...</source>
-        <translation type="obsolete">Funzione...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Esci</translation>
@@ -2984,18 +3222,6 @@
         <translation>Notizie dalla Comunità</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>More Info</source>
-        <translation type="obsolete">Maggiori Informazioni</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Hide</source>
-        <translation type="obsolete">Nascondi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation type="obsolete">Informazioni sull&apos;Interfaccia Grafica Sperimentale</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Inserisci nome cartella</translation>
@@ -3011,8 +3237,8 @@
         <translation>Livello precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1127"/>
-        <location line="+1130"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Naviga cartelle</translation>
     </message>
@@ -3086,7 +3312,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1350"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3178,23 +3404,11 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>Modifica</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Esegui Selezione</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <source>Yes</source>
-        <translation type="obsolete">Sì</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>No</source>
-        <translation type="obsolete">No</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
         <source>Create</source>
@@ -3283,707 +3497,568 @@
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+23"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1685"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+19"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+21"/>
         <source>General</source>
         <translation>Genrale</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+122"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-15"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Logo di Octave solamente</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Letter icons</source>
         <translation>Icone testuali</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Graphic icons</source>
         <translation>Icone grafiche</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-110"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-6"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation>Barra del titolo del lanciatore di widget</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+44"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+2"/>
         <source>Confirm before exiting</source>
         <translation>Conferma prima di uscire</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+135"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+9"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation>Stile personalizzato</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="obsolete">Colore dello sfondo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="obsolete">Colore del testo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="-40"/>
         <location line="+512"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-3"/>
-        <location line="+26"/>
         <source>Show status bar</source>
         <translation>Mostra barra di stato</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-495"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-25"/>
         <source>Text inactive</source>
         <translation>Testo inattivo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+13"/>
         <location line="+52"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
-        <location line="+2"/>
         <source>Active</source>
         <translation>Attiva</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+19"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Background inactive</source>
         <translation>Sfondo inattivo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+132"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+60"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+30"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-53"/>
         <source>After Column</source>
         <translation>Numero di colonne</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+96"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+6"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Colore</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+130"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+4"/>
         <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
         <translation>Questa impostazione è adatta a tipi di caratteri monospaced. La linea è posta in una posizione basata sulla larghezza di uno spazio bianco del tipo di carattere predefinito. Può non funzionare bene se gli stili usano stili di caratteri proporzionali o se diverse dimensioni di carattere, grassetto, corsivo sono utilizzati.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+2"/>
         <source>Draw a long  line marker</source>
         <translation>Disegna un marcatore di linea lungo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Enable Code Folding</source>
         <translation>Attiva espansione del codice</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+20"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+2"/>
         <source>Show eol characters</source>
         <translation>Mostra terminatore di riga</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+9"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Default eol mode</source>
         <translation>Terminatore predefinito</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+14"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Windows (CRLF)</source>
         <translation>Windows (CRLF)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Mac (CR)</source>
         <translation>Mac (CR)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Unix (LF)</source>
         <translation>Unix (LF)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+26"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+2"/>
         <source>Show horizontal scroll bar</source>
         <translation>Mostra barra di scorrimento orizzontale</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+24"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>Ampiezza indentazione</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+23"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Tab indents line</source>
         <translation>Tasto Tab per l&apos;indentazione</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Indentazione automatica</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+20"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Tab width</source>
         <translation>Ampiezza tabulazione</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Show indentation guides</source>
         <translation>Mostra guide per l&apos;indentazione</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+17"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Backspace unindents line</source>
         <translation>Tasto Backspace per rimuove l&apos;indentazione</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+49"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Indentation uses tabs</source>
         <translation>Indenta con tabulazioni</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+26"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Auto completion</source>
         <translation>Completamento automatico</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+30"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation>Abbina parole chiave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+13"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Case sensitive</source>
         <translation>Distinzione maiuscole/minuscole</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+23"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+2"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation>Sostituisci una parola con quella suggerita</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-10"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-1"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation>Abbina parole nel documento</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+173"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+13"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>Ripristina le schede dell&apos;editor dalla sessione precedente all&apos;avvio</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+41"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Utilizza editor personalizzato</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+20"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+2"/>
         <source>emacs +%l %f </source>
         <translation>emacs +%l %f</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>Stili dell&apos;Editor</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+17"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-1"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select font, font size (as a difference from the default size), font style (&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;old, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;talic, &lt;b&gt;u&lt;/b&gt;nderline), text color and background color (for the latter, the color pink (255,0,255) is a placeholder for the default background color).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Seleziona stile di carattere, dimensione carattere (come differenza dalla dimensione iniziale), stile del carattere (&lt;b&gt;g&lt;/b&gt;rassetto, &lt;b&gt;c&lt;/b&gt;orsivo, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ottolinea), colore del testo e colore dello sfondo (per il quale il colore rosa (255, 0, 255) indica il colore di default).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+258"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+11"/>
         <source>Terminal Colors</source>
         <translation>Colori del Terminale</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-161"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-6"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Stile di carattere</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-885"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-57"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Mostra numero di riga</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+33"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Highlight current line</source>
         <translation>Evidenzia la riga corrente</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation type="obsolete">Completamento del codice</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="-20"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-2"/>
         <source>Show complete path in window title</source>
         <translation>Mostra il percorso completo nel titolo della finestra</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-23"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-2"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation>Mostra spazi</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+33"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Do not show whitespace used for indentation</source>
         <translation>Non mostrare gli spazi utilizzati per l&apos;indentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation type="obsolete">Numero i caratteri da digitare prima che la lista di completamento appaia</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+665"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+44"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Crea file inesistenti senza chiedere conferma</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+38"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>linea di comando (%f=file, %l=riga):</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+94"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+15"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminale</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+51"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-8"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Tipo di cursore:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-11"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-1"/>
         <source>Cursor blinking</source>
         <translation>Lampeggiamento del cursore</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-7"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-1"/>
         <source>Use foreground color</source>
         <translation>Usa colore di primo piano</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+53"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+4"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>Dimensione carattere</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+111"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation>Rendi il terminale la finestra attiva quando un comando è eseguito da uno widget</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+79"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+15"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Gestore dei file</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-8"/>
         <source>Show file size</source>
         <translation>Mostra dimensione del file</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-14"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-2"/>
         <source>Show file type</source>
         <translation>Mostra tipo del file</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+21"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Show date of last modification</source>
         <translation>Mostra la data di ultima modifica</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-14"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-2"/>
         <source>Show hidden files</source>
         <translation>Mostra i file nascosti</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-1590"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-90"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interfaccia</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+286"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+15"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation>Avvio di Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>These preferences are applied after the startup files like .octaverc.</source>
         <translation>Queste preferenze sono applicate dopo l&apos;esecuzione del file di avvio .octaverc.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
         <location line="+1313"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
-        <location line="+79"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation>Percorso di avvio</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-1300"/>
         <location line="+1317"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-78"/>
-        <location line="+80"/>
         <source>Browse</source>
         <translation>Naviga</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-1310"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-79"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation>Ripristina la cartella Octave della sessione precedente</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+212"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+9"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation>Ampiezza tabulazione min.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+52"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>max.</source>
         <translation>max.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+394"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+28"/>
         <source>With Octave builtins</source>
         <translation>Con built-in di Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>With Octave functions</source>
         <translation>Con funzioni di Octave</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+16"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Number of characters before list is shwon: </source>
         <translation>Numero di caratteri da digitare prima che la lista appaia: </translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+48"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+8"/>
         <source>Show completion list automatically</source>
         <translation>Mostra lista di completamento automaticamente</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+71"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Reload externally changed files without prompt</source>
         <translation>Ricarica file modificati esternamente senza chiedere</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+267"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+12"/>
         <source>(Changing buffer size clears history)</source>
         <translation>(Il cambio della dimensione della lista svuota lo storico comandi)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+28"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>History buffer Size</source>
         <translation>Dimensione storico comandi</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+34"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+2"/>
         <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
         <translation>Stampa la posizione di debug nella finestra del terminale oltre al marcatore nell&apos;editor</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+93"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Display</source>
         <translation>Mostra</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+39"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+5"/>
         <source>Alternating row colors</source>
         <translation>Colori alternati per le righe</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+12"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Behavior</source>
         <translation>Comportamento</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+27"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
         <source>Restore last directory of previous session</source>
         <translation>Ripristina l&apos;ultima cartella della sessione precedente</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+65"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+5"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Spazio di lavoro</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation type="obsolete">Colori della Storage Class</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+338"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+33"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Rete</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+23"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-12"/>
         <source>Allow Octave to connect to the Octave web site to display current news and information</source>
         <translation>Pemetti ad Octave di connettersi al sito web di Octave per mostrare notizie ed informazioni aggiornate</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+46"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+8"/>
         <source>Use proxy server</source>
         <translation>Usa server proxy</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-23"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-4"/>
         <source>HttpProxy</source>
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-1959"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-119"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Icone per il lanciatore degli widget</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-48"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-4"/>
         <source>Language (requires restart)</source>
         <translation>Lingua (richiede riavvio)</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-50"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-2"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation>Dimensione icona</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1589"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+93"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Sincronizza la cartella di lavoro di Octave con il gestore dei file</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+125"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+5"/>
         <source>Colors for variable attributes </source>
         <translation>Colori per attributi variabili </translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Hide tool tip</source>
         <translation>Nascondi tooltip</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+27"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+21"/>
         <source>Shortcuts</source>
         <translation>Scorciatoie</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+31"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-18"/>
         <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
         <translation>Seleziona questa opzione per evitrare conflitti con le scorciatoie readline</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+2"/>
         <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
         <translation>Disabilita le scorciatoie globali quando il terminale è selezionato</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+31"/>
         <location line="+28"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
-        <location line="+4"/>
         <source>Use this set</source>
         <translation>Utilizza questo insieme</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-21"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-3"/>
         <source>Set 1:</source>
         <translation>Insieme 1:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
         <location line="+37"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
-        <location line="+3"/>
         <source>Export</source>
         <translation>Esporta</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-30"/>
         <location line="+37"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-2"/>
-        <location line="+3"/>
         <source>Import</source>
         <translation>Importa</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Set 2:</source>
         <translation>Insieme 2:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+25"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
         <translation>Modifica una scorciatoia facendo doppio click nella relativa cella</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+61"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+6"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Azione</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-1"/>
         <source>Set 1 Default</source>
         <translation>Insieme 1 predefinito</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-1"/>
         <source>Set 1 Actual</source>
         <translation>Ineieme 1 attuale</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-1"/>
         <source>Set 2 Default</source>
         <translation>Insieme 2 predefinito</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-1"/>
         <source>Set 2 Actual</source>
         <translation>Insieme 2 attuale</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+68"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+11"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation>Socks5Proxy</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-16"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-4"/>
         <source>Hostname:</source>
         <translation>Nome host:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+44"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+8"/>
         <source>Proxy type:</source>
         <translation>Tipo di proxy:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Porta:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-27"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="-3"/>
         <source>Username:</source>
         <translation>Nome utente:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+37"/>
-        <location filename="../../build/libgui/src/ui-settings-dialog.h" line="+4"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Password:</translation>
     </message>
@@ -4376,10 +4451,6 @@
         <translation>Ripeti</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Cuy</source>
-        <translation type="obsolete">Taglia</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+2"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Taglia</translation>
@@ -4657,7 +4728,7 @@
         <translation>Esegui</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+118"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
         <translation>Inserisci nuova Scorciatoia per l&apos;Insieme %1</translation>
     </message>
@@ -4756,10 +4827,6 @@
         <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation>Né file di informazione %1 né una sua versione compressa esistono</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
-        <translation type="obsolete">Il file di informazione %1 non esiste</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>welcome_wizard</name>
@@ -4821,10 +4888,6 @@
         <translation>Mostra le variabili nello spazio di lavoro attivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy</source>
-        <translation type="obsolete">Copia</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Enter text to filter the workspace</source>
         <translation>Inserire del testo per filtrare l&apos;area di lavoro</translation>
--- a/libgui/languages/nl_NL.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/nl_NL.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -473,11 +473,6 @@
         <source>cursor</source>
         <translation>Aanwijzer</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Een opmerking over Octave&apos;s Nieuwe GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Een van de belangrijkste nieuwe kenmerken van Octave 3.8 is een grafische user interface (GUI).  Dat is waar de gebruikers de afgelopen jaren het meest om gevraagd hebben en hij is bijna af.  Maar omdat hij nog niet zo gepolijst is als we zouden willen hebben we besloten te wachten tot de versie 4.0 serie voordat we hem de standaard interface maken.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vanwege de lange tijd en het aantal bug fixes en verbeteringen sinds de laatste major release versie hebben we ook besloten om niet langer meer te wachten op de GUI om al die verbeteringen door te voeren.  Dus geniet van Octave versie 3.8 en de preview van de nieuwe GUI.  We denken dat hij redelijk goed werkt, maar natuurlijk weten we dat er nog ruwe kantjes aan zitten en ruimte voor verbeteringen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We hebben je hulp nodig&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Er zijn veel manieren waarop je ons kunt helpen de overgebleven problemen te verhelpen, de GUI te completeren, en de gebruikerservaring voor nieuwelingen en experts (de URLs openen een nieuwe browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Als je een bekwame ontwikkelaar bent kun je ons helpen door bij te dragen &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Als Octave niet goed wekt raden we je aan om &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;de problemen te rapporteren &lt;/a&gt; die je tegen komt.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Of je nu gebruiker of ontwikkelaar bent, je kunt ook &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;een bijdrage geven&lt;/a&gt;.  De ontwikkeling van Octave vraagt een hoop tijd en expertise.  Je bijdrage helpt er aan mee dat Octave verbeterd blijft worden.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hopen dat je Octave nuttig vindt.  Help alsjeblieft om het in de toekomst nog beter te maken!&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPPDOptionsModel</name>
@@ -897,8 +892,8 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+71"/>
-        <source>Print To File...</source>
-        <translation>Druk af naar bestand...</translation>
+        <source>Print To File ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+78"/>
@@ -944,7 +939,7 @@
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopiëren</translation>
     </message>
@@ -954,7 +949,12 @@
         <translation>Plakken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Alles selecteren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>Alles wissen</translation>
     </message>
@@ -962,7 +962,7 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>selectie is naar klembord gekopieerd</translation>
     </message>
@@ -1634,6 +1634,117 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished">Bestand</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Bewaar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">B&amp;ewerken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Knippen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Plakken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Hulp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -1649,16 +1760,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave bestanden (*.m);;Alle bestanden (*)</translation>
     </message>
@@ -1674,7 +1786,7 @@
         <translation>Naam van nieuwe functie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -1683,37 +1795,27 @@
 is reeds geopend in de editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+268"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>Op&amp;slaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>&amp;Openen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Opslaan &amp;als...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Afdrukken...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>Ongedaan maken</translation>
     </message>
@@ -1723,22 +1825,22 @@
         <translation>He&amp;rhalen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>Kopiëren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Knippen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Plakken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>Volge&amp;nde bladwijzer</translation>
     </message>
@@ -1748,17 +1850,17 @@
         <translation>&amp;Vorige bladwijzer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation>&amp;Bladwijzer invoegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation>Alle bladwijzers ve&amp;rwijderen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation>Volge&amp;nd Breekpunt</translation>
     </message>
@@ -1768,17 +1870,17 @@
         <translation>&amp;Vorig Breekpunt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation>Schakel &amp;Breekpunt om</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>Verwijde&amp;r Alle Breekpunten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>Zet om naar commentaar</translation>
     </message>
@@ -1788,7 +1890,7 @@
         <translation>Zet om naar code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1798,57 +1900,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>Zoek en Vervang...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation>Sla Bestand op en Voer uit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation>Ga naar regel...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Afbreken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation>&amp;Recent geopend</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation>Pas Functie Aan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>Sluit bestand</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation>Sla Bestand op en Voer uit</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation>Ga naar regel...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation>&amp;Recent geopend</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
-        <translation>Pas Functie Aan</translation>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Alle bestanden sluiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation>Andere bestanden sluiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Alles selecteren</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>Sluit bestand</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Alle bestanden sluiten</translation>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation>Andere bestanden sluiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>Voorkeuren...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation>&amp;Stijlvoorkeuren...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation>&amp;Stijlvoorkeuren...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Geselecteerde tekst uitvoeren</translation>
     </message>
@@ -1858,17 +2131,17 @@
         <translation>&amp;Hulp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation>&amp;Hulp bij sleutelwoord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation>&amp;Documentatie bij sleutelwoord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1877,7 +2150,7 @@
 niet openen om in te lezen: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1886,7 +2159,7 @@
 bestaat niet. Wilt u het laten aanmaken?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
@@ -1895,32 +2168,27 @@
 niet openen om te schrijven: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation>Het bijbehorende tabblad in de editor is verdwenen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>Bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation>Nieuwe &amp;Functie...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>B&amp;ewerken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>&amp;Debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation>Uitvoe&amp;ren</translation>
     </message>
@@ -1928,7 +2196,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Ga naar regel</translation>
     </message>
@@ -1938,48 +2231,52 @@
         <translation>Regelnummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>naamloos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>Wil je de wijzigingen opslaan of niet?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished">Alle bestanden (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation>Wil je niet meer afsluiten, danwel het gewijzigde of het originele bestand opslaan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>Het bestand
-%1
-dat gesloten moet worden is gewijzigd.
