Mercurial > octave
changeset 25253:be6b35bf21bd stable
Update German translation for final time before 4.4 release (bug #53526).
* libgui/languages/de_DE.ts: Update German translation.
author | Markus Mützel <markus.muetzel@gmx.de> |
---|---|
date | Sun, 15 Apr 2018 17:20:13 -0700 |
parents | 75eea4768e24 |
children | 19243f078bb4 |
files | libgui/languages/de_DE.ts |
diffstat | 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/libgui/languages/de_DE.ts Sun Apr 15 09:42:00 2018 -0700 +++ b/libgui/languages/de_DE.ts Sun Apr 15 17:20:13 2018 -0700 @@ -452,24 +452,24 @@ <message> <location line="+16"/> <source>Find:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suchen nach:</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <location line="+1"/> <source>Search forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nächsten suchen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <location line="+1"/> <source>Search backward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorherigen suchen</translation> </message> <message> <location line="+25"/> <source>Escape</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escape</translation> </message> <message> <location line="+24"/> @@ -3088,12 +3088,12 @@ <message> <location line="+68"/> <source>Import shortcuts from file ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tastenkürzel aus Datei importieren...</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Export shortcuts into file ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tastenkürzel in Datei exportieren...</translation> </message> <message> <location line="-4"/> @@ -3200,27 +3200,27 @@ <message> <location line="+259"/> <source>Foreground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vordergrund</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Background</source> - <translation type="unfinished">Hintergrund</translation> + <translation>Hintergrund</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Selected Foreground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgewählter Vordergrund</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Selected Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgewählter Hintergrund</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Alternate Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abwechselnder Hintergrund</translation> </message> <message> <location line="+255"/>