changeset 17806:a9ba926bc06d

nl_NL.ts: updated Dutch GUI translation
author Philip Nienhuis <prnienhuis@users.sf.net>
date Wed, 30 Oct 2013 22:10:55 +0100
parents 2a15970da7f0
children 43a4d80523a1
files libgui/languages/nl_NL.ts src/mkoctfile.in.sh
diffstat 2 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/nl_NL.ts	Wed Oct 30 12:43:15 2013 -0400
+++ b/libgui/languages/nl_NL.ts	Wed Oct 30 22:10:55 2013 +0100
@@ -93,72 +93,72 @@
     <message>
         <location filename="../../../qsci/qscilexerbash.cpp" line="+208"/>
         <source>Default</source>
-        <translation type="unfinished">Standaardtekst</translation>
+        <translation>Standaardtekst</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished">Fout</translation>
+        <translation>Fout</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Comment</source>
-        <translation type="unfinished">Commentaar</translation>
+        <translation>Commentaar</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Number</source>
-        <translation type="unfinished">Getal</translation>
+        <translation>Getal</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Keyword</source>
-        <translation type="unfinished">Trefwoord</translation>
+        <translation>Trefwoord</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Double-quoted string</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tekst tussen dubbele aanhalingstekens</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Single-quoted string</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tekst tussen aanhalingstekens</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Operator</source>
-        <translation type="unfinished">Operator</translation>
+        <translation>Operator</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Identifier</source>
-        <translation type="unfinished">Identifier</translation>
+        <translation>Identifier</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Scalar</source>
-        <translation type="unfinished">Skalair getal</translation>
+        <translation>Skalair getal</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Parameter expansion</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Geƫxpandeerde parameter</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Backticks</source>
-        <translation type="unfinished">Backticks</translation>
+        <translation>Backticks</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Here document delimiter</source>
-        <translation type="unfinished">Here document  scheidingsteken</translation>
+        <translation>Here document  scheidingsteken</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Single-quoted here document</source>
-        <translation type="unfinished">Here document tussen aanhalingstekens</translation>
+        <translation>Here document tussen aanhalingstekens</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1677,12 +1677,12 @@
     <message>
         <location line="-826"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; is empty.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bestand met Release Notes &apos;%1&apos; is leeg.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
         <source>The release notes file &apos;%1&apos; cannot be read.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bestand met Rlease Notes  &apos;%1&apos; kan nit worden gelezen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+13"/>
--- a/src/mkoctfile.in.sh	Wed Oct 30 12:43:15 2013 -0400
+++ b/src/mkoctfile.in.sh	Wed Oct 30 22:10:55 2013 +0100
@@ -455,7 +455,7 @@
       $dbg $cmd
       eval $cmd
     else
-      echo "mkoctfile: no way to compile Fortran file $f" 1>&2
+      echo "mkoctfile.sh: no way to compile Fortran file $f" 1>&2
     fi
   done
 fi
@@ -478,7 +478,7 @@
       $dbg $cmd
       eval $cmd
     else
-      echo "mkoctfile: no way to compile C++ file $f" 1>&2
+      echo "mkoctfile.sh: no way to compile C++ file $f" 1>&2
     fi
   done
 fi
@@ -511,7 +511,7 @@
       $dbg $cmd
       eval $cmd
     else
-      echo "mkoctfile: no way to compile C++ file $f" 1>&2
+      echo "mkoctfile.sh: no way to compile C++ file $f" 1>&2
     fi
   done
 fi
@@ -540,7 +540,7 @@
       $dbg $cmd
       eval $cmd
     else
-      echo "mkoctfile: no way to link stand-alone executable file" 1>&2
+      echo "mkoctfile.sh: no way to link stand-alone executable file" 1>&2
       exit 1
     fi
   else