-%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation>Octave bestanden (*.m);;Alle bestanden (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -1996,24 +2293,14 @@
 is gewist of hernoemd. Wil je het nu opslaan?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Kon bestand %1 niet openen om te schrijven:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation>Regel:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation>Kolom:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -2024,7 +2311,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Het lijkt erop dat &apos;%1&apos; is gewijzigd door een ander programma. Wil je het opnieuw laden?</translation>
     </message>
@@ -2062,28 +2349,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Zoek bestanden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation>Nieuw bestand</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Nieuwe map</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation>Dubbelklik een bestand om te openen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Laat Octave map zien</translation>
     </message>
@@ -2108,27 +2385,24 @@
         <translation>Laat home map zien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation>Zoek in map...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translation>Zoek bestanden...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Nieuw bestand...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Nieuwe map...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation>Bestandsgrootte</translation>
     </message>
@@ -2148,7 +2422,7 @@
         <translation>Verborgen bestanden weergeven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Open</translation>
     </message>
@@ -2178,17 +2452,17 @@
         <translation>Stel huidige map in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Hernoemen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Verwijderen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Hernoem bestand/map</translation>
     </message>
@@ -2403,7 +2677,7 @@
         <translation>In se&amp;lectie zoeken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>vanaf einde terug zoeken</translation>
     </message>
@@ -2413,7 +2687,7 @@
         <translation>Zoeken vanaf begin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Resultaat vervangen</translation>
     </message>
@@ -2423,7 +2697,7 @@
         <translation>%1 vervangingen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation>Zoek resultaat</translation>
     </message>
@@ -2597,7 +2871,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Bladeren en zoeken door de opdrachtgeschiedenis.</translation>
     </message>
@@ -2607,17 +2881,22 @@
         <translation>Dubbelklik een commando om het naar de terminal te sturen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation>Voer tekst in om de opdrachtgeschiedenis mee te filteren.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Opdrachtgeschiedenis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopiëren</translation>
     </message>
@@ -2666,38 +2945,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Werkruimte laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Over Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>Bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nieuw</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation>Figuur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Open...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Voorkeuren...</translation>
     </message>
@@ -2717,17 +2991,17 @@
         <translation>Ongedaan maken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopiëren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Plakken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Sla Werkruimte Op Als</translation>
     </message>
@@ -2758,12 +3032,37 @@
         <translation>Octave Release Notes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Octave Community Nieuws</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Alles selecteren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation>Wis klembord</translation>
     </message>
@@ -2788,7 +3087,7 @@
         <translation>Wis werkruimte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>De&amp;buggen</translation>
     </message>
@@ -2803,37 +3102,28 @@
         <translation>Doorgaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation>Debuggen afsluiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Laat bestandsbrowser zien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Bestandsbrowser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>Je gerbuikt een &quot;release candiadate&quot; van Octave&apos;s experimentele GUI.&lt;/strong&gt; Octave wordt continu doorontwikkeld en de GUI zal de standaard interface zijn voor versie 4.0.  Kies Release Notes in het Nieuws menu van de GUI voor meer informatie, of kijk op &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation>Stap In</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>Werkruimte laden...</translation>
     </message>
@@ -2848,22 +3138,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation>Functie...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Stap Uit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Stel oorspronkelijke window layout opnieuw in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation>Octave packages</translation>
     </message>
@@ -2883,7 +3168,7 @@
         <translation>Octave Ontwikkelaar Resurces</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation>Op schijf</translation>
     </message>
@@ -2893,7 +3178,7 @@
         <translation>Online</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation>&amp;Nieuws</translation>
     </message>
@@ -2908,23 +3193,7 @@
         <translation>Community Nieuws</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation>Meer informatie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation>Verberg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation>Experimentele GUI Informatie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Geef mapnaam op</translation>
     </message>
@@ -2939,69 +3208,74 @@
         <translation>Eén mapniveau omhoog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Blader door mappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>Venster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Opdrachtvenster weergeven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Opdrachtgeschiedenis weergeven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation>Werkruimte weergeven</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation>Editor weergeven</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation>Documentatie weergeven</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation>Werkruimte weergeven</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation>Editor weergeven</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation>Documentatie weergeven</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Opdrachtvenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Opdrachtgeschiedenis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Werkruimte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hulp</translation>
     </message>
@@ -3014,7 +3288,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -3073,18 +3347,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Widget laten zweven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Widget verbergen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Widget in venster opnemen</translation>
     </message>
@@ -3092,7 +3366,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Help over</translation>
     </message>
@@ -3106,28 +3380,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>Edit</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation>Voer selectie uit</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation>Ja</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation>Nee</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -3166,12 +3430,21 @@
         <translation>Voeg map toe aan zoekpad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Afbreken</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished">Standaardtekst</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -3209,7 +3482,7 @@
         <translation>Algemeen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Alleen Octave logo</translation>
     </message>
@@ -3224,47 +3497,37 @@
         <translation>Grafische iconen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-179"/>
+        <location line="-110"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+212"/>
+        <location line="+193"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="+126"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Kleur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+170"/>
+        <location line="+246"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>Inspringafstand</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation>Inspringen met tab</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation>Inspringen met tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Automatisch inspringen</translation>
     </message>
@@ -3284,7 +3547,7 @@
         <translation>Backspace doet terug inspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+105"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation>Zoek overeenkomende sleutelwoorden</translation>
     </message>
@@ -3294,22 +3557,22 @@
         <translation>Hoofdlettergevoelig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation>Vervang woord door suggestie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation>Zoek overeenkomende woorden in document</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+173"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>Herstel bij opstarten de editor tabs uit de vorige sessie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Gebruik een andere editor</translation>
     </message>
@@ -3329,32 +3592,27 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Selecteer font, font grootte (als een verschil van de standaard grootte), font stijl (&lt;b&gt;d&lt;/b&gt;ik, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;chuin, &lt;b&gt;o&lt;/b&gt;nderstreept), tekstkleur en achtergrondkleur (wat betreft de laatste, de kleur roze (255,0,255) is een plaatsvervanger voor de standaard achtergrondkleur).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+258"/>
         <source>Terminal Colors</source>
         <translation>Terminalkleuren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-161"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Lettertype</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-770"/>
+        <location line="-885"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Regelnummers weergeven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+33"/>
         <source>Highlight current line</source>
         <translation>Markeer huidige regel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation>Automatisch aanvullen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
+        <location line="-20"/>
         <source>Show complete path in window title</source>
         <translation>Hele pad in schermtitel weergeven</translation>
     </message>
@@ -3369,17 +3627,12 @@
         <translation>Laat geen voor inspringen gebruikte witruimte zien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+369"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation>Getypt aantal karakters voordat de aanvullijst verschijnt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+665"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Maak niet bestaande bestanden aan zonder te vragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>command line (%f=bestand, %l=regel):</translation>
     </message>
@@ -3389,7 +3642,7 @@
         <translation>Opdrachtvenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Type aanwijzer:</translation>
     </message>
@@ -3409,12 +3662,12 @@
         <translation>Lettergrootte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Bestandsbrowser</translation>
     </message>
@@ -3439,12 +3692,39 @@
         <translation>Verborgen bestanden weergeven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1316"/>
+        <location line="-1590"/>
         <source>Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+221"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+95"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3455,23 +3735,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+214"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+149"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3481,7 +3766,102 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+750"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+104"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+71"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+267"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+93"/>
         <source>Display</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3506,12 +3886,7 @@
         <translation>Werkruimte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation>Kleuren voor klasse</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Netwerk</translation>
     </message>
@@ -3531,7 +3906,7 @@
         <translation>http proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Iconenset voor dock widgets</translation>
     </message>
@@ -3541,17 +3916,100 @@
         <translation>Taal instellen (vereist herstart)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation>Icoongrootte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Synchroniseer Octave werkmap met bestandsverkenner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -3581,14 +4039,14 @@
         <translation>Wachtwoord:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Systeeminstelling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>I-balkje</translation>
     </message>
@@ -3603,7 +4061,7 @@
         <translation>Liggend streepje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Verschil met standaardgrootte</translation>
     </message>
@@ -3631,7 +4089,7 @@
         <translation>o</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3697,6 +4155,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished">Nieuw bestand</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished">Nieuwe Functie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Werkruimte laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished">Sla Werkruimte Op Als</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Kopiëren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished">Plakken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished">Ongedaan maken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Alles selecteren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Wis klembord</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Veeg opdrachtvenster schoon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Wis opdrachtgeschiedenis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Wis werkruimte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished">Stap Uit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Doorgaan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Opdrachtvenster weergeven</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Opdrachtgeschiedenis weergeven</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Laat bestandsbrowser zien</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Werkruimte weergeven</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor weergeven</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Documentatie weergeven</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Opdrachtvenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Opdrachtgeschiedenis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Bestandsbrowser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Werkruimte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Documentatie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished">Octave packages</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished">Deel code</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Doneer aan Octave project</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished">Octave Ontwikkelaar Resurces</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Over Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished">Release notes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished">Community Nieuws</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">Alle bestanden sluiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished">Afdrukken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Edit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished">Hulp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished">Voer uit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -3707,7 +4781,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation>Typ hier en druk op &apos;Enter&apos; om te zoeken</translation>
     </message>
@@ -3717,13 +4791,13 @@
         <translation>Globaal zoeken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished">Fout</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -3777,7 +4851,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Werkruimte</translation>
     </message>
@@ -3787,9 +4861,24 @@
         <translation>Bekijk de variabelen in de huidige werkruimte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Kopiëren</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -3797,12 +4886,12 @@
         <translation>Hernoemen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation>Alleen hoofdsymbolen kunnen worden hernoemd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Bekijk variabelen in actieve werkruimte</translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/pt_BR.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/pt_BR.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -61,16 +61,11 @@
         <source>cursor</source>
         <translation>indicador</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Um aviso sobre a nova interface gráfica do Octave&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Uma das funcionalidades novas mais importantes no Octave versão 3.8 é a interface gráfica (GUI).  É uma coisa que os usuários solicitaram muito frequentemente nos últimos anos, e agora ela está quase pronta.  Mas como ela não está tão bem acabada quanto gostaríamos, decidimos esperar até a próxima versão 4.0 antes de tornar a GUI a interface padrão.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dado o tempo transcorrido e o número de correções e melhorias desde a última versão, também decidimos não adiar mais o lançamento de todas essas novidades, ao invés ficar aperfeiçoando a GUI.  Portanto, aproveite a versão 3.8 do Octave e a prévia da nova GUI!  Acreditamos que ela está funcionando razoavelmente bem, apesar de alguns aspectos obviamente inacabados, além de muitas melhorias possíveis.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ajude-nos&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Há muitas formas de você nos ajudar a corrigir os problemas que persistirem, a finalizar a GUI e a melhorar a usabilidade do Octave em geral, tanto para usuários iniciantes quanto para aqueles mais experientes (os links abaixo serão abertos no seu navegador padrão do sistema; o conteúdo poderá estar em inglês):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Se você for um desenvolvedor de software talentoso, ajude-nos contribuindo com o seu tempo, auxiliando no &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;desenvolvimento do Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Se o Octave não estiver funcionando corretamente, convidamos-lhe a &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;relatar os problemas&lt;/a&gt; que você vier a encontrar.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Quer você seja um usuário ou um desenvolvedor, você poderia &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;fazer uma doação&lt;/a&gt; para auxiliar no financiamento do projeto.  Afinal, o desenvolvimento do Octave demanda tempo e conhecimento consideráveis.  A sua generosidade contribui para assegurar a melhoria contínua do Octave.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Esperamos que você goste do Octave.  Ajude-nos a torná-lo ainda melhor no futuro!&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -80,7 +75,12 @@
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Selecionar Tudo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>Limpar Tudo</translation>
     </message>
@@ -88,12 +88,123 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>seleção copiada para a área de transferência</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Arquivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Recor&amp;tar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ajuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -109,16 +220,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Arquivos do Octave (*.m);;Todos os Arquivos (*)</translation>
     </message>
@@ -134,44 +246,34 @@
         <translation>Nome da nova função:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
         <translation>Arquivo não foi salvo! Um arquivo com o nome selecionado %1 já está aberto no editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+268"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation>&amp;%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Salvar Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>&amp;Abrir Arquivo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Salvar Arquivo &amp;Como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Imprimir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Desfazer</translation>
     </message>
@@ -181,22 +283,22 @@
         <translation>&amp;Refazer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Recor&amp;tar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>Marcador &amp;Seguinte</translation>
     </message>
@@ -206,17 +308,17 @@
         <translation>Marcardor &amp;Anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation>Habilitar/desabilitar &amp;Marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Remover Todos os Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation>Ponto de Parada &amp;Seguinte</translation>
     </message>
@@ -226,17 +328,17 @@
         <translation>Ponto de Parada &amp;Anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation>&amp;Ativar/desativar Ponto de Parada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Remover todos os Pontos de Parada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Comentar</translation>
     </message>
@@ -246,7 +348,7 @@
         <translation>&amp;Descomentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -256,57 +358,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Buscar e Substituir...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation>Salvar Arquivo e Executá-lo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation>Vá para &amp;Linha...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation>Arquivos &amp;Recentes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation>&amp;Editar Função</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Fechar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation>Salvar Arquivo e Executá-lo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation>Vá para &amp;Linha...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation>Arquivos &amp;Recentes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
-        <translation>&amp;Editar Função</translation>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Fechar Todos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation>Fechar Demais Arquivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Selecionar Tudo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Fechar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Fechar Todos</translation>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation>Fechar Demais Arquivos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferências...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation>Preferências de &amp;Estilo...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation>Preferências de &amp;Estilo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Executar &amp;Seleção</translation>
     </message>
@@ -316,17 +589,17 @@
         <translation>&amp;Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation>&amp;Ajuda na Palavra-chave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation>&amp;Documentação da Palavra-chave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -335,7 +608,7 @@
 para leitura: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -344,7 +617,7 @@
 não existe. Deseja criá-lo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
@@ -353,32 +626,27 @@
 para escrita: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation>A aba do editor associada ao arquivo desapareceu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation>Nova &amp;Função...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>&amp;Depurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation>&amp;Executar</translation>
     </message>
@@ -386,7 +654,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Vá para linha</translation>
     </message>
@@ -396,48 +689,52 @@
         <translation>Número da linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;sem_nome&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>Você deseja salvar ou descartar as alterações?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation>Você deseja cancelar o fechamento, salvar as alterações, ou descartá-las?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>O arquivo
-%1
-está prestes a ser fechado mas foi modificado.
-%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation>Arquivos do Octave (*.m);; Todos os Arquivos (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -455,24 +752,14 @@
 foi removido ou renomeado. Gostaria de salvá-lo agora?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Não foi possível abrir arquivo %1 para escrita:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation>Linha:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation>Coluna:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -483,7 +770,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Parece que o arquivo &apos;%1&apos; foi modificado por outra aplicação. Deseja recarregá-lo?</translation>
     </message>
@@ -521,28 +808,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Buscar Arquivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation>Novo Arquivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Novo Diretório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation>Clique duas vezes em um arquivo para abrí-lo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Exibir o diretório do Octave</translation>
     </message>
@@ -567,27 +844,24 @@
         <translation>Exibir Diretório Pessoal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation>Buscar no Diretório...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translation>Buscar Arquivos...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Novo Arquivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Novo Diretório...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation>Tamanho do arquivo</translation>
     </message>
@@ -607,7 +881,7 @@
         <translation>Exibir ocultos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
@@ -637,17 +911,17 @@
         <translation>Escolher Diretório Atual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Renomear</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Excluir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Renomear arquivo/diretório</translation>
     </message>
@@ -859,7 +1133,7 @@
         <translation>Buscar dentro do texto &amp;selecionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Buscar do final para o começo</translation>
     </message>
@@ -869,7 +1143,7 @@
         <translation>Buscar do começo para o final</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Substituir Resultado</translation>
     </message>
@@ -879,7 +1153,7 @@
         <translation>%1 itens substituidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation>Buscar Resultado</translation>
     </message>
@@ -1053,7 +1327,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Naveguar e buscar no histórico de comandos.</translation>
     </message>
@@ -1063,17 +1337,22 @@
         <translation>Clique duas vezes em um comando para transferí-lo ao terminal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation>Digite para filtrar o histórico de comandos.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -1122,38 +1401,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Carregar Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Sobre o Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation>Novo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation>Figura</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Abrir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Preferências...</translation>
     </message>
@@ -1173,17 +1447,17 @@
         <translation>Desfazer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Salvar Ambiente de Trabalho Como</translation>
     </message>
@@ -1214,12 +1488,37 @@
         <translation>Notas da Versão do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Novidades da Comunidade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Selecionar Tudo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation>Limpar Área de Transferência</translation>
     </message>
@@ -1244,7 +1543,7 @@
         <translation>Limpar Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>De&amp;purar</translation>
     </message>
@@ -1259,37 +1558,28 @@
         <translation>Prosseguir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation>Sair do Modo de Depuração</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Exibir Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;Você está usando uma versão preliminar da interface gráfica (GUI) experimental do Octave.&lt;/strong&gt;  O software está sob melhoria contínua, e a GUI se tornará a interface padrão na versão 4.0.  Para maiores informações, selecione o item &quot;Notas da Versão&quot; no menu &quot;Novidades&quot; da GUI ou acesse &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation>Passo adentro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>Carregar Ambiente de Trabalho...</translation>
     </message>
@@ -1304,22 +1594,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation>Função...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Passo afora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Restaurar Disposição de Janelas Padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation>Pacotes do Octave</translation>
     </message>
@@ -1339,7 +1624,7 @@
         <translation>Recursos para Desenvolvedores do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation>No Disco</translation>
     </message>
@@ -1349,7 +1634,7 @@
         <translation>Na Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation>&amp;Novidades</translation>
     </message>
@@ -1364,23 +1649,7 @@
         <translation>Novidades da Comunidade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation>Mais Informações</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation>Ocultar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation>Aviso sobre a Interface Gráfica Experimental</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Digite o nome do diretório</translation>
     </message>
@@ -1395,69 +1664,74 @@
         <translation>Diretório um nível acima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Escolher diretório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Janela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Exibir Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Exibir Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation>Exibir Ambiente de Trabalho</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation>Exibir Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation>Exibir Documentação</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation>Exibir Ambiente de Trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation>Exibir Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation>Exibir Documentação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Ajuda</translation>
     </message>
@@ -1470,7 +1744,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -1529,18 +1803,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacoplar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Esconder painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Acoplar painel</translation>
     </message>
@@ -1548,7 +1822,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Ajuda sobre</translation>
     </message>
@@ -1562,28 +1836,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>Editar</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation>&amp;Executar Seleção</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation>Sim</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation>Não</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1622,12 +1886,21 @@
         <translation>Adicionar diretório ao caminho de pesquisa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -1665,7 +1938,7 @@
         <translation>Geral</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Apenas logotipo do Octave</translation>
     </message>
@@ -1680,47 +1953,37 @@
         <translation>Ícones gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-179"/>
+        <location line="-110"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+212"/>
+        <location line="+193"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="+126"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Cor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+170"/>
+        <location line="+246"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>Largura de identação</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation>Tecla Tab causa identação na linha</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation>Tecla Tab causa identação na linha</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Auto-identação</translation>
     </message>
@@ -1740,7 +2003,7 @@
         <translation>Tecla Backspace remove identação da linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+105"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation>Buscar palavras-chave</translation>
     </message>
@@ -1750,22 +2013,22 @@
         <translation>Diferenciar maiúsculas/minúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation>Substituir palavra por aquela sugerida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation>Buscar palavras no documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+173"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>Restaurar abas de edição da sessão anterior durante inicialização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Usar editor de texto externo</translation>
     </message>
@@ -1785,32 +2048,27 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Selecionar fonte, tamanho da fonte (variacão com relacão ao tamanho padrão), estilo da fonte (&lt;b&gt;n&lt;/b&gt;egrito, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;tálico, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ublinhado), cor da fonte e cor de fundo (a cor rosa (255,0,255) é a cor de fundo padrão).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+258"/>
         <source>Terminal Colors</source>
         <translation>Cores do Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-161"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Fonte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-770"/>
+        <location line="-885"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Exibir números de linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+33"/>
         <source>Highlight current line</source>
         <translation>Destacar linha atual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation>Oferecer sugestões de preenchimento</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
+        <location line="-20"/>
         <source>Show complete path in window title</source>
         <translation>Exibir caminho completo no título da janela</translation>
     </message>
@@ -1825,17 +2083,12 @@
         <translation>Não exibir espaços em branco usados para identação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+369"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation>Número de caracteres digitados antes da apresentar sugestões de preenchimento</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+665"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Criar arquivos não existentes sem confirmar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>linha de comando (%f=arquivo, %l=linha):</translation>
     </message>
@@ -1845,7 +2098,7 @@
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Tipo do Indicador:</translation>
     </message>
@@ -1865,12 +2118,12 @@
         <translation>Tamanho de fonte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
@@ -1895,12 +2148,39 @@
         <translation>Exibir arquivos ocultos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1316"/>
+        <location line="-1590"/>
         <source>Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+221"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+95"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1911,23 +2191,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+214"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+149"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1937,7 +2222,102 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+750"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+104"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+71"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+267"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+93"/>
         <source>Display</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1962,12 +2342,7 @@
         <translation>Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation>Cores das Categorias</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Rede</translation>
     </message>
@@ -1987,7 +2362,7 @@
         <translation>Proxy HTTP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Conjunto de ícones para painéis</translation>
     </message>
@@ -1997,17 +2372,100 @@
         <translation>Idioma (alteração exige reinicialização do Octave)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation>Tamanho dos ícones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Sincronizar diretório atual do Octave com o Navegador de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation>Proxy Socks 5</translation>
     </message>
@@ -2037,14 +2495,14 @@
         <translation>Senha:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Configuração do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Indicador IBeam</translation>
     </message>
@@ -2059,7 +2517,7 @@
         <translation>Indicador Sublinhado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Diferença com relação ao tamanho de fonto padrão</translation>
     </message>
@@ -2087,7 +2545,7 @@
         <translation>s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2153,6 +2611,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished">Novo Arquivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished">Nova Função</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Carregar Ambiente de Trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished">Salvar Ambiente de Trabalho Como</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished">Colar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished">Desfazer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Selecionar Tudo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Limpar Área de Transferência</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Limpar Janela de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Limpar Histórico de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Limpar Ambiente de Trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished">Passo afora</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Prosseguir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Janela de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Histórico de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Navegador de Arquivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Ambiente de Trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Documentação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Janela de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Histórico de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Navegador de Arquivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Ambiente de Trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Documentação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished">Pacotes do Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished">Compartilhar Código Fonte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Contribuir com o Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished">Recursos para Desenvolvedores do Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Sobre o Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished">Notas da Versão</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished">Novidades da Comunidade</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">Fechar Todos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished">Executar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -2163,7 +3237,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation>Digite aqui e pressione &apos;Enter&apos; para buscar</translation>
     </message>
@@ -2173,13 +3247,13 @@
         <translation>Busca global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2233,7 +3307,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
@@ -2243,9 +3317,24 @@
         <translation>Visualizar variáveis no Ambiente de Trabalho.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Copiar</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2253,12 +3342,12 @@
         <translation>Renomear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation>Somente símbolos do nível mais alto podem ser renomeados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Visualizar as variáveis no Ambiente de Trabalho.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/pt_PT.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/pt_PT.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -61,16 +61,11 @@
         <source>cursor</source>
         <translation>indicador</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -80,7 +75,12 @@
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar Tudo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>Limpar Tudo</translation>
     </message>
@@ -88,7 +88,7 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>selecçao copiada para a área de transferência</translation>
     </message>
@@ -760,6 +760,117 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Cor&amp;tar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished">Colar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ajuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -775,16 +886,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Scripts de Octave (*.m);;Todos os Ficheiros (*)</translation>
     </message>
@@ -801,7 +913,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -810,37 +922,27 @@
 já está aberto no editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+268"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation>&amp;%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Guardar Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>&amp;Abrir Ficheiro...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Guardar Ficheiro &amp;Como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Imprimir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Desfazer</translation>
     </message>
@@ -850,22 +952,22 @@
         <translation>&amp;Refazer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Cor&amp;tar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>&amp;Próximo Marcador</translation>
     </message>
@@ -875,17 +977,17 @@
         <translation>Marcardor &amp;Anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation>Habilitar/desabilitar &amp;Marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Remover Todos os Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation>Ponto de interrupção segui&amp;nte</translation>
     </message>
@@ -895,17 +997,17 @@
         <translation>Ponto de interrupção anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation>Activar/desactivar ponto de interrupção</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Remover todos os pontos de interrupção</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Comentar</translation>
     </message>
@@ -915,7 +1017,7 @@
         <translation>&amp;Descomentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -925,57 +1027,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Buscar e Substituir...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation>Gravar ficheiro e executar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation>Ir para &amp;Linha...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation>Ficheiros &amp;recentes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation>&amp;Editar Função</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Fechar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation>Gravar ficheiro e executar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation>Ir para &amp;Linha...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation>Ficheiros &amp;recentes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
-        <translation>&amp;Editar Função</translation>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Fechar Todos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation>Fechar os Outros Ficheiros</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar Tudo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Fechar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Fechar Todos</translation>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation>Fechar os Outros Ficheiros</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferências...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation>Preferências de &amp;Estilo...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation>Preferências de &amp;Estilo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>Executar &amp;Selecção</translation>
     </message>
@@ -985,17 +1258,17 @@
         <translation>&amp;Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation>&amp;Ajuda da Palavra-chave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation>&amp;Documentação da Palavra-chave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -1004,7 +1277,7 @@
 para leitura: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1013,7 +1286,7 @@
 não existe. Deseja criá-lo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
@@ -1022,32 +1295,27 @@
 para escrita: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation>A aba do editor associada ao ficheiro desapareceu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation>Nova &amp;função</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>&amp;Depurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation>&amp;Executar</translation>
     </message>
@@ -1055,7 +1323,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Ir para linha</translation>
     </message>
@@ -1065,48 +1358,52 @@
         <translation>Número da linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;sem_nome&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>Você deseja guardar ou descartar as alterações?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation>Você deseja cancelar o fecho, guardar, ou descartar as alterações?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Editor do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>O ficheiro
-%1
-está prestes a ser fechado mas foi modificado.
-%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation>Ficheiros de Octave (*.m);; Todos os Ficheiros (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -1124,24 +1421,14 @@
 foi removido ou renomeado. Pretende guardá-lo agora?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Não foi possível abrir o ficheiro %1 para escrita:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation>Linha:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation>Col:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1152,7 +1439,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Parece que o ficheiro &apos;%1&apos; foi modificado por outro aplicativo. Deseja recarregá-lo?</translation>
     </message>
@@ -1190,28 +1477,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Procurar Ficheiros...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation>Novo Ficheiro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Novo Directório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation>Clicar duas vezes num ficheiro para o abrir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Mostrar o directório actual do Octave</translation>
     </message>
@@ -1236,27 +1513,24 @@
         <translation>Mostrar directório pessoal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation>Procurar no directório...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translation>Encontrar Ficheiros...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Novo Ficheiro...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Novo Directório...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation>Tamanho de ficheiro</translation>
     </message>
@@ -1276,7 +1550,7 @@
         <translation>Mostrar ficheiros escondidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
@@ -1306,17 +1580,17 @@
         <translation>Definir Directório Actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Renomear</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Excluir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Renomear ficheiro/directório</translation>
     </message>
@@ -1530,7 +1804,7 @@
         <translation>Procurar dentro da selecção</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Procurar a partir do fim</translation>
     </message>
@@ -1540,7 +1814,7 @@
         <translation>Procurar a partir do início</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>Substituir Resultado</translation>
     </message>
@@ -1550,7 +1824,7 @@
         <translation>%1 itens substituidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation>Buscar Resultado</translation>
     </message>
@@ -1724,7 +1998,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Navegar e procurar no histórico de comandos.</translation>
     </message>
@@ -1734,17 +2008,22 @@
         <translation>Clicar duas vezes num comando para transferir para a linha de comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation>Introduza texto para filtrar o histórico de comandos.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
@@ -1793,38 +2072,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Carregar ambiente de trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Sobre o Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation>Novo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation>Figura</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Abrir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Preferências...</translation>
     </message>
@@ -1844,17 +2118,17 @@
         <translation>Desfazer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Colar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>Guardar Ambiente de Trabalho como</translation>
     </message>
@@ -1885,12 +2159,37 @@
         <translation>Notas da Versão do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Notícias da comunidade Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar Tudo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation>Limpar Área de Transferência</translation>
     </message>
@@ -1915,7 +2214,7 @@
         <translation>Limpar Ambiente de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>De&amp;purar</translation>
     </message>
@@ -1930,37 +2229,28 @@
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation>Sair do Modo de Depuração</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Mostrar Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;Esta é uma versão experimental da interface gráfica para Octave.&lt;/strong&gt;  Octave é um projecto activo em constante desenvolvimento e a interface gráfica será a interface padrão para a versão 4.0. Para mais informações, ver as &quot;Notas de versão&quot; no menu &quot;Novidades&quot;, ou visitar &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>Carregar ambiente de trabalho...</translation>
     </message>
@@ -1975,22 +2265,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation>Função...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>Restaurar Disposição de Janelas Padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation>Pacotes do Octave</translation>
     </message>
@@ -2010,7 +2295,7 @@
         <translation>Recursos para Programadores do Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation>No Disco</translation>
     </message>
@@ -2020,7 +2305,7 @@
         <translation>Na Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation>&amp;Novidades</translation>
     </message>
@@ -2035,23 +2320,7 @@
         <translation>Novidades da Comunidade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation>Mais informações</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation>Esconder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation>Informação sobre a interface gráfica experimental</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Introduzir nome do directório</translation>
     </message>
@@ -2066,69 +2335,74 @@
         <translation>Um nível de directório acima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Navegar directórios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Janela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Exibir Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Exibir Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation>Exibir Ambiente de Trabalho</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation>Exibir Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation>Exibir Documentação</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation>Exibir Ambiente de Trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation>Exibir Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation>Exibir Documentação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Janela de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Histórico de Comandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Ambiente de trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Ajuda</translation>
     </message>
@@ -2141,7 +2415,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2200,18 +2474,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Desacoplar painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Esconder painel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Acoplar painel</translation>
     </message>
@@ -2219,7 +2493,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>Ajuda sobre</translation>
     </message>
@@ -2233,28 +2507,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>Editar</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation>&amp;Executar Selecção</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation>Sim</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation>Não</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -2293,12 +2557,21 @@
         <translation>Adicionar directório ao caminho de pesquisa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished">Padrão</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -2336,7 +2609,7 @@
         <translation>Geral</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>Apenas logotipo do Octave</translation>
     </message>
@@ -2351,47 +2624,37 @@
         <translation>Ícones gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-179"/>
+        <location line="-110"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+212"/>
+        <location line="+193"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+102"/>
+        <location line="+126"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Cor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+170"/>
+        <location line="+246"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>Largura da identação</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation>Tabulador identa linha</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation>Tabulador identa linha</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Auto-identação</translation>
     </message>
@@ -2411,7 +2674,7 @@
         <translation>Tecla Apagar remove identação na linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+105"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation>Buscar palavras-chave</translation>
     </message>
@@ -2421,22 +2684,22 @@
         <translation>Sensível à capitalização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation>Substituir palavra pela sugerida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation>Buscar palavras no documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+173"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>Restaurar abas de edição da sessão anterior durante inicialização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>Usar editor de texto externo</translation>
     </message>
@@ -2456,32 +2719,27 @@
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Seleccionar tipo de letra, tamanho (como diferença para o tamanho padrão), decoração (&lt;b&gt;n&lt;/b&gt;egrito, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;tálico, &lt;b&gt;s&lt;/b&gt;ublinhado), cor do texto e cor do fundo de tela (para o último, a cor rosa (255,0,255) é sinônimo da cor de fundo padrão).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+258"/>
         <source>Terminal Colors</source>
         <translation>Cores do Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-161"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Tipo de Letra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-770"/>
+        <location line="-885"/>
         <source>Show line numbers</source>
         <translation>Exibir número de linha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+33"/>
         <source>Highlight current line</source>
         <translation>Enfatizar linha actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation>Sguestões para copletar código</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
+        <location line="-20"/>
         <source>Show complete path in window title</source>
         <translation>Exibir caminho completo no título da janela</translation>
     </message>
@@ -2496,17 +2754,12 @@
         <translation>Não mostrar whitespace usado para indentação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+369"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation>Número de carácteres antes de mostrar lista de preenchimento automático</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+665"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation>Criar ficheiros não existentes automaticamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation>linha do comando (%f=ficheiro, %l=linha):</translation>
     </message>
@@ -2516,7 +2769,7 @@
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Tipo de Cursor:</translation>
     </message>
@@ -2536,12 +2789,12 @@
         <translation>Tamanho da letra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Navegador de Ficheiros</translation>
     </message>
@@ -2566,12 +2819,39 @@
         <translation>Mostrar ficheiros escondidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1316"/>
+        <location line="-1590"/>
         <source>Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+221"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+95"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2582,23 +2862,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+214"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+149"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2608,7 +2893,102 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+750"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+104"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+71"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+267"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+93"/>
         <source>Display</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2633,12 +3013,7 @@
         <translation>Ambiente de trabalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation>Cores das Classes de Armazenamento</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Rede</translation>
     </message>
@@ -2658,7 +3033,7 @@
         <translation>Proxy HTTP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>Conjunto de ícones para paineis</translation>
     </message>
@@ -2668,17 +3043,100 @@
         <translation>Idioma (reinicialização do Octave necessária)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation>Tamanho do Ícone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation>Sincronizar o directório de trabalho do Octave com o navegador de ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation>Proxy Socks 5</translation>
     </message>
@@ -2708,14 +3166,14 @@
         <translation>Senha:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>Configuração do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>Indicador IBeam</translation>
     </message>
@@ -2730,7 +3188,7 @@
         <translation>Indicador Sublinhado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Diferença com relação ao tamanho de fonto padrão</translation>
     </message>
@@ -2758,7 +3216,7 @@
         <translation>s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2824,6 +3282,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished">Novo Ficheiro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished">Nova função</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Carregar ambiente de trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished">Guardar Ambiente de Trabalho como</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished">Colar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished">Desfazer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar Tudo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Limpar Área de Transferência</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Limpar Janela de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Limpar Histórico de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Limpar Ambiente de Trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Continuar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Janela de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Histórico de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Mostrar Navegador de Ficheiros</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Ambiente de Trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Exibir Documentação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Janela de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Histórico de Comandos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Navegador de Ficheiros</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Ambiente de trabalho</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Documentação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished">Pacotes do Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished">Partilhar Código</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Contribuir para o Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished">Recursos para Programadores do Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Sobre o Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished">Notas da Versão</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished">Novidades da Comunidade</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">Fechar Todos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished">Executar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -2834,7 +3908,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation>Digite aqui e pressione &apos;Enter&apos; para buscar</translation>
     </message>
@@ -2844,13 +3918,13 @@
         <translation>Procura global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished">Erro</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2904,7 +3978,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Ambiente de trabalho</translation>
     </message>
@@ -2914,9 +3988,24 @@
         <translation>Visualizar variáveis no ambiente de trabalho ativo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Copiar</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2924,12 +4013,12 @@
         <translation>Renomear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation>Apenas símbolos do nível maisl alto podem ser renomeados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Visualizar as variáveis no ambiente de trabalho ativo.&lt;br&gt;</translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/ru_RU.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/ru_RU.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -61,16 +61,11 @@
         <source>cursor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
@@ -80,7 +75,12 @@
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Выбрать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>Очистить всё</translation>
     </message>
@@ -88,12 +88,123 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>выделенное скопировано в буфер обмена</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Вы&amp;резать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Помощь</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -109,16 +220,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Редактор Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы Octave (*.m);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -134,7 +246,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -143,37 +255,27 @@
 уже открыт в редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+268"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation>&amp;%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>&amp;Открыть...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>О&amp;тменить</translation>
     </message>
@@ -183,22 +285,22 @@
         <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Вы&amp;резать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>С&amp;ледующая закладка</translation>
     </message>
@@ -208,17 +310,17 @@
         <translation>Пр&amp;едыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation>&amp;Установить/снять закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Удалить все закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -228,17 +330,17 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>&amp;Закомментировать</translation>
     </message>
@@ -248,7 +350,7 @@
         <translation>&amp;Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -258,57 +360,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>&amp;Найти и заменить...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation>&amp;Перейти к строчке...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Отмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation>&amp;Недавние файлы редактора</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation>&amp;Редактировать функцию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Закрыть</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation>&amp;Перейти к строчке...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation>&amp;Недавние файлы редактора</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
-        <translation>&amp;Редактировать функцию</translation>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Закрыть всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation>Закрыть другие файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Выбрать всё</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Закрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Закрыть всё</translation>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation>Закрыть другие файлы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Настройки...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation>Настройки &amp;стиля...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation>Настройки &amp;стиля...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -318,17 +591,17 @@
         <translation>&amp;Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation>&amp;Помощь по зарезервированному слову</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation>&amp;Документация по зарезервированному слову</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -337,7 +610,7 @@
 для чтения: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -346,7 +619,7 @@
 не существует. Вы хотите создать его?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
@@ -355,32 +628,27 @@
 для записи: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>&amp;Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation>&amp;Запуск</translation>
     </message>
@@ -388,7 +656,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>Перейти к строчке</translation>
     </message>
@@ -398,48 +691,52 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;без названия&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>Вы хотите сохранить или отменить изменения?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation>Вы хотите отменить закрытие, сохранить или отменить изменения?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Редактор Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>Файл
-%1
-должен быть закрыть, но он был изменен.
-%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation>Файлы Octave (*.m);;Все файлы (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -457,24 +754,14 @@
 был удален или переименован. Вы хотите сохранить его?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -485,7 +772,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>Кажется, файл &apos;%1&apos; был изменен другим приложением. Вы хотите обновить его содержимое?</translation>
     </message>
@@ -523,28 +810,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>Найти файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation>Новый файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>Новая директория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>Перейти к текущей директории Octave</translation>
     </message>
@@ -569,27 +846,24 @@
         <translation>Показывать домашнюю директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translation>Найти файлы...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>Новый файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>Новая директория...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -609,7 +883,7 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
@@ -639,17 +913,17 @@
         <translation>Установить текущую директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Переименовать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>Переименовать файл/директорию</translation>
     </message>
@@ -845,7 +1119,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>Искать с конца</translation>
     </message>
@@ -855,7 +1129,7 @@
         <translation>Искать с начала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -865,7 +1139,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1039,7 +1313,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>Просмотр и поиск в журнале выполненных команд.</translation>
     </message>
@@ -1049,17 +1323,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation>Введите текст для фильтрации выполненных команд.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Журнал выполненных команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
@@ -1104,38 +1383,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>Загрузить область переменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>Об Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation>Новый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>Настройки...</translation>
     </message>
@@ -1155,17 +1429,17 @@
         <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1196,12 +1470,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Выбрать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1226,7 +1525,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>&amp;Отладка</translation>
     </message>
@@ -1241,37 +1540,28 @@
         <translation>Продолжить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation>Выйти из режима отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>Показывать файловый менеджер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Файловый менеджер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>Загрузить область переменных...</translation>
     </message>
@@ -1286,22 +1576,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation>Функция...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation>Пакеты Octave</translation>
     </message>
@@ -1321,7 +1606,7 @@
         <translation>Ресурсы разработчика Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation>На диске</translation>
     </message>
@@ -1331,7 +1616,7 @@
         <translation>Онлайн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation>&amp;Новости</translation>
     </message>
@@ -1346,23 +1631,7 @@
         <translation>Новости сообщества</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>Введите название директории</translation>
     </message>
@@ -1377,69 +1646,74 @@
         <translation>Одной директорией вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>Просмотр директорий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation>Показывать командное окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation>Показывать журнал выполненных команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation>Показывать область переменных</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation>Показывать редактор</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation>Показывать документацию</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation>Показывать область переменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation>Показывать редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation>Показывать документацию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>Командное окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>Журнал выполненных команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Область переменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Помощь</translation>
     </message>
@@ -1452,7 +1726,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -1488,18 +1762,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>Открепить виджет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>Спрятать виджет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>Закрепить виджет</translation>
     </message>
@@ -1507,7 +1781,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1521,28 +1795,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>Редактировать</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1581,12 +1845,21 @@
         <translation>Добавить директорию в путь загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -1618,7 +1891,7 @@
         <translation>Основное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation type="unfinished">Только логотип Octave</translation>
     </message>
@@ -1628,47 +1901,82 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-172"/>
+        <location line="-103"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+193"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation>Редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+126"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation>Цвет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+130"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+212"/>
-        <source>Editor</source>
-        <translation>Редактор</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+102"/>
-        <source>Color</source>
-        <translation>Цвет</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+170"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>Ширина отступа</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Авто-отступы</translation>
     </message>
@@ -1688,7 +1996,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+30"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1698,22 +2016,47 @@
         <translation>Чувствительный к регистру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+48"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+51"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>Восстанавливать вкладки редактора с предыдущей сессии во время запуска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+21"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1733,47 +2076,84 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
-        <source>Terminal Colors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
-        <source>Font</source>
-        <translation>Шрифт</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-770"/>
-        <source>Show line numbers</source>
-        <translation>Показывать количество строк</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>Highlight current line</source>
-        <translation>Подсвечивать текущую строку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation>Дополнение кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
-        <source>Show complete path in window title</source>
-        <translation>Показывать полный путь в заголовке окна</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-366"/>
-        <source>Interface</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+187"/>
-        <source>Graphic icons</source>
+        <location line="+174"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Terminal Colors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-161"/>
+        <source>Font</source>
+        <translation>Шрифт</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-885"/>
+        <source>Show line numbers</source>
+        <translation>Показывать количество строк</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Highlight current line</source>
+        <translation>Подсвечивать текущую строку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-20"/>
+        <source>Show complete path in window title</source>
+        <translation>Показывать полный путь в заголовке окна</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-468"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Graphic icons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+29"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1784,23 +2164,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+35"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1810,7 +2195,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
+        <location line="+81"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1820,17 +2205,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+197"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+532"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1840,7 +2220,7 @@
         <translation>Командная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation>Тип курсора:</translation>
     </message>
@@ -1860,12 +2240,12 @@
         <translation>Размер шрифта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Файловый менеджер</translation>
     </message>
@@ -1915,12 +2295,7 @@
         <translation>Область переменных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Сеть</translation>
     </message>
@@ -1940,7 +2315,7 @@
         <translation>HttpProxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1950,17 +2325,100 @@
         <translation>Язык (требуется перезапуск)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation>Размер иконок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation>Socks5Proxy</translation>
     </message>
@@ -1990,14 +2448,14 @@
         <translation>Пароль:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2012,7 +2470,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>Отличие то размера по умолчанию</translation>
     </message>
@@ -2040,7 +2498,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2095,6 +2553,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished">Новый файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Загрузить область переменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished">Вставить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished">Отменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">Выбрать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Очистить командное окно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Очистить журнал выполненных команд</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">Продолжить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать командное окно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать журнал выполненных команд</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать файловый менеджер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать область переменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Показывать документацию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">Командное окно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Журнал выполненных команд</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Файловый менеджер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Область переменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Документация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished">Пакеты Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished">Поделиться кодом</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished">Ресурсы разработчика Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Об Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished">Новости сообщества</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">Закрыть всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Редактировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished">Запуск</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -2105,7 +3179,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation>Вводите сюда и нажмите &apos;Enter&apos;, чтобы начать поиск</translation>
     </message>
@@ -2115,13 +3189,13 @@
         <translation>Глобальный поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2175,7 +3249,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Область переменных</translation>
     </message>
@@ -2185,9 +3259,24 @@
         <translation>Просмотр содержимого текущей области переменных.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Копировать</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2195,12 +3284,12 @@
         <translation>Переименовать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>Просмотр содержимого текущей области переменных.&lt;br&gt; </translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/uk_UA.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/uk_UA.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -61,16 +61,11 @@
         <source>cursor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1963"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -80,7 +75,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -88,7 +88,7 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1539"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -760,6 +760,117 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">Виріза&amp;ти</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -775,16 +886,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -800,44 +912,34 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+268"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+207"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Зберегти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>&amp;Відкрити...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;New Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>Зберегти &amp;як...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation type="unfinished">В&amp;ернути</translation>
     </message>
@@ -847,22 +949,22 @@
         <translation type="unfinished">П&amp;овторити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Копіювати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation type="unfinished">Виріза&amp;ти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation type="unfinished">До &amp;наступної закладки</translation>
     </message>
@@ -872,17 +974,17 @@
         <translation type="unfinished">До &amp;попередньої закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation type="unfinished">В&amp;становити/видалити закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -892,17 +994,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -912,7 +1014,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+5"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -922,57 +1024,228 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-55"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Close Other Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Close All</source>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Close Other Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -982,63 +1255,58 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-790"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+567"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+33"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Виконання</translation>
     </message>
@@ -1046,7 +1314,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+824"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1056,45 +1349,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>The file
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-340"/>
         <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+123"/>
-        <location line="+112"/>
-        <location line="+69"/>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-325"/>
-        <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+203"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -1108,23 +1408,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-203"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1032"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1141"/>
+        <location line="+185"/>
         <source>&quot;%1&quot;
 is not a valid identifier.
 
@@ -1135,7 +1425,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1173,28 +1463,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+379"/>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <location line="+333"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-656"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1219,27 +1499,24 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Find Files...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+297"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1259,7 +1536,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1289,17 +1566,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1493,7 +1770,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1503,7 +1780,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+119"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1513,7 +1790,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1687,7 +1964,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation type="unfinished">Перегляд і пошук серед історії виконаних команд.</translation>
     </message>
@@ -1697,17 +1974,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation type="unfinished">Введіть текст для фільтрування історії виконаних команд.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished">Історія виконаних команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1752,38 +2034,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1758"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Завантажити область змінних</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+678"/>
-        <location line="+905"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation type="unfinished">Про Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1803,17 +2080,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1327"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1844,12 +2121,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+968"/>
+        <location line="+173"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+57"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1874,7 +2176,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1889,37 +2191,28 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Файловий менеджер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1457"/>
+        <location line="+455"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1160"/>
+        <location line="+854"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1934,22 +2227,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+111"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1969,7 +2257,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1979,7 +2267,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1994,23 +2282,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2025,69 +2297,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1312"/>
-        <location line="+1315"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
+        <location line="-175"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Show Command History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation type="unfinished">Історія виконаних команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Область змінних</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation type="unfinished">Редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Документація</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2100,7 +2377,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1311"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -2136,18 +2413,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+60"/>
-        <location line="+170"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-160"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+107"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2155,7 +2432,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2169,28 +2446,18 @@
         <source>Edit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+97"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+111"/>
         <location line="+6"/>
         <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-10"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -2227,12 +2494,21 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -2264,7 +2540,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
+        <location line="+122"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2274,47 +2550,82 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-172"/>
+        <location line="-103"/>
         <source>Dock widget title bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+179"/>
         <source>Custom style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+193"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+126"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+130"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+26"/>
-        <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+212"/>
-        <source>Editor</source>
-        <translation type="unfinished">Редактор</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+102"/>
-        <source>Color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+170"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Tab indents line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Tab indents line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2334,7 +2645,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+30"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2344,22 +2665,47 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+48"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+51"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+21"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2379,47 +2725,84 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+191"/>
-        <source>Terminal Colors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-100"/>
-        <source>Font</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-770"/>
-        <source>Show line numbers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+46"/>
-        <source>Highlight current line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+328"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-361"/>
-        <source>Show complete path in window title</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-366"/>
-        <source>Interface</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+187"/>
-        <source>Graphic icons</source>
+        <location line="+174"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+34"/>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Terminal Colors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-161"/>
+        <source>Font</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-885"/>
+        <source>Show line numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Highlight current line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-20"/>
+        <source>Show complete path in window title</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-468"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Graphic icons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+29"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
         <source>Octave Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2430,23 +2813,28 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+1104"/>
+        <location line="+1313"/>
         <source>Startup path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1091"/>
-        <location line="+1108"/>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
         <source>Browse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1101"/>
+        <location line="-1310"/>
         <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+63"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+35"/>
         <source>Show whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2456,7 +2844,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
+        <location line="+81"/>
         <source>Tab width min.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2466,17 +2854,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+197"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
+        <location line="+532"/>
         <source>Create nonexistent files without prompting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2486,7 +2869,7 @@
         <translation type="unfinished">Командний рядок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+45"/>
+        <location line="+51"/>
         <source>Cursor type:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2506,12 +2889,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+99"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation type="unfinished">Файловий менеджер</translation>
     </message>
@@ -2561,12 +2944,7 @@
         <translation type="unfinished">Область змінних</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2586,7 +2964,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1356"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2596,17 +2974,100 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-122"/>
+        <location line="-50"/>
         <source>Icon size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1318"/>
+        <location line="+1589"/>
         <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+213"/>
+        <location line="+125"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2636,14 +3097,14 @@
         <translation type="unfinished">Пароль:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+74"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+437"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2658,7 +3119,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2686,7 +3147,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+490"/>
         <source>Set Octave Startup Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2741,6 +3202,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Завантажити область змінних</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">Історія виконаних команд</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Файловий менеджер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">Область змінних</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">Документація</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">Про Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -2751,7 +3828,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+83"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2761,13 +3838,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+18"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The info file %1 does not exist</source>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2821,7 +3898,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation type="unfinished">Область змінних</translation>
     </message>
@@ -2831,8 +3908,23 @@
         <translation type="unfinished">Перегляд змісту поточної області змінних.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
@@ -2841,12 +3933,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
--- a/libgui/languages/zh_CN.ts	Sat Feb 14 11:27:10 2015 -0600
+++ b/libgui/languages/zh_CN.ts	Sun Feb 15 15:01:05 2015 +0100
@@ -1,14 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.0" language="zh_CN">
-    <extra-po-header-po_revision_date></extra-po-header-po_revision_date>
-    <extra-po-headers>MIME-Version,Content-Type,Content-Transfer-Encoding,Plural-Forms,X-Language,X-Qt-Contexts,Project-Id-Version,POT-Creation-Date,PO-Revision-Date,Last-Translator,Language-Team,Language,X-Generator</extra-po-headers>
-    <extra-po-header-x_generator>Poedit 1.6.4</extra-po-header-x_generator>
-    <extra-po-header-language_team>安同开源社区 &lt;aosc@members.fsf.org&gt;</extra-po-header-language_team>
-    <extra-po-header-project_id_version>octave</extra-po-header-project_id_version>
-    <extra-po-header-pot_creation_date></extra-po-header-pot_creation_date>
-    <extra-po-header-language>zh_CN</extra-po-header-language>
-    <extra-po-header-last_translator>Jeff Bai &lt;jeffbaichina@members.fsf.org&gt;</extra-po-header-last_translator>
 <context>
     <name>ListDialog</name>
     <message>
@@ -69,16 +61,11 @@
         <source>cursor</source>
         <translation>光标</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="+1900"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A Note about Octave&apos;s New GUI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One of the biggest new features for Octave 3.8 is a graphical user interface.  It is the one thing that users have requested most often over the last few years and now it is almost ready.  But because it is not quite as polished as we would like, we have decided to wait until the 4.0.x release series before making the GUI the default interface.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Given the length of time and the number of bug fixes and improvements since the last major release, we also decided against delaying the release of all these new improvements any longer just to perfect the GUI.  So please enjoy the 3.8 release of Octave and the preview of the new GUI.  We believe it is working reasonably well, but we also know that there are some obvious rough spots and many things that could be improved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;We Need Your Help&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There are many ways that you can help us fix the remaining problems, complete the GUI, and improve the overall user experience for both novices and experts alike (links will open an external browser):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you are a skilled software developer, you can help by contributing your time to help &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;If Octave does not work properly, you are encouraged to &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;report problems &lt;/a&gt; that you find.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Whether you are a user or developer, you can &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;help to fund the project&lt;/a&gt;.  Octave development takes a lot of time and expertise.  Your contributions help to ensure that Octave will continue to improve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We hope you find Octave to be useful.  Please help us make it even better for the future!&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;关于 Octave 新用户界面的一点注意事项&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Octave 最重要的一个新特性就是图形界面。这是用户在过往几年需求最大、最多的一个特性,现在这个界面终于基本就绪了。但是这个界面现在恐怕还不特别完善、尚需打磨,所以我们计划在 4.0.x 发行系列才将图形界面作为默认的用户界面。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;考虑到这个版本的和上个主要版本之间开发时长和修复的 Bug 数量还有一部分的改进,我们决定不再推迟发行以打磨界面。所以请尽情享用 Octave 的 3.8 版本以及新界面的预览吧。我们认为这个版本已经相当可用,不过我们也知道这个发行存在一定量的粗糙细节和很多可以做得更好的地方。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;我们需要你的帮助&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;你有很多方法可以帮助我们处理依然存在的问题,完善用户界面,并给专家和新手们改进用户体验 (以下链接会打开外部浏览器):&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;如果你是一个有一定经验的软件爱你开发者,你可以使用你的闲时来帮助我们 &lt;a href=&quot;http://octave.org/get-involved.html&quot;&gt;develop Octave&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;如果 Octave 工作不正常,我们鼓励你 &lt;a href=&quot;http://octave.org/bugs.html&quot;&gt;报告问题&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;无论你是开发者还是用户,你可以 &lt;a href=&quot;http://octave.org/donate.html&quot;&gt;资助我们&lt;/a&gt;。Octave 的开发需要大量时间和经验。你的贡献让我们有信心让 Octave 继续变得更好。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;我们希望 Octave 可以给你带来一定的帮助。请帮助我们让 Octave 的未来变得更好!&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QTerminal</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+121"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/QTerminal.h" line="+131"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
@@ -88,7 +75,12 @@
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">全选</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>清空</translation>
     </message>
@@ -96,12 +88,789 @@
 <context>
     <name>QWinTerminalImpl</name>
     <message>
-        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1536"/>
+        <location filename="../qterminal/libqterminal/win32/QWinTerminalImpl.cpp" line="+1776"/>
         <source>copied selection to clipboard</source>
         <translation>复制选定区域到剪贴板</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>QsciLexerBash</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerbash.cpp" line="+208"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Number</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Double-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Single-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Operator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Identifier</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Scalar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Parameter expansion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Backticks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Here document delimiter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Single-quoted here document</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QsciLexerBatch</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerbatch.cpp" line="+179"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Label</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Hide command character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>External command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Variable</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Operator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QsciLexerCPP</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexercpp.cpp" line="+352"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>C comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive C comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>C++ comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive C++ comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>JavaDoc style C comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive JavaDoc style C comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Number</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive number</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Double-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive double-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Single-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive single-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>IDL UUID</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive IDL UUID</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Pre-processor block</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive pre-processor block</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Operator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive operator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Identifier</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive identifier</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Unclosed string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive unclosed string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>C# verbatim string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive C# verbatim string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>JavaScript regular expression</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive JavaScript regular expression</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>JavaDoc style C++ comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive JavaDoc style C++ comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Secondary keywords and identifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive secondary keywords and identifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>JavaDoc keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive JavaDoc keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>JavaDoc keyword error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive JavaDoc keyword error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Global classes and typedefs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive global classes and typedefs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>C++ raw string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Inactive C++ raw string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QsciLexerDiff</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerdiff.cpp" line="+107"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Header</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Removed line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Added line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Changed line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QsciLexerMatlab</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexermatlab.cpp" line="+138"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Number</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Single-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Operator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Identifier</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Double-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QsciLexerPerl</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../qsci/qscilexerperl.cpp" line="+333"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>POD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Number</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Double-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Single-quoted string</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Operator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Identifier</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Scalar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Array</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Hash</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Symbol table</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Regular expression</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Substitution</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Backticks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Data section</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Here document delimiter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Single-quoted here document</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Double-quoted here document</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Backtick here document</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Quoted string (q)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Quoted string (qq)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Quoted string (qx)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Quoted string (qr)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Quoted string (qw)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>POD verbatim</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Subroutine prototype</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Format identifier</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Format body</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Double-quoted string (interpolated variable)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Translation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Regular expression (interpolated variable)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Substitution (interpolated variable)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Backticks (interpolated variable)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Double-quoted here document (interpolated variable)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Backtick here document (interpolated variable)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Quoted string (qq, interpolated variable)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Quoted string (qx, interpolated variable)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Quoted string (qr, interpolated variable)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QsciScintilla</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../qsci/qsciscintilla.cpp" line="+4201"/>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <translation type="unfinished">撤销 (&amp;U) </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation type="unfinished">重做 (&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">剪切 (&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <translation type="unfinished">复制 (&amp;C)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished">删除</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">全选</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::Figure</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/Figure.cc" line="+254"/>
+        <source>Figure ToolBar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation type="unfinished">文件 (&amp;F)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save &amp;As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Close Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation type="unfinished">编辑 (&amp;E)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cop&amp;y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished">剪切 (&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished">帮助 (&amp;H)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+403"/>
+        <source>About QtHandles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+41"/>
+        <source>Save Figure As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtHandles::MouseModeActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../graphics/MouseModeActionGroup.cc" line="+40"/>
+        <source>Rotate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Pan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Insert Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>documentation_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/documentation-dock-widget.cc" line="+34"/>
@@ -117,16 +886,17 @@
 <context>
     <name>file_editor</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+346"/>
-        <location line="+22"/>
-        <location line="+18"/>
-        <location line="+59"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor.cc" line="+276"/>
+        <location line="+125"/>
+        <location line="+19"/>
+        <location line="+25"/>
+        <location line="+62"/>
         <location line="+28"/>
         <source>Octave Editor</source>
         <translation>Octave 编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-269"/>
+        <location line="-318"/>
         <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
         <translation>Octave 文件 (*.m);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
@@ -143,7 +913,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+330"/>
         <source>File not saved! A file with the selected name
 %1
 is already open in the editor</source>
@@ -152,37 +922,27 @@
 的文件在编辑器中被打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+255"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>&amp;%1 %2</source>
         <translation>&amp;%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+175"/>
-        <source>&amp;New File</source>
-        <translation>新建文件 (&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+392"/>
         <source>&amp;Save File</source>
         <translation>保存文件 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-3"/>
-        <source>&amp;Open File...</source>
-        <translation>打开文件 (&amp;O) ...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Save File &amp;As...</source>
         <translation>文件另存为 (&amp;A)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Print...</source>
         <translation>打印...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>撤销 (&amp;U) </translation>
     </message>
@@ -192,22 +952,22 @@
         <translation>重做 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>复制 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>剪切 (&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>下一个书签 (&amp;N)</translation>
     </message>
@@ -217,17 +977,17 @@
         <translation>上一个书签 (&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>Toggle &amp;Bookmark</source>
         <translation>打开/关闭书签 (&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Remove All Bookmarks</source>
         <translation>移除所有书签 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>&amp;Next Breakpoint</source>
         <translation>下一个断点 (&amp;N)</translation>
     </message>
@@ -237,17 +997,17 @@
         <translation>上一个断点 (&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-6"/>
         <source>Toggle &amp;Breakpoint</source>
         <translation>打开/关闭断点 (&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>&amp;Remove All Breakpoints</source>
         <translation>移除所有断点 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-106"/>
         <source>&amp;Comment</source>
         <translation>注释 (&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -257,57 +1017,238 @@
         <translation>取消注释 (&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-48"/>
         <source>&amp;Find and Replace...</source>
         <translation>查找并替换 (&amp;F) ...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+164"/>
+        <source>Save File and Run</source>
+        <translation>保存文件并运行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-92"/>
+        <source>Go &amp;to Line...</source>
+        <translation>跳至行 (&amp;T) ...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1133"/>
+        <source>Could not start custom file editor
+%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+148"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+848"/>
+        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
+        <translation>最近编辑器文件 (&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>&amp;Edit Function</source>
+        <translation>编辑函数 (&amp;E)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>关闭 (&amp;C)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>Save File and Run</source>
-        <translation>保存文件并运行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Go &amp;to Line...</source>
-        <translation>跳至行 (&amp;T) ...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+55"/>
-        <source>&amp;Recent Editor Files</source>
-        <translation>最近编辑器文件 (&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+11"/>
-        <source>&amp;Edit Function</source>
-        <translation>编辑函数 (&amp;E)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>关闭 (&amp;C)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>关闭全部</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Close Other Files</source>
         <translation>关闭其他文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+31"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">全选</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>&amp;Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>&amp;Show Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
+        <source>&amp;Indent</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Unindent</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Convert Line Endings to &amp;Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Navi&amp;gation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>首选项 (&amp;P) ...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
+        <translation>风格首选项 (&amp;S) ...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>&amp;Styles Preferences...</source>
-        <translation>风格首选项 (&amp;S) ...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show &amp;Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line &amp;Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show &amp;Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Long Line &amp;Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>&amp;Normal Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+32"/>
         <source>Run &amp;Selection</source>
         <translation>运行选定部分 (&amp;S)</translation>
     </message>
@@ -317,17 +1258,17 @@
         <translation>帮助 (&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>&amp;Help on Keyword</source>
         <translation>帮助关键字 (&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>&amp;Documentation on Keyword</source>
         <translation>文档关键字 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-741"/>
+        <location line="-1112"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for read: %2.</source>
@@ -336,7 +1277,7 @@
 无法打开/读取: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -345,7 +1286,7 @@
 不存在。你希望创建它么?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>Could not open file
 %1
 for write: %2.</source>
@@ -354,32 +1295,27 @@
 无法打开/写入: %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+90"/>
         <source>The associated file editor tab has disappeared.</source>
         <translation>关联文件的编辑标签消失了。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+521"/>
+        <location line="+735"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件 (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>New &amp;Function...</source>
-        <translation>新建函数 (&amp;F) ...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+39"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>编辑 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
+        <location line="+168"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>除错 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>&amp;Run</source>
         <translation>运行 (&amp;R)</translation>
     </message>
@@ -387,7 +1323,32 @@
 <context>
     <name>file_editor_tab</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+803"/>
+        <location filename="../src/m-editor/file-editor-tab.cc" line="+96"/>
+        <source>eol:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>line:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>col:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+145"/>
+        <source>%1 is a built-in function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
+        <source>Can not find function %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+769"/>
         <source>Goto line</source>
         <translation>前往行</translation>
     </message>
@@ -397,47 +1358,63 @@
         <translation>行数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+71"/>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+146"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>&lt;unnamed&gt;</source>
         <translation>&lt;未命名&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-12"/>
-        <source>Do you want to save or discard the changes?</source>
-        <translation>你希望保存还是丢弃更改?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
-        <translation>你希望关闭,保存还是丢弃更改?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+122"/>
-        <location line="+150"/>
-        <location line="+22"/>
-        <source>Octave Editor</source>
-        <translation>Octave 编辑器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-293"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>The file
-%1
-is about to be closed but has been modified.
-%2</source>
-        <translation>数据文件
-%1
-即将要被关闭,但是它已经被更改。
-%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+201"/>
-        <source>Octave Files (*.m);;All Files (*)</source>
-        <translation>Octave 文件 (*.m);;所有文件 (*)</translation>
+
+  %1
+
+is about to be closed but has been modified.  %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+306"/>
+        <source>Line Endings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Files (*.m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+86"/>
+        <source>&quot;%1&quot;
+is not a valid identifier.
+
+If you keep this file name, you will not be able to
+call your script using its name as an Octave command.
+
+Do you want to choose another name?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-426"/>
+        <source>Do you want to cancel closing, save or discard the changes?</source>
+        <translation>你希望关闭,保存还是丢弃更改?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-968"/>
+        <location line="+977"/>
+        <location line="+231"/>
+        <location line="+185"/>
+        <location line="+85"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Octave Editor</source>
+        <translation>Octave 编辑器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-6"/>
         <source>
 
 Warning: The contents in the editor is modified!</source>
@@ -455,24 +1432,14 @@
 已经被修改或重命名。你希望现在保存这个文件吗?%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-172"/>
+        <location line="-293"/>
         <source>Could not open file %1 for write:
 %2.</source>
         <translation>无法打开文件 %1 以写入:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-975"/>
-        <source>Line:</source>
-        <translation>行: </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Col:</source>
-        <translation>列: </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1122"/>
+        <location line="+270"/>
         <source>It seems that &apos;%1&apos; has been modified by another application. Do you want to reload it?</source>
         <translation>看起来 &apos;%1&apos; 已经被其他应用修改。你希望重新载入这个文件吗?</translation>
     </message>
@@ -505,27 +1472,23 @@
         <translation>在当前目录的操作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+373"/>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Set Browser Directory...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+387"/>
         <source>Find Files...</source>
         <translation>查找文件...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
-        <source>New File</source>
-        <translation>新建文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="+357"/>
         <source>New Directory</source>
         <translation>新建目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-323"/>
-        <source>Double-click a file to open it</source>
-        <translation>双击一个文件以打开它</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-79"/>
+        <location line="-776"/>
         <source>Show Octave directory</source>
         <translation>显示 Octave 目录</translation>
     </message>
@@ -550,22 +1513,24 @@
         <translation>显示主目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Search Directory...</source>
-        <translation>搜索目录...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+20"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New File...</source>
         <translation>新建文件...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location line="-393"/>
+        <location line="+396"/>
         <source>New Directory...</source>
         <translation>新建目录...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+276"/>
+        <location line="-335"/>
+        <source>Activate to open in editor, right click for alternatives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+236"/>
         <source>File size</source>
         <translation>文件大小</translation>
     </message>
@@ -585,7 +1550,7 @@
         <translation>显示隐藏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Open</source>
         <translation>打开</translation>
     </message>
@@ -615,17 +1580,17 @@
         <translation>设置当前目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>重命名</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>删除</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Rename...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+115"/>
         <source>Rename file/directory</source>
         <translation>重命名文件/目录</translation>
     </message>
@@ -680,7 +1645,12 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New File.txt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
         <source>Create Directory</source>
         <translation>创建目录</translation>
     </message>
@@ -759,7 +1729,12 @@
 <context>
     <name>find_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+77"/>
+        <location filename="../src/m-editor/find-dialog.cc" line="+74"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
         <source>Find &amp;what:</source>
         <translation>搜索 (&amp;W) : </translation>
     </message>
@@ -829,7 +1804,7 @@
         <translation>搜索选中 (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+71"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Search from end</source>
         <translation>从尾部搜索</translation>
     </message>
@@ -839,7 +1814,7 @@
         <translation>从开头搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+199"/>
         <source>Replace Result</source>
         <translation>替换结果</translation>
     </message>
@@ -849,7 +1824,7 @@
         <translation>%1 项已替换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Find Result</source>
         <translation>查找结果</translation>
     </message>
@@ -872,12 +1847,7 @@
         <translation>名称: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Enter the filename expression</source>
-        <translation>输入文件名表达式</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+8"/>
         <source>Start in:</source>
         <translation>从: </translation>
     </message>
@@ -897,22 +1867,12 @@
         <translation>从初始目录浏览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+3"/>
-        <source>Recurse directories</source>
-        <translation>递归目录</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+7"/>
         <source>Search recursively through directories for matching files</source>
         <translation>递归搜索目录以查找匹配文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Include directories</source>
-        <translation>包含目录</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Include matching directories in search results</source>
         <translation>在搜索结果中包含匹配目录</translation>
     </message>
@@ -932,9 +1892,24 @@
         <translation>包含文字: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Search must match text</source>
-        <translation>搜索必须匹配文字</translation>
+        <location line="-35"/>
+        <source>Enter the filename search expression</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Search subdirectories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Include directory names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Enter the file content search expression</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
@@ -997,7 +1972,12 @@
         <translation>正在搜索...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>%1 match(es)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
         <source>Set search directory</source>
         <translation>设置搜索目录</translation>
     </message>
@@ -1018,7 +1998,7 @@
 <context>
     <name>history_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+43"/>
+        <location filename="../src/history-dock-widget.cc" line="+47"/>
         <source>Browse and search the command history.</source>
         <translation>浏览并搜索命令历史。</translation>
     </message>
@@ -1028,17 +2008,22 @@
         <translation>双击一个命令以传递到终端。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Enter text to filter the command history.</source>
-        <translation>输入文字以过滤命令历史。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Enter text to filter the command history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>命令历史</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+88"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
@@ -1087,43 +2072,33 @@
 <context>
     <name>main_window</name>
     <message>
-        <location filename="../src/main-window.cc" line="-1696"/>
+        <location filename="../src/main-window.cc" line="+265"/>
         <source>Load Workspace</source>
         <translation>载入工作空间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+645"/>
-        <location line="+876"/>
+        <location line="+742"/>
+        <location line="+912"/>
         <source>About Octave</source>
         <translation>关于 Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-371"/>
+        <location line="-297"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件 (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+54"/>
+        <location line="+58"/>
         <source>New</source>
         <translation>新建</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Script</source>
-        <translation>脚本</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Figure</source>
-        <translation>图形</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-59"/>
+        <location line="-52"/>
         <source>Open...</source>
         <translation>打开...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Preferences...</source>
         <translation>首选项...</translation>
     </message>
@@ -1143,22 +2118,22 @@
         <translation>撤销</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+4"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1265"/>
+        <location line="-1473"/>
         <source>Save Workspace As</source>
         <translation>工作空间另存为</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+124"/>
+        <location line="+157"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
         <translation>发行注记文件 &apos;%1&apos; 是空的。</translation>
     </message>
@@ -1173,12 +2148,12 @@
         <translation>Octave 发行注记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+189"/>
+        <location line="+192"/>
         <source>Octave Community News</source>
         <translation>Octave 社区新闻</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+939"/>
+        <location line="+1113"/>
         <source>Clear Clipboard</source>
         <translation>清空剪贴板</translation>
     </message>
@@ -1203,7 +2178,7 @@
         <translation>清空工作空间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>De&amp;bug</source>
         <translation>除错 (&amp;B)</translation>
     </message>
@@ -1218,32 +2193,22 @@
         <translation>继续</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
-        <source>Exit Debug Mode</source>
-        <translation>退出除错模式</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+51"/>
+        <location line="+56"/>
         <source>Show File Browser</source>
         <translation>显示文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>&lt;strong&gt;You are using a release candidate of Octave&apos;s experimental GUI.&lt;/strong&gt;  Octave is under continuous improvement and the GUI will be the default interface for the 4.0 release.  For more information, select the &quot;Release Notes&quot; item in the &quot;News&quot; menu of the GUI, or visit &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;你正在使用一个候选发布版本的 Octave GUI .&lt;/strong&gt;  Octave 目前正在不停改进以让此图形界面成为 4.0 的默认界面。欲了解更多详情,请选择 GUI 中 &quot;新闻&quot; 目录下的 &quot;发行注记&quot;,或访问 &lt;a href=&quot;http://octave.org&quot;&gt;http://octave.org&lt;/a&gt;.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-288"/>
+        <location line="-84"/>
         <source>Step In</source>
         <translation>步进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-151"/>
+        <location line="-148"/>
         <source>Load Workspace...</source>
         <translation>载入工作空间...</translation>
     </message>
@@ -1253,22 +2218,17 @@
         <translation>工作空间另存为...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+41"/>
-        <source>Function...</source>
-        <translation>函数...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+111"/>
+        <location line="+149"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>步出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Reset Default Window Layout</source>
         <translation>复位为默认窗口布局</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+77"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>Octave Packages</source>
         <translation>Octave 软件包</translation>
     </message>
@@ -1288,7 +2248,7 @@
         <translation>Octave 开发者资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>On Disk</source>
         <translation>磁盘上</translation>
     </message>
@@ -1298,7 +2258,7 @@
         <translation>在线</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>&amp;News</source>
         <translation>新闻 (&amp;N)</translation>
     </message>
@@ -1313,23 +2273,7 @@
         <translation>社区新闻</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+50"/>
-        <source>More Info</source>
-        <translation>更多信息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation>隐藏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+47"/>
-        <location line="+66"/>
-        <source>Experimental GUI Info</source>
-        <translation>实验性 GUI 信息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+24"/>
         <source>Enter directory name</source>
         <translation>输入目录名</translation>
     </message>
@@ -1344,69 +2288,121 @@
         <translation>向上一级</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1283"/>
-        <location line="+1286"/>
+        <location line="-1129"/>
+        <location line="+1132"/>
         <source>Browse directories</source>
         <translation>浏览目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-405"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation>窗口 (&amp;W)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Show Command Window</source>
-        <translation>显示命令窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Command History</source>
-        <translation>显示命令历史</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+8"/>
-        <source>Show Workspace</source>
-        <translation>显示工作空间</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+4"/>
-        <source>Show Editor</source>
-        <translation>显示编辑器</translation>
+        <location line="-1649"/>
+        <location line="+455"/>
+        <source>Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-454"/>
+        <source>The file %1
+can not be executed because its name
+is not a valid identifier.
+
+Do you want to execute
+%2
+instead?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+455"/>
+        <source>Are you sure you want to exit Octave?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+840"/>
+        <source>Open an existing file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+54"/>
+        <source>New Script</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>New Function...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <source>Show Documentation</source>
-        <translation>显示文档</translation>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+36"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">全选</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>窗口 (&amp;W)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation>显示命令窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation>显示命令历史</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation>显示工作空间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation>显示编辑器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation>显示文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Command Window</source>
         <translation>命令窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Command History</source>
         <translation>命令历史</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+6"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>工作空间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+121"/>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+41"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-48"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助 (&amp;H)</translation>
     </message>
@@ -1419,7 +2415,7 @@
 <context>
     <name>news_reader</name>
     <message>
-        <location line="-1282"/>
+        <location line="-1379"/>
         <source>&lt;html&gt;
 &lt;body&gt;
 &lt;p&gt;
@@ -1478,18 +2474,18 @@
 <context>
     <name>octave_dock_widget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+61"/>
-        <location line="+163"/>
+        <location filename="../src/octave-dock-widget.cc" line="+63"/>
+        <location line="+175"/>
         <source>Undock widget</source>
         <translation>移动挂件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-153"/>
+        <location line="-165"/>
         <source>Hide widget</source>
         <translation>隐藏挂件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+104"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Dock widget</source>
         <translation>停靠挂件</translation>
     </message>
@@ -1497,7 +2493,7 @@
 <context>
     <name>octave_qscintilla</name>
     <message>
-        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+130"/>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-qscintilla.cc" line="+226"/>
         <source>Help on</source>
         <translation>开启帮助</translation>
     </message>
@@ -1511,28 +2507,11 @@
         <source>Edit</source>
         <translation>编辑</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>&amp;Run Selection</source>
-        <translation>运行选定项 (&amp;R)</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>octave_qt_link</name>
     <message>
-        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+94"/>
-        <location line="+6"/>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation>是</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-13"/>
-        <source>No</source>
-        <translation>不</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+3"/>
+        <location filename="../src/octave-qt-link.cc" line="+114"/>
         <source>File
 %1
 does not exist. Do you want to create it?</source>
@@ -1546,14 +2525,21 @@
         <translation>Octave 编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+211"/>
-        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
-        <translation>文件 %1 不存在于载入路径。要给当前编辑的函数除错,你必须切换到目录 %2 或添加那个目录到载入路径。</translation>
+        <location line="-6"/>
+        <location line="+6"/>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+204"/>
+        <source>The file %1 does not exist in the load path.  To run or debug the function you are editing, you must either change to the directory %2 or add that directory to the load path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path.  To debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
-        <translation>文件 %1 在相同目录被创建影子文件。要给当前编辑的函数除错,请切换到目录 %2 .</translation>
+        <source>The file %1 is shadowed by a file with the same name in the load path. To run or debug the function you are editing, change to the directory %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
@@ -1571,12 +2557,21 @@
         <translation>添加目录到载入路径</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
+        <location line="-223"/>
+        <location line="+224"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>octave_txt_lexer</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/m-editor/octave-txt-lexer.cc" line="+39"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>resource_manager</name>
     <message>
         <location filename="../src/resource-manager.cc" line="+235"/>
@@ -1604,17 +2599,32 @@
 <context>
     <name>settings_dialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+29"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.ui" line="+23"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>General</source>
         <translation>常规</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+97"/>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Dock widget title bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+44"/>
+        <source>Confirm before exiting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+49"/>
         <source>Octave logo only</source>
         <translation>仅 Octave 徽标</translation>
     </message>
@@ -1624,22 +2634,136 @@
         <translation>字母图标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+46"/>
+        <location line="+36"/>
+        <location line="+512"/>
+        <source>Show status bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-495"/>
+        <source>Text inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <location line="+52"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-42"/>
+        <source>Custom style</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Background inactive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
+        <source>Octave Startup</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>These preferences are applied after the startup files like .octaverc.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+35"/>
+        <location line="+1313"/>
+        <source>Startup path</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1300"/>
+        <location line="+1317"/>
+        <source>Browse</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1310"/>
+        <source>Restore last Octave directory of previous session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
         <source>Editor</source>
         <translation> 编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+71"/>
+        <location line="+30"/>
+        <source>After Column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+96"/>
         <source>Color</source>
         <translation>颜色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+120"/>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Tab width min.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+52"/>
+        <source>max.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>This works well for monospaced fonts. The line is drawn at a position based on the width of a space character in the default font. It may not work very well if styles use proportional fonts or if varied font sizes or bold, italic and normal texts are used.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Draw a long  line marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Enable Code Folding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Show eol characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Default eol mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>Windows (CRLF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Mac (CR)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unix (LF)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Show horizontal scroll bar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+24"/>
         <source>Indent width</source>
         <translation>缩进宽度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Tab indents line</source>
         <translation>Tab 键缩进行</translation>
     </message>
@@ -1664,7 +2788,17 @@
         <translation>退格键删除缩进符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+155"/>
+        <location line="+49"/>
+        <source>Indentation uses tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
+        <source>Auto completion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+30"/>
         <source>Match keywords</source>
         <translation>匹配关键字</translation>
     </message>
@@ -1674,172 +2808,207 @@
         <translation>大小写敏感</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Replace word by suggested one</source>
         <translation>使用建议的单词替换原有的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="-10"/>
         <source>Match words in document</source>
         <translation>在文档中匹配单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+48"/>
+        <source>With Octave builtins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>With Octave functions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Number of characters before list is shwon: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+48"/>
+        <source>Show completion list automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+51"/>
         <source>Restore editor tabs from previous session on startup</source>
         <translation>在启动时恢复上次会话的编辑器标签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Reload externally changed files without prompt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+21"/>
         <source>Use custom file editor</source>
         <translation>使用自定义文件编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+20"/>
+        <source>emacs +%l %f </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+35"/>
         <source>Editor Styles</source>
         <translation>编辑器风格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select font, font size (as a difference from the default size), font style (&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;old, &lt;b&gt;i&lt;/b&gt;talic, &lt;b&gt;u&lt;/b&gt;nderline), text color and background color (for the latter, the color pink (255,0,255) is a placeholder for the default background color).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
         <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;选择字体和字体大小 (和默认大小不同),以及字体风格 (&lt;b&gt;粗&lt;/b&gt;体, &lt;b&gt;斜&lt;/b&gt;体, &lt;b&gt;下&lt;/b&gt;划线), 文字颜色和背景色 (对于后者,粉红色 (255,0,255) 是默认背景颜色的占位符)。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+108"/>
-        <source>Terminal Colors</source>
-        <translation>终端颜色</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+45"/>
-        <source>Font</source>
-        <translation>字体</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-757"/>
-        <source>Show line numbers</source>
-        <translation>显示行数</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+27"/>
-        <source>Highlight current line</source>
-        <translation>高亮当前行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+262"/>
-        <source>Code completion</source>
-        <translation>代码补全</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-282"/>
-        <source>Show complete path in window title</source>
-        <translation>在窗口标题显示完整路径</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="-72"/>
-        <source>Graphic icons</source>
-        <translation>图形图标</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+55"/>
-        <source>Show whitespace</source>
-        <translation>显示空白</translation>
+        <location line="+174"/>
+        <source>(Changing buffer size clears history)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+28"/>
+        <source>History buffer Size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+27"/>
-        <source>Do not show whitespace used for indentation</source>
-        <translation>不要显示缩进的空白空间</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+290"/>
-        <source># of characters typed before completion list displayed</source>
-        <translation>在补全列表显示前输入字符的数量</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+194"/>
-        <source>Create nonexistent files without prompting</source>
-        <translation>在创建不存在的文件时不提示</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+57"/>
-        <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
-        <translation>命令行 (%f=文件, %l=行数): </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+10"/>
-        <source>emacs</source>
-        <translation>Emacs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+67"/>
-        <source>Terminal</source>
-        <translation>终端</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+15"/>
-        <source>Cursor type:</source>
-        <translation>光标类型: </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Cursor blinking</source>
-        <translation>光标闪烁</translation>
+        <source>Set focus to terminal when running a command from within another widget</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Use foreground color</source>
-        <translation>使用前景色</translation>
+        <source>Print debug location in terminal window in addition to the marker in the editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>Terminal Colors</source>
+        <translation>终端颜色</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-161"/>
+        <source>Font</source>
+        <translation>字体</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-885"/>
+        <source>Show line numbers</source>
+        <translation>显示行数</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Highlight current line</source>
+        <translation>高亮当前行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-20"/>
+        <source>Show complete path in window title</source>
+        <translation>在窗口标题显示完整路径</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-350"/>
+        <source>Graphic icons</source>
+        <translation>图形图标</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+327"/>
+        <source>Show whitespace</source>
+        <translation>显示空白</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+33"/>
+        <source>Do not show whitespace used for indentation</source>
+        <translation>不要显示缩进的空白空间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+665"/>
+        <source>Create nonexistent files without prompting</source>
+        <translation>在创建不存在的文件时不提示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+38"/>
+        <source>command line (%f=file, %l=line):</source>
+        <translation>命令行 (%f=文件, %l=行数): </translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+94"/>
+        <source>Terminal</source>
+        <translation>终端</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+51"/>
+        <source>Cursor type:</source>
+        <translation>光标类型: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-11"/>
+        <source>Cursor blinking</source>
+        <translation>光标闪烁</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-7"/>
+        <source>Use foreground color</source>
+        <translation>使用前景色</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
         <source>Font size</source>
         <translation>字体大小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+190"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>Show file size</source>
-        <translation>显示文件大小</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Show file type</source>
-        <translation>显示文件类型</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Show date of last modification</source>
-        <translation>显示最后修改日期</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+7"/>
-        <source>Show hidden files</source>
-        <translation>显示隐藏文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>Alternating row colors</source>
-        <translation>备选列颜色</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location line="+21"/>
+        <source>Display</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Show file size</source>
+        <translation>显示文件大小</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-14"/>
+        <source>Show file type</source>
+        <translation>显示文件类型</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Show date of last modification</source>
+        <translation>显示最后修改日期</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-14"/>
+        <source>Show hidden files</source>
+        <translation>显示隐藏文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+21"/>
+        <source>Alternating row colors</source>
+        <translation>备选列颜色</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+104"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>工作空间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+30"/>
-        <source>Storage Class Colors</source>
-        <translation>存储类颜色</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+338"/>
         <source>Network</source>
         <translation>网络</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+23"/>
         <source>Allow Octave to connect to the Octave web site to display current news and information</source>
         <translation>允许 Octave 连接到 Octave 站点以显示当前新闻和信息</translation>
     </message>
@@ -1854,27 +3023,120 @@
         <translation>HTTP Proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1129"/>
+        <location line="-1959"/>
         <source>Icon set for dock widgets</source>
         <translation>挂件的图标集</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+7"/>
+        <location line="-48"/>
         <source>Language (requires restart)</source>
         <translation>语言 (需要重启)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="-50"/>
+        <source>Icon size</source>
+        <translation>图标大小</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1581"/>
+        <source>Behavior</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
+        <translation>使用文件浏览器同步 Octave 工作目录</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Restore last directory of previous session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+106"/>
+        <source>Colors for variable attributes </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+7"/>
-        <source>Icon size</source>
-        <translation>图标大小</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+991"/>
-        <source>Synchronize Octave working directory with file browser</source>
-        <translation>使用文件浏览器同步 Octave 工作目录</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+129"/>
+        <source>Hide tool tip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+27"/>
+        <source>Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Select this option to prevent conflicts with readline shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Disable global shortcuts when terminal window has focus</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <location line="+28"/>
+        <source>Use this set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <source>Set 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-30"/>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Import</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Set 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Edit an actual shortcut by double clicking into the related cell</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+61"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 1 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 1 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Set 2 Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Set 2 Actual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+68"/>
         <source>Socks5Proxy</source>
         <translation>Socks5Proxy</translation>
     </message>
@@ -1904,14 +3166,14 @@
         <translation>密码: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+71"/>
+        <location filename="../src/settings-dialog.cc" line="+77"/>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+389"/>
+        <location line="+546"/>
         <source>System setting</source>
         <translation>系统设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-286"/>
+        <location line="-353"/>
         <source>IBeam Cursor</source>
         <translation>IBeam 光标</translation>
     </message>
@@ -1926,7 +3188,7 @@
         <translation>给光标添加下划线</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+144"/>
+        <location line="+211"/>
         <source>Difference to the default size</source>
         <translation>和默认大小的差别</translation>
     </message>
@@ -1953,6 +3215,16 @@
         <comment>short form for underlined</comment>
         <translation>u</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+490"/>
+        <source>Set Octave Startup Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set File Browser Startup Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>setup_community_news</name>
@@ -2010,6 +3282,622 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>shortcut_manager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/shortcut-manager.cc" line="+109"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation type="unfinished">新建文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>New Function</source>
+        <translation type="unfinished">新建函数</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>New Figure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Load Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">载入工作空间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save Workspace As</source>
+        <translation type="unfinished">工作空间另存为</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+155"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-154"/>
+        <source>Exit Octave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">复制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <location line="+82"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation type="unfinished">粘贴</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-81"/>
+        <location line="+77"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation type="unfinished">撤销</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-76"/>
+        <location line="+81"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished">全选</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-80"/>
+        <source>Clear Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">清空剪贴板</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Find in Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">清空命令窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Command History</source>
+        <translation type="unfinished">清空命令历史</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">清空工作空间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Step Over</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Into</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Step Out</source>
+        <translation type="unfinished">步出</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished">继续</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Quit Debug Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">显示命令窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Command History</source>
+        <translation type="unfinished">显示命令历史</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">显示文件浏览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Workspace</source>
+        <translation type="unfinished">显示工作空间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Editor</source>
+        <translation type="unfinished">显示编辑器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Show Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">显示文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command Window</source>
+        <translation type="unfinished">命令窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Command History</source>
+        <translation type="unfinished">命令历史</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>File Browser</source>
+        <translation type="unfinished">文件浏览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+203"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-201"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Reset Window Layout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Show Ondisk Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Online Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Report a Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Packages</source>
+        <translation type="unfinished">Octave 软件包</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Share Code</source>
+        <translation type="unfinished">共享代码</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Contribute to Octave</source>
+        <translation type="unfinished">贡献 Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Octave Developer Resources</source>
+        <translation type="unfinished">Octave 开发者资源</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>About Octave</source>
+        <translation type="unfinished">关于 Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Release Notes</source>
+        <translation type="unfinished">发行注记</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Community News</source>
+        <translation type="unfinished">社区新闻</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Edit Function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Save File As</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">关闭全部</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Close Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Find and Replace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to Start of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete to End of Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Delete Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Copy Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Cut Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Duplicate Selection/Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Transpose Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Completion List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Comment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uncomment Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Uppercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Lowercase Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Indent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-3"/>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Unindent Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Unix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert Line Ednings to Mac</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Move to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Select to Matching Brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Styles Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Show Line Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show White Spaces</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Line Endings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Indentation Guides</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Show Long Line Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Zoom Normal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Toggle Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Next Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Previous Breakpoint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Remove All Breakpoints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Run Selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Help on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Document on Keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+37"/>
+        <source>Main</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+23"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-21"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+25"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-23"/>
+        <source>News</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation type="unfinished">运行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+123"/>
+        <source>Enter new Shortcut for Set %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Apply the desired shortcut or click on the right button to reset the shortcut to its default.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Enter shortcut directly by performing it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Actual shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Default shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Set to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+53"/>
+        <source>Double Shortcut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>The chosen shortcut
+  &quot;%1&quot;
+is already used for the action
+  &quot;%2&quot;.
+Do you want to use the shortcut anyhow removing it from the previous action?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+70"/>
+        <source>Import shortcut set %1 from file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Octave Shortcut Files (*.osc);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-1"/>
+        <source>Export shortcut set %1 into file ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Failed to open %1 as octave shortcut file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>terminal_dock_widget</name>
     <message>
         <location filename="../src/terminal-dock-widget.cc" line="+38"/>
@@ -2020,7 +3908,7 @@
 <context>
     <name>webinfo</name>
     <message>
-        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+80"/>
+        <location filename="../src/qtinfo/webinfo.cc" line="+82"/>
         <source>Type here and press &apos;Return&apos; to search</source>
         <translation>在这里输入并按下回车以搜索</translation>
     </message>
@@ -2029,6 +3917,16 @@
         <source>Global search</source>
         <translation>全局搜索</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>The info file&lt;p&gt;%1&lt;p&gt;or compressed versions do not exist</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>welcome_wizard</name>
@@ -2062,8 +3960,8 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Storage Class</source>
-        <translation>存储类</translation>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+109"/>
@@ -2080,7 +3978,7 @@
 <context>
     <name>workspace_view</name>
     <message>
-        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../src/workspace-view.cc" line="+50"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>工作区</translation>
     </message>
@@ -2090,9 +3988,24 @@
         <translation>显示当前活动工作区的变量。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>复制</translation>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Enter text to filter the workspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+147"/>
+        <source>Copy name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Copy value</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
@@ -2100,19 +4013,19 @@
         <translation>重命名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Only top-level symbols may be renamed.</source>
         <translation>只有顶级符号才能被重命名。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+125"/>
+        <location line="+132"/>
         <source>View the variables in the active workspace.&lt;br&gt;</source>
         <translation>显示当前活动工作区的变量。&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>Colors for the storage class:</source>
-        <translation>存储类的颜色: </translation>
+        <source>Colors for variable attributes:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 </TS